Land van flensden en AUena. de Lanrstraal e
iflervvaard.
In 't belang m
feuilleton"
Bet teeken der Vier
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
M 1073. WOFNSDAG 2 MAART 1898
1 Land TAN alteN^*
(20
Buitenland.
VOOB
Dit blad verschjjHt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden f l.OO.
Franco per post zonder prjjsvei hooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
Advertentiën ran 16 regels 50 ct. Elke rege]
meer lx\% et. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagavond
ingewacht.
In de Maartaflevering van *de Vragen
van den Dag« komt de beer Nuysns een
middel aanprjjzen tot genezing en tegen
de verspreiding van de bernchte mond- en
klanwziekte, die reeds zooveel slachtoffers
gemaakt heeft.
't Is haast ongeloofelijk, maar waar moet
't zjjn, dat reeds een kwarteeuw geleden
dit middel gevonden is door een landbouwer
in Italië, dat de heer Nnyens 't voor jaren
in Nederlandsche en Belgische bladen heeft
aanbevolen en dat desniettegenstaande
mond- en klauwzeer ten onzent nog onge
neeslijk heet.
Met alle bescheidenheid merken we op
dat de weg door den scbrjjver gekozen,
ook niet de ware is. Beter dan schrijven
wat verweg in Italië geschiedt, had hjj
moeten trachten eenige veehouders over te
halen, het aangeprezen middel toe te passen
en 't resultaat daarvan bekend te maken.
Had hg dat 10 jaar geleden gedaan en
waren de uitkomsten zóó schitterend ge
weest als hjj reden heeft te hopen, dan
ware thans 't pleit beslist en zou mond
en klauwzeer spoedig tot de geschiedenis
behoor en.
Want niet alleen is Italië ver weg,
maar het middel is ook zoo doodeenvoudig,
dat men 't in de dagbladen lezende, niet
eens een onderzoek waardig kenrt.
Nu echter geconstateerd wordt dat er
èn in Italië èn in Zwitserland, Duitschland
en Oostenrijk, wonderen zoo luidt het
mee verrieht zjjn, nu zal 't geraden zjjn
ook hier te lande attent te worden, 't Is
in elk geval nog niet te laat, al heeft ook
onze veestapel een gevoeligen tik van de
ziekte beet.
Het middel is gevonden door Dr. Morandi,
notaris, grondbezitter en veehouder te Milaan
en bestaat in een aftreksel van wilde thijm
een plantje, dat in 't wild groeit op zand
gronden en overal kan aangekweekt worden.
Een kilo van deze gedroogde plant wordt
in 10 L. kokend water eenige uren te
trekken gezet, men laat de vloeistof daarna
bezinken, giet het in flesschen en gebruikt
het zoo spoedig mogeljjk, want 't bederft
spoedig. Men trekt het dus niet vooruit,
maar zorgt een goede hoeveelheid gedroogden
tbjjm in voorraad te hebben.
door A. Conan Doylb.
lk nam het mormeldier mede, en bezorgde
hem met een balven souverein bjj den ouden
bontwerker in Pinshin Lane. In Camberwell
trof ik miss Morstan, een weinig vermoeid
door het nachteljjk avontuur, doch zeer
verlangend naar tjjding. Ook mrs. Forrester
was zeer nieuwsgierig. Ik verhaalde haar
al wat wjj gedaan hadden, hoewel ik de
akeligheden van het tooneel zooveel mogeljjk
verzweeg. Ofschoon ik dus den dood van
nar. Sholto mededeelde, sprak ik geen woord
omtrent de omstandigheden van den moord.
Dit verhinderde echter geenszins dat zjj toch
ten zeerste verbaasd en verschrikt waren.
»Het ljjkt een roman riep mrs. For
rester, >«en slecht behandelde lady, een schat
van een half millioen, een zwarte menschen-
eter en een roover met een houten been.
En zjj verdwjjnen door middel van een
draak of een betooverden arend.
»En twee dolende ridders die te hulp
snellen,* voegde miss Mor&tan er met een
dankbaren blik aan toe.
»Gewis, Marv, uw fortuin hangt van den
uitslag dezer pogingen af. Ik verbeel.1 mg
dat gjj lang niet opgewonden genoeg zjjt.
