SENORIO de 10 cents sigaar, J BP. Rook ons SUCCESMERK, MAtAlim Tel int. 492. ii:i Magazijn St. Jozef. DLRKS, imii.ntvvs Ileeren- ei» Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden. No, 4044 Zaterdag 18 December1920 Hinthamerstraat 24, 's-BOSCH, HET TESTAMENT samengesteld uit de edelste tabakken en hoogfijne kwaliteit. Groothandel in sigaren, sigaretten, tabak Zij, die zich met 1 Jan. a s. op dit blad wen- schen te abonneeren, ont vangen de voor dien tijd verschijnende nummers gratis. DRAAGT Kiiiderkleediiig. UND VAN ALTEN A Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25, en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke nummers 6 cent. Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen 10 uur ingewacht. rssczar: uil PD 1 BUITENLANDSCH OVERZICHT. Een van de laatste alinea's uit het derde •'eel van Bismacks «Gedachten en sluime ringen® waarover wij in ons vong over zicht spraken luidtUit deze omstandig heden zie ik groote gevaren voor Duitsch- land, doch ook voor geheel Europa op doemen. Hoe langer de catastrofe op zich laat wachten, des ie vreeselijker zal zij zijn.® Het zijn deze profetische woorden van den grooten staatsman, die als geen ander totnogioe na hem in Duitschland eer» zin tuig had voor het bereikbare in de politiek pn voor politieke realiteiten, welke in het plat- en lamgeslagen Duitsche rijk diepen indruk zullen maken. Maar de profeet, die in dit derde deel aan het woord is, onthult, ondanks zichzelf, eigen mensche- lijke zwakheden in zijn strijd met zijn tegenstander, den jongnn Keizer, en drukt zoodoende dezen zelf wapens tot rechtvaar diging in de hand voor wat Wilhelm II als een politieke fout van de eerste grootste is aangerekend, de opzegging var» het her- van Mr. MEESON. Naar het Engelsch van H. Rider Haggard. 9) Zelfs, als ik me heel slecht voel, als mijn borst me zooveel pijn doet, dan ge niet ik weer innig als ik er aan denk, hoe de couranten over je schreven de Times en de Saturday Revieuw en de Spectator en al die andere. Ze schreven, dat jc geniaal waart, weikelyk geniaal weet je nog wel Ze zeiden dat je een maal aan de spits zoudt staan met uw rijke talenten. Die akelige nare uitgever, Gvssie, mag het boek gerust houden. Hij kan je het geld onthouden, maar hij kan toch nooit zeggen, dat hij het boek ge schreven heeft» en in een bui van kinderlijken eenvoud voegde zy er bij sik ik twijfel er echter niet aan of hij zou dat ook wel doen, als hij kon, En dan,® zoo giug zij voort, »och, aan al die brieven van de voornaamste Londensche auteurs, ja, daar denk ik ook vaak aan. En, zus lief, ik ben overtuigd, dat zij allen de waarheid schreven. Hoe en waarom, dat kan ik niet zeggen, maar ik voel, dat je, niettegenstaande al de Meesons van de wereld, nog eenmaal verzekeringsverdrag met Rusland, dat be stemd was om Duitschland den rug te dek ken als het met het gezicht naar het Westen tot oorlog voerde. Van dat oogen- blik af moesten de plannen gemaakt wor den voor den oorlog naar twee fronten. Wij leeren prins Bismarck kennen als ie mand, die de laatste ronde van den strijd op den kanselierspost gevoerd heeft in zoo feilen toorn en boosaardigheid, dat hij, om den Keizer maar een hak te kunnen zet ten, er niet voor terugdeinst, het herver zekeringsverdrag met Rusland, het werk van zijn eigen wijze staatsmansbeleid, aan vernietiging prijs te geven en het vader land, dat hij beweerde in verterende toe wijding te dienen, een doodelijke wonde toe te brengen. Bismarck wilde ten slotte, toen hij zijn positie eenmaal als onmoge lijk zag, een geruchtmakend heengaan. Met demonisch opzet, houdt hy den jongen Keizer het schriftuur met den schterklap van den Tsaar over den Keizer voor, kwan suis als waarschuwing tegen een bezoek aan Rusland, maar in