Hel Land van Hensden en Allena, de Langstraat en de Boramelerwaard,
Nieuwjaar 1909.
OOM BE HM AC.
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
No. 2SQ2. Donderdag 31 December. 190S.
FEUILLETON.
land van alten/;
VOOR
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden f l.OO,
franco per post zender prijs verhooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
Advertentiën van 16 regels 50 ct. Elke regel
meer 7Vg ct. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdag
avond ingewacht.
Nu scheiden wij hier, Oude jaar,
Waar gij óók heengaat naar 't Verleden!
Van 't nieuwe wordt dan afgebeden,
Dat God ons hoede in elk gevaar!
Uw afscheid kostte menig traan
Aan velen, die, in rouw geslagen,
Het leed zoo moeilijk konden dragen
Te diep gebukt, te zwaar belüan.
Dat God ons hechte in broederband,
Die zooveel wonden toch kan heelen,
Die smart doet dragen en doet deelen
En bloemen tusschen doornen plant.
't Geloof aan Plicht verhoogd den moed
En is voor 't leven ons tot zegen,
Er wordt dan kracht naar kruis verkregen,
Een stat, die ons voor wanklen hoedt.
Het licht der Hoop bestrale ons pad,
Al moet het ook door 's levens donker
Het zendt een helder stargeflonker,
Waar nooit de zon geschen n had.
Dat zóó de Liefde, de Engel Gods,
Op veilig spoor ons leven leide,
Waar U en mij 't geluk verbeide,
Het leven met zijn strijd ten trots
KomtGaan we voort door lief en leed,
Van uren, dagen, maanden, jaren,
Zóó, als de zeeman op de baren,
In 't verre land de haven weet
Dordrecht.
L. J. EÏJDMAN.
Slnitetiianc!.
Volgens te Lissabon ontvangen be
richten van Timor op het schiereiland
Malaca, behoorende tot de Oost-Indi
sche archipel, is onder de inlanders een
hevig oproer uitgebroken in het gedeelte
van liet eiland toebehoorende aan Por-
XIII.
(23
Toen ik mijn nicht Sibylle uit de kamer
gebracht had, bemerkte ik tot mijn verba
zing, dat dezeltde jonge huzarenofficier, die
het bevel had gevoerd over de wacht, die
mij naar het kamp had gebracht, buiten
op haar stond te wachten.
„Wel juffrouw, heeft u succes gehad?"
vroeg hij, opgewonden op ons toestappend.
Als eenig antwoord schudde Sibylle het
hoofd.
„Ach, daar was ik al bang voor, want
de keizer is een geducht man. Het was
werkelijk moedig van u de poging te wagen.
Ik rijd liever op een afgejakkerd paard op
een sterk carré in, dan dat ik hem om iets
vraag. Maar ik betreur het diep, juffrouw,
dat uw verzoek is afgewezen." Zijn jongens
achtige, blauwe oogen vulden zich met tra
nen en de punten van zijn blonde snor
hingen zoo treurig naar beneden, dat ik
er om had kunnen lachen, als de zaak
minder ernstig was geweest.
„Luitenant Gérard ontmoette mij toeval
lig en heeft mij door het kamp geleid,"
sprak mijn nicht. „Hij is zoo vriendelijk
geweest medelijden te hebben met mijn
verdriet."
„En ik niet minder, Sibylle," riep ik
uit; Je hebt je als een engel gedragenen
de man, dien jij lief hebt, mag zich geluk-
tugal. De stammen Hamakit en Batu-
gade zijn in openlijken opstand en le
veren geregelde gevechten, waarbij zij
allerlei brutale aanvallen op de neder
zettingen doen. Het Portugeesche gou
vernement werd telegrafisch gewaar
schuwd, waarna in allerijl infanterie
troepen en cavalerie de opstandelingen
tig noemen. Ik hoop, dat hij het waard is."
Zij werd oogenblikkelijk koud en op een
afstand, zoodra iemand maar in het minst
aan haar ellendigen minnaar twijfelde.
