Hel Land van Hensden en Allena, de Langstraat en de Bommelerwaard. M 2207. Be Men lij de vertillende volleren Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden. WOENSDAG 15 APRIL. 1903. De Roode Roovers. unq van alten*- VOOB Dit blad verschat WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden f l.OO. Franco per post zonder prgsverhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Adrertentiën van 16 regels 50 et. Elke regel meer 71/* ot. Groote letters naar plaateruimte. Adrertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagavond ingewacht. Men kan er van op aan, gedachtig aan het Duitsche spreekwoord: „der Menscb ist was er iszt", de mensch is, wat hij eet, dat ongetwijfeld veel waar heid bevat, dat een blik in de keuken van een volk ons veel van zijn karak tertrekken en eigenaardigheden ont sluieren zal. Een klein overzicht van de wijze, waarop verschillende volkeren hun Spijzen toebereiden, zal dus niet alleen uit een maagkundig oogpunt van belang wezen, maar zal tevens een menschkundige studie moeten zijn. Het is verstandig, om onze revue te beginnen met de bespreking der keuken van hen, die een groote en goede maag hebben en veel tijd aan hun maal tijden kunnen besteden de Polynesiërs. Op de meeste eilanden, door dezen volks stam bewoond, troffen de eerste zee vaarders geen andere groote zoogdieren aan dan het varken en den hond, die beide met veel graagte werden opge peuzeld. De smakelijke wijze, waarop men aldaar dit vleesch toebereidt, zou zelfs een Europeeschen lekkerbek doen water tanden. Men graaft eerst een groeve, die de grootte heeft van het dier, om haar daarna zorgvuldig met platte steenen te bemetselen. Wanneer deze primitieve oven door kolen verwarmd is, legt men het dier er in en voegt er eenige wór- telen, die in geurige bladeren zijn ge wikkeld, aan toe. Daarna wordt alles met aarde dicht gestopt, totdat de spijze door de warmte langzaam gaar gewor den is. Ook de schildpad, die soms 10 k 15 pond overheerlijk vleesch levert, weten deze natuurvolkeren zich te doen smaken. De bewoners van Sanna daar entegen beschouwen zeeëgels en aard wormen als een ware delicatesse; zij breken ze voorzichtig in tweeën en zui gen ze uit over den smaak valt niet te twisten. De gerechten der Japaneezen munten door grooten eenvoud uit. Godsdienstige gebruiken ontzeggen hun het nuttigen van vleesch. Melk verafschuwt de Ja panner als ware het wit bloed en ook boter wordt door hem versmaad. Kleine koeken en meelgerechten, fijne groenten en peulvruchten, rijst, thee, koffie en allerhande visschen, die nu eens gekookt, dan weer gebakken en ook wel rauw genuttigd worden, maken de Japansche spijslijst uit. De Tay, een zeer gewilde visch in Japan, vormen op het menu altijd de FEUILLETON. hoofdschotel. Het dier wordt levend in zeer dunne schijfjes gesneden, die men echter aaneen laat. Deze operatie ver- eischt een groote handigheid en onge twijfeld veel vlugheid, daar de visch nog levend moet worden opgediend. Men giet hem dan wat azijn in de oogen, waarop het gemartelde dier voor het laatst ineen krimpt; de mooten vallen uit elkaar en worden met veel smaak verorberd. Op het Chineesche menu prijken boven aan als fijnste delicatesse de be kende eetbare vogelnestjes. Het voor naamste gerecht vormt rijst, smakelijk toebereid met het vleesch van varken, schaap, wilden hond, kat, ja zelfs rat. De laatste, eens tijdens een hongersnood1 als noodzakelyk kwaad beschouwd, is nu een der lekkerste beetjes der Chi neesche tafel geworden. Ook gevogelte, groenten en peul vruchten worden met graagte genuttigd. In het