Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden. No, 3975. Woensdag 21 April, 1920. FEUILLETON. DE MISDAAD ZIJNS BROEDERS, Land VAN altena Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25, en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke nummers 6 cent. Advertentiën van 16 regels 60 cent. Elke regel meer 10 cent. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen 10 uur ingewacht. BUITENLANDSGH OVERZICHT. Schreven we in ons vorig overzicht, dat in Ierland de algemeene werkstaking was afgekondigd, omdat de hongerstakers hun zin niet kregen deze staking is niet door gegaan. De gevangenen hebben hun zin gekregen en de regeering is de minste geweest en heeft dus wat van haar pres tige moeten opofferen, echter niet zooveel, als het geval geweest zou zijn, indien één der gevangenen aan de gevolgen van zijn vrijwillige hongerkuur bezweken was. Dan zouden de gevolgen niet te overzien ge weest zijn. Het Lagerhuis wa=i reeds ge waarschuwd, dat het Engelsche drievoudig verbond van vakvereenigingea, (mijnwer kers, spoorwegbeambten en transportar beiders) ten behoeve der hongerstakers in Ierland, de algemeene staking dan ook zou afgekondigd hebben voor geheel Engeland. Intusschen is het moeilijk vraagstuk van Ierland's volkomen zelfstandigheid niet ge makkelijk tot oplossing te brengen. Terwijl de Engelsche regeering de ruzie met Frankrijk zoo luidruchtig op touw zette, dat zij op de openbare straat te hooren was, bepaalden Amerika en Italië er zich toe hun bezwaren met gesloten deuren kenbaar te maken. In 't wezen der zaak waren zij het echter met Enge land wel eens. Ondanks de eenheid waarmee de En gelsche regeering tegen Frankrijk heette op te treden, is toch uitgelekt, dat Austen Chamberlain, de kanselier van de -schat kist, en Winston Churchill, de minister van oorlog, van meening waren dat Lloyd George den bondgenoot te hard aanpakte, en dat zij veel voor het Fransche stand punt voelden. In dat licht moet men de mededeelingen, die Churchill gisteren in het Lagerhuis heeft gedaan over het oor logstuig, dat nog in Duitsche handen was, bezien. Hij antwoordde wel op een vraag, maar door de wijze waarop hij liet uit komen, dat Duitschland op het oogenblik nog altijd vele duizenden kanonnen en houwitsers méér had dan het volgens de voorwaarden van den wapenstilstand mocht hebben, liet hij duidelijk merken, dat hij het bedenkelijke van dezen toestand niet over het hoofd zag. Hij voegde er nog veelbeteekenend aan toe»Men schat dat Duitschland ook een groot aantal vliegtui gen bezit, waarvan vele voor oorlogsdoel einden gebruikt kunnen worden." 28. »Dat is volkomen waar,« antwoordde Herbert Muurse, maar de woorden werden langzaam uitgesproken, alsof het onderwerp 1 ffesPrek hem niet beviel. Met het doel dus, het gesprek een andere richting te geven, ging hij voort: Zou het niet beter zijn, als we over iets anders spraken, want dit is geen on derwerp, dat ik bij voorkenr met een vreemde bespreek. »Hij is niet op zijn gemak. Hij spreekt liever niet dan wel over zijn broeder en »ik kan mijzelf nu niet bekend maken, dacht de vreemdeling. Om dus van on derwerp te veranderen zeide hij »U heeft kinderen, meen ik »Ja, ik heb één dochter zij is een vol- wasssen meisje. Het zal rnij zeer aange naam zijn, haar morgen aan u voor stellen. Natuurlijk blijft u van nacht hier, uw ka mer is gereed, flet verheugt mij, eèn vriend van mijn broeder onder mijn dak te kunnen herbergen,ging Herbert