EER OM EER.
Und van altena
Uitgever: L< J* VEERMAN, Heusden.
No. 4117. Woensdag 31 Augustus1921.
FEUILLETON.
4
kpstWe ^inderklcedin^! Szx\
vovden 5terkJ. en dan wasschen met
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25,
en franco per post beschikt f 4.40. Afzonderlijke
nummers 6 cent.
Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel
meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen
10 uur ingewacht.
BUITENLANDS CH OVERZICHT
Nog altijd is de Iersche kwestie aan
de orde. In een geheime zitting van de
Dail Eireann is het schrijven van Lloyd
George gedurende eenige uren besproken.
De kwestie werd geheel aan het Sinn
Fein-kabinet overgelaten. Voorloopig zal
het bijeenkomen van de Dail Eireann niet
meer noodig zijn.
Naar verluidt heeft het Sinn Fein-kabinet
de uitnoodiging van Lloyd George om de
onderhandelingen voort te zetten aange
nomen. Deze onderhandelingen zullen te
Londen plaats vinden.
Dat Ulster niet geheel gerust is
op dit werk laat zich hooren. Belfast is
doodsbang dat er aan Dublin concessies
ten nadeele van Ulster gedaan zullen
worden en deze gezindheid van het pro-
testansche noorden doet de spanning in
Ierland zelf toenemen. Ulster zal zijn een-
maai verkregen privileges met hand en tand
verdedigen. Lloyd Gerge heeft weliswaar
herhaaldelijk verklaard dat aan de rechten
van Ulster niet getornd zal of mag worden.
Maar you never can tell De eerste
minister van Ulster, Sir James Craig, is
ylings naar Londen gereisd om Lloyd
George te spreken. Hij zal den Britschen
premier nog wel eens op het hart drukken
de belangen van het noorden niet te ver
geten.
Lloyd George heeft in een redevoering
te Barnsley nog eens in het licht gesteld
dat Engeland zich boven alle vooroordeelen
had verheven en voorwaarden had gesteld
zooals vroeger nog nooit voorgesteld waren,
voorwaarden, niet alleen aan te bevelen
voor Brittannië, maar voor de geheele be
schaafde wereld. Maar, voegde de premier
er bij, Engeland kan een scheiding niet
toestaan.
De zaak wordt wel wat op de lange
baan geschoven en Engeland geeft wel
blijken van goeden wil en groot geduld.
Dat de moord op Erzberger een politieke
daad is geweest, daaraan behoeft niet ge
twijfeld te worden.
De politie heeft nog geen spoor van de
moordenaars gevonden. De streek waar
de misdaad is gepleegd is zeer eenzaam
en de eenige getuige, de afgevaardigde
Dietz, was dermate overstuur, dat hij geen
nauwkeurige aanwijzingen kon geven.
Bovendien heeft hy eerst lang nadat de
JV aar het Fr arisch.
8)
De soldaten, die te Cettinje woonden en
verlof hadden gekregen den nacht over te
blijven, namen aan eene indrukwekkende
plechtigheid deel.
Het was een machtig schouwspel. In
hun grillige en schitterende kleeding, de
pistolen in den gordel gestoken en de handen
aan de lange geweren geslagen, lagen zij
neergeknield te wachten op den geestelijke
die spoedig verscheen en met luide stem,
zoodat ieder hem kon verstaan sprak
«Broeders, hebt gij elkander lief, en zijt
gij bereid voor het Vaderland te sterven ?<t
Toen hierop een bevestigend antwoord
volgde, nam het gebed een aanvang.
De zon, die achter de bergen schuil ging,
wierp op dit schilderachtig tafereel een
tooverachtigen gloed. De Montenegrijnen
hadden de hoofden ter aarde geneigd, men
zag slechts hun veelkleurige mutsen en de
trompen der geweren.
Om het leger heen bevonden zich de
grijsaards, de vrouwen en de kinderen.
Toen de geestelyke de zegen had gegeven,
was de nacht aangebroken, verlicht door
milliarden sterren.
De soldaten namen afscheid en keerden
moord gepleegd was hiervan kennis kunnen
geven. Daar kolenbranders het lijk nog
verlegd hebben werd de taak der politie
nog bemoeilijkt, omdat de sporen ondanks
de goede bedoelingen dezer lieden werden
uitgewischt, en ten slotte heeft een sterke
regen het de speurhonden onmogelijk
gemaakt het spoor te volgen. Te Constanz
hebben twee jongelui gelogeerd, die bui
tengewone belangstelling toonden voor de
spoorwegverbinding met Griesbach. Dezen
worden thans gezochtzij noemden zich
Markgraf en Pase. Het is natuurlijk on
zeker of deze namen juist zijn.
