Het Land van Ileusden en. Altena, de Langstraat en de Boinmelerwaard, De Diereotemster. Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden. No. 31 SS. Zaterdag 14 September. 1912. FEUILLETON. De belangstelling van het kind tijdens het onderwijs. land van alt^j voor Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden f 0.75, franco per post zonder prijs verhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Advertentiën van 16 regels 50 ct. Elke regel meer 71/» ct. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdag middag 12 uur ingewacht. Prof. Dr. E. Claparède van Geneve heeft tydens het Congres voor Zede lijke Opvoeding te 's Gravenhage in besloten kring een voordracht gehou den over: „De belangstelling van het kind tijdens het onderwijs." De belangstelling van het kind tij dens het onderwijs! Toen we dit on derwerp onder oogen kregen, dachten we terng aan onze eigen schooljaren. We vroegen ons af: hoe was de be langstelling toen wij zélf nog op de schoolbanken zaten? Wij moeten bet en wij durven het hier erkennen dat die belangstelling soms of meestal? maar heel matigjes was. Menigmaal hebben we ons voor onze onoplettend heid een reprimande van „den meester" op het hoofd gehaald. Maar 't moet gezegdvaak dachten we meer aan onzen hoepel en onze knikkers dan aan onze sommen en ons opstel. Dat er aldus niet veel van ons werk terecht kwam, behoeven we hier eigenlijk niet eens te zeggen. Later hebben ons wel er over beklaagd dat we in vroeger jaren op school niet beter ons best heb ben gedaan, maar er was toen niets meer aan te doen. Onze belangstelling tijdens het onderwijs wés toen niet grooter, zoo troostten wij ons. Voor ons zelf waren we er dan echter van overtuigd, dat, zouden we onze school jaren nog eens kunnen overdoen, we dan beter ons best zouden doen. Zóó als ons zal het ook anderen wel eens gegaan zijn. Of liever: wij weten wel dat het anderen, heel velen zelfs, wel eens gelijk gegaan is als ons. De belangstelling tijdens het onder wijs is dus over het algemeen wel heel gering. Dat mag werkelijk zeer jammer genoemd worden. Zonder de belang stelling van het kind tijdens het onder wijs toch geeft het heele onder wjjs niemendal, want een groot deel ervan zal dan aan het kind voorbijgaan. Het kind móét dus belangstelling tijdens de les hebben. Dén alleen ook zal het zich later niet beklagen over „verloren school uren." Volgens prof. dr. Claparède nu kan de psychologie groote diensten aan de opvoeding bewijzen. Hij noemde de psychologie zelfs onontbeerlijk bij de opvoeding. Volgens de oude opvoed FEDOR VON ZOBELTITZ. (4 „Wat is u voor een landsman?" „Een Duitscher, maar ik heb al sinds langer dan een dozijn jaren geen Duitschen grond onder de voeten gehad Noem mij Andrea, als ik u verzoeken mag." „Mooi. Dus mister Andrea. Dat klinkt heel goed. En zeg eens het oog van Anatole ging onderzoekend over de kleeding van Andrea zeg eens „Ik begrijp U" zei de andere. „Ik zal morgen dadelijk nieuwe kleeren koopen. Ik ben niet geheel zonder middelen. Het sparen heb ik ginds geleerd. Heb geen zorg voor mijn uiterlijk wanneer al het an dere afgedaan is „Dat is het, op de proef naHand erop, zoo 1 Manila is er nog een slok in de flesch?" „Geen droppeltje meer ooml" „Jammer. Ik zou gaarne op onze kennis making gedronken hebben. Dan doen we het morgen 1" „Waarom nu niet, directeur? Sta mij toe dat ik een paar flesschen aanbied I Ik ben dorstig, en hongerig er bij I" Hij leunde tegen een van de kooien, trok staande, zijn rechter laars uit en nam er een smal stukje papier uit. „Juffrouw, doet U een dorstig mensch het genoegen, ga even naar het naaste café en haal drie flesschen Bordeaux. Maar Bordeaux, niet van dat tuig hier uit het land! De flesch mag drie franc kosten. En dan een beetje koud vleesch er bij, of zoo iets! En wissel dan dit papiertje kundige