Bedenk eens wat het moet wezen, om zoo
igk te zjjn en de wereld aan je voeten
te zien!*
lk gevoelde een schok van vreugde in
jnjjn kart, toen ik bemerkte hoe weinig
Het zieke dier wordt uit den stal gehaald
naar een plaats, waar men een paar meters
boven den grond een emmer zuiver water
heeft opgehangen, waaruit een gummieslang
afhangt. Die slang wordt in den naar
boven geopenden bek van 'c zieke dier
gebracht en met het uitstroomende wa'er
door middel van een spons de bek gezuiverd
waarna men 't dier den inhoud van 1 liter-
flesch aftreksel van thijm ingeeft. Daarna
worden de pooten eveneens met zuiver water
gereinigd en vervolgens met thijm nage-
gewasschen. Insgelijks de ui'-rs.
De genezing volgt reeds na een enkele
behandeling, mits het middel goed klaar
gemaakt en zorgvuldig wordt toegespast.
Dit zeer eenvoudige middel moet in Italië,
zooals we zeiden, wonderen verricht hebben.
Wat ons vooral treft is dat de geestelijk
heid zich hiervoor sterk interesseert. Het
bewuste artikel bevat eenige brieven van
Bisschoppen aan de priesters in hun diocees,
waarbjj hun zeer op 't hart gedrukt wordt
hun zorgen ook naar deze richting van
stoffeljjken aard uit te strekken.
Wij nemen een brief over van pastoor
Rocco Bianchi van Dorga aan den uit
vinder Luigi Morandi.
»Zooals overal, waren ook in deze paro
chie de runderen aangetast door de vreesr-
ljjke mond- en klanwziekte. Ik ried mjjn
parochianen het gebruik aan van het thjjm-
aftreksel, leerde het hun bereiden en aan
wenden en allen, die het op de aangegeven
wjjze gebruikten, ondervonden, zonder een
enkele uitzondering, spoedig de goede wer
king er van. De dieren, die in zeer korten
tjjd in mjjn parochie genezen werden, be
dragen meer dan vijf honderd.
De oudminister van Buitenlandsche Zaken
schreef
»Ik ben verheugd u te kunnen mede-
deelen dat in een stal op het grondgebied
van Bra, die door mond- en klauwzeer was
besmet, mjjn rentmeester ter genezing der
zieke beesten, met den meest voldoenden
uitslag gebruik maakte van het aftreksel
van thjjm.
Met de meeste hoogachting,
Visconti Venosta.
Bra, 3 April 1894.
Dezelfde gunstige gevolgen moet da thjjm
ook gehad hebben in Zwitserland en elders;
tal van veeartsen, burgemeesters, grond
eigenaren en veefokkers hebben Dr. Morandi
dankbetuigingen gezonden.
opgewondenheid zjj bjj dit vooruitzicht aan
den dag legde. Integendeel, zjj wierp baar
fier hoofd achterover met een gebaar alsof
de zaak haar geheel onverschillig liet.
»Ik maak mg alleen bezorgd over mr.
Tbaddeus Sholto,* zeide zjj, »anders is er
niets ernstigs in de geheele zaak; want
volgens mjjn oordeel heeft hij zich uiterst
vriendelijk en eervol gedragen. Wjj zjjn
verplicht om zjjne onschuld aan dit ver
schrikkelijk feit te bewjjzen.*
Het was avond alvorens ik Camberwell
verliet en volslagen donker toen ik onze
woning bereikte. Het boek en de pijp van
mjjn metgezel lagen naast zijn stoel, maar
bjj was afwezig. Ik keek rond, in de hoop
een briefje te zullen vinden, doch er was
er geen.
»lk veronderstel dat mr. Sherlock Holmes
is uitgegaan,* zei ik tot mr. Hudson, toen
zjj naar boven kwam om de luiken te sluiten.
»Neen, sir. Hjj is naar zjja kamer gegaan.*
En haar stem latende dalen, vroeg zjj ernstig
»Wilt u wel gelooven sir, dat ik bang ben
voor zjjn gezondheid?*
Waarom, mrs. Hudson?*
Omdat hij zoo vreemd doet,, sir. Nadat
u vertrokken waart, liep hjj zoolang en
onophoudeljjk heen en weer, totdat ik ver
moeid was door het hoorea van zijn voet
stap. Daarna hoorde ik hem in zichzelven
spreken en grommen, en telkens wanneer
er gescheld werd, kwam hg op den overloop
en riep: »Wat is dat, mr. Hudson?* En
nu is hij naar zjjn kamer geslopen, maar
ik hoor hem nog gestadig heen en weer
loopen. Ik hoop dat hij niet ziek zal worden,
sir. Ik wilde hem iets zeggen omtrent een
afkoelend middel, maar bij draaide mjj den
Het middel is te probeeren. 't Groeit in
't wild en is om niet te plakken, 't Is te
wenschen dat er een proef mee genomen
wordt. De scbrjjver meent dat 't op den weg
der regeering ligt, een bandleiding samen
te stellen en die te verspreiden, allen vee
artsen de zaak op 't hart te drukken en
er de gemeentelijke besturen op te wjjzen.