gereed maken van allerlei bouil lons en confituren heeft de Chineesche kok zijn meester nog niet gevonden. In het land der gestaarten wordt het meest thee en arak gedronken, terwijl de wijn er warm en uit porceleinen kopjes ge noten wordt. Eerst sedert een eeuw is opium, dat vroeger alleen geneesmiddel was, er tot genotmiddel verheven. Tabak wordt er gerookt en gepruimd, welk lot ook de areca noot en de beetwortel hebben te ondergaan. Over het algemeen is de Chinees geen fijnproever; hij heeft meer oog voor de kwantiteit dan voor de kwaliteit. Ook bij feestelijke gelegen heden verhoogt de hoeveelheid de hoe danigheid van den maaltijdongelooflijke massa's worden onder die omstandig heden met ivoren stokjes naar binnen gewerkt. Ook dorst lijdt de langstaart niet gaarne. Het is dan ook geen zeld zaamheid na zulk een bachanaal den waardigen „baba" of den altijd sjache- renden tokohouder, door twee feestge- nooten ondersteund, naar huis te zien strompelen. Allerjongste reisbeschrijvingen eerst hebben ons een blik gegund in de keuken der halfwilde nomadenstammen der Kir- gizen. Dit volk leeft van schapen- en paarden vleesch dat in den winter als rookvleesch en worst op tafel komt en 's zomers in den vorm van kleine kaasjes in de zon wordt gedroogd% Brood en groenten zijn onbekende heerlijkheden, thee echter behoort tot de geliefkoosde drankenook kumis (gegiste melk). Beide worden met zout en schapenvet gekookt. Deze thee wordt vervaardigd van de blaadjes van den 4) •Jnffrouw Carnaway natuurlijk.* •Neen, geen woord. Heeft ze 't ff dan medegedeeld Mascall aarzelde. »Ik herinner mg niet juist naeer door den schrik of zg 't was die 't mg mededeelde of dat ik 't gegist heb, 't kwam zoo in me op en ik heb er den geheelen dag een voorg roei van ge had.* Maar* ^T'de Lawrence, »als zg 't u niet gezegd beeiL~^—SU mÜ ze 't zeker niet gedaan danvktmt u 't u wel verbeeld of gedroomd hebben.* >Ik droom overdag niet. Ik hen geen romanschrijver,* antwoordde Mascall koel. Wel, laten we hopen dat u 't mis heeft,* zeide Lawrence, geen acht slaand op deze steek onder water. Het wantrouwen schoot sLel wortel in hem. Altjjd had hg die roo- ver-geschiedenis met verachting aangehoord, 't was te zot een Calabrische of Sicili- aansche rooverbende, die menschen ontvoer de en ze op losprjjs stelde in een groote Ecgelsche fabrieks-stad. Op zjjn hoogst kon men het beschouwen als een ruwe, practische grap om lichtgeloovigen vrees an te jagen. Maar dat een knappe, cynische man van de wereld, zooals Mascall, er aan geloofde, was hem op zgn minst genomen onver* klaarbaar. En als juffrouw Carnaway hem niets had verteld, hoe kon hij dan weten dat Sir Joseph gevangen genomen was? Hjj naai zich voor zgn oogen goed de kost te geven. •Juffrouw Carnaway zou de heeren gaarne even spreken,* zeide de huisknecht. Zjj werden in een klein boudoir gelaten waar Clarina alleen en bleek, zat. Hare o^gen zagen vol vertrouwen tot Lawrence op. Zg toonde hun den brief. •Geschreven met een schrijfmachine zeide Lawrence. •Om ontdekking van 't handschrift te vermjjden, ongetwjjfeld,* voegde Mascall er aan toe. Worden» schrijfmachines hier veel ge bruikt?* O ja iedereen gebruikt Z8 bjjna.« Eén ding is zeker,* zeide Lawrence, dit is geen zaak voor da politie.* O, waarom niet?* vroeg Clarina angstig. Wel, omdat de zaak oplichterjj of wer kelijkheid is. In 'c eerste geval zoaden wjj de politie niet noodig hebben tenminste vooreerst niet en in 't tweede geval zou dezo ons slechts kunnen benadeelen. •Ik heb mjjn vadar dikwjjls hooren ver tellen, hos de troepen de oorzaak waren van den dood der arme duivels die twintig jaar geleden door Grieksche roovers ge vangen genomen waren. Ik vree?, dat we dezs zaak als ernstig op moeten vatten.