methode wordt eenvoudigweg een progamma opgesteld en wordt het kind gedwongen volgens dit programma te werken. Maar 't is niet goed om aldus te doen, meent prof. Clapède. Dat het kind tijdens het onderwijs niet meer belangstelling heeft, is z. i. alleen te wijten aan de oude methode, waaraan elke goede grondslag ontbreekt, zooals hij zegt. Met de nieuwe methode is dit volgens hem geheel anders. Is bij de oude methode het 'programma het middelpunt, bij de nieuwe methode is het kind het middelpunt. En het kind móét het middelpunt zijn, meent prof. Claparède. Het kind moet, zooals volgens de oude methode, niet volgens een vooropgesteld programma werken, want dit zou de oorzaak zijn van het gemis aan belangstelling tijdens het onderwijs, maar het programma moet gemaakt worden naar de kennis van het kinden dan zal men niet over gebrek aan belangstelling hebben te klagenmeent prof. Claparède. Da psy- c'aologie zou hierbij, meent hij, van grooten dienst kunnen zijn. De psy chologie toch spoort de oorzaken op, zou ook de oorzaken opsporeB van het gebrek aan belangstelling, en wéét men die, ként men die, dan zou men de middelen kunueu aanwenden om de belangstelling op te wekken, en wé3 die belangstelling er, dan zou het kind met vrucht het ouderwijs kunnen volgen. Er ligt veel waars in de redeneering van prof. Claparède. Volgens de oude methode wordt in school naar .een vast programma gewerkt. Het is maar al te wel bekend dat het eene kind vlugger van begrip is dan het andere. Het pro gramma is echter voor alle kinderen gelijk. De kinderen die het minst vlug van begrip zijn, zullen met de vlug geren niet gelijk op kunnen werken. Ze zullen zich óf overspannen, want ze zullen hun best doen om niet bij de anderen ten achter te komen en dan zullen ze misschien nog niet met hun vluggere mede-leerlingen kunnen mede- komen, zoodat een zekere lusteloosheid zich van hen meester zal maken tijdens het onderwijs óf hun belaugstelling zal zoo goed als geheel verflauwen bij het onderwijs, als ze beginnen in te zien dat zé tóch niet mee zullen kunnen komen. Met die minder vlugge leer lingen moet rekening worden gehouden. Dit wordt helaas al te weinig gedaan. In plaats van dat het programma naar de kinderen wordt opgesteld, moeten de kinderen zich naar het programma schikken, de mogelijkheid van niet-mee- kunnen-komen van enkelen hierbij ge heel er buiten latende. Ook wij vinden zulk onderwijs niet goed en zouden de voorkeur geven aan zulk onderwijs als prof. Claparède wil. Wij hopen dan ook dat prof. Cla- parède's voordracht, die ook door een aantal Nederlandsche opvoedkundigen werd aangehoord, eenig nut moge af werpen en 't begin zal zijn van een schrede in de door hem gewenschte richting van 't onderwijs. treinen met troepen van Mitrowilsa en Keuprulu naar de Bulgaarsche grens gaan. Uit Saloniki: Vijftien brigades redifs hebben bevel gekregen, zich ter mobili satie gereed te houden. De berichten van de Bulgaarsche grens luidden Woensdag nog bedenkelijker. De Bulgaren hebben op het blokhuis te Vely-Karakol met kanonnen geschoten. Bfitiitenland. van honderd, o, wat hebt u mooie oogen Andrea lachte en Manila werd rood, nam haastig de banknoot en snelde weg. V. Een kwartier later zat men voor de tweede maal aan het avondeten bij elkaar, want Andrea had den maëstro, Giuliana en Nila dringend uitgenoodigd. Dat smaakte beter dan den eersten keer. Manila had goed in gekocht, ze was tot aan het hotel Germania geloopen en kwam met een mand vol heer lijkheden terug. Giuliana had ditmaal ook een servet gelegd over de kist, die als tafel dienst deed en een paar borden en glazen neergezet. De vreemdeling maakte op haar den indruk, dat hij van een betere afkomst was en zich iets aan uiterlijke vormen liet gelegen liggen. Ja, het scheen zelfs of in Giuliana weer iets van de oude ij delheid ontwaakt was, want ze verdween plotseling en toen ze terugkwam, had ze een taille aan van donkerblauw fluweel, die haar prachtige buste goed deed uil komen en droeg ze laarsjes met hooge hakken. Dat het haar te lang zou hebben opgehouden om kousen aan te trekken, zag niemand. Manila pakte uit: eerst den Bordeaux, op het gezicht daarvan begon de oude Anatole, meesmuilend aan de punten van zijn knevel te draaien, dan toegedekte borden met koud vleesch, sappige roast beef, Bayonner ham en reerug. „Ziet U, moedertje," zei Nila, „daar is de reerug, waar u van gesproken hebt!" 