Het Land van Heusden en Altena, de Langstraat en de Bommelerwaard.
Uitgever: L. J. YEERMAH, Heusden.
2290.
WOENSDAG 3 FEBTL
1904.
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementiprgi: per 3 maanden f 1.00.
ranco per po«t zonder prjjsverhooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
Advertentiën ran 16 regels SO et. Elke regel
meer 77i ct. Groote letters naar plaatsruimte.
Adrertentiên worden tot Dinsdag- en Vrijdagavond
ingewacht.
Buitenland.
FEUILLETON.
O
De Dnitsche regeering heeft afwjjzend be
schikt op het verzoekschrift der Kamers
van Landbouw om voortaan grondeigenaren
vrij te stellen van het betalen van premiën
voor de verzekering tegen invaliditeit en
ouderdom van buitenlandsche arbeiders. De
regeering wenscht geen premie te stellen
op het in dienst nemen van buitenlandsche
arbeiders, waarop feiteljjk de gevraagde ont
heffing zou neerkomen.
De »Norddeutsche« maakt het wetsont
werp openbaar nopens schadeloosstelling voor
onschuldig ondergans voorloopige hechtenis,
met de toelichting. Het ontwerp telt 12
artikelen.
Artikel 1 luidt: Personen die bjj een
strafproces vrijgesproken worden, kunnen
voor de ondergane voorloopige hechtenis
een schadevergoeding uit de staatskas ver
langen, al» het proces de onschuld heeft
doen uitkomen of gebleken is dat tegen
hen geen redeljjke verdenking bestaat. Be
halve de in hechtenis genomen persoon
hebben degenen tot wier onderhoud hg vol
gens de wet verplicht is, aanspraak op
vergoeding.
Artikel 12 behelst dat de voorschriften
slechts in zoover van toepassing zjjn op
onderdanen van vreemde staten, als door
de wetgeving van die staten of bjj staats
verdrag behandeling op voet van weder-
keerigheid gewaarborgd is.
Men meldt, dat er te Berljjn tot invoe
ring van een nieuw infanterie-geweer zoo
goed als besloten is. Het wapen moet een
repeteer-gevreer met kolfmagazjjn zjjn en
zestien patronen achter elkaar kunnen af
schieten.
Te Darmstadt zgn reeds negen menschea
bezweken tengevolge van het gebruik van
vergiftigd eten uit de kookschool van de
Alice-vereeniging. In het geheel is de ver
giftige boonensalade voorgezet aan 52 men-
schen; de helft ervan bedankte voor het
kostje, om de walgingwekkende lucht. Yan
de 26 anderen die er wel van aten, zjjn er
nog 15 ziek en 9 overleden. Enkele van
de slachtoffers zgn dadeljjk gestorven, o.a.
de directrice, die, om te toonen dat zjj geen
kwaad zag in de boonen, zelve een groote
portie4 ervan opat, anderen zgn pas acht
dagan later bezweken.
DOOS
30) C, PARKER.
M. de Peurget bleef een geruimen tjjd
weg, en toen hg terugkwam, was de se
condant van M. d'Aubron nog niet aange
komen. Eindelgk verscheen M. Vachpy, de
boezemvriend van d'Aubron. Een korte,
stjjve kennismaking volgde; toen riep de
Peurget een ouden bediende, en beval hem
de inmiddels onderzochte wapens naar den
tuin te brengen.
Lord Alton kon zich niet langer bedwin
gen. Hg kwam van uit zgn schuilplaats
en liep de Penrgst achterna, die het eerst
zich naar den tuin begaf.
Alton,riep de Feurget verschrikt uit.
»Hoe kom je zoo plotseling hier? Wat moet
je hier doen? Je weet zeker niet, wat er
aan de hand is, anders zoudt je er niet
zgn. Weet dan, dat het drama, zoolang ge
leden hier gespeeld tn waarin je vader een
hoofdacteur was, op het punt staat zich
weer te herhalen. Maar laat mg
•Niet noodig, M. de Peurget,* antwoordde
lord Alton. »Het spjjt mg n te moeten zeg
gen, dat ik den luistervink h«b gespeeld,
maar ik kon niet anders. Het ware echter
te wenschen dat ik al in het begin bjj n
was geweest, misschien zon zulk eeu onaan
gename geschiedenis niet zgn gebeurd.*
Ik ben bigde dat j8 alles gezien hebt
en op dit punt zal je mg dus rechtvaardi
gen. Een van ons moet sterven. Aan mjj zal
Uit de vergiftigingsverschijnselen en het
geheele beloop van da ziekte valt op te
maken dat men te doen heeft met een
ptomaÏHe-vergiftiging. De bus waarin de
boonen ingemaakt waren, was er nameljjk
een van de soort die met behulp van een
guttapercha ring gesloten en telkens op
nieuw gebruikt worden. Vroeger had zjj
gediend voor verdnurzaming van vleesch,
en van dat vleesch waren er waarschgnljjk
kleine restes aan den ring big ven kleven.