De justitie heeft een belooning van
tienduizend mark uitgeloofd en de Rijks
kanselier heeft het Baderische ministerie
medegedeeld, dat de regeering een prijs
van honderdduizend mark uitlooft voor de
ontdekking der daders of aanstichters.
Waarschijnlijk vindt de begrafenis niet
te Berlijn pbats, daar de Wurtembergsche
regeering mevrouw Erzberger een eerebe
grafenis heeft aangeboden en zijn geboor
testad Biberach een tombe wil geven.
Men denkt daar algemeen dat mevrouw
het zal aannemen.
Frankrijk en Duitschland blijft natuurlijk
nog steeds op den meest gespannen voet.
De Temps komt tot de sombere slotsom,
dat Frankrijk na het vredesverdrag, tusschen
Duitschland en de Vereenigde S|aten ge-
teekend, in de wereld ongeveer alleen
staat. De action Frar.faise nam het woord
quasi isolement uit de beschouwing met
grimmige voldoening op. Inderdaad hamert
Jacques Bainville al maanden op dat aam
beeld.
Volslagen geïsoleerd staat Frankrijk niet.
Was het maar anders, zucht hij. Had het,
zooals de Vereenigde Staten, maar alleen
met zichzelf te maken Nu draagt het
de ketens van verdragen, waar het geen
voordeel uit trekt. En Bainville eindigt
aldus
«Dat zal zoo lang duren, tot de twaalf
schoten, die Erzberger hebben geveld, tot
kanonnades zullen zijn gezwollen, waarbij
die van Verdun maar kinderspel zal lijken.
Het bericht van den aanslag moet, meent
Bainville, voor de onderhandelende Loucheur
en Rathenau een waarschuwing zijn ge
weest. Als het te Wiesbaden te sluiten
akkoord voor Frankrijk gunstig zou zijn,
kent Rathenau het lot, dat hem wacht.
Wie kaï gelooven in een overeenkomst,
die voor beide landen voordeelig zou zijn?
naar hunne makkers terug.
Zij droegen het hoofd fier in de hoogte
en hieven een krijgszang aan.
Achter een gordijn verscholen zag de
gravin Heléne hen voorbijgaan en in stilte
bad zij voor het geluk der wapenen.
Toen de laatste Montenegrijn was ver
dwenen, barstte zij in een luid en aandoen
lijk snikken uit.
«Wat weent ge vroeg een stem, die
haar hevig deed ontstellen.
Zij keerde zich om, en herkende Jean
Laurent.
«Onvoorzichtige, wat hebt gij gedaan
Hulpbehoevend wezen.
«Nog niet sterk genoeg om hen te
volgen mompelde hij ontevreden.
«Zoo vroeg zij deelnemend, »o ware
ik maar een man.«
Daar lag iets wanhopends in deze woorden.
Beiden luisterden en hoorden het geraas
in den donkeren nacht wegsterven.
Toen zij zich wilden verwijderen, bemerk
ten zij, dat zij elkaar de hand hadden ge
geven.
De godin der liefde had haar staf over
hunne hoofden gezwaaid.
IV.
Jean Laurent bracht den nacht in stille
overdenkingen door. Hij stelde zich tal
van vragen en kwam tot de ervaring, dat
zijn dankbaarheid voor al het genotene, lang
zamerhand in liefde was veranderd. De
'De Lever 'sZeepmjjYWrdin^enJ
Duitschland zal altijd ontevreden zijn op
het oogenblik, dat het betalen moet. Bain
ville, evenals andere journalisten, vergelijkt
Erzberger met Thiers, die in 1871 zei:
«Laten we onze handteekening gestand
doen en ons, door te werken, van de schuld
kwijten
Terwijl verscheidene bladen extra-num
mers wijden aan de aansluiting van West-
Hongarije bij Oostenrijk, wordt er groote
verbazing gewekt bij het publiek door het
bericht, dat de regeering in overeenstem
ming met alle partijen besloten heeft, dar
nadat de overgave aan Oostenrijk voltrokkeu
zal zijn, in beginsel een volksstemming
toegestaan zal worden. Vooral de socia
listen, die toch fanatiek felle tegenstanders
van het huidige Horthy-regiem in Hongarije
zijn, betoonen zich voorstanders van deze
oplossing.