* Dat geloof ik met u,* zeide Miscall, plotseling opziend. •O, maar dat is vreeseljjk,* steunde theeboom en andere in het wild groeiende planten, die, met gezouten ruuderbloed vermengd, een mengsel vormen, dat in kleine tabletten wordt geperst. Van die tabletten zet de Tartaar dan gemakkelijk zijn heerlijke thee, die hem even on misbaar is geworden als ons het brood. Ook een soep of brei, uit roggemeel, schapenvet en zout vervaardigd, is een door den steppenbewoner zeer gewilde kost. Bij de Mongolen is de thee eveneens de nationale drank. Betreedt gij daar de tent van een onbekende, dan zal, na de eerste beleefdheidsvormen, de gastvrouw u zwijgend de hand reiken bij wijze van welkomstgroet. Dan ver laat zij de tent, om spoedig weer te keeren met een houten napje, dat met melk en thee gevuld is. Bij welgestelde lieden wordt voor u een tafeltje in gereedheid gebracht, waarop boter, ha vermeel, geroosterd herten vleesch en haas staan uitgestald. Hier kunt gij naar hartelust uw honger stillen en tevens uw dorst lesschen aan den war men wijn, die u daarbij wordt aange boden, maar die uitmunt door smakeloos heid en onaangenamen geur. Denk u een Samojeedsch bruilofts maal, waar gij mede aanzit tusschen de vroolijk lachende gasten. Yoor uw verbaasde, ja, bijna verschrikte oogen wordt een schotel opgediend, die u met afgrijzen vervult. Een rendier, waarvan de buik is opengesneden, ligt op den rug en gelijkt een groote ovale kom, waarin longen/ lever en andere heerlijkheden ronddrijven. De genoodigden snijden elk een stuk der begeerlijkheden af en doopen.het in het bloed, dat hun bij 't kauwen langs de wangen druipt. Longen en lever vormen een heerlijk naschoteltje. En dat alles wordt overgoten met een saus van zuiveren brandewijn. Zoo ziet men, 't is overal 's lands wijs, 's lands eer. Buitenland. Ta Berljjn stond Donderdag terecht ze kere Alfred Patschke, een knaap van 12 jaar, die, nadat hg al het overgespaarde geld van zgn onders gestolen had, het huis boven hun hoofd in brand stak om den diefstal te verbergen, zoodat zgn ouders bjj- na gestikt zgn. Hjj toonde bjj zgn verhoor niet het minste berouw en beschreef in bij zonderheden wat hg gedaan had. Hjj kreeg 4 jaar gevangenisstraf, de eisch was 10 jaar geweest. Clarina. Kom, ge moet den moed niet verliezen,* zei Lawrence. We hebben uwe hulp te zeer noodig.* O, ik zal me goed houden, geloof me,« zeide het meisje trotscb. •Goed gesproken, mjjnOngetwjjfeld was Lawrence op 't punt »najjn lieveling* te zeggen, maar hg hield zich nog bjjtjjds in, zich de tegenwoordigheid van Edgar Mascall herinnerend. >Goed gesproken, mjjn beste juffrouw Carnaway* zeide hg dus! Ik voor mg geloof niet dat deze zaak ernstig is. Ik geloof niet aan deze bende moderne Britsche roovers.* En waarom niet?* vroeg Mascall. De loop der hedendaagsche beschaving nagaan de, heb ik al lang gedacht dat dit soort van misdaad in de groote steden eens uit breken moest, want wat kon vreeseljjker voor 't slachtoffer en veiliger voor den mis dadiger zjjn.* Hg werd bleek van uandoe- ning en zgn woorden brachten 't hunne er toe bg om Clarina nog meer bevreesd te maken. Dat wil ik niet betwisten,* zeide Law rence na eenige oogenblikken stilzwjjgens, terwjjl hjj Mascall steeds strak bleef aa- zien. >Ik zie niet in waarom zulk een zaak niet een tjjd lang goed zou gaan, maar eindeljjk zal de maatschappjj in opstand komen en ter wille van 't algemeen welzjjn, zelfs zgn dierbaarste betrekkingen weigeren losgeld te betalen.