„Ik ken hem beter dan de keizer of jij,"
zei zij„Hij heeft het hart en de ziel van
een dichter en staat veel te hoog om te
beseffen in welken strik hij gevallen is.
Maar wat Toussac hetreft, met hem heb
ik geen medelijden, want ik ken hem als
een moordenaar en weet, dat er geen vrede
zal heerschen in Frankrijk, voordat hij ge
pakt is. Neef Louis, wil je me daarbij
helpen
De luitenant had aan zijn snor staan
plukken en mij met jaloersche blikken
aangestaard.
„Maar juffrouw, u zult mij toch zeker
ook wel toestaan u te helpen vroeg hij
op klagenden toon.
„Misschien zal ik u beider hulp noodig
hebben," zei ze. „Zoodra ik u noodig heb,
zal ik komen. Nu zal ik u verzoeken mij
tot de grens van het kamp te vergezellen
en me daar te verlaten."
Zij sprak op een snellen, gebiedenden
toon, die van die lieve lippen komend, ons
grootendeels bekoorde. De schimmel, waar
op ik naar het kamp was gereden, stond
nog naast den huzaar te wachten, zoodat
wij spoedig in den zadel zaten. Toen wij
de hutten achter ons had- den gelaten,
wendde mijn nicht zich tot ons.
„Ik ga nu liever alleen," zei zij. „Het
is dus afgesproken, dat ik op u kan
rekenen
„Volkomen," zei ik.
„Tot in den dood," riep Gérard.
„Het is van groot belang voor mij door
twee moedige mannen gesteund te worden,"
zei zij glimlachend, en haar paard den
vrijen teugel gevend, galoppeerde zij over
achterna werden gezonden, teneinde
den opstand den kop in te 'drukken.
Volgens latere berichten zijn de troe
pen er niet in geslaagd den opstand
te onderdrukkenintegendeel joegen de
opstandelingen de troepen op de vlucht
na ze zware verliezen te hebben toege
bracht. De cavalerie werd omsingeld
en geheel in de pan gehakt. Verschrik
kelijke wreedheden werden tegenover
de mauschapen begaan. De lijken wer
den letterlijk in stukken gehakt. De
overblij venden wisten door een over
haaste vlucht aan de woedende rebellen
te ontkomen. Deze achtervolgden de
soldaten met groote hardnekkigheid.
Men vermoedt dat de opstandelingen
naar Deli oprukken. Aldaar verkeert
men in groote angst en ongerustheid.
Het wintert niet alleen hevig ten
onzent, maar ook in Spanje, waar men
op de koude heel wat minder ingericht
is dan in ons vaderland en waar zij
bovendien gevolgen medebrengt, die
bij ons gelukkig onbekend zijn. Te
Avila, is een kolossale hoeveelheid
sneeuw gevallen. De wolven, door de
koude uit de Sierra de Giedos gedre
ven, maken nu in scharen het plaatsje
onveilig. Op Kerstavond drongen eenige
dier beesten een hut binnen waar een
kind lag te slapen, terwijl de ouders
naar de mis waren getogen. Bij hunne
terugkomst vonden zij het kind ver
scheurd. Een aantal jagers zijn thans
uitgetrokken om op de gevaarlijke roof
dieren jacht te maken.
In de dalen van de Pyreneën is bijna
alle verkeer tengevolge van de sneeuw
verbrokeneen aantal plaatsjes zijn,
als het ware, geblokkeerd door rneters-
hooge sneeuwmassa's.
Een verschrikkelijke sneeuwstorm,
wellicht de ergste sedert 1881, woedde
Dinsdag in Engeland. De telegrafische
gemeenschap is gestoord, treinen kun
nen niet verder; het verkeer in Lon
den is tot stilstand gebracht. Een groot
aantal menschen is van koude omge
komen.
Te Virginia City, in Montana, is een
reeks aardschokken gevoeld. Ze waren
nogal hevig; er kwam storing in het
bedrijf der electriciteitsfabriek en tal
van gebouwen werden beschadigd.