Nog heter is 't, dunkt ons, gelijk we
reeds aanmerkten, eenige veehouders over
te halen op besmette stallen het middel
toe te passen, en helpt dit, dan de reclame
op groote schaal te beginnen.
We meenden in den geest van den
schrijver en de Redactie der sVragen* te
handelen, met dit onderwerp ter sprake te
brengen en hopen dat het aangeprezen,
eenvoudige middel den Nederlandschen vee
stapel ten goede komen moge.
Een redacteur van de Temps* heeft een
onderhoud gehad met den heer Destrieux,
een houthandelaar in de rue de la Cha-
pelle te Parjjs, dÏ9 chef van de jury is ge
weest in het proces-Zola. »De vraag, die
ons werd gesteld*, zeide de heer Destrieux,
»leek ons heel eenvoudighad Zola onze
legerhoofden gesmaad, ja of neen Er werd
ons geen andere uitspraak gevraagd dan
over dat feit eH inderdaad hadden we geen
ander pont te beoordeelen. Zoo was ons
inziens de quaestie duideljjk omschreven.
Er was alleen sprake van eenvoudigen
smaad, niets anderselke overweging betrek-
keljjk de zaak-Dreyfus moesten we uit onze
gedachten zetten en ik verzeker n dat ik op
't oogenblik van het verdict zorgvuldig ge
tracht heb alles uit mijn geheugen te ban
nen, wat bjj de behandeling besproken was,
ofschoon 't niet in verband stond met het
feit van den smaad zelf en ik heb bjj me
zelf alleen de argumenten overwogen, die
op de wezenljjke vraag sloegenHeeft Zola
inderdaad onzen staf gesmaad? »En vol
gens mjjn geweten* heb ik gemeend van ja
en ik heb mjjn stem naar dat oordeel ge
conformeerd....* Destrieux verklaarde voorts,
dat zjjns inziens Zola het formeel bewjjs
voor zijn beleedigende aantjjdingen tegen
den generalen staf niet geleverd had, doch
hij voegde er bjj: We hadden ons niet
bezig te houden met de quaestie der her
ziening van het proces-Dreyfus. De ver
dedigers van den ex-kapitein kunnen wet
telijke wegen volgen en dit zullen ze voor
rug toe, sir, met een paar oogen, dat ik nog
niet weet, hoe ik de kamer ben uitgekomen.*
»Ik geloof niet dat gij u ernstig ongerust
behoeft temaken, mrs. Hudson,* antwoordde
ik, »ik heb hem reeds meermalen zoo gezien.
Dan heeft hjj iets in zijn hoofd dat hem
onrustig maakt.*
Ik trachtte op onverschilligen toon tegen
onze brave huishondster te spreken, doch
in waarheid was ik zelf niet op mjjn gemak,
toen ik gedurende den ganschen stillen nacht
van tjjd tot tjjd zjjn doffen voetstap ver
nam, en begreep hoe zjjn arbeidzame geest
zich tegen deze ongewenschte werkeloosheid
verzette. Aan het ontbijt zag hjj er afgemat,
ontstemd en eenigszins koortsig uit.
»Gjj tobt u te veel af, oude man,* zeide
ik, »ik heb u den ganschen nacht gehoord.*
»Neen, ik kon niet slapen,* antwoordde
hg»dit helsche vraagstuk verteert mjj.
Het is te veel om door zulk een on-
beduidenden hinderpaal gedwarsboomd te
worden, als alle andere overwonnen zjjn.
Ik ken de mannen, de boot, alles; en toch
kan ik geen nieuws vernemen. Ik heb
andere krachten aan het werk gezet en alle
middelen die mjj ten dienste staan aange
wend. De gan8che rivier is aan beide zijden
afgezocht, maar er is geen nieuws, en even
min heeft mrs. Smith iets omtrent harén
echtgenoot vernomen. Ik zal weldra tot de
conclusie komen dat zjj de plaat gepoetst
hebben, maar dat gaat zoo gemakkelyk niet.*
»Of dat mrs. Smit ons op een verkeerd
spoor heeft gebracht.*
»Neen, dat geloof ik niet. Ik heb een
onderzoek laten instellen en er bestaat wer-
keljjk een zoodanige boot.*
»Kan zjj ook de rivier op zjjn gegaan?*
taan zeker dom. Ik geloof zelf?, dat ze
kunnen slagen, dat ze nu zullen slagen....
