EEN GROOT VELDHEER UIT VROEGEREN TIJD. ':l FEUILLETON. i)e Koude llastide. H Uitgever: L. J. VEEKMAN, Heusden. No. 3721. Woensdag 7 November 1917. ;v,-- 1 1 .- ,f T Und van ALTENA V. Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden 0.90, franco per post zonder prijsverhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Advertentiën van 16 regels 60 cent. Elke rege! meer 10 cent. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmiddag 4 uur ingewacht. Laatst las ik in een courant dat het Duitsche volk alles en alles ver wacht van von Hindenburg. Niet alleen op militair terrein maar ook op politiek gebied. Als von Hinden burg spreekt, luistert het gansche Duitsche volkzijn woord is wet men vereert hem als een god. Toen ik dat las, dacht ik aan veel jaren terug, toen een ander volk ook zoo dweepte met een zijner gene raals. Ik was toen nog op een leef tijd, waarop het leeren kennen van een groote persoonlijkheid zulk een geweldigen indruk maakt. Ik las de levensbeschrijving van dezen grooten held, Gordon, door het Engelsche volk vereerd, en ik deelde die ver eering. En nu in dezen tijd komt hij mij weer voor den geest, die edele, en denk ikzou von Hindenburg zoo groot, zoo edel, zoo menschlievend zijn als Gordon was Wie was deze Gordon? Als jong Engelsch officier had hij zich reeds onderscheiden in den Krim-oorlog. Op 30-jarigen leeftijd werd hij naar China gezonden, een zending, die ongeveer gelijk stond met een doodvonnis. Wat toch was het geval Het was tegen de z.g. Taipongs (oproermakers) in China, dat hij te velde moest trekken. .Deze opstandelingen maakten het den vreedzamen inwoners van China zoo lastig, dat de Chineesche regeering aan het Engelsche rijk verzocht een officier te willen sturen om, aan het hoofd der Chineesche troepen, den opstand te dempen. Gordon werd er heen gezonden. Hoe hij die moeilijke taak op zich nam, blijkt uit een schrijven aan zijne moeder. „Ik ben bevreesd," zoo schrijft hij haar, „dat gij het zult afkeuren, dat ik het bevel op mij heb genomen over de Chineesche troepen te Sung- Kiang, en dat ik nu een Mandarijn ben. Ik heb dezen stap niet roeke loos gedaan. Ik ben overtuigd dat ieder, die bijdraagt om dezen opstand 16 Uit het Fransch Dan ga jelui voorzichtig de kamer in, loopt regelrecht naar het bed aan je lin kerhand en bindt hem, voordat hij wak ker wordt. Dan kom ik met de lantaarn binnen en de rest komt van zelf «Maar bij den staart van den duivel riep de kapitein veel te luid, »wij ver liezen een schat van tijd met al dat ge zanik De kotter kan niet zoolang onbe waakt op de kust liggen Ik donder aan stonds den boel door elkaar en steek den vent overhoop «Neen, neen, kapitein: ik heb nog meer slapers in huis. Alles moet in diepe stilte toegaan «Met uw verlof, kapitein,a sprak Sam- pinelli bescheiden, «ik zie kans de deur te openen, zonder dat er eene muis van hare plaats springt. Toen ik als jongen op de Joviale voer, moest ik altijd provisie uit de kombuis stelen en ze hebben mij nooit gesnapt. Ge zult zien, in een oogenblik zijn wij binnen Linguard bedankte Sampinelli met doffe stem en beloofde .hem schatten, als hij slaagde. Bij de gele kamer gekomen, gaf Sam pinelli zijnen metgezellen een teeken zich niet te verroeren, drukte even het oor te onderdrukken, eene menschliie- vende taak verricht, die tevens krach tig zal bijdragen om China voor de beschaving te openen. Ik zal niet roekeloos handelen. Ik geloof dat ik een goed werk verricht." De verdrukte Chineezen, door vriend en vijand bestolen, door hon gersnood geteisterd en niet in staat hunne velden te bebouwen, hoopten dat ten laatste uitkomst naderen zou. En zij kwam. Gordon naderde, maar het eerste wat hij deed was het volk teleurstellen. Hij was niet gereed. Hij wist dat in de eerste plaats tucht en orde moest gebracht worden on- de Chineezen, die hij zou moeten aanvoeren tegen tienduizenden van moedige barbaren. Daarom vroeg hij een paar maanden uitstel. Dien tijd gebruikte hij om de landstreek, waarin hij zou moeten ageeren, in kaart te brengen, en zijne onderge schikten met ijzeren vuist aan tucht te gewennen. Hij verbood het plun deren, hij strafte streng die roofde of wreedheden pleegde, maar hij gaf