voort, blij, dat het gesprek een andere richting genomen had. Hij voelde zich echter vol strekt niet op zijn gemak in de tegenwoor digheid van dezen vreemden man. Ofschoon men uit België meldde, dat de terugtocht der Rijksweertroepen uit het Roergebied reeds begonnen is, wordt door de Franschen verzekerd, dat dit niet zoo is, en er zelfs 8000 man nieuwe troepen bijgekomen zijn. De onrustbarende geruchten uit Duitsch land van eene nieuwe ophanden zijnde revolutie, dragen er het hare toe bij, dat men ook in Engeland min of meer de ongerustheid van Frankrijk gaat deelen. Hoe ver die geruchten gaan, bewijst de noodzakelijkheid, die de Duitsche regeering ingezien heeft, om uitdrukkelijk tegen te spreken, dat er een samenzwering zou be staan van officieren en communisten, om de regeering ten val te brengen en dan samen met de Russische bolsjewiki tegen Frankrijk te gaan vechten. De heeren van de militaire partij in Duitschland hebben het zoo ver gebracht, dat het diplomatieke succes, dat Duitsch land behaald had, toen Engeland Frankrijk onder handen nam, al weer half bedorven is. Engeland heeft zich nu zelf aan het hoofd gesteld van een diplomatieke actie van de geallieerden, om de Duitsche re geering te waarschuwen, dat Duitschland niet op grondstoffen en voedsel behoeft te rekenen, indien daar een nieuw regime komt, welks politiek zich tegen de uitvoe ring van het vredestractaat zou richten. Een Weensch blad verneemt van be voegde zijde, dat de vorming van een politiek blok tusschen Oostenrijk, Duitsch land en Italië aanstaande is, en dat de onderhandelingen reeds ver gevorderd zijn. Italië zou ook, volgens dit blad, bereid zijn, indien dit verbond tot stand kwam, om Zuid-Tirol aan Oostenrijk terug te geven. Ook tusschen Italië en de Sowjet-republiek schijnt toenadering te komen. Er is eene handelsovereenkomst tot stand gekomen, waarover men echter te Parijs ontstemd is, daar men het van Italië afkeurt, dat het de overeenkomst niet afhankelijk heeft gesteld van de erkenning der Russische staatsschuld. Aller oogen zijn thans gericht naar San Remo, waar de gedelegeerden van ver schillende naties samenkomen, om zaken van algemeen belang nader te regelen. Lloyd George, de vertegenwoordiger van Engeland, heeft op zijn reis daarheen te Marseille o. a. 't volgende verklaard ten aanzien van Frankrijk »Ik weet wat Frankrijk heeft gedaan en wat wij aan Frankiijk verschuldigd zijn. »Ik zal hier zeer gaarne overnachten, want ik ben vermoeid. Daarenboven zal ik mij gelukkig achten, te rusten onder het dak van een vriend het is een ge noegen, dat mij in lange jaren niet te beurt viel. »Hoe langer u blijft des te aangenamer zal het mij zyn,« zeide Herbert, eenigszins geruststeld door de laatste opmerking van den heer Pearson. »U zijt wel vriendelijk. Ik zou thans gaarne naar mijn kamer gaan.« Herbert geleidde zijn gast naar den gang en schelde. Een knap dienstmeisje verscheen. Marie, breng deze heer naar de logeer kamer. Zorg, dat de kachel goed brandt en alles in orde is. Ik hoop, dat u goed zult slapen, mijnheer Pearson.En Her bert Muurse was niet rouwig, toen hij zijn gast uit zijn oogen zag verdwijnen. De gedachten van den vreemdeling wa ren niet van de aangenaamste, terwijl hij achter de dienstbode de trappen opging. Hij viel neder op een stoel bij het vuur, wenschte haar goeden nacht en verzocht haar, de deur achter zich te sluiten. Dit is dus den broeder, naar wiens Welkom-thuis« ik al deze jaren