Land van Heusden en Allena, de Langstraat en de Bommeierwaard. Uitgever: L. J, VEERMAN, Heusden. No. 2599. Zaterdag 19 Januari. MODE-DWAASHEDEN. FEEILLETON. Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden f 1.00, franco per post zonder prijsverhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. 19Q7. Advertentiën van 16 regel» 50 et. Elke regel meer 7l/s c*- Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdag avond ingewacht. cT lAïiD VAN ALTEN/ VOOR Een paar maanden geleden kwam mijn coupeur me de maat nemen voor een nieuwe winterjas. Toen mijn lichamelijke proportiën in zijn notitie-boekje stonden, vroeg hij mij„IJ wilt zeker gewone zakken, meneer?" „Wat zijn gewone zakken?" was mijn wedervraag; en heimelijk koes terde ik den wensch, dat het zakken zouden zijn met loodrechte opening, zooals ik ze reeds in mijn oude win terjas had, zoogenaamde „steekzakken". Want eerlijk gezegd, er gaat op dat gebied bij mij niets boven steekzakken je kunt er zoo heerlijk, zonder dat het „gek" staat je handen in begraven. Maar jawel! Hét antwoord liet aan duidelijk niets te wenschen over: ge wone zakken waren zakken met hori zontale opening. Ik waagde een schuchtere tegenwer ping: die andere waren toch, mijus inziens, voor den winter veel doelma tiger, en ik was er zoo gelukkig mee geweest Een medelijdende glimlach bracht de sierlijke opwaartsche krullen van 's mans knevel in beweging, terwijl ik de woorden hoorde: „Och, meneer, u kunt ze wel krijgen, natuurlijk maar heuech, men heeft ze niet meer, ze zijn absoluut uit de mode." Ik dacht bij me zelf: „ik had liever, dat dat vreeselijke woord .absoluut uit de mode was, daar kun je je banden niet mee warm krijgen, daar kun je je alleen maar een paar keer per dag aan ergeren." En het slot van de zaak? Wel, in mijn nieuwe winterjas zit ten natuurlijk geen steekzakken. Wat kan men er tegen doen, als de mode het anders decreteert Terwijl ik deze verzuchting slaak, schiet me iets te binnen, wat een zekere doctor Fausf, meen ik, gezegd heeft „Ik weat wel veel, och, ik wou, dat ik alles wist." De eerste vier woorden neem ik, bescheidenheidshalve, natuurlijk niet voor myn rekening maar de rest zou me goed te pas komen, ook in dit speciale geval. Want dan zou ik een antwoord heb ben op een vraag, die ik me zei ven al wel honderdmaal heb voorgelegd en die ondanks al mijn pogingen, nog steeds een vraag voor me blijft: „Wie 17) Nora liep naar hem toe, sloeg haar armen om hem heen, kuste' hem hartelijk en zeide „Mag ik je een oogenblik storen, mijn beste Ik breng je hier mijn vader, mijn werke- lijken vader, lieveling, die je zien en danken wil." „Jou Vader, Maria?" zeide de kranke verwonderd opziende. De oude trad een weinig vooruit. Nu keerde de jongeling het met zwarte lokken voorziene hoofd om, zoodat de graaf hem in het gezicht kon zien. De graaf deed een doordringende kreet hooren, die door het geheele huis klonk. Hij was geheel bleek geworden, zijnoogen zwollen op, de sidderende hand, die op een klein tafeltje rustte, wierp een album met photografien op den grond, over zijn bevende, bloedlooze lippen kwam de naam „Salvatore Luigi De zieke zag hem met angstige oogen aan. Met onzekere hand greep graaf James naar de hand zijner dochter, die naast hem stond. „Groote God", steunde hij, „er gebeurt een wonder Verlaat mij niet, Nora De vioolspeler, bleek wordende, lag zijn hand op het hoofd. De herinnering aan iets dat bijna al vergeten was, werd opge wekt, „Neen, neen,'' riep de Graaf uit, „gij zijt Salvatore Luigi, dien ik, in waanzinnigen is toch die onweerstaanbare dwingeland i die men if ode noemt?" Eens heb ik, ten einde raad, aan een vriend gevraagd, of hij het me kon zeggen. Hij meende het te weten „een uiting van het schoonheidsgevoel van den men8ch." Maar die oplossing bevredigde mij volstrekt niet. Myns inziens staat de Mode slechts in een zeer los verband met wat men gewoonlyk het schoonheidsgevoel noemt en ik ben bereid zulks aan te toonen. Zooals mijn lezers, en vooral mijn geachte lezeressen, wel zullen weten, zijn de zoogenaamde leg - o'-muttons alias ballonmouwtn reeds eenige jaren uit de mode. Welnu, terwijl de moeder mijner kinderen verleden jaar bezig was op ruiming te houden onder alle antiqui teiten, vooral onder 't oude papier, kwam mij toevallig een modeblad in de handen uit den tijd, toen de opgeblazen arm-en-schouder-bekleedselen nog hunne heerschappij voerden in de wereld van het zwakke geslacht. Ik kon niet nalaten de, van het lig gen geel geworden, bladen open te slaan en de oude prentjes te bekijken. En ik moet eerlijk bekennen, dat ik, toen ik die overdreven wij le schapebout-mou wen weerzag en ze vergeleek met die, welke tegenwoordig in de mode zijn, dat ik die vorige ronduit gezegd afschuwelijk leelijk vond. Maar het is niet alleen betamelijk, dat ik eerlijk ben, ik moet ook eerlijk blijvenen daarom ben ik verplicht er terstond op te laten volgen, dat ik diezelfde ballon-mouwen indertijd, toen ze algemeen werden gedragen, op mijn woord van eer, sierlijkheel sierlijk heb gevonden. En gy, dames, die dit leest, hebt gij den moed van u zelve te getuigen, dat gij op dit punt minder verander lijk zijt dan ik? Ik heb eea tegoeden dunk van uwe oprechtheid, dan dat ik zoo iets Z'«u kunnen veronderstellen. Neen, ik ben er zeker van, dat ieder mensch, die op dit punt zich zelve be spiedt, precies dezelfde ondervinding opdoet, als ik opdeed bij het beschou wen van een paar gravures uit een oud modeblad: wat we een paar jaar geleden prachtig vonden, vinden we nu, zonder dat er iets aan veranderd is, afschuwelijk De mensch wandelt in raadselen, ook al bepaalt hij zich maar tot het gebied van de Mode. toestand, vermoord heb. Spreek, spreek 1 Ge zijt het, niet waar?" „Ik ben Salvatore Luigi en niet ver moord, zooals U ziet, ik ben even zoo min dood als U, ofschoon ik Graaf Marholm ook niet meer bij de levende zou tellen." Nu schoot het gemoed van den graaf vol hij zonk op de knieën voor het bed neder, legde zijn hoofd op de dekens en schreide als een kind. Sprakeloos stond Nora erbij, getroffen, dan haren vader, dan haren geliefde aankijkende. Een smartelijken trek kwam over Salva- tores gezicht; toen zeide hij, den blik van het vragende meisje beantwoordende: „Hij is het, Maria, die mij boven van de Pyreneën stortte en me kreupel maakte. Hij1" „Barmhartige Godl Mijn Vader!" riep Nora uit en viel gebroken in een fauteuil neder. „Schenk barmhartigheid aan een man. die zeker twintig jaar verschrikkelijk ge leden heeft voor deze daad van hartstocht steunde de Graaf. „Ik wist niet, dat God een wonder had gedaan. Ik geloofde vast aan uwen dood! Wat ik geleden heb, en wat ik nog lijd, om die verschrikkelijke daad; mijn knagend geweten deed mij overal heen trekken en gaf mij geen seconde de kleinste rustIk kan het u niet ver tellen! En nu moet ik hier komen om te zien, dat ge nog leeft, en ik moet ook zien, dat ik U ten gronde gericht hebU redde daarvoor mijn eenig kind uit de vlammen. Hoe kan ik U daarvoor danken, waarmede U mijn kwaad vergolden hebt. Kunt U vergeven? Kunt U vergeven? Salvatore had eenige oogenblikken een vreeselijken strijd met zich zelf. Nora zag wel, wat er in de ziel van den man omging. Zij trad op hem toe en schikte Intus8chen, hoe raadselachtig dan ook, dat de Mode, zooals mijn vriend meende te weten, een