goede soldij. Toen hij gereed was, verklaarde hij niet de bedreigde stad Shangai te willen ontzetten, maar de Taipings in hun eigen bezette streek te willen aanvallen en hen af te sluiten van het overige China en de zee. Of men dreigde of beval, hij bleef bij zijn plan, den sleutel van de positie der rebellen, de stad Soo- chow, te veroveren. Om er echter te komen, moest hij eerst een paar steden innemen en een stad ontzetten. Dit gebeurde. Die stad werd ontzet en bevrijd door den jongen overwinnaar, die door de Mandarijnen bijna met god delijke eer werd ontvangen. Het zou te veel zijn om allle hel denfeiten op te noemen, feiten, door welke Gordon de bevolking van zui delijk China voor eeuwig aan zich verplicht heeft. En het verwonder lijkste van alles was nog, dat het grootste gedeelte van zijne troepen uit gewezen opstandelingén bestond, die op de Taipings gevangen geno men zijnde, in zijn dienst overgingen en door hem in geoefende en aan tucht gewende soldaten werden her schapen. Zijne onderoffieren waren ook allen tegen de deur en toog dadelijk aan het werk. Allereerst lichtte hij met de meest mo gelijke voorzorg de klink op, die Fleuriaux vergeten had op de eene of andere wijze vast te zetten, en vervolgens ging hij op den grond liggen en schoof de barricade duimsgewijzen achteruit. Zonder een oogenblik te rusten, werkte hij met eene wonderbaarlijke behendigheid met nagels en vingersbij het weinigje geluid, dat hij zeker veroorzaken moest, rekenende op het geloei van den storm, die nog altijd niet was gaan liggen. De kapitein zat ondertusschen op den grond en vervloekte onophoudelijk dat tijd- roovende getalm. Linguard moedigde den ijveriger. Sam pinelli steeds aan, want hij werd hoe lan ger hoe ongeruster. Zooeven meende hij in de richting van de slaapkamer der da mes gerucht te hooren en nu speet het hem, dat hij verzuimd had zich te over tuigen, of zij wel waren ingeslapen. Het was nu echter te laat, die fout te her stellen. Voor geen geld ter wereld had hij zich willen verwijderen op het oogenblik, dat de beide Corsicanen gereed stonden om de gele kamer binnen te dringen. En dat oogenblik was zeer nabij. Spoe dig was de opening zoo groot, dat een man er door kon glijden, en de barricade stond nog onveranderd tegen de deur. Geen droppel water had Sampinelli ge stort. Chineezen. De officieren waren zon der uitzondering Ainerikaansche en Europeesche avonturiers, moedig, maar twistziek, gretig naar buit, onversaagd, Zij hadden niets te ver liezen en vonden in Gordon een meester, die hen naar zijn hand zette. Met zulke lieden om te gaan was geen geringe taak. Het meest had hij met hen te stellen, als zij na het veroveren eener stad aan het plun deren wilden gaan. Plunderen was door Gordon ten strengste verboden. Slot volgt. BÜITENLANDSCH "OVERZICHT Twee honderd duizend Italianen gevan gen genomen en 1800 kanonnen buit ge maakt. Dat wil nog al iets zeggen. Wan neer wij deze getallen vergelijken met veldslagen uit vroegeren tijd, blijkt het wel dat de centralen bijzonder tevreden kunnen zijn. In den slag bij Leipzig 15 000 man en 325 kanonnen, Könjggraetz 20,715 man en 187 kanonnen, Sedan 82.000 man en 419 kanonnen. Beter dan deze getallen kunnen ter vergelijking strekken de op gaven van den buit in tot nu toe den grootsten slag van dezen oorlogTannen- berg 125.000 man en 500 kanonnen. De Franschen won oen aan den Chemin des Dames nu onlang.: 200 kanonnen, of, als men met Wolft spreken wd, de Fran schen wonnen die kanonnen niet alle, want er waren verscheiden vernield, maar de Duitschers verloren ze dan toch. Dat geldt evenzeer voor de andere opgaven, de overwinnaars hangen het publiek niet aan den neus, hoeveel van het veroverd geschut nog bruikbaar is. Doch wat voor de centrale legers in dit geval van groot beiang is, is dat zij kans hebben gezien den vijand te vervolgen. In alle krijgskundige werken wordt geleerd, dat het de vervolging is die eerst de vruchten van de overwinning brengt, dat de vervolging het leveren van misschien vele nieuwe veldslagen voorkomt. Immers wanneer een vluchtend leger met rust gelaten wordt, kan het zich herstellen en weer tot nieuwe actie worden aangevuurd. De grondwet is duszit