Volgens de berichten in de buiten-
landsche bladen worden de toestanden
in Perzië met den dag liachlijker, zoo
te Teheran als daarbuiten. In de hoofd
stad zijn de meeste bazaars gesloten;
de patrouilles in de straten zijn ver
sterkt.
In Asterabad wint de nationalistische
beweging veld. Ook te Mesjed is de
revolutionaire beweging wassende. Te
het glooiend terrein de richting in van
Grosbois.
Ik bleef eenigen tijd in gedachten ver
zonken staan, mij afvragend welk plan zij
in haar hoofd kon hebben, waarbij zij
hoopte Toussac op het spoor te komen.
Misschien kon vrouwelijk vernuft, ge
scherpt door het gevaar, waarin haar ge
liefde verkeerde, slagen, waar Fouché en
Savary te kort geschoten waren. Toen ik
eindelijk de teugels wendde, zag ik, dat
de jonge huzaar nog altijd de verdwijnende
amazone nastaarde.
„Op mijn woorddat is de ware vrouw
voor je, Etienne 1" herhaalde hij maar
steeds. „Wat een oogen 1 Wat een glimlach
Wat rijdt ze uitstekendEn zij is niet
bang voor den keizerO, Etienne, die
vrouw is jou waardig."
Die korte zinnetjes mompelde hij tot
zichzelt, totdat zij achter den heuvel ver
dwenen was en toen werd hij zich van
mijn tegenwoordigheid bewust. „U is een
neef van juffrouw Bernac, nietwaar vroeg
hij. „Wij zullen haar samen helpen; ik
weet niet waarmee, maar ik ben toch vol
komen bereid."
„Met de gevangenneming van Toussac."
„Uitstekend."
„Om het leven van haar aanstaande te
redden."
Ik las tweestrijd op het gezicht van den
jongen huzaar, maar zijn meer edelmoedige
natuur overwon.
„Verduiveldzelfs dat zal ik doen, als
dat haar geluk kan bevorderen," riep hij
uit en schudde de hand, die ik hem toestak.
Daarginds, waar u die paarden ziet staan,
liggen de huzaren van Berchény en, als u
om luitenant Gérerd zendt, zult u mij altijd
met mijn zwaard gereed vinden. Hoe eerder
ik van u hoor, hoe beter." Hy deed een
Resjt zijjï de toestanden zoo dreigend,
dat circa honderd kooplieden de wijk
hebben genomen in het Turksche consu
laat. De plaatselijke gouverneur dreigt,
en maakt aanstalten, deze lieden te doen
arresteeren.
Volgens het Journal, zijn er bij een
nieuwe huiszoeking in het huis der
Steinheils op zolder drie zwarte toga's
en een blonde vrouwenpruik gevonden.
De bediende Rémy Couillard, daarover
gehoord, zei die voorwerpen er vroeger
nooit te hebben gezien.
Naar uit Konstantinopel gemeld
wordt, heeft de gezant der Donau-mo-
narchie aan de Porte een scherpe nota
van protest overhandigd, waarin volle
dige genoegdoening verlangd wordt voor
het gebeurde te Beiroet.
Men zal zich herinneren, dat daar
ernstige wanordelijkheden zijn voorge
vallen in verband met het boycotten
van Oostenrijksche waren. O.a. zouden
verscheiden brievenzakken, welke uit
een Oostenrijksch stoomschip aan wal
gebracht werden, moedwillig vernield
zijn.
De aardbeving.
De aardbeving, waarvan we in ons
vorig no. reeds melding maakten, is dit
maal bijzonder erg geweest. Dezelfde
streken, die reeds zoo dikwijls van aard
bevingen te lijden hebben gehad
we herinneren aan de aardbeving van
September 1905 en October 1907
zijn ook nu weer getroffen. Het zijn
weer het schiereiland Calabrië en Si
cilië, die door de ramp getroffen zijn,
welke ditmaal grootere afmetingen heeft
aangenomen dan die van verleden jaar.