De radicale socialist Bauer heeft een
redevoering gehouden, waarin de nood
zakelijkheid betoogd werd van goede ver
standhouding met Hongarije.
De houding van Oostenrijk zal zeker te
meer de aandacht trekken, daar juist in
deze dagen in Hongarije de scherpste uit
vallen tegen Oostenrijk vernomen worden.
Naar hetgeen verder verluidt is het
waarschijnlijk dat Oostenrijk met de mo
gelijkheid van het vrijwillig aan Hongarije
teruggeven van ten minste een gedeelte
van West-Hongarije rekening houdt.
De plotselinge geneigdheid van Oostenrijk
tot het toestaan, dat de West-Hongaarsche
kwestie aan een volksstemming onderworpen
zal worden, opent een nieuw stadium in
de Oostenrijksch-Hongaarsche betrekkingen.
Uit Rusland wordt vernomen, op welke
onwaardige wijze de Poolsche gezant en
zijne missie door de bolsjewiki te Moskou
is ontvangen en behandeld wordt.
De missie was genoodzaakt verscheidene
dagen in een tuin te verblijven. De loca-
liteit, die ter harer beschikking is gesteld,
is veel te klein voor het vele Poolsche
personeel te Moskou. De bevelhebber
van het gebouw wilde de Poolsche missie
niet binnen laten en men heeft een dag
lang met het commissariaat van buiten-
landsche zaken moeten onderhandelen.
gravin had op zijn uiterst gevoelig hart
een overweldigenden indruk gemaakt.
De omstandigheden, waarin hij zich bevond
hadden er krachtig toe medegewerkt:-de
zeldzame schoonheid der gravin, het edele
en ferme van haar karakter, de eenheid,
die in hunne denkbeelden heerschte. Van
den beginne af had hij vermoed, dat er
tusschen haar en den graaf Poloscaï geene
overeenstemming heerschte. Hij had dat
toegeschreven aan de uiteenloopende denk
beelden, die zij koesterden en aan het rassen
verschil. Als hij er lang over nadacht,
maakte zich een gevoel van de hoogste be
vrediging van hem meester. Maar, met
de gedachte, dat de gravin hem genegen
was, had hij geen vrede. Hij kon er on
mogelijk aan gelooven. En toch meende
hij in haar gansche optreden eene neiging
te zien, om zich meer en meer bij hem
aan te sluiten. Mocht hij haar liefhebben
Dat zou eene schending zijn van de heilige
wet der gastvrijheid. Bij den graaf genoot
hij die gastvrijheid, in de woning van den
graaf was hem een nachtleger verstrekt.
Voor de kosten van den graaf waren hem
voeding en kleeding verschaft.
Hij nam het besluit, de gravin van dit
oogenblik af, te v#mijden en zoo spoedig
als zijne krachten het hem veroorloofden,
weg te gaan. Vooral nadat hij den graaf
voor de eerste maal had gesproken, wilde
hij met de uitvoering van zijn plan niet
langer dralen.
«Mijnheer,aldus begon de graaf, «drukke
bezigheden hebben mij tot dusverre ver
hinderd naar uwen toestand zelf te komen
informeeren. De gravin heeft mij gezegd
dat die toestand alle redenen van tevreden
heid geeft
«Ik mag niet klagen, mijnheer de graaf,
dank zij uwe jegens mij betoonde welwil
lendheid. <r
Zwijgen wij daarvoor. De gravin bezit
eene edelmoedige ziel. Toen zij hoorde,
om welke redenen u zich hierheen heeft
begeven, was dit voor haar voldoende, in
uw lot een levendig belang te stellen. Zij
is Montenegrijnsche
«Dat weet ik.«
«En deelt vrijwillig in de geestdrift van
haar landgenooten.®
«Dat is zeer natuurlijk lc
«Ja zeker,hernam de graaf, na eenige
oogenblikken zwijgens.
«Eri u, die Franschman is, om welke
redenen
Jean Laurent gaf geen antwoord.