uiting van 'e men- schen schoonheidsgevoel zou zijn, komt mij hoe langer hoe onwaarschijnlijker voor. Naar mijn idee moet schoonheids gevoel iets innerlijks zijn, een eigen schap van de menschelijke ziel, onge veer zoo iets als wat we bestempelen met den naam van waarheidsliefde. Als dat zoo is, dan is er, dunkt me, geen plaats voor de gedachte, dat een dergelijke eigenschap gedurende een menschenleeftijd minstens vijftig malen een totale wijziging zou ondergaan. Zou ik dan te veel hebben gezegd, toen ik beweerde, dat het verband tus- 8chen Mode en schoonheidsgevoel zeer, zeer los moet zijn? Wanneer mijn vriend had gezegd „Mode ia een uiting van menschelijke dwaasheid", zou ik wellicht niet zoo veel behoefte gevoeld hebben, aan te toonen, dat hij ongelijk had; want dwaasheid en veranderlijkheid gaan zeer goed samenze passen zelfs uit stekend bij elkander. Wie daarvan niet overtuigd is, moet maar eens om zich heen zien. En als hij bij zijn tijdgenooten niet genoeg mode-dwaasheden opmerkt, ben ik zoo vrij hem aan te raden de geschiedenis onzer vaderen op dit punt eens te on derzoeken. Yoor 't gemak blijven we dicht in de buurtwe behoeven slechts naar Dordrecht te gaan, om zooveel dwaas heden bij te wonen, dat zelfs de on- geloovigste in een ommezien overtuigd zal zijn. Stel u gerust: ik bedoel niet naar het tegenwoordige Dordrecht; dat zou een beleediging zijn, die zelfs aan een courantenschrijver nooit vergeven zou kunnen worden. Neen, ik bedoel naar de stad Dor drecht van het jaar 1640. Het is de tijd, waarin de haren voor 't eerst lang worden gedragen, vlat is te zeggen, alleen door de heeren en dames uit den gegoeden standdeze volgen immers allereerst nieuwe modes. Een formeel oproer is in de stad uitgebroken. Het „korthairige" volk, kan die lange „blessen en tuiten" niet uitstaan en spreekt van „handvatsels voor den duivel, om ze ter helle te trekken". Wie zich met lang haar op straat durft vertoonen, kan er zeker van zijn, begroet te worden met scheld woorden, rotte appelen en andere lief lijkheden. En hoe eindigt het oproer? Ja, nu komt eigenlijk de grootste dwaasheid nog achteraan. Na een jaar of vijf is de rust vol komen herstelddan hebben ook de hevigste tegenstanders de lokken over de schouders laten groeien dan is het lange haar algemeen in de mode. Ituiteiilaml. Te Luik heeft zekere Brandeburger, handelaar in wijn en andere artikelen, den advocaat Nols doodgeschoten. Bran denburg is iemand die al jaren heel zwak stond en die Woensdag failliet verklaard is. Mr. Nols trad voor de rechtbank op als vertegenwoordiger van een der schuldeischers. Toen Bran deburger bij het rechtsgebouw kwam en hoorde dat hij failliet verklaard was, stapte hij op Nols af, uitte hevige ver wijten, en toen Mr. Nols antwoord gaf haalde Brandeburger een revolver te voorschijn en schoot Mr. Nols in het gezicht. De kogel drong tot in de her senen door. Mr. Nols was weldra over leden. Brandeburger werd in hechtenis genomen. Hij had geen plan gehad, Mr. Nols kwaad te doen, zeide hij. De revolver droeg hij bij zich omdat hij zelfmoord had willen plegen. Brande burger moet al dagen lang in een toe stand van ziekelijke opwinding verkeerd hebben. Men schrijft van de Belgische grenzen: Het mond- en klauwzeer blijft in België steeds heerschen en verbreidt zich meer en meer; vooral in de aan ons land grenzend® provinciën Oost- Vlaanderen, Antwerpen en Brabant, een reden te meer om van onze zijde de voorzichtigheid in acht te blijven nemen. Volgens het laatste bulletin, uitge geven door het Belgische ministerie van Landbouw, waren er op 1 dezer officieel besmet verklaard 264 hofsteden, gelegen in 127 gemeenten. De ziekte