Zoo kan een kleine onzindelijkheid dikwijls
ernstige gevolgen hebben.
De leerlinge die de bus openmaakte, rook
dadelijk dat de inhoud niet goed was en
waarschuwde de directrice. Deze was echter
zoo stijfhoofdig, om vol te houden dat de
boonen niet bedorven könden zgn. Zg heeft
die halsstarrigheid met haar «igen leven
geboet.
In een mjjn te Mnrany in Hongarjje zgn
door een ontijdige dynamietontploffing acht
arbeiders levensgevaarlijk gewond. Allen
zgn blind geslagen.
Dank zg de hulp, van zoovele zgdea ge
boden, is men er naar uit Christiania
wordt gemeld in geslaagd thans de eerste
gevolgen van de ramp te Aalesund met
succes te bestrijden. Aan hulpwoningen is
geen gebrek meer, daar er voldoende tenten,
barakken en schepen zgn, waar de dakloo-
zen kannen vertoeven.
Duizenden inwoners zgn thans naar an
dere plaatsen vertrokken, vooral naar Ber
gen. Op sommige schepen heaft men reeds
ruimte over eu bg de verdeeling der levens
middelen gaat het thans ordeljjker toe, wjjl
aanvoer, voorraad en aanvraag ongeveer
gelijken tred houden.
Onder de pninhoopen vindt men telkens
lijken, zoodat het aanvankelijk genoemd
cijfer van 10 slachtoffers verhoogd zal moe
ten worden. Toch zgn er betrekkelijk wei
nig slachtoffers. Evenwel vreest men, dat
velen tengevolge van de doorgestane ang
sten en ontberingen znllen bezwijken.
Uit de Harwich-mjjn bg Pittsburg zgn
in 't geheel 114 Ijjken naar boven gebracht.
De oorzaak van de ontploffing schjjnt deze
te zijn dat een der mijnwerker» een stuk
papier had aangestoken.
De Turksche regeering moet zoo tevre
den zgn over de belangrijke verbeteringen,
welke de Belgische officieren reeds onder
de gendarmerie in Macedonië hebben aan
gebracht, dat zg nog meer van die officia-
ren zal uitnoodigen over te komen.
De Porte heeft zich bg de gezanten van
Oostenrjjk-Hongarge en Rnsland beklaagd,
dat Boris Sarafof met het in Engeland en
Bulgarije opgezamelde geld dynamiet koopt.
De Turksche regeering weet te zeggen, dat
hg daarmede o.a. aanslagen wil plegen op
het regeeringsgebouw te Adrianopel, het
station te Stamboel en op in de haven
liggende schepen.
De Wiener Allg. Zeitung* bevat een
beschouwing over de* toestand in Tnrkjje,
die niet onwaarschijnlijk door het ministerie
van buitenlandsche zaken te Weenen is
geïnspireerd. Men ziet de naaste toekomst
donker in. Zoodra de wegen in het gebergte
wevr begaanbaar zgn, zal zonder twjjfel de
Macedonische opstand herleven en feller dan
te voren. De »W. A. Zt.« bevestigt het
gegronde der hier boven weergegeven klaeht
der Turken over het gffiruik dat Boris
Sarafof van het op zgn rsis ingezamelde
geld maakt. Het doel is door geweldena
rijen, vooral onder de Mohammedaansche
bevolking, de schrik er in te krijgen.
Overigens gelooft men te Weenen, dat
Bulgarjje's verdachte houding de voorbode
is van een Bnlgaarsch-Turkschen oorlog.
Breekt deze inderdaad uit, dan zullen de
mogendheden voorloopig een afwachtende
houding aannemen.
In het fort Bhatinda in Punjab is een
kruitmagazijn in de lucht gevlogen. Niet
minder dan 20,000 pond kruit ontploften.