werkelijkheid om zijn nieuwsgierigheid te prikkelen. De Kei zer viiegt in het hem ge-pannen nêt. Bis marck verkneutert zich, want het is er hem om te doen om de crisis met dezen «doodelijken stoot voor de ijdelheid des Keizers® in te leiden. Zou Bismarck, de man met het diepe inzicht, niet begrepen hebben, dat diezelfde steek doodelyk kon zijn voor het herverzekerlngsverag rr.et Rusland,® in Ierland doen zich in den laatster» tijd telkens weer gebeurtenissen voor, waar tegenover men de hoop op eerie snelle een beroemde schrijfster zult worden, want let maar eens op, 't zal je gelukken, aar» zijn strikken te ontkomen en al gebeurde dit niet, vijf jaren is immers geen men- schenleven, zoolang men nog zoo'n tyd voor den boeg heeft, zooais jij. In hei ergste geval kan hij je alleen je geld onthouden. En ik voorspel het, als je eens groot en rijk en vermaard zult zijn geworden en schooner dan ooit te voren, zoodat de menschen, als gij er aan komt den hals zullen rekken om u te zien, dan zult ge nog eens aar» mij denken want je zult me niet vergeten, zooals andere zusters zoo vaak doen. Dan zult ge je herinneren, hoe langen tijd geleden ik je voorspeld heb, dat het zoo zou gebeuren zie je, Gussie, nog korten tijd vóór mijn dood.® Hier werd het arme kind, dat met een voor haar leeftijd ongewonen ernst en een opvallende helderheid had gesproken op eens door een hevige hoestbui overvallen. Haar zuster wierp zich voor haar leger stede op de knieën zij sloeg de armen om het zieke kind en bad en smeekte, toch nooit meer een enkel woord over sterven te spreken. Jenny trok Augusta's hoofd naar zich toe en streelde haar de blonde lokken. »Ja Gussie, ik wil je wel beloven er niet meer over te spreken,® hernam zij, «maar het is heusch niet goed, om de waarheid te verzwijgen en de werkelijkheid te bemantelen. Het strijden tegen mijn verzoening moet opgeven. Van dien aard waren de Zondagochtend-slachting onder de Engelsche officieren, de daarop gevolgde schietpartij op het voetbalveld te Dublin, de brandstichting in de katoenpakhuizen en nu weer het platbranden van een groot deel der stad Cork op j.l. Zaterdag. De schade bij dezen brand aangericht wordt geschat op 7 millioen pond sterling. De aanleiding tot deze barbaarsche wraak oefening was weer de overrompeling, eenige uren eerder, van een militaire patrouille bij de kazerne geweest. Misschien werkte ook oud-zeer, de woede over het dooden van meer dan twintig man van de vrij willige politie kortgeleden bij Kilmichael, nog te Cork na. Bij de mededeelingen, die de Times Za terdag deed over de totdusver tusschen beide partijen over Ierland gevoerde onder handelingen, is vermeld, hoe deze al in de eerste helft van October is begonnen, zijn nieuwe daden van terrorisme en andere onaangename voorvallen« telkens een kink in den kabel te brengen. Op den weg, die tot den vrede moet. leiden, blijft het een telkens struikelen en weer opstaan, en ook de jongste roode Zaterdagnacht te Cork zet die onderhandelingen weer stil. De toestand te Fiume blijft belangwek kend. Toen de regeering van Giolotti het tractaat van Rapallo met den Zuid-Slavi- schen staat in den zak had, dacht zij het wel met den opgewonden dichter d'Armun- zio klaar te zullen spelen* Zijn verzet tegen het tractaat werd verwacht, maar GROOTE KEUZE Eetserviezen, Koffie- en Ontbijtserviezen. Waschstellen. Oud-Hollandsch tinwerk I Tafel- Dessertmessen, Fruit- Boter-1 en Kaasmesjes. GHKtfcO ZILVER - ALPACCAj Tafel-, Dessert-, Lepels en Vorken, Suikerlepeltjes. Vraag prijscourant voor Gero zilver. voorheen JACQ. KRIJBOLDER Hinthamerstraat 70. 's-BOSCH. kwaal heeft my afgemat en ik voel zelve het best, hoe het eigenlijk met mij staat. Wij hebben zoo zielsveel van elkaar ge houden, hé schatlief In den Hemel zullen wy het weder doen.