't is toch lang niet kwaad soms om den duivel aan den wand te schilderen. Hier, mijnheer: de wijn kost negen franc, het vleesch vier, maakt dertien en dan voor een franc brood, blijft er zes-en-tachtig over. Daar 1 Ze telde het geld voor en Andrea streek het, zonder de berekening te volgen open liet het in zijn zak glijden. Deze beweging In het dorp Monte Valepaio in Por tugal is een zevenvoudige moord ge pleegd; Een vrouw is, terwijl zij terug keerde van de rivier, waar zij linnen had gespoeld, en met haar, haar vijf kinderen om het leven gebracht. De zuigeling werd in haar armen vermoord. Men vond de vier andere kinderen dichtbij, allen met afgesneden hals. Een eind verder lag de vader dood, op de zelfde manier omgebracht. Men heeft verdenking op een boer, een buur van het gezin. Men bewaakt zijn huis. De oudste zoon van het vermoorde gezin werkt bij hem en men vreest, dat de moordenaar het ook op hem heeft voorzien. Het groote publiek in de Vereenigde Staten heeft weer eens een geheimzinnig geval om zich over op te winden. Zekere gravin Szaro was op een boottochtje, dat zij met haar advocaat, mr. Gibson, maakte, verdronken. Bij de lijkschou wing werd vastgesteld, dat de dame geworgd was, en natuurlijk wordt nu Gibson er op aangekeken. De woning van den advocaat wordt bewaakt en zijn gangen worden door de politie na gegaan. Maar de man verklaart, dat hij onschuldig is. De Chiueesche regeering heeft het plan goedgekeurd van den aanleg van een uitgebreid nationaal spoorwegstelsel, waartoe in het buitenland leeningen zullen worden aangegaan. Ook is bij de regeering een wetsontwerp in studie, dat beoogt, geheel China open te stellen voor buitenlandschen ondernemingsgeest, en waarbij aan de buitenlanders het recht zal worden geschonken, zich overal in China te vestigen. Aangaande Turkije en Bulgarije vin den wij de volgende berichten Uit UskubWoensdag 1.1. zouden wekte bij Anatole het vermoeden, dat de vreemdeling al heel wat geld door zijn vingers had laten rollen, zoo iets lag er in zijn houding, toen hij de goudstukken opstreek. Men at en dronk flink. lederen keer, als Anatole zijn glas leegdronk, klapte hij met zijn tong en hield hij een lofrede: „Voor treffelijk merk! Vol en toch zoo zacht! Dien kan iedere vader met zijn zoon drin ken!" En dan dronk hij weer uit zijn opnieuw volgemaakt glas, rook er aan en deed of hij een wijnkenner van beroep was. Manila dronk weinig, maar bewees alle eer aan het koude maal. Ze sprak daarbij slechts als er een vraag tot haar werd ge richt en dat kwam zelden voor. Andrea daarentegen vertelde veel: van het leven in het Algiersche vreemdenlegioen en van de menigvuldige avonturen, die hij, gedu rende zijn vijfjarig verblijf in Afrika, had beleefd van de plagerijen en ruwheden, die hij van zijn superieuren had moeten verdragen en die hem eindelijk gedwongen hadden om te deserteeren van de wilde gevechten met de rebelsche Kabylen en Arabieren en de ontberingen in de militaire stations in het Sahara-gebied. Daar ook Anatole met zijn circus Algiers had bereisd, vonden ze talrijke aanknoopingspunten; het gesprek werd levendiger, de beide mannen haalden hunne herinneringen op, terwijl Giuliana en Nila zwijgend toehoorden.Vooral Giuliana was zeer opmerkzaamze vond het interessant, de