De reeds herhaaldelijk zoo fel bezochte
gewesten toonen thans een tragisch
beeld van verwoesting.
Het schijnt, dat de gansche aardbe
ving haar uitgangspunt gehad heeft in
de diepten der zee. Deze kwam eens
klaps opzetten en verschrikkelijke gol
ven vernielden alles wat hun in den
weg kwam. De hevige koude en stort
regens verhoogden de ramp. De kust
plaatsen van Calabrië en Sicilië wer
den verwoest. Gansche gehuchten zijn
vernield. Spoorlijnen zijn meegesleept.
Tunnels zijn ingestort. De angst en
ontsteltenis der bevolking zijn onbe
schrijfelijk. De regeering heeft draad-
looze telegrammen uit Messina gekre
gen, die spreken van duizenden slacht
offers. De meeste kazernes zijn ingestort.
De commandant van den kruiser Pie-
monte is met zijn vrouw en zijn twee
kinderen verdronken. Vier duizend
menschen zijn uit Rome naar Messina
vertrokken, waar de staat van beleg is
afgekondigd, om een einde te maken
ruk aan zijn teugels en reed weg, een beeld
van jeugd en ridderlijkheid.
In de eerstvolgende vier dagen hoorde
ik niets van mijn nicht en haar opsporingen,
evenmin als van mijn wreeden oom op
het kasteel Grosbois. Ik had te Boulogne
een kamer gehuurd, in overeenstemming
met mijn beurs, boven een bakkerswin kei.
Het eerste wat ik deed, nadat ik de ka
mer gehuurd had, was het bundeltje van
Grosbois te laten halen, dat ik dien storm-
achtigen nacht van den logger mee aan
wal had gebracht. Daarna gebruikte ik het
crediet, dat de gunstige ontvangst des kei
zers en zijn belofte van werk mij gegeven
had, om een costuum te koopen, waarmee
ik gevoegelijk te midden der hem omrin
gende, rijkgekleede hovelingen en krijgslie
den zou kunnen verschijnen. Het was al
gemeen bekend, dat het een gril van den
keizer was, dat hij alleen eenvoudig gekleed
mocht gaan en dat zelfs in het weelderigste
tijdperk der Bourbons, fijn linnen en een
kostbare jas nooit zoo'n vereischte waren
geweest voor iemand, die in de gunst wou
blijven. Een nieuw hof en een nieuwe kei
zer moeten op alles letten.
Op den morgen van den vijfden dag,
ontving ik een boodschap van Duroc, die
aan het hoofd der huishouding stond, dat
ik in het keizerlijk hoofdkwartier in het
kamp moest verschijnen en dat er in een
der keizerlijke rijtuigen een plaats voor mij
beschikbaar was, om met het hof naar
Pont de Briques te gaan, waar ik bij de
receptie der keizerin tegenwoordig moest
zijn. Bij mijn aankomst werd ik dadelijk
door de groote wachtkamer geleid en door
Constant in de kamer daarachter toegelaten,
waar de keizer, met zijn rug naar het vuur
gekeerd, met zijn hielen tegen den haard-
rand stond te schoppen. Talleyrand en Ber-
aan de plunderingen, die bedreven wor
den. Berichten uit andere bron zeggen,
dat men geen bericht heeft van vier
torpedobooten, die te Messina voor an
ker lagen. De soldaten moesten vuren,
om de plunderaars te verdrijven. Een
brand vernielde de huizen, die overeind
gebleven weren, en de gevangenissen,
waaruit alle gevangenen ontsnapt ziju.
De geheele streek van Messina tot Ca
tania is één groote puinhoop, Het is
onmogelijk het aantal slachtoffers te
schatten. Te Catania zijn 500 barken
en drie pakketbooten gezonken.