verlangd hebWelke ingeving gaf het mij in de gedachten, het eerst onder een aangenomen naam voor hem te verschijnen Wanneer ik mij dadelijk als zijn broeder had bekend gemaakt, zou hij mij misschien verloochend, of aan de politie overgegeven hebben O, mijn God, wat heb ik gedaan om dit te Er kan geen wanklank zijn tusschen twee landen, wier zonen te zamen hun bloed hebben vergoten voor dezelfde zaak. Ik ben en blijf van oordeel dat de vrede en het geluk der wereld afhangen van de een heid van inzicht en optreden van Frankrijk en Engeland. Wij zijn buur volken, afkomstig van een gemeenschappelijken stam ons karakter en onze hoedanigheden vullen elkaar aan, zoodat we als 't ware zijn geschapen om elkaar te verstaan. Wij zijn eensgezind en moeten het blijven en daartoe is één ding noodig volstrekte openhartigheid. Ten aanzien van Duitschland moeten wij zoo doeltreffend mogelijk handelen in het belang van alle betrokkenen.ee De Franschen willen ook weer in het gelid komen en zwenken, uit de andere richting, mee. Zij hebben Offenbach en Muhlheim al ontruimd en hun vlag binnen gehaald in hun hoofdkwartier te Frankfort, waaruit men, gelijk uit het wegzenden van een aantal van hun troepen uit de oude Duitsche Keizerstad, opmaakt, dat zij ook daar den langsten tijd geweest zullen zijn. BUITENLAND. Het broeinest te Munster. Naar gemeld wordt, heeft de marinebrigade Ehrhardt, die zich in 't kamp te Münster bevindt, door het geheele rijk een oproep gericht tot alle officieren, die bij den Kapp- putsch betrokken w^ren, om zich naar het kamp te Münster te begeven, waar de brigade-Ehrhardt voor hunne bescherming zal zorgen. Een groot aantal officieren is reeds aangekomen, en nog steeds stroomen zij uit alle richtingen toe. Happ gearresteerd Volgens een bericht uit Stockholm is dr. Kapp in een Zweedsche badplaats gearre steerd. Hij was met een vliegtuig in Zweden aangekomen, te Schoenen geland en had de reis naar Stockholm per trein voortge zet. Woensdagavond kwam hy daar aan en nam in een hotel zijn intrek onder den naam Von Kanitz. Hij had opgegeven, dat hij een Duitscher was, doch het doel van zijn reis niet bekend gemaakt. Den volgen den dag kwamen 2 detectivies uit Stock holm in de badplaats Soedertal aan, waar Kapp zich toen bevond. De gewaande Von Kanitz maakte aan de detectives bekend wie hij was. Daarop gingen zij te zamen met dr. Kapp in een auto naar Stockholm. verdienen Het noodlot houdt niet op mij te vervolgen. Waarom, o waarom ging ik terug naar d't vervloekte land, waar mijn naam door niemand geëerd wordt en allen zelfs mijn broeder mij ver oor deelen XV. ERMINIE. Toen Herbert Muurse aan zijn broeder op Madeira schreef, verzuimde hij een zeer belangrijk feit te vermelden. Eenige maan den na het ongeluk, dat haar echtgenoot was overgekomen, was Isabella bevallen van een zoon, dien zij Frank genoemd had. Maar Herbert had het raadzaam gevonden, dit feit te verzijgen, toen hij aan zijn broeder op Madeira schreef. Deze zoon had thans den leeftijd van vijf-en-twintig jaar be reikt, hij had het karakter van zijn vader geërfd. Hij was een manlijk, eerlijk, edel moedig, goedhartig jcngmensch. Hoewel hij niet bij zijn oom in huis woonde, had Herbert Muurse zijn opvoe ding bekostigd en door zijne bemoeiingen had de jonge man thans een goede be trekking op een kantoor gekregen. Dit was echter alles, wat Herbert Muurse ooit voor het eenig kind van zijn broeder ge daan had. Twintig jaren geleden had mevrouw Herbert Muurse haar echtgenoot een dochter geschonken, die ze Erminie doopten. Zij Dreigende staking der Engelsche textiel-arbeiders. Uit Macluster wordt bericht, dat de loon- kwestie der textielarbeiders in Lancashire op een werkstaking dreigt uit te loopen. De werklieden eischen een loonsverhooging van 40 pet., welke eisch door de werkgevers is afgewezen. Zij eischen, dat de kwestie door regeeringsarbitrage wordt uitgemaakt. De werklieden weigeren de onderhande lingen tusschen beide partijen af te wachten en thans zal door de organisatie van wevers en spinners gestemd worden over de vraag, of met 1 Mei het werk gestaakt zal worden. Bij dit conflict zijn 400.000 werklieden betrokken. De stakingen in Italië. De Italiaansche bladen melden, dat de algemeene staking te Turijn zich over de geheele provincie heeft uitgebreid. De sta king is algemeen, maar de deelneming der werklieden is niet volkomen. De spoor wegdienst kon in beperkten omvang gaande worden gehouden. Er verschijnen geen bladen. De post-telegraaf- en telefoondienst staat in de geheele provincie stil. De dSecoioverneemt, dat de industriee- len besloten hebben tot krachtig verzet. Zij hebben zeven millioen lire bijeengebracht om een weerstandskas te vormen. Staking van Servische transportarbeiders. De »Times« verneemt, dat het hoofd bestuur der Servische federatie van tran sportarbeiders de algemeene werkstaking afkondigde. Alle verkeer staat stil. De stakers verlangen loonsverhooging van 120 tot 200 pet. Jcllicoe gouverneur van Nicuw-Xeeland. Londen. Admiraal burggraaf Jellicoe is tot gouverneur van Nieuw-Zeeland benoemd. Ontruiming van Frankfort. Volgens een bericht van de ^Frankfurter Ztg.« ontruimen de Franschen de stad. De troepen trekken in de richting Wies- baden-Meinz af. Verscheidene scholen, die door troepen als kazernes waren gebruikt, zijn thans weer ontruimd. Omtrent de arrestatie te Essen van En gelsche journalisten, die door de Rijksweer troepen zijn lastig gevallen, kan worden medegedeeld, dat in het Engelsche Lagerhuis op een desbetreffende vraag is medegedeeld, was thans een allerliefst jong meisje en beloofde een zeer schoone vrouw te zullen worden. Zij had een ncderigen, gehoor zamen aardze was in één woord een een juweel van een dochter en Herbert had haar lief en was trotsch op haar. Toen ze beiden kinderen waren, was Erminie dikwijls in aanraking gekomen met haar neef, Frank Muurse, de zoon van hem, die schipbreuk leed met de »Duntrune« in 1860. Ze speelden gaarne samen en toen ze ouder werden, was het gevoel, dat ze voor elkander koesterden, inniger dan gewoonlijk tusschen neef en nicht het ge val is. Zij had thans haar neef lief en hij beminde haar wederkeerig met harts tochtelijke liefde. De twee jongelieden zaten dikwijls hand in hand in het een of ander afgelegen hoekje, luisterend naar het zingen der vo gels of het murmelen van een beek, terwijl ze elkander de oude en toch altijd nieuwe geschiedenis hunner liefde vertelden. Hun lievelingsplaatsje was hetzelfde zomerhuisje, waarvan in het begin van dit verhaal ge sproken is en dat op de grens van het buitengoed van den heer Muurse gelegen was een verborgen plekje, waar ze hun liefdelijke beloften van eeuwigdurenden trouw zonder vrees voor stoornis konden wisselen. Maar hun ontmoetingen droegen niet de goedkeuringen van Erminie's vader en moeder weg. Zij hadden hun neef sedert lang te kepnen gegeven, dat zijn bezoeken ten hunen huize niet