Van het magazijn is natunrljjk geen spoor
overgebleven. Erger evenwel is dat veertig
menschen bg het ongeluk het leven hebben
gelaten.
Nu Japan op de telegrammen censuur
oefent, krijgen de Engelsche bladen hun
voornaamste nieuws over China. Zoo seinde
Maandag de correspondent van de Daily
Mail* te Tsjifoe, dat de Japansche regeering
voor het troepenvervoer ruim honderd trans
portschepen heeft afgehuurd en tallooze
andere vaartuigen. Te Sasebo liggen 28
transportschepen en 30 oorlogsschepen, te
Takesjiki 40 transportschepen met troepen
die, naar het heet, bestemd zgn voor An-
toeng. Ettelijke gehuurde stoomschepen wor
den als hulpkruiser8 ingericht. Te Sjimono-
seki komen in menigte levensmiddelen aan
en worden doorgezonden, men weet niet
waarheen. De regeering laat geen buiten
landsche correspondenten bg de eerste expe
ditie naar Korea toe. Jonge heethoofden
roepen luidkeels om dadelijk Rusland den
oorlog te verklaren en besehuldigen de mi
nisters en oudsten, die den vrede handhaven,
vooral Ito, van landverraad. Ook verlangen
zg dat 400 mannen in Japan, in wie zg
Rnssische spionnen zien, ter dood gebraeht
worden. Over het algemeen neemt in Japan
de neiging toe ora in iederen vreemdeling
een Russischen spion te zien. Ettelijke
vreemdelingen zjjn er al het slachtoffer van
geworden. De financieels kwestie schjjnt
nog onopgelost. De bankiers vreezen, dat
Japan buitenslands geen geld zal knnnen
krijgen, deels als gevolg van het optreden
der regeering tegenover buitenlandsche ver
zekering-maatschappijen, hetwelk thans be
treurd wordt. Over het opbrsngen van het
Russische stoomschip Argoen naar Tsjeraoel-
po heet het, dat het schip zich buiten de
onzjjdige wateren bevond. De gezagvoerder
van het Japansche oorlogsschip kreeg arg
waan door de bewegingen van de Argoen.
Toen dit schip weigerde te stoppen, schoot
hjj er op, en vervolgens zond hg een af-
deeling troepen om het schip te doorzoeken.
Dezer dagen, zoo wordt uit Petersburg
gemeld, zjjn vele vrijwilligers nit de hoofd
stad en omliggende plaatsen naar het verre
oosten vertrokken. De geheele artillerie die
mogeljjk tegen Japan gebruikt zal worden,
is met snelvuurgefichac gewapend. Men ge
looft dat, indien de oorlog onvermijdelijk
bljjkt te zgn, het nog wel tot Maart duren
kan voordat de vjjandeljjkheden beginnen.
Ie iere dag dat de tegenwoordige toestand
duurt, kost intusschen de Russische regee
ring meer dan 200,000 roebels.
De apostolische vicaris van Korea heeft
naar het Vatikaan gerapporteerd, dat ten
gevolge van den dreigenden toestand de
katholieken daar te lande, ongeveer 10,000
in aantal, ernstig gevaar loopen.
De Daily Graphie* meldt, dat in artikel
2 van het ontworpen tractaat Japan zich
wil verhinden, alle rechten, door Rusland
bjj verdrag in Mantsjoerjje verkregen, te
erkennenmet inbegrip van het pachtcon-
tract, betreffend® Port Artuur, de spoorweg-
IU II I W IIWHIHW IWII—»IIH—III HM———J—l—M
overeenkomst, enz. Japan heeft overigens
voorgesteld, de militaire bezetting van den
Mantsjoerschen spoorweg door Rusland
wettig te verklaren, en evenEOO het bestuur
over een strook gronds van 30 mjjlen ter
weerszijden van den spoorweg, met inbegrip
van de stad Charbin. Maar Japan verlangt
dat het overige deel van Mantsjoerjje weder
onder het werkelijke gezag van China ge
steld wordt. Bjj artikel 5 wil Japan waar
borgen geven voor het vrjje verkeer door
de straat van Korea, en beloven dat het
nooit versterkingen zal aanleggen aan de
zuidkust van dat land.
De correspondent van de Daily Mail*
seint nit Sëoel dat Fraukrjjk en Italië drin
gend concessies opvragen te Ping-jang, waar
belangrijke mjjnen ontdekt zgn.