den verslagen vijand zoo dicht mogelijk op de hielen, en mat hem zoo af, dat hij geheel gedemo raliseerd wordt. Dat klinkt nu alles heel Indien men echter Fleuriaux had kun nen waarnemen, dan zou men gezien heb ben, dat hij zich bij het eerste geritsel aan de deur langzaan; op de elleboog op gericht en met ingehouden adem toege luisterd had, waarbij zijne kleine scherpe oogen schitterden als die eener wilde kat. Spoedig overtuigd, dat men van plan was, hem te overvallen, greep hij zijn mes bij het heft, sprong als een veer uit het ledikant en vatte aan het voeteneinde post. Allah akbar mompelde hij. »Het staat zwart op witwij dansen zoo meteen de bamboula 1« Eindelijk stond Sampinelli voorzichtig op en gaf met eene koddige buiging den ka pitein de eer, om het eerst binnen te gaan. De woeste smokkelaar, woedend over zooveel tijdverlies, wilde zoo de kamer in- hollen, maar Linguard hield hem bij den arm tegen en zeide «Nog eens, kapitein, geen ongelukken Ik zou niet weten, wat ik beginnen moest, als .c »Maar, hel en afgrond, als hij zich ver dedigt «Wie slaapt, kan zich niet verdedigen, en. «Levend of dood, er moet een eind aan komen En onbevreesd stapte de ruwe kerel de kamer in, op de hielen gevolgd door Sam pinelli. Linguard had de lantaarn ter hand ge nomen, om hen bij te lichten, maar hij fraai op het papier, maar de werkelijkheid spot meestal een beetje met zullke schoone theorieën. Immers de overwinning werkt op de zegevierende troepen verslappend. In het heetst van het gevecht, als alle zenuwen gespannen zijn, dan leven de manschappen boven hun kracht. Dan voe len ze geen vermoeienis, geen honger en dorst, soms zelfs niet eens dat zij gewond zijn. Maar op elke inspanning volgt een even sterke of nog sterkere ontspanning. Na al die vermoeienis laat het verlangen naar rust zich sterk gevoelen. Honger en afmatting, in de hitte van den strijd ver geten, laten zich weer gelden, kortom, slechts een tot het uiterste doorgevoelde tucht en organisatie maken het mogelijk na een zegepraal den vluchtenden vijand te blijven vervolgen. Niemand marcheert zoo snel als een verslagen leger, En zie nu het is den centralen gelukt een gedeelte van het Italiaansche leger vóór de rivier de Tagliamento in te halen. Ja zij zijn er reeds overheen getrokken. Waaruit o. m. ook biijkt dat de Italianen wel zeer verzwakt moeten zijn. Want anders zouden zij aan de overzijde van de rivier wel stand gehouden hebben om den aanvaller een «tot hiertoe en niet verder« toe te roepen. Hoogstwaarschijnlijk zullen de terugtrekkende legers nu aan de Piave hun verdedigingslinie kiezen. Volgens de kroniekschrijver van de Eve ning Standard zijn vele militairen van mee ning, dat de inval in Italië in het voordeel van de entente kan keeren. Italië is het eenige gevechtsterrein, waar strijd in het open veld mogelijk is. In den winter is er kans op een werkelijke beslissing. Ook de militaire medewerker van de Times schrijft in dezen geest en zoekt daarin de lichtzijde. In de Italiaansche vlakte belet niets den geheelen winter door te vechten en dat is volgens hem een voordeel voor de partij met de grootste militaire hulp middelen voor den langzamen vernietigings- oorlog. Het is ons niet duidelijk, waarom men in den winter in de Italiaansche vlakte, tegenover een overwinnend leger, wel be slissende resultaten zal verkrijgen, waar men dat gedurende een geheel jaar in Vlaanderen en Frankrijk niet kan tegen over de in het defensief zijnde Duitschers. Wanneer de Times daaraan toevoegt, dat men niet moet denken, dat de entente voornemens is haar veldtochtsplan in het Westen op te geven, wordt zulks nog durfde den drempel niet overschrijden. De beide smokkelaars liepen regelrecht naar het bed, maar vonden het ledig. Dadelijk keerden zij naar Linguard terug om hem dit te zeggenmaar plotseling plaatste zich iets zwarts tusschen de lan taarn en hunne oogen, een groote vuist daalde tweemaal snel achtereen op het hoofd van den kapitein neer en deze viel als een blok op den vloer, waar hij roerloos bleef liggen. Nooit had een menschenhand geduchter slagen toegebracht. Sampinelli was, zooals wij reeds opge merkt hebben, niet met eene groote dosis moed toegerust. Zijn