gewenscht dat de Duitsche regeering Haar leedwezen over het gebeurde heeft uitgesproken en een onmiddelijk onderzoek in deze zaak heeft gelast. French neemt zijn ontslag. Volgens de aEvenin Standards zou lord French formeel zijn ontslag als onderkoning van Ierland hebben genomen. o Ho'z gearresteerd. De communist Holz is, volgens een be richt uit Praag, bij zijn aankomst in Ma- riënbad op het station Mariënbad herkend en gearresteerd. Hij deed op het laatste oogenblik nog een poging, een handgranaat te werpen, doch dit werd hem door mili tairen belet. Hij weigerde iedere inlichting betreffende zijn persoon te geven en ver klaarde alleen in Praag terecht te willen staan. Na confrontatie met andere gevan genen kon men zijne identiteit vaststellen. Er werden ongeveer 130.000 mark op hem ge zonden. Tegelijk met Holz is een ander lid van de communistenbende, een zekere Weber, in hechtenis genomen. Spoorwegongeluk in Frankryk. De sneltrein van Parijs naar Cherbourg is bij Vernouillel-Verneuil ontspoord. Er zijn vier dooden onder de vernielde spoor wagens uitgehaald en vijftig gewonden. Tot de passagiers behoorde ook het bekende socialistische Kamerlid, de oud-minister Briand, die echter geen letsel kreeg. De ontsporing geschiedde, doordat de machinist van den sneltrein te laat een sein bemerkte om te stoppen. Een gedeelte van den weg was opgebroken en wegwer kers waren daar bezig de rails te herstel len. Ze dachten dat ze nog twee uur tijd hadden, omdat net de sneltrein Parijs Havre was gepasseerd en hadden niet ge dacht aan de Cherbourgexpres, die ma^r drie keer per week rijdt. Volgens de »Libre Belgique« hebben de spoorwegarbeiders van Eupen en Malmedy en die van de lijn HerbesthalAken Za terdagmiddag drie uur het werk hervat. Een speciaal daarvoor bijeengeroepen krijgsraad zal heden de eerste zitting hou den in de zaak tegen generaal Fournier en zes andere officieren, die in verband met de overgave van Maubege vervolgd worden. Op de lijst van de getuigen, meer dan 100 waren. Het bevel was echter te laat ge komen de neef en nicht hadden eikander reeds lief en ontmoetten elkander dikwijls, zonder toestemming der ouders. Erminie, die nooit met de harde wereld in aanraking was gekomen, droomde rustig en kalm haren liefdedroom. Maar Frank, die maar al te goed den moeielijken strijd des levens kende, kon slechts gedurende enkele oogenblikken de werkelijkheid ver geten en dat was, wanneer hij hand in hand met het jonge meisje zat en voelde, hoe lief zij elkander hadden doch nauwe lijks had hij haar verlaten, of vol bezorgd heid dacht hij aan hetgeen de toekomst brengen zou. Zelfs in haar tegenwoordig heid kon hij niet alleen zijn moedeloosheid verbergen. Dan streek Erminie zijn haar uit zijn oogen weg en kuste hem, zeggende Waar om kijkt mijn lieveling zoo bedroefd Waar om is hij treurig terwijl hij bij mij is Frank zag haar in de oogen en ant woordde »ik dacht aan uw vader, Erminie en wat hij giste, dat wy elkander liefheb ben. Hij zou je dadelijk wegzenden. Haar voorhoofd was een oogenblik be wolkt terwijl zij antwoordde»Denk er niet aan, Frank, want ik weet heusch niet wat ik zou moeten beginnen. Ik heb mijn ouders lief, maar ik geloof, dat ik jou nog liever heb en zij kunnen ons nu niet meer scheiden. O, Frank, hoe lief heb ik je Wordt vervolgd.) voor he! Laid van Heusfjen en Alteia, tie Langstraat en tie Bommeterwaard

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1920 | | pagina 1