® Op dit moment werd er aan de deur geklopt. Augusta sprong overeind ei» poogde snel hare tranen te drogen. Het was het dienstmeisje met de thee. En toen deze, onbewust van het ernstige ge sprek, dat hier zooeven gevoerd was, bin nentrad om een en ander klaar te zetten gevoelde Augusta iets van het bittere van de ironie van het noodlot. Zij moesten immers tegenover het dienst meisje den uiterlijken schyn bewaren. De maatschappij, ook als zij door een dienst bode wordt voorgesteld, wil van de smart van derden niets weten en wij zijn ons daarvan maar al te zeer bewust. Wij moeten inderdaad reeds vrij ver heen zijn, om ons niet meer aan den uiterlijken schyn en aan de buitenwereld te storen. Augusta dronk maar één kop thee. Evenzeer als Mr. Meeson, had ook zij, tengevolge van de doorgestane emoties, den eetlust verloren. Jenny dronk een weinig melk. Nadat de dienstbode het theegoed weder had weggeruimd, hervatte Jenny het gesprek. «Gussie, zeide zij, «ik wou graag, dat ge me even te bed legdet, en me dan uit «Jemina's gelofte® voorlaast, dat ge deelte weet je wel 1 waar de arme Jemina moet sterven. Dat is het wat z.ou zijn tegenstand kunnen baten tegen den sterken arm van een regeering, die over leger en vloot beschikt Het verzet van d'Anriunzio kwam in deze vorm los, dat hij de inlijving van Fiume bij Italië verlangde (wat het tractaat van Rapallo uitdrukkelijk verbiedt) en jammerend de handen ophief over het Italiaansche element op de eilanden en aan den vasten wal, dat aan de Dalmatijnsche kust aan de Zuid- Slaver» was overgeleverd. Noch tot die inlyving, noch tot de bevrijding van die Italiaansche broeders kan de Italiaansche regeering na de oiiderteekening van het tractaat natuurlijk medewerken. De vraag is ten slotte, wie de machtigste is van die twee, de regeering of de dichter, de mach tigste in zoo ver, dat hij de roerselen van de Italiaansche volksziel het best verslaat. Toen d'Annunzio indertijd naar Fiume trok en het bezette, zag de regeering te Rome daarin een onbekookt avontuur, te bedenkelijker, omdat het tegen de be sluiten van den Oppersten Raad indruischte, Maar d'Annunzio handhaafde er zich éen heele wereld van verzet, wat hij niet had kunnen doen als het Italiaansche volk in zijn hart niet met hem was geweest. De regeering durfde hem niet aan. daar zij niet zekej was van de gehoorzaamheid van hare soldaten en matrozen, als zij geweld gebruikte. Het einde van het avontuur is geweest, dat de uitgemaakte zaak van de bezetting van Fiume is erkend en dit te Rapalllo tot autonomen staat is verklaard. Ditmaal meende de regeering echter op hare machtsmiddelen tegen d'Annunzio te moger» vertrouwen in het besef dat zyn nieuwe eischen ook door het volk als on redelijk zouden worden beschouwd. De heele Italiaansche peis had trouwens de waarde van het tractaat van Rapallo erkend en het, ondanks eenige bedenkingen, als diplomatieke triomf van de regeering ge vierd. De dichter werd dus geblokkeerd, var» de land- en de zeezijde. Blokkeeren is nog niet aanvallen en verdryven. Lang zaam zou men den dichter murw maken. Maar zelfs nu de regeering nog geen hardhandiger middelen van geweld bezigt, begint de afval al op de vloot. Twee tor pedo-jagers er» een torpedoboot zijn al naar d'Annunzio overgeloopen en erkennen, zoo min als hij, het tractaat van Rapallo. Dat is het bescheiden begin, maar misschien eerste aanwijzing van wat er in leger en vloot leeft. Het blokkeerende leger heeft d'Anriunzio totdusver nog slechts drie mi- mooiste gedeelte uit het heele boek dat zou ik nog zoo gaarne eens hoorer» Haar zuster vervulde haar wensch, nam «Jemina's gelofte,® sloeg de bedoelde plaats op en las die op gedempten toon voor. En inderdaad, het was een roerende scène, die precies weergaf wat er juist thans in beider gemoed omging. Hoe moeilijk het haar ook viel, zij las tot het einde, tot den laatsten zin toe. Deze luidde »En zoo hief Jemina hare hand op en zei «vaarwel® zij was gelukkig in het be wustzijn hare gelofte te hebben gestand gedaan. Zij mocht thans met volle ge rustheid het hoofd nederleggen, om zacht- kens in te sluimeren.