vertellenden in stilte met elkaar te vergelijken. Terwijl de oude circus rijder zijn verhalen op opsnijderstoon deed, daarbij aanhoudend gesticuleerende en aan zijn snor draaide, vertelde de ander kalm, eenvoudig en met een woordenkeus, welke den beschaafden man kenmerkte. En terwijl het oog van Giuliana van den een naar den. ander vloog, nam de uitdrukking van der* pupil iets dierlijks aan, haar lippen werden» voller en plotseling beet zij zich met detj Sedert eenige dagen heerscbt een groote roerigheid aan de Bulgaarsche grens. Toen Woensdag een Turksche patrouille te dicht bij de onzijdige strook kwam, openden de garnizoenen en for ten van Karatepe, Temistepe en Dzja- belitza het vuur. Nadat de Turken ver sterkingen hadden ontvangen, beant woordden zij het vuur en doodden 5 Bulgaren. Ten gevolge van de aankomst van versterkingen voor de Bulgaren, werd het vuren levendiger en hield het den heelen dag aan. De juiste verliezen zijn niet bekend. De Turksche minister van oorlog heeft bevestiging ontvangen van het gebeurde te Karatepe. Er zijn dooden aan weerskanten gevallen. De minister heeft lastgevingen verstrekt, ten einde een herhaling van dergelijke voorvallen te voorkomen. De Fransche bladen bevatten een te legram uit Konstantinopel, meldende dat een diplomatieke breuk tusschen Turkije en Bulgarije mogelijk geacht wordt als gevolg vau een heftige woor denwisseling tusschen den minister van buitenlandsche zaken en den Bulgaar- schen gezant. De gemeente Keulen is voornemens, tot blijvende verbetering van de vleesch- verzorging van Keulen groote coöpera tieve vetweiderijen in de Eifel samen met andere groote steden, provinciale besturen en kamers van landbouw op te richten. In een buitengewone vergadering van de Keulsche slagersgilden is medege deeld, dat de gemeente Keulen in Dene marken 36 stuks groot vee heeft be steld, die dezer dagen hier zullen aan komen. Het bestuur van de stad zal de Keulsche slagers voorstellen, het buiten landsche vleesch voor de stad Keulen te verkoopen. Na uren lange opgewon den beraadslagingen en nadat verklaard was, dat de gemeente Keulen bij een weigering van de slagers den verkoop van het vleesch voor den kostenden prijs ter hand zou nemen, besloot men, aan het stadsbestuur mee te deelen dat de slagers bereid waren, den verkoop van het Deensche vleesch voor Keulen op zich te nemen. witte tanden in den onderlip, terwijl er tegelijkertijd een rilling door haar scheen te gaan. De vlakke hand van Anatole viel dreunend op de kist, zoodat een van de leeuwen uit zijn slaap ontwaakte en zacht brulde. „Vervloekt volk, die Kabylen alle duivelsEu u ontkwam dus gelukkig, zegt u, zonder gesnapt te worden „Zonder gesnapt te worden. Ik sloop in ee* schip en verborgde mij daar in het ruim. Maar ik had toch nog pechHet schip zou naar Livorno gaan, maar legde onderweg nog in Bastia aan. In het vaste geloof, dat we reeds in Livorno waren, kroop ik uit mijn schuilplaats en ik werd dadelijk Volgens de Gazette de Bruxelles trad de Durme door een zwaren vloed buiten haar oevers, waardoor de stationswijk van Lokeren ondergeloopen is. De be woners waren verplicht haastig hun huizen te ontruimen. Er is veel schade op het platteland aangericht. De dijk is doorgebroken; het vee kon slechts met groote moeite in veiligheid gebracht worden. Te New-York is thans de hoogste wolkenkrabber, Woolworih Building vol tooid, welke een hoogte van 780 Eng. voet heeft. De huurders van dit reuzen- gebouwbe talen jaarlijks ongeveer 600,000 gulden huur. Het huis heeft 50 ver diepingen, elk met 400 vertrekken. In het gebouw bevinden zich een brand weerpost, twee apotheken, een hydro- therapeutisch instituut, drie restaurants, twee „bars", drie spreekkamers van dokters, een tandheelkundige inrichting enz. De nieuwe wolkenkrabber is vol gens Fransche plannen en met Fransch