draagt tot nog toe geen kwaadaardig karakter, weinig runderen moeten afgemaakt worden. Het Handelsblad van Antwerpen meldt Een exprestrein, die van Trazegnies naar Courcelies reed, ontspoorde Don- dermorgen. De locomotief en de wagons sprongen uit de rails. Er zijn gelukkig geen ongelukken aan personen overko men. De spoorstaven waren losgeschroefd op eeno lengte van 50 meters en de aanslag is, denkt men, gepleegd door zijne lokken ordelijk, zeggende: „Hij is mijn vader. Hij heeft veel gele den en geboet, Salvatore!" „O," riep de zieke en tastte met zijn ringers naar de hand van den ouden, „dit is hier de plaats niet voor de vader mijner lieve Maria! Uwe handWat U ook gedaan mocht hebbenUw haar en uwe trek ken getuigen van bitter lijdenEn dan U ben de vader van mijne Maria! Zij gaf mij tiendubbel terug, wat U mij be roofd hebt." Groote tranen rolden over zijne wangen in zijn donkeren knevel. Graaf James greep de handen van den jongeling en richtte zich wat op; ook de hand zijner dochter vasthoudende, sprak hij „Heilig zijn deze oogenblikkenNora, mijn kind, nu begrijp ik eerst de woorden, die de priester tot mij sprak: „Uwe dochter zal Uw tegenwoordig levenslot veranderen." Ja, God heeft een wonder aan mij verricht; een wonder moet het genoemd worden, ik stortte Luigi van een rots af en hier vind ik hem levend terug. O, God, U gaf hem ook vergevingsgezindheid ik ben verzoendverzoend!" Nu behoefde hij zich niet meer voor de wereld verborgen te houden. Gelukkig en vrij kon hij nu weer als Graaf James O' Canor verder leven. Salvatore was, nadat hij van den rots was gestooten, dien dag en den geheelen daar- opvolgenden nacht in den afgrond blijven liggen. Een herdershond had hem daar ge vonden en deze wist door aanhoudend blaf fen de voorbijgangers er op attent te maken. Daarna werd hij in het Gesticht opgenomen, waar hij na geruimen tijd weer zoover ge nezen was, dat hij loopen kon, al was het ook zeer gebrekkig. Slechts een laatste strijd wachtte den Graaf nog, een harde, zware strijd, deze was: den roover van zijn naam en rang te verdringen en zijne schandelijke daden aan het licht te brengen. Eerst zag hij er zeer tegen op, de hulp van het gerecht in te roepen, maar daar het geluk van eene on schuldig veroordeelde er vanaf hing, besloot hij dadelijk de Justitie er bij te roepen. Den volgenden dag scheidde de Graaf verzoend, onder de hartelijkste liefdesbe tuigingen van zijne dochter en van Salva tore, om met Diet Heimbold, die niet min der gelukkig was dan zijn meester, naar Dublin te gaan, van waaruit zij den schul digen Sture Trull zouden aanvallen het onschuldige meisje zouden trachten te bevrijden en tevens het geheimzinnige van den moord, betreffende Sergei Ilitsch, te weten te komen. HOOFDSTUK XII. Nieuwe levensmoed was in den Graaf gekomen. Vrijer ademde zijn borat en als opnieuw geboren, beschouwde hij de wereld en bezag hij de dingen. Nu begon ook weer alles voor hem waarde te bezitten. Niets stond hem meer in den weg, ook voor de wereld Graaf James O'Canor te zijn. Ja, ter wille van Nora moest hij rang, naam en vermogen uit de handen van den roover rukken, om haar dit alles aan te bieden, zijn dochter, die hem met God, met de wereld en zich zeiven verzoend had. Voor alles moest eerst de zaak van Sture Trull, die de rol van graaf O'Canor speelde, geheel uit den weg geruimd worden. Het geheim van den moord op den zoogenaam- den Rus Sergei Ilitsch moest opgehelderd worden en een vermoedelijk onschuldige uit de beulshanden gered worden. Diet Heimbold, die overigens geheel weer werkstakers, om te beletten dat andere werklieden hen zouden vervangen. De Cape Times maakt een telegram uit