chef hoorende vallen en zich alleen tegenover een onzichtbaren, maar geduchten vijand bevindend, zonk het hart hem in de schoenen, en, luid om hulp roepend, vloog hij als een gejaagd dier de kamer rond. Men volgde hem hardnekkig en van tijd tot tijd kwam de zware vuist in aanraking met het kleine lichaam van den smokke laar. Op die jacht stieten zij met zooveel ge weld tegen een der gedraaide pooten dei- tafel, dat de barricade met een ontzettend gerommel en geraas omvertuimelde. En dit geluid werd aan het andere einde van het groote gebouw vernomen. Linguard stond in doodelijken angst achter de deur, niet wetende, of hij bin nen zou gaan of vluchten. minder begrijpelijk. Heeft de entente dan zulk een overvloed van troepen en waarom is hiervan niet een goed deel ingezet voor een krachtigen stoot, toen de Duitschers hun, reeds in de voor bereiding opgemerkten, terugtocht bij den Chemin des Dames uitvoerden? Of wacht de uitvoering van het veldtochtsplan in het Westen tot het volgende voorjaar en op de aankomst van de hoofdmacht der Ame- rikaansche hulptroepen Wat die zooeven genoemde terugtocht betreft de Duitschers hebben dezen heuvelrug die het doel vormde van de aanvallen der Franschen in het voorjaar en ook eenige weken geleden, vrijwillig ontruimd. Hun stellingen aldaar waren onhoudbaar geworden en daarom zijn zij een drietal kilometers teruggegaan. De geallieerden wisten door hun verkenningen dat de Duitschers dit van plan waren, maar hebben van deze wetenschap geen gebruik gemaakt om door een offensief hunnerzijds den terugtocht te verhaasten en in de war te sturen. Want nu hebben de Duitschers nieuwe aanzienlijke verliezen kunnen voor komen en ongehinderd hun nieuwe stel lingen kunnen betrekken. Op het oogenblik is het op de verschil lende gevechtsterreinen betrekkelijk rustigJh In Palestina hebben de Britten Boisebe ten Zuid-Oosten van Jaza aan de Turken ont rukt. Door dat succes hebben zij een nieuw offensief der Turken in de richting van Egypte, waarvan sprake was, bjj voorbaat den kop willen indrukken. In Rusland komt de oorlogsmoeheid hoe langer zoo meer aan den dag. Wel heel scherp bracht Kerensky dit onder woorden tegenover den Amerikaanschen correspon dent van de Associeted Press, die hem vroeg of Rusland niet meer aan den oorlog meedeed. De Engelsche bladen hebben in hun telegrammen uit de Ver. St. nu iets meer over de uitlatingen van Kerensky tot een Ameiikaansche journalist, nopens »de oor logsmoeheid van Rusland.Daaruit schijnt te blijken, dat wel degelijk pessimistische verklaringen door den Russisehen minister president waren gedaan. Wel is waar ri diculiseerde Kerensky zelf de opvatting, dat Rusland er het bijltje bij neer gelegd had, maar opgewekt was hij toch allerminst. »Wij hebben« zeide Kerensky «gevochten van den beginne af. Wij zijn thans uitgeput en hebben het recht om van de geallieerden te eischen, dat dezen De vrees dat er een moord zou begaan worden, behield evenwel de overhand, en hij waagde het een stap voorwaarts te doen en een blik naar binnen te werpen. De kapitein lag nog altijd languit voor het ledikant en begon juist even van zijne verdooving te bekomen. Sampinelli vloog, hijgend en blazend als eene rat, door de kamer, en Fleuriaux vervolgde hem zonder ophouden met zijne vervaarlijke vuistslagen. «Ja, jongetjes lachte hij spottend, »Ik zal jelui leeren de rust van een vermoeid reiziger te eerbiedigen Dat is nu een schotel van mijn baksel Ik heb les gehad te Batavia van een echt gentleman, die zijns gelijken niet had in de bokskunst, en ik heb geëindigd, roet hem al zijne tanden uit den mond te slaanEn zoo zal ik jelui ook doen, stomme rakkers Inderdaad de arme Sampinelli was er leelijk aan toe het bloed stroomde hem langs het hoofd. «Genade, mijnheer, genadesmeekte hij, zich voor Fleuriaux op de knieën werpend, «dood mij niet. ik ben een eerlijk man dood mij niet, dan zal ik u met rust laten. Zijn vervolger had den ijzeren arm reeds opgeheven om den smokkelaar den gena deslag toe te brengen, maar lachend liet hij hem weer vallen. Wordt vervolgd.) voor 1st Liüi m ei Altsna, Lanastraat en Is erwaard. t

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1917 | | pagina 1