* Nu nog niet! nu nog niet!* pleitte juffrouw Carnaway, bevend. Te Leipzig is tegel jjkertjjd een jongen van denzelfden leeftjjd, die een s?xueelen moord had gepleegd op een meisje van 8 jaar, ver oordeeld tot opsluiting in een krankzinni gengesticht. Op het oorlogsschip »Iowa« zgn in de golf van Mexico drie man gedood en ver scheidene gewond door het springen van een kanon. Bljjkens een telegram uit Konstantinopel is de Russische consul Stsjerbina Donder dagavond gestorven. Zooals men weet heeft de Albaneesche soldaat Ibrahim, die hem vermoord heeft, vjjftien jaar gekregen voor den krjjgsraad. De Porte heeft het Russische gezantschap van dit vonnis kennis gegeven, maar het gezantschap heeft de nota teruggezonden met de mededeeling, dat Ibrahim öf wegens den hem ten laste gelegden moord ter dood veroordeeld moest worden 6f als hg on schuldig was vrjjgesproken. Met een andere oplossing zal Rusland geen genoegen nemen, hoe graag de Sultan Ibrahim uit vrees voor zgn dierbare Albaneezen ook het leven zon laten. Intusschen zgn te Mitrovitsa acht Mo hammedanen als medeplichtigen aan den moord aangehouden. President Roosevelt, die thans in Noord- Dakota vertoeft, heeft -dezer dagen twintig hoofden van Indianenstammen ontvangen. De oudste van hen richtte het woord tot den President en bood »den grooten witten vader* een steenen vredespijp aan. Aldns een verhaal van de Daily Express*. Eone geheime drukkerjj van de revoluti- onnairen, waar de politie te Petersburg zeer lang naar gezocht heeft, is eindeljjk door haar ontdekt. Sinds vele jaren moeten op deze werkplaats allerlei proclamatiën, enz. zgn gedrukt. Vier werklieden zgn gevat en een reuschachtige massa geschriften in be slag genomen. Uit Hongkong wordt gemeld: Bjj een ontploffing in het tuighuis en kruithuis te Kanton mosten 1500 menschen omgekomen zgn. Een telegram, te Boedapest uit Belgrado ontvangen, vermeldt dat daar ter stede een samenzwering tegen het lev9n van koning Alexander van Servië ontdekt zou zjjn. De aanslag bad Zondag moeten plaats hebben. Er zgn een groot aantal personen in hech tenis genomen. Neen juffrouw Carnaway, ik ben 't met u eens*, haastte Mascall zich te zeggen. •Wg mogen, zelfs niet ter wille van 't maatschappelijk heil, dit dierbare leven in de waagschaal stellen.» Dank u, o, dank u!< riep Clarina uit, een dankbare blik op Mascall werpende, en hoog rood teekenden zich zgn anders zoo bleeke wangen. Als ze mg slechts als zoenoffer voor hem wilden nemeD,* zeide hg. »Ik zou vol blijdschap mjjzalven opofferen.* •Ja, ik ook,* zeide Lawrence koeltjes. Maar u weet heel goed, dat zjj om geen van ons beiden erg veel zouden geven. Niet, dat mjjn familie niet gaarne van mjj af zou willen zjjn, en inplaats van mg vrjj te koo- pen met een som, hoe klein dan ook, liever een inschrjjving zouden openen onder elkaar om aldus de roovers in staat te stellen mg voor altjjd te houden!* Miss Carnaway keek hem ongeduldig en toornig aan; op dit oogen blik kon zg zich zgn luchthartigheid niet begrjjpen. Z« her kende hem haast niet. >De tjjd vliegt voor bij», zeide zg en ze stampte van woede, terwjjl we hier nonsens praten. Hebt gjj tweeën dan niets voor te stellen? Moet ik naar anderen gaan om hulp en bjjstand Ja, de tjjd spoedt en het geld moet er zgn vóór morgenmiddag. Kan het opgenomen worden zonder zonder mjjn vader's band- teekening?