Uit Tsjifoe wordt aan hetzeltde blad ge
meld, dat een passagier aan boord van de
Russische stoomboot Argoen rapporteert
dat een Japansch oorlogsschip op de Argoen
gevuurd heeft, terwjjl dit van Tsjemoelpo
wegstoomde. De Russische gezagvoerder
wilde ophelderingen vragen, maar de pas
sagiers weerhielden hem. De Russische stoom
boot zette toen ongehinderd hare reis voort
naar Dalni.
Uit Washington wordt dd. 2 dezer ge
meld
Rusland's antwoord is in hoofdzaak aan
de verschillende kanselarijen medegedeeld.
Dit is de aanleiding geweest tot een ge-
dachtenwisseling, met name tusgchen de
Vereenigde Staten, Frankrijk en Engeland.
De concessies die het bevat en die de alge
meens verwachting overtreffen, hebben,
evenals de gevoelens van billijkheid en eer
lijkheid waarvan de Tsaar in het stuk bljjk
geeft, overal den indruk gemaakt dat de
oorlog vermeden zal worden, en men heeft
de overtuiging dat, indien de crisis een an
deren keer nam, ondanks de zeer groote
genoegdoening die Japan zal ontvangen,
dan de verantwoordelijkheid voor zulk e«n
beslissing op Japan zou komen te rasten
en die staat zedeljjk alleen zon staan.
Het antwoord van Rusland behoeft nog
slechts in een definitieven vorm gegoten te
worden en zal Zaterdag overhandigd worden.
De Daily Mail* verneemt uit Petersburg:
Koerino, de Japansche gezant, heeft Maan
dagmiddag zjjn opwachting gemaakt bg
Lamsdorf, om dezen te verklaren dat hg
van zjjne regeering last had gekregen aan
>Marie,« zeide hjj zacht, »je vader ver
zocht mjj op den avond voor zgn nood-
lottigen dood, aan je te vragen mg den
sleutel van zjjn schrijftafel te geven, indien
hjj kwam te vallen. In een der laden be
vindt zich een brief aan mjj gericht. Je
vader zeide mjj dat ik daarin zeer belang-
rjjke dingen zou lezen. Ik heb echter een
soort vrees om den brief te lezen, maar
dat is dwaasheid, en trouwens het was de
wil van den doode dat ik met den inhoud
kennis zon makan. Wil je mjj den sleutel
geven?*
Het meisje keek hem verwonderd aan,
toen stond zg op en liep langzaam naar
een der andere kamers om het gevraagde
te halen.
Bernard,* sprak zjj, toe* zjj hem den
sleutel overhandigde, »wat er ook in dien
brief moge staan, laat mg deelgenoot daar
van worden. Ik wist niet dat mjja vader
een brief aan jou had nagelaten, maar nu ge
voel ik, dat vele dingen daarin zullen worden
opgehelderd, die voor mg onvarklaarbaar
waren en die ik zoo gaarne weten wil.*
Hjj maakte een afwerend gebaar met de
hand.
Marie, vraag niet te veel,* zeide hg.
Het is beter onwetend te big ven, dan
altjjd smart over iets te gevoelen. Ik ben
een man en als er iets in staat dat ver
drietig is, dan zal ik die smart beter dan
een vronw kannen dragen. In alle gevalle,
zal ik den brief eerst alleen lezen en mis
schien zal ik je vertellen wat daarin staat.
Wjj zullen zien.*
Wordt vervolgd).
niets verloren zjjn. Aan mjjn dochter laat
ik eenig geld en deze villa na, zg z»l daar
van netjes knnnen leven. Maar wie haar
beschermen zal? Ik weet het niet, maar
God zal mg all^s wat ik heb misdaan ver
geven en hg zal haar in zjjn hoede nemen.
Luister lord Alton: reeds lang geleden heb
ik zelf een einde aan mjjn rampzalig leven
willen maken, maar telkens hield een on
zichtbare hand mjj terug. Ik mocht niet
sterven, ik moest levsn om te boeten voor
alles wat ik hier op aarde verkeerd gedaan
heb. Maar vóór een dier oogenblikken schreef
ik u een grooten brief. Wat die brief be
vat, zal ik n niet zeggan. Mocht ik vallen,
Marie zal n den alentel van mgn schrijftafel
geven «n daarin znlt u den verzegelden
brief vinden. Ik heb aan Marie een briefje
geschreven voor het geval dat ik heden
nacht niet meer tot de leTendea bebooren
zal. Word ik gedood, dan zal men haar dit
briefje overhandigen. Maar ik smeek u, lord
Alton, wees niet te hard in aw oordeel
over mij, wanneer n mjjn brief zult gelezen
hebben. Vergeef een zondaar die in een
oogenblik van krankzinnigheid meende een
hooae plicht te vervullen.*
Ik begrjjp u nier,* antwoordde lord
Alton.