De graaf hernam
«Maar op uwen leeftijd jaagt men naar
het avontuurlijke. Hoe oud is u, als ik
vragen mag?«
«Vier en twintig jaar.«
«De jaren, waarin de hartstochten regee-
ren, zijn voor u aangebroken. Ja zeker,
het is schoon, voor een onderdrukt volk
in de bres te springen. Als er in Hongarije
een revolutie uitbrak, zou ik, ofschoon
Oostenrijker van geboorte, tegen de onder
drukkers de wapenen aangegord hebben.
Bovendien is deze bevelhebbermet
verscheidene kameraden in het huis blijven
wonen en oefent hij voortdurend contróle
op de Polen uit.
Het huis is onbeschrijfelijk vuil en sme
rig er zijn geen ruiten in, de tapijten
zijn gescheurd, enz. Overal heeft men op
de parketvloeren gespuwd, en ze op andere
wijze verontreinigd.
Het bewijst al weder, dat de bolsjewiki
ongeschikt is om een land te besturen en
de toon, die zij aanslaat is niet bevorder
lijk om het medelijden voor het arme
Rusland op te wekken, dat van andere
zijde zoozeer den steun van de meer be
schaafde wereld behoeft.
BUITENLAND.
Koning Konstauttyn.
Athene, 28 Aug. Het bulletin omtrent
koning Konstantijn zegt, dat de koning het
zoo goed maakt, dat alle reden tot onge
rustheid verdwenen is.
Ëen («rieksche nederlaag.
Parijs, 28 Aug. De bladen bevatten
een telegram uit Konstantinopel van 27
Aug. meldende de bevestiging, dat de lin
kervleugel der Grieken, die getracht had
in het Zuiden de versterkte positie Sak-
haria om te trekken, bij die beweging
werd verrast en verslagen door de Turken,
die het afsneden van de rest van het
Grieksche leger. Het Grieksche opperbevel
geeft geen enkel bericht omtrent deze
troepen.
Konstantinopel, 28 Aug. Een communi
qué van het informatie-bureau Nicomedia
meldt, dat de operatie aan den Turkschen
rechtervleugel tij Kodjeili zich ten gunste
der Turken blijft ontwikkelen. Na de be
zetting van Beidijk wordt de terugtocht
des vijands door de Turken bedreigd.
Het officieele communiqué van Angora
bevestigt, dat de Turken in den sector van
Afioen-Karrahissar bij Doumboufouar aan
vallend den Grieken ernstige verliezen toe
brachten. Volgens de laatste berichten
gaat* het gerucht, dat de Grieksche rechter
vleugel in den sector Sangarios de rivier
willende oversteken, een hevig échec leed.
Zijn terugtochsweg zou door de Turken
zijn afgesneden. Een slag die zou hebben
plaats gehad in een westelijken uitgang
der woestijn Kopiai maakt de positie der
Grieken uiterst kritiek. In Konstantinopel
wordt deze overwinning gevierd, waarvan
men de bevestiging verwacht.
Ik had voor Kossuth den keizer verraden
«Maar ik, mijnheer, ik verraad niemand k
«Gij kunt nuttiger zijn voor uw vader
land, dan voor dit kleine volk, een natie
zonder organisatie, zonder .wetten of be
palingen, zonder een toekomstdie er duizend
maal beter aan zou doen, hare kinderen
naar de school te zenden, dan ze te leeren
hoe een omwenteling tot stand wordt ge
bracht. Frankrijk kan zijne zonen niet
missen
«Zoodra mijn vaderland mij roept, verlaat
ik alles k
Zij heeft niet alleen behoefte aan
soldaten
De graaf hield even stil en met een
smadelijke glimlachje, waaruit men kon
opmaken, dat hij sarcatisch zoude worden,
vervolgde hij
«Frankrijk heeft ook behoefte aan wijs-
geeren.«
«Denkt u dat
«Stellig en u, mijnheer, levert daarvoor
het meest overtuigend bewijs. De tijd der
dolende ridders is voorbij. Zijn vaderland
zijn bloedverwanten vaarwel zeggen, de hoop,
koesteren om zich eene positie te verschaffen
in den vreemde, op gevaar af van door
eenige armzalige Turken doodgeschoten te
worden, dat gaat alles goed voor een roman.
In het werkelijke leven is dat een dwaas
heid.
NIEUWSBLAD
ïoor ut Lsiil vsn kninn Alttia, U Langstraat n ie Sommglerwaard
Sunl ightZeep
Wordt vervolgd.)