Ik wensch het hun toe
Het is moeieljjk nit te maken of inder
daad de betrekkingen tusschen Spanje en
de Vereenigde Staten zoo gespannen zijn als
vele Jingo-bladea het doen voorkomen. Voor
hen is het reeds een vaststaand feit dat de
verwoesting van de Maine* aan boos opzet
is toe te scbrjjven, eiken dag bevatten zij
berichten >opnieuw bevestigen!* dat de oor
zaak der ontploffing buiten het Araeri-
kaansche schip gezocht moet worden. Wat
ervan waar i->, zal men eerst met zekerheid
weten na bekendmaking van het officieel e
onderzoek.
Voorloopig zjjn slechts twee dingen zeker:
president Mc. Kinley wil geen oorlog en
wil zich, zelfs wanneer het boos opzet wordt
bewezen, tevreden stellen met een groote
schadeloosstelling. Hij tracht de opgewon
den gemoederen zooveel mogeljjk te kal-
meerea en is vast voornemens zjjü veto uit
te spreken over elk overijld besluit van het
Congres.
Niettemin, en dit is het tweede feit dat
zeker is, maakt de republiek zich voor een
eventaeelen oorlog gereed. De marinewerf
te Brooklyn heeft bevel gekregen alle ka
nonnen voor de bewapening van de hulp
kruisers gereed te houden. De autoriteiten
zelf erkennen thans zonder omwegen dat
de noodige toebereidselen worden gemaakt.
Van andere zjjde wordt echter gemeld:
Tegenstrjjdige telegrammen over Cnba blij
ven uit de Vereenigde Staten toestroomen.
Tegenover de loochening van Spanje dat
er op den bodem van de baai van Havana
torpedo's liggen, maken de Amerikaansche
jingo-bladen een zoogenaamd facsimile open
baar van een naar zij beweren authentieke
Spaansche kaart van die baai in den tjjd
van Weyler, welke heat te berusten op het
archief van het Congres te Washington. Die
kaart vertoont vele onderzeesche mijnen en
torpedo's die electrisch met het vasteland
zjjn verbonden. Een van de onderzeesche
mijnen ligt onder de ankerplaats van de
Maine*.
Keizer Franz Jozef heeft vjjf millioen
bronzen medailles besteld, die bjj gelegen
heid van zijn 50-jarig regeeringsjubileum
aan alle in actieven dienst zijnde officieren,
onderofficieren en soldaten zallen worden
uitgereikt. De medaille, die aan een rood-
»Aan deze mogelijkheid heb ik ook ge
dacht en er wordt reeds gezocht tot Rich
mond. Indien er vandaag geen bericht komt,
dan ga ik er morgen zelf op uit, en wel
meer om de mannen dan om de boot. Maar,
zeker, zeker, wjj zullen wel wat vernemen.*
Dit gebeurde echter niet. Wij vernamen
geen woord evenmin van Wiggins al3 van
andere zjjden. De meeste bladen bevatten
berichten omtrent het drama te Norwood.
Zij schenen het allen op den ongelukkigen
Thaddeus Sholto gemunt te hebben. Er
werden eehter geen nieuwe bizonderheden
geopenbaard, behalve dat den volgenden dag
een verhoor zou plaats vinden. Ik wandelde
tegen den avond naar Camberwell om onzen
tegenspoed aan de dames te berichten en bij
mijne terugkomst vond ik Holmes zeer af
getrokken en ontstemd. Hij antwoordde
nauwelijks op mijne vragen en hield zich
den ganschen avond met een scheikundige
analyse bezig, waarbjj zooveel rook en damp
ontwikkeld werd, dat ik ten slotte genood
zaakt was de kamer te verlaten. Tegen den
morgen kon ik duideljjk hooren dat hjj nog
steeds druk met zjjne retorten en flssschen
bezig was.
Plotseling ontwaakte ik mat schrik en
was verbaasd toen ik hem voor mjjn ledikant
zag staan, gekleed als een matroos mei een
geoliede jas en muts eu een lossen rooden
doek om zijn hals.
»Ik ga de rivier af, Watson,* zeide hjj,
»ik heb alles opnieuw overwogen en kan
slechts één enkelen uitweg vinden. Het is
in elk geval waard om te beproeven.*
»Ik kan u toch z*ker vergezellen?*
vroeg ik.