O, u zult alles begrjjpen, wanneer ge
mgn brief gelezen hebt, dan zal alles wat
tot nu toe in mgn houding voor h onver
klaarbaar is, duideljjk worden. Maar ik boor
de andere heeren en d'Aubron komen. Ik
vrees niets, de dood is mg welkom, maar
ik zal dien d'Aubron, den ellendigen val-
schen speler niet sparen, wanneer ik dat
kan.*
Gedurende bjjna een kwartier had de
Feurget het voordeel op zgn hand, toen
scheen hjj vermoeid te worden en met min
der volharding te schermen.
Plotseling deed d'Anbron een uitval en
voor de Feurget den degen kon pareeren,
trof deze hem in de borst en viel hg neer.
d'Anbron veegde kalm zjjn degen af op
het gras; De Feurget had zonder een kreet
te uiten, den laatsten adem uitgeblazen.
Allen stonden als versteend; slechts om
de lippen van d'Aubron speslde een de
monische glimlach en halfluid mompelda hjj
•Nooit heb ik mjj straffeloos laten be-
leedigen, ik ben voldaan.*
XXIII.
M. de Feurget was nooit slecht geweest,
voor Marie. Aan harteljjkheid had het hem
ontbroken, maar behandelde hg haar niet
lief, tochhad hg haar nooit harde woorden
toegevoegd of haar doen bljjken dat bg het
onaangenaam vond een kind tot zjjn last
te hebben.
Toen hg begraven was, dacht zjj over zgn
houding na. Was haar vader een misdadiger
geweest die steeds ellendig leed bjj de ge
dachte. aan hetgeen hjj had misdreven Of
was hg een zenuwlijder die hoewel niet
krankzinnig, toch niet verre daarvan ver
wijderd was?
Zg kon het raadsel niet oplossen en zjj
meende dat met den dood van haar vuder
dit voor eeuwig een raadsel zou big ven.
Met weemoed dacht zg ook daaraan dat
zjj nooit iets van haar moeder zou te weten
komen. Haar vader had haar nooit iets van
deze willen vertellen. Zg had steeds naar
haar gevraagd, maar hg bleef weigeren
mededeelingen te doen. Zjj moest zich te
vreden stellen met het weinige dat zjj wist
en dat was dat haar moeder vroag gestorven
was, toen haar eenig kiud nog een zuige
ling was.
Maar zg leerde berusten in hetgeen nu
eenmaal was. Zg had een zoete troost die
haar veel deed vergeten en dat was de
gedachte dat Bernard Alton haar lief had.
O, zjj wist zeker dat hg haar niet verlaten
zou, zgn betuigingen van liefde waren geen
jjdele woorden hjj was te veel gentleman
om een jong meisje zoete woorden in te
fluisteren om haar slechts in het verderf te
storten. Zjj hoorde nog de welluidende
klanken, die haar als muziek in de ooren
klonken, toen hjj haar aan zgn borst drukte
en hjj haar zgn liefde bekende. Zg zou met
hem naar Engeland gaan en daar zou zg
trachten alles te vergeten van het ellendig
leven dut zjj zoolang geleid had. Zg zou
in haar nieuw vaderlaud gelukkig zgn met
hem, dien zg ook zoo hartstochtelijk liefhad.
Een week was sedert de begrafenis ver-
loopen en op een zoelen morgen ging zg
uit haar kamer. Zg gevoelde zich veel beter
en sneller klopte haar hart toen zjj nit het
venster starend®, weer de blauwe zee voor
zich zag. De golfjes zongen weer het oude
lied dat zg zoo dikwgls geboord had, dat
haar in bange dagen moed in sprak en haar
vertelde van betere tjjden. Nu scheen het
haar toe dat de wind den naam van haar
gelief Je fluisterde eu vol verlangen zag zjj
naar hem nit of hjj nog niet kwam.
Hjj liet niet laag op zich wachten en
bigde schitterde zgn oogeu, toen hg zag
dat het blozende meisje bjjna geheel her
steld was.