We laten hier een uittreksel volgen
van de verschillende berichten, welke
achtereenvolgens bekend worden
Rome. De ambtelijke bevestiging, dat
de ramp ontzaggelijke afmetingen heeft
aangenomen, verwekte een smartelijken
indruk en verslagenheid. Men had ge
hoopt, dat de van de overlevenden ver
kregen eerste berichten overdreven zou
den gebleken zijn. Ongelukkigerwijze
brengen de dradelooze telegrammen elk
oogenblik schrikwekkende bijzonderhe
den over de ramp, zonder weerga in
de geschiedenis.
Palermo. De gezagvoerder van het
Italiaansche stoomschip Washington
verhaalt, dat, toen hij zich Maandag
morgen om 5.20 dicht bij de Straat van
Messina bevond, zijn schip vijf schok
ken onderging. Om 8.15 kwam een
bark langszij, en biacht tijding van de
ramp. Bij de invaart van de Straat van
Messina dreef er een groot aantal voor
werpen.
Rome. De telegrafische, telefonische
en draadlooze gemeenschap met Messina
en Reggio en Calabrië is verbroken.
Volgens de berichten van vluchtelingen
is Messina grootendeels vernield. Hon
derden paleizen, kerken en schouwbur
gen zijn ingestort. In de kazernes von
den vele soldaten den dood. De uit
de gevangenissen ontvluchte boeven en
het gepeupel plunderen de bouwvallon.
Er is op vele plaatsen brand. Een vloed
golf heeft aan de havenkade het be
roemde Palazzata en het hotel Trinacria,
het stadhuis en de beurs verwoest. De
deklading van de Ferry-boot werd door
het geweld der vloedgolf op land ge
slingerd.
Van de douaneambtenaren zijn er
160 dood, van de spoorwegbeambten
zijn er 270 verdwenen. De zeestraat is
overdekt met allerlei voorwerpen de
vuurtoren is vernield. Talrijke dorpen
aan de kust nabij Messina zijn zwaar
beschadigd.
De schok duurde 30 seconden; de
aardkorst scheen in ronddraaiende be
weging te zijn; het geheele uitspansel
stond in vuur.
De minister van marine heeft een
thier waren bij hem en Méneval, de secre
taris, zat aan de schrijftafel.
„Zoo, mijnheer de Laval," sprak de kei
zer met een vriendelijk knikje, „heeft u
al iets gehoord van uw bekoorlijke nicht?"
„Niets, Sire," antwoordde ik.
„Ik vrees, dat haar moeite vergeefsch zal
zijn. Ik hoop, dat zij zal slagen, want van
dezen ellendigen dichter hebben wij niets
te vreezen, terwijl de andere hoogst gevaar
lijk is. Hoe het ook zij, een voorbeeld moet
er gesteld worden."
De duisternis viel in en Constant kwam
binnen om de kaarsen aan te steken, maar
de keizer zond hem weg. „Ik houd van
schemeren," sprak hij. „Na uw lang verblijf
in Engeland, mijnheer de Laval, gevoelt
u zich zeker zoo goed als thuis in dit
halve licht. Ik geloof, dat de hersenen van
die menschen even nevelachtig zijn als hun
mist, te oordeelen naar den nonsens, die
zij vertellen in hun vervelende couranten."
Met een krampachtige beweging, hem eigen
in oogenhlikken van drift, nam hij eenige
der laatst ontvangen Londensche couranten
van de tafel op en schopte ze met zijn hiel
in het vuur.
„Een uitgever," riep hij met dat scherpe
keelgeluid, dat ik het eerst van hem ge
hoord had, „wat is hij Een vent met een
pen in een ka toor ergens in een achter
kamer, die praat als een der groote mogend
heden van Europa. Ik heb genoeg van
deze vrijheid van drukpers. Sommige
menschen verlangen die in Parijs, jij ook,
Talleyrand, maar ik zie de noodzakelijk
heid van het bestaan van de andere cou
ranten niet in, dan alleen die van de „Mo-
niteur," waarin de regeering haar besluiten
aan het volk kenbaar maakt."
NIEUWSBLAD
Een herinnering aan het Keizerrijk van
Napoleon I.
Wordt vervolgd