® «Och® zei het kind met glinsterende oogen, terwijl het aandachtig toeluisterde, «ik wilde, dat ik ook zoo goed was als Jemina. Maar, al heb ik ook geen gelofte te vervullen niet waar Gussie dan mag ik toch ook wel «vaarwel® zeggen en gaan slapen.® Augusta antwoordde niet en Jenny sluimerde op hetzelfde oogenbhk in. De zuster keek haar met bekommerden blik aan en zei, in zich zelve gekeerd«Zij geeft den stryd op. O, God en als zy dat doet dan gaat zij sterven 1 maar ik weet het, waarom l Omdat wij niet naar het Zuiden kunnen reizen I o God, hoe kom ik aan het geld Van waar Daar kwam haar een idee te binnen. Zou zij niet naar Meeson kunnen gaan, Gorinchein. litaire auto's geleverd en heet voorloopig nog betrouwbaar. Op Maandag 19 dezer zullen te Brussel de verschillende gedelegeerden samenkomen tot becijfering van Duitschlands schadever goeding. Duitschland zal aan deze confe rentie deelnemen echter onder het uitdruk kelijke voorbehoud, dat de conferentie te Brussel slechts de voorbereiding zal zijn van de latere schadevergoedings-conferentie te Genéve, die te Spa aan Duitschland is beloofd en aan welke belofte Duitschland zich wenscht te houden. Engeland zou veel liever de vaststelling van de schadevergoe ding welker gezamenlijk bedrag volgens het verdrag van Versailles uiterlijk op 1 Mei 1921 aai» de Duitsche regeering moet zija medegedeeld enkele jaren uitstellen. Om Berlijn dat voorstel aannemelijker te maken, heet het dat Duitschland in dien tijd op zijn verhaal en Frankrijk tot wat nuchterder opvattingen zou kunnen komen. In Duitschland zijn nu twee stroomingen merkbaar, van welke de eene, 't zij aar zelend en stiller, «it politieke overwegingen er voor is, het Engelsche voorstel te aan vaarden en de zaak voorloopig onbeslist te laten. De andere strooming treedt veel meer aan den dag zij is op ekonomische gronden tegen uitstel omdat Duitschland eindelijk precies behoort te weten wat het zal moeten betalen ten einde zich daarnaar te kunnen richten. hem hare excuses aanbieden en het recht van uitgaaf voor haar nieuwe boek voor 100 pond sterling verkoopen Maar wat zou het baten Het reizen met een zieke is kostbaar. Maar zie, misschien zou zij zich kunnen verbinden om bij de andere klerken op het Bureau te werker» Zij was al bij voorbaat er van verzekerd dat hij blij zou zijn, om haar als zoodanig te kunnen engageeren. Wel zou zij zich in een soort slavernij begeven, erger dan een gevangenis wel deinsde zij er voor terug, haar talenten tot dwangarbeid te moeten veroordeelen, doch alles wilde zij volgaarne ten offer brengen, alles, haar talent, haar oorspronkelijkheid, haar vrij heid, haar leven zelfs, mits slechts de twee honderd pond er door kon machtig worden, om Jenny naar het Zuiden kon transpor teeren. Mr. Meeson zou haar ongetwijfeld de zaak niet licht maken, maar hij zou haar toch wel een honderd pond voorschot geven, als tij zich verbond, om gednrende e»n lange reeks van jaren, natuurlyk tegen een laag salaris, in zijn dienst te werken en met de opbrengst van haar nieuwe boek zou dat twee honderd pond uitmaken. En nadat zij zoo tot dit offer had be sloten, begaf zij zich met een zucht te bed. Overmand door den slaap, sluinerde zij onmiddellijk in, (Wordt vervolgd), voor het Landjan Heusiten en Altsna, tie Langstraat gn ie Bommolerwaard

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1920 | | pagina 1