Port -Nolloth openbaar, meldende, dat de vredesonderhandeling in Dama- raland plotseling zijn afgebroken en dat er thans een hevig gevecht aan den gang is nabij Keetmanshoonmen zegt dat de rabellen krachtigen tegenstand bieden. Door de veelvuldige, plotselinge en veruiteenloopende temperatuurverschil len in den laatsten tijd, is in Peters burg een nieuwe vorm van influenza ontstaan, welken de dokters tot dus verre nog niet hebben waargenomen. Slechts één zijde van het lichaam wordt in de ziekte betrokken, een der oogen wordt dikker, een zijde van het gelaat krijgt krampachtige rillingen, een arm en een been zijn tijdelijk verlamd. De temperatuur stijgt soms tot 40 graden. Hardnekkig doet het gerucht de ronde, dat de anarchistische elementen in Spanje voornemens zijn door een daad van geweld het proces inzake den bomaanslag op het koningspaar te ver tragen of te verhinderen. Eerstdaags komt deze zaak in openbare behande ling. De politie is uiterst waakzaam. De autoriteiten in de h ivens en aan de grenzen verdubbelen hun maatregelen van toezicht. De verdediger van Ferrer, de bekende advocaat Pisy Arsuga, heeft nu gewei gerd de verdediging op zich te nemen. Andere rechtsgeleerden weigeren even eens. Het heet, dat men een hunner 200.000 peseta's voor de verdediging van Ferrer heeft aangeboden. Woensdagmiddag heeft men te Odes- sa ten tweede male beproefd het stoom schip Gregory Morch, dat den 18en dezer naar New York moest vertrekken in de lucht te doen springen. In het voorste kielruim had er een buitenge woon hevige ontploffing plaats, waar door in den scheepswand een lek van groote afmeting ontstond en nog andere beschadigingen aan den scheepsromp veroorzaakt werden. De ontploffing ge schiedde door een helsch werktuig of door pyroxiline. Er werden geen perso nen gekwetst. Als vermoedelijke ont werpers van de ontploffing zijn twee studenten en twee scholieren gevangen genomen, bij wie oproepingen der so ciaal-revolutionairen werden aange troffen. De Amerikaansche minister van fi nanciën, Shaw, heeft dezer dagen een merkwaardige redevoering gehouden tot de studenten van de Harvard-universi- als dienaar en vertrouwde bij zijn vroegeren meester was gekomen, had Erik Stratton, den dekorateur nog niet vergeten. Diet vertelde de geheele geschiedenis aangaande Strattons verloofde en ook over het verschrikkelijke mensch, dat haar on gelukkig gemaakt had. Graaf James vond hierin reden genoeg, om Sture Trull verdacht te maken en het kon niet anders of Sture Trull moest het meisje tot den moord op Sergei Ilitsch, die onder dezen naam gedood en begraven was, gedreven hebben. Hierop begaf hij zich naar een beroemde specialiteit voor krankzinnigen, nam hem in 't vertrouwen, vragende of de wil van een mensch zoo sterk kon zijn, om een meisje tot het plegen van een moord te kunnen aanzetten. „Te betwijfelen is het niet," verklaarde de geleerde, „ofschoon mijn collega's het er nog niet over eens zijn of zoo'n toestand kan bestaan. Voor mij echter staat de mo gelijkheid vast. In hypnoze toestanden kunnen Vtel menschen door een sterken wil gebracht wordendat beweer ik ten stelligste en dat deze individuen tot zulke misdrijven verleid kunnen worden, is vol gens mij even klaar. Zooals het mij toe schijnt, vferkeert dat meisje in zulken toe stand. Graaf O'Canor drukte den dokter ver heugd de hand „En houdt U het voor mo gelijk het te kunnen bewijzen. Zoudt U het meisje, dat voor de wereld een moor denares is, en ze verkeert misschien ook wel in dien waan, genezen kunnen? De dokter haal te zijn schouders op. Naar het Duitsch. In slaap cu droom. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1907 | | pagina 1