»Neen, gjj kunt van oneindig meer nnt
zjjden lint gedragen wordt, vertoont aan
de voorzjjde het beeld van den vorst ;n
aan de keerzijde de jaartallen 18481898,
omgeven door een lauwerkrans. De keizer
geeft op den jabiliumsdag een feestmaal,
waartoe alle genersals van het leger en
van de landweer worden uitgenoodigd.
Alleen generaals znllen aan dit diner deel
nemen en slechts die leden van het keizer
lijk huis, welke den rang van generaal
hebben. Verder zal de keizer een groot
diner geven, waartoe alle officieren worden
uitgenoodigd, die vjjftig dienstjaren hebben.
Deze officieren ontvangen uit de particuliere
kas des keizers, van den jubileumsdag af
tot aan hun dood, een buitengewoon tracte-
ment dat geljjk is aan hun gewone gage.
Een dergeljjk bedrag wordt ook toegekend
aan onderofficieren, die 25 jaar actief dienen.
Het plan bestaat, alle regimentsvaandels te
voorzien van een jubilenmsteeken. De kosten
van een en ander worden uit de particuliere
kas bestreden.
Op koning George I van Griekenland is
Zaterdagavond een moordaanslag gepleegd
onder omstandigheden, waarvan de officieele
lezing aldus luidt: Toen 's namiddags om
halfzes de koning in een open rjjtuig van
zjjn gewone rit naar Oud-Phaleron terug
keerde, in gezelschap van prinses Marie,
werden door twee met Gras-geweren ge
wapende onbekenden zes schoten op het
koninkljjk rjjtaig gelost. De piqueur naast
den koetsier werd licht aan het been ge
wond, evenals de beide paarden van het
voertuig. Ofschoon de koning opgestaan
was om prinses Marie te beschutten, werd
hjj niet gekwetst, doch kwam hjj behouden
en wel ten paleize aan.
Uit latere berichten bljjkt, dat de moor
denaars verscholen lagen in een sloot aan
den weg, waarover de equipage reed toeu
deze dicht bjj hen was, stonden zjj op eu
er werd geroepenSta stil, SireHet eerste
schot werd op een afstand van twintig pag
gelost en verwondde den piqueur die naast
den koetsier zat.
Toen een tweede kogel floot, stond d9
koning op om prinses Maria (vierde kind
van den koning, geboren 20 Februari 1876,
verloof! met Georges Miehaëlowitsj, groot
vorst van Rusland) te beschutten. Em
paard van het rjjtuig werd nu gewond, doch
licht, zoodat de equipage in galop voort
kon rjjden.
zjjn, zoo gjj hier wilt blijven als mjjn ver
tegenwoordiger. Ik verzoek u alle brieven
of telegrammen die in den leop van den
dag mochten aankomen, te openen, en zoo
zich iets nieuws mocht voordoen, volgens
uw eigen oordeel te handelen. Kan ik op
u rekenen?»
»Zeer zeker.*
»Ik weet dat gg mjj geen boodschap zult
kunnen doen weten want ik weet bjjna zelf
niet waar ik wezen zal. Indien het mjj echter
meeloopt, dan zal ik zoo erg lang niet weg
bleven. Doch vóór ik terugkom zal ik eeriig
nieuws van welken aard dan ook, vernomen
hebben.*
Op het uur van het ontbjjt had ik nog
niets van hem vernomen. Toen ik echter
de »Standard« inkeek, bevond ik dat er een
nieuw gezichtspunt omtrent de zaak geopend
was. »Met betrekking tot het drama vaa
Upper Norwood,* stond er, hebben wjj
reden om te gelooven dat de zaak meer
ingewikkeld en geheimzinnig beloofd te
worden dan oorspronkelijk verwacht werd.
Nieuwe omstandigheden hebben aan het
licht gebracht dat het totaal onmogeljjk is,
dat mr. Thaddeus Sholto op eenige wjjze
in het geval betrokken zoude zjju gaweest.
Hjj en de huishoudster, mrs. Bernstone, wer
den beiden gisteravond op vrjje voeten
gesteld.
Men gelooft echter dat de politie een
nieuwe aanwijzing omtrent de ware schul
digen heeft ontvangen en dat die verschaft
zjjn door mr. Athelney Jones, van Scottland
Yard, met al diens alom bekende geest
kracht en doorzicht. Men kan elk oogenblik
andere inhechtenisnemingen verwachten.*
(Wordt vervolgd./