* vroeg ze aarzelend. »Het moet! o ja, hoe dan ook, ik zal het gedaan zien te krggen.c •En u wilt mjj uw woord geven, dat het De Heraldo acht den toestand in Marok ko ernstig, en vreest dat er moeilijkheden voor de Spaansche regeering uit zullen voortvloeien. De Morning Post, dringt weer aan op de wensche'jjkheid van een overeen komst tusschen Frankrjjk en Engeland ter zake van Marokko. De gevechten aan de grens van het Spaansehe gebied van Melilla duren voort. Er moeten reeds kogels naar de Spaansehe forten verdwaald zjjn. Naar 't heet hebben de opstandelingen versterking gekregeD, en tellen zg nu 12,000 man. Tot een beslis- senden slag schjjnt 't intusschen nog niet gekomen te zgn. Volgens een bericht van de Heraldo trekt de Pretendent thans naar Oedj ia, op de Algerjjnsche grens, om de Kabylen in die streek aan zgn gezag de onderwerpen. De Dnitsche kruiser »Vineta« en de Ita- liaansche krniser >Giovanni Banaan* zjjn ts San Domingo aangekomen en hebben troe pen aan wal gezet om de consulaten dier landen te bescherm-m. Het Nederlandsche pautserschip »De Rnyter* en een Engelsch oorlogsschip worden nog verwacht, meldt de »Petit Bleu*. De toestand der hoofdstad moet kritiek zjjn. Uit Tokio wordt aan de »Times« gemeld, dat de Japanners zeer opgewonden zgn, wjjl Rusland zjjn belofte om Mandsjoerjje te ont ruimen niet nakomt. De Japansche chauvi nisten achten een oorlog onvermjjdeljjk. Uit Moskon wordt echter aan de »Times« geseind, dat de Russische ministers niet wen- schen in Mandsjoerjje te bljjven, omdat zjj moeiljjlcheden dichter bjj huis verwachten. Verschillende Engelsche bladen beweren, dat het bezoek van Edward VII aan koning Carlos den afstand der Delagoa-1 aai aan Engeland tengevolge zal hebben. Vast staat het in elk geval, dat de Portugeesche Re geering meer dan ooit geld noodig heeft en van het volk, dat nu reejls zoozeer zwicht onder de hooge belastingen, valt niets meer te halen. De op-tand indertjjd van het gar nizoen te Oporto was alleen te wjjten aan het niet uitbetalen der soldjj. Portugal heeft slechts een gering actiefde inkomsten der laatste overbljjfseleu zjjn er koloniën. Van daar dat Don Carlos en zjjne ministers de Delagoa-baai zouden willen verkoopen. Het groote bezwaar ligt echter in den nationalen trots van het Portngeescha volk, bjj hetwelk het republikeinsche idee meer en meer op den voorgrond treedt en waar door het eerder geneigd is tot een revolutie geld niet opgehouden zal worden onderweg en er geen vervolging ingesteld zal worden O, ja ja, natuurljjk, wil ik dat! Breng mjj slechts mjjn lieven, lieven vader weder en het overige kan mjj niets schelen, al leefden de ellendelingen nog duizend jaar Wilt u een volmacht schrjjven en tee kenen, dat wg nit uw naam handelen?* vroeg Mascall, >een belofte, dat er geen vervolging ingesteld zal worden?* •Ja ja, ik zal 't doen; spoedig toch!* Zg jjlde naar haar lessenaar en greep haastig eenige losse velletjes papier. >Wat moet ik schrjjven?* vroeg ze. •Schrjjf niets,* zeide Lawrence plotseling en beslist. •Niets 1* riep zjj uit, hem verwonderd aanziend. •Niets?* vroeg Mascall, op een verwon derden en tevens verontwaardigden toon. •Niets!* herhaalde Lawrence. Hoe meer ik er over nadenk, hoe meer ik begin in te zien dat het fopperjj is.« En ondertusschen is mjjn vader's leren in gevaar!* riep Clarina toornig uit, wat moet ik schrjjven, mjjnbeer Mascall?* Zjj nam h*ar papier weder op in de be vende handen. Zjj voelde .zich pjjnljjk aan gedaan omdat ze zich teleurgesteld zag in haren beminde. •Schrjjf niets,* zeide Lawrence weder. Dit is geen zaak voor u, mejuffrouw Car naway. Dit is een zaak voor mannen. Voor mjjnheer Mascall en mjj. Laat het aan ons over!* NIEUWSBLAD Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1903 | | pagina 1