kapitaal gebouwd. Men bevestigt, dat te Doiran aan de spoorlijn van Saloniki naar Seres een bom ontploft is. Men verzekert, dat er 25 dooden en 80 gewonden zijn, meeren- deels Mohammedanen. Volgens de amb telijke lezing, is de orde niet verstoord. Volgens een officiëel bericht, zijn er bij de ontploffing te Doiran 13 men- schen gedood en 23 doodelijk gewond; 16 anderen zijn minder zwaar en een groot aantal licht gekwetst. Vier Bul garen, die men verdenkt dat zij den aanslag bewerkt hebben, zijn in hech tenis genomen. Uit Bethune wordt gemeld, dat direc teur, ingenieurs on vertegenwoordigers van de mijnwerkers eenstemmig van oordeel zijn, dat verder reddingswerk in de brandende Clarence-mijn als te gevaarlijk niet meer beproefd mag wor den dat er ongeveer 25 dagen na den dag van de ontploffing (op 3 dezer) ge wacht moet worden, om zeker te zijn, dat er geen levende ziel meer in «le mijn is en deze dan onder water gezet moet worden om den feilen brand to "blusschen. Boscharbeiders vonden Maandag iu het Grunewald bij Berlijn een uitgeput mensch, die weldra stierf. Het bleek, dat het schepsel was verhongerd. In een voorstad van Nowotsjerkask aan de Don hebben bandieten het rijks- rentmeesterskantoor overvallen, de amb tenaren gewond en 22,000 roebel ge roofd. Daarna verdwenen zij. meer belangstelling op Nila rusten. „Zijn wij collega's kleine? Werk je ook in de manege?" Op het koord" antwoordde Manila knik kend, terwijl ze plotseling een kleur kreeg. „Ik hoop niet lang meer," zei Giuliana. „Ik moet iemand in mijn plaats hebben, als ik eens plotseling ziek word, dat kan gebeuren, of op andere wijze verhinderd ben en nu leer ik Nila „Wat dau?" Andrea's oogen keken haar verwonderd aan „Is u dierentemster „Om u te dienen. Morgen kunt u mij bewonderen „En moet dat kleine dametje ook Maar is het niet erg gevaarlijk, als een gepakt. Ik sloeg om mij heen, als een razende, i vreemde in de kooi van de wilde beesten bet hielp mij niet, tien minuten later zat komt?" ik in de gevangenis te Bastia. Gelukkig had j „Nila is voor onze leeuwen geen vreemde ik geld bij mij en gelukkig was mijn be waker een brave ziel 's nachts nog kon ik ervan doorgaan en vluchtte in de bergen." „In de Macehia?" „Juist in de Macchia, zooals de heeren struikroovers van dit gezegende eiland. Vijf dagen doorkruiste ik de bosschen van den Oro en den Monte Roto^do, tot ik Ajaccio voor mij liggen zag enMaar zeg mij nu eens, directeur, hoe lang denkt u hier zeker van de Kabylen van mister Andrea te blijven?" gedroomd?" „Ongeveer veertien dagen, tot we genoeg „Laten we gaan slapen," zei Andrea en reisgeld hebben om verder te gaan." i hij stond op. „Madame, wilt U de goedheid „Waarheen?" „Eerst naar Nizzal" „Ah, naar Nizza! Dat komt goed uit, dan I ben ik niet ver van de Italiaansche grens 1 Maar ik zie," en hij wendde zich tot Manila, „mademoiselle is moe, mademoiselle gaapt. 1 Het is ongalant van mij de dames zoo lang op te houden „Maar mister Andrea1" en Giuliana lachte -verleidelijk. „Zeknr, 't is ongalant" ging Andrea voort en voor' de eerste maal bleef zyn blik met Wordt vervolgd.) meer, over het algemeen denkt men zich dat gevaarlijker en moeilijker, dan het ia werkelijkheid is. Niet waar Toddo?" Anatole had het hoofd laten zinken en was ingeslapen. Maar nu keek hij op en knikte. „Natuurlijk," kraaide hij, „met twee schoten, pif! paf!" Nila lachte vroolijk. „Oom Toddo, u hebt hebben mij mijn nachtkwartier aan te wijzen „Gaarne, mijnheer Andrea." Zij stond ook op, zwaar en moeilijk, als in een xoes, hoewel ze niet veel gedron ken had. Ze ging met Andrea vooraan, Nila, die Anatole onder den arm had ge pakt, en hem zoo leidde, volgde. De oude schoolrijder, die half beneveld was, grinnikte in zich zelf. NIEUWSBLAD Naar het Duitsch VAN

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1912 | | pagina 1