Und van altena
EER OM EER.
C. DE KEMP,
in Goud en Zilver,
HEUSDEN. eeee
SPOEDIG, NET
en BILLIJK.
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
No. 4133. Woemdaq 26 October. 1921
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25,
en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke
nummers 6 cent.
Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel
meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen
10 uur ingewacht.
BUITENLANDSCH OVERZICHT
Ex-Keizer Karei van Oostenrijk, die tegen
over Zwitzerland zijn woord verpand had,
Om het hem gastvrije land niet te zullen
verlaten, heeft zijn gegeven woord als het
bekende vodje papierbeschouwd en heeft
met de ex-keizerin stilletjes de plaats ge
poetst. Een tweetal Hongaarsche vlieg-
officieren, in gezelschap van een Hongaar-
schen koerier zijn Donderdag bij den ex-
keizer aangekomen. Vermoedelijk brachten
zij hem een boodschap over van zijn vrienden
in West-Hongarije die den staatsgreep had
den voorbereid en het oogenblik gunstig
achtten. De voormalige keizer begaf zich
met zijn echtgenoote in een auto naar het
vliegveld van daar ging het door de lucht
noordwaarts over Beieren naar den Donau
en vervolgens langs die rivier en over
Weenen naar Burgenland en wel naar het
kasteel van graaf Sigray, waar de samen
zweerders hun centrum hadden en graaf
Andrassy den Habsburger als rechtmatig
koning van Hongarije welkom heette.
Men begrijpt den schrik en de ontsteltenis
te Bern toen de keizer in letterlijken zin
gevlogen bleek. En den nog grooteren
schrik te Boedapest, toen men zich door
dezen onbekookten ex-monarch wederom
in de pijnlijkste ongelegenheid ziet gebracht.
Later wordt gemeld, dat Koning Karei
(want in Hongarije was hij koning) aan
het hoofd van een leger, dat voortdurend
grooter wordt, oprukt naar Boedapest. Op
5 K M. van de stad is een slag geleverd.
Een niet bevestigd bericht meldt reeds den
intocht van den koning in de Hongaarsche
hoofdstad.
De kleine entente mobiliseert en dreigt
met oorlog. De gezantenraad te Parijs
houdt zich met de kwestie bezig.
Zondag verschenen de troepen van ex-
keizer Karei voor Boedapest. 3 Divisies
van Hejas bevinden zich in den rug van
de troepen van Oztenburg. Italië heeft
verklaard dat het de stappen van Joego
slavië zou ondersteunen. Ex-keizer Karei
ontving afgezanten van Horthy. Over
Boedapest is de staat van beleg afgekon
digd. Iedere verbinding met Boedapest is
onmogelijk.
Volgens het Neue Wiener Abendblatt
rekent de Hongaarsche koningspartij op
oneenigheid der kleine Entente en gelooft
vooral, dat Joego-Slavië door binnerdandsche
crisissen en de gebeurtenissen in Albanië
verhinderd is om actief op te treden.
23)
De schande, voor één man te moeten
bukken, bracht hem tot bezinning.
Port-de-Bouc zag zich nu van tien kanten
aangevallen. Hij bracht zijn slagen zoo
snel op elkaar volgend toe, alsof hij meer
dan een zwaard hanteerde.
De zon verlichtte dit tooneel. Port-de-
Bouc scheen door bliksemstralen omringd.
Van de tien die hem aanvielen, waren
er reeds vier gevallen.
De zes overigen legden hem het vuur
heet aan de schenen.
Door de achtereenvolgende slagen begon
Port-de-Bouc te wankelen. Hij raakte zijn
evenwicht kwijt en viel op den grond.
»Donders,« brulde hij, adat wordt leelijk.f
Het zou met Port-do-Bouc gedaan ge
weest zyn en hij bereidde zich reeds voor
te sterven, toen hij stappen achter zich
hoorde.
aHoud moed<r riep een stem.
aDuizend granaten riep Port-de-Bouc
uit terwijl hij moeite deed om op te staan
ahet is Jqan Laurent.«
Deze was het inderdaad.
Hy had evenals de anderen, door de
drift vervoerd, de vluchtelingen vervolgd.
Uit Weenen wordt gemeld, dat Keizer
Karei Zondagavond in Boedapest is binnen
getrokken. De helft van het garnizoen is
overgeloopen. De Entente heeft een ulti
matum voor 48 uur gesteld. Karei verbrak
de betrekkingen met de Entente. De Joego-
Slaven bezetten de Hongaarsche grens.
Tsjechische troepen zijn over de Slowakij-
sche grens vertrokken.
Volgens een bericht uit Praag heeft
Karei reeds de macht te Boedapest in han
den, en is Horthy ten val gebracht.
Te Boedapest heerscht een koortsachtige
opwinding. De Donaubruggen zijn militair
bezet. Het standrecht is over de stad en
het komitaat afgekondigd. De bladen ver-
toonen groote censuurgapingen.
Al is Hongarije het land dat thans het
meest de aandacht vraagt, toch blijft de
kwestie van Opper-Silezië niet minder de
aandacht op zich vestigen, ja, is zelfs voor
West-Europa belangrijker dan de over
rompeling van Hongarije.
De regeling van het Hongaarsche vraag
stuk kan men zoo noodig aan de Kleine
Entente overlatende ten uitvoerlegging
van de beslissing omtrent de verdeeling
van Opper-Silezië is door het aftreden van
rijkskanselier Wirth, in een nieuw stadium
getreden. En er is meer. Wat moet
er terecht komen van de overeenkomsten
die door de mannen van Wirth zijn aan
gegaan en voor een groot deel berusten
op de persoonlijk goede trouw, de ernstige
en eerlijke bedoelingen van dezen rijks
kanselier en zijn helpers De economische
overeenkomsten zijn aangegaan, mede op
grond van de overtuiging, dat Duitschland
de beschikking zou houden over hf-t rijke
Silezische industriegebied. Zal de volgende
regeering kunnen houden wat Rathenau
en Wirth hebben beloofd Er is nog
een kleine mogelijkheid dat het aftreden
van den kanselier een schijn-manoeuvre is.
Hij heeft zoo vaak gedreigd met aftreden,
indien Opper Silezië voor Duitschland ver
loren ging, dat hij inderdaad moeilijk kon
aanblijven nu de beslissing van den Vol
kenbond niet het gewenschte resultaat
heeft opgeleverd. Het is daarom niet on
mogelijk dat spoedig een nieuw kabinet
Wirth wordt gevormd, met ongeveer
dezelfde ministers. Men kan ir.tusschen
de onderhandelingen met de Duitsche volks
partij over uitbreiding der regeeringscoalitie
voortzetten.
Maar, toen hij Port-de-Bouc niet zag,
keerde hij snel terug en zag, in welken
toestand deze zich bevond.
Zij waren met hun beiden. Port-de-
Bouc verdedigde zich, zoowel ter wille van
zich zeiven, als van Jean Laurent.
Jean Laurent streed meer voor Port-
de-Bouc dan voor zich zeiven.
Twee soldaten van Bogig storten ter
aarde. Er bleven nu nog vier over.
Dezen durfden niet langer weerstand
bieden en zette het op een loopen.
Port-de-Bouc zag ze met leede oogen na
en hoorde zijn troep terugkeeren. Zij
hadden den vijand tot den laatsten man
in den pan gehakt.
Port-de-Bouc was alzoo weder zegevierend
uit den strijd opgetreden. Hij zond een
dankgebed op. Jean Laurent knielde naast
hem neer. Da mannen woonden dit
schouwspel met ontblooten hoofde bij.
De kleine troep was naar het kamp
teruggekeerd, om van de doorgestane ver
moeienissen uit te rusten.
Port-de-Bouc had met de officieren,
waaronder zich ook Jean Laurent bevond,
het ontbijt gebruikt.
De zon begon nu hare warme stralen
naar alle kanten uit te schieten en behalve
de schildwachten, sliep iedereen.
Om drie uur, toen de mannen zich
weder frisch en opgewekt gevoelden, werd
er muziek gemaakt door drie zangers, een
guitarspeler en fluitist.
WToeste en wilde klanken gaven het
Portugal, dat steeds roerig blijft is echter
door de gebeurtenis in Hongarije tijdelijk
op den achtergrond gedrongen. Niettemin
kunnen we van uit Lissabon nieuwe ver
rassingen verwachten.
Geheel onmogelijk schijnt dat niet want
ex-koning Manuel heeft al sinds eenigen tijd
Engeland, waar hij sedert zijn vlucht uit
Portugal verblijf hield, verlaten en niemand
weet waarheen hij zich begeven heeft. Men
vraagt zich af of er wellicht verband bestaat
tusschen dit plotseling verdwijnen en de
roerige gebeurtenissen in Lissabon van de
laatste dagen en of Manuel evenals Karei
van Habsburg een poging wil doen om
weer op zijn wankelen troon te klauteren.
Ierland, waarvan men hoopte dat een
maal eene vriendschappelijke verhouding
met Engeland zou verkregen worden, waar
toe zoowel de Koning als Lloyd George
zoozeer hebben medegemerkt en waarmede
men meende zeer goed op weg te zijn,
raakt weêr van den goeden weg af.
De Valera heeft den toon, die reeds
aanleiding heeft gegeven om het conferentie
plan, tijdens Lloyd George's verblijf in
WATERPOORT 133,
sein, om te beginnen.
Terwijl de legerhoofden zaten toe te
kijken, voerden de soldaten een duizeling-
wekkenden dans uit. Zij sprongen, nu
eens op den eerien dan weder op den
anderen voet, lieten doordringende kreten
hooren en schoten hun pistolen af. En
hoe gekker en dolzinniger zij sprongen,
hoe woester zij schreeuwden, hoe sneller
hunne bewegingen waren, met des te meer
ijver werden zij door de chefs toegejuicht,
die bij het aanschouwen der opgewonden
Montenegrijnen zelf in vervoering geraakten.
Intusschen hadden Port de-Bouc en Jean
Laurent zich afgezonderd.
De eerste begon er ernstig over na te
denken om te vertrekken. Het oogenblik
was gekomen, om zich naar Niksicht te
begeven, teneinde den Turken het verder
indringen te beletten en den vijanden, die
zij kort geleden hadden bekampt, voor te
zijn want het was duidelijk, dat deze geen
gelegenheid zouden laten verloren gaan,
om over het verlies, door hen geleden,
wraak te nemen.
De tweede dacht aan de gravin Polascai,
Gedurende het gevecht, het eerste,
waaraan door hem werd deelgenomen, had
haar beeld hem steeds voor den geest
gezweefd en telkens, als hij zich in het
grootste gevaar bevond, had hij den naam
»Helènec gepreveld, gepreveld, alsof hij
daarin een waarborg zag voor zijn levens
behoud.
Nu het gevaar was geweken, gevoelde
Schotland te laten mislukken, weer opgevat,
den tartenden, kwetsenden toon. Hetlersche
volk wil niets weten van trouw aan den
Britschen koning 1 schreeuwt De Valera.
Als hij deze bewering volgehouden had
gedurende de voorbereidende besprekingen
betreffende de conferentie, dan zou deze
laatste nooit tot stand gekomen zyn. Maar
toen heeft hij wijselijk gezwegen. Zou hij
het volstrekt onmogelijk achten, dat Lloyd
George in een dergelijke uitlating aanleiding
vindt om de besprekingen af te breken
en den wapenstilstand op te heffen
Volgens telegrammen aan de bladen zou
het hoofd van de lersche vredesdelegatie
naar Dublin zijn vertrokken, met een ulti
matum van Lloyd George, ten aanzien van
de kwestie van de kroon.
Dit bericht is nog niet bevestigd. Maar
de toestand wordt niettemin als zeer ernstig
beschouwd.
BUITENLAND.
Een boni naar politieagenten geworpen.
Vijf gewonden.
Een aantal militante communisten hiel
den Zaterdagavond in de Salie Wagram te
Parijs een protestvergadering tegen het
doodvonnis van een Amerikaansch gerechts
hof tegen de twee Italiaansche arbeiders,
Zacco en Vanchetti. De politie, die de
vergadering wilde verhinderen, trad de zaal
binnen. Groepen personen hielden luid
ruchtige manifestaties en zongen de
internationale. Plotseling werd naar de
politiemannen een bom geworpen. De
helsche machine ontplofte, waardoor niet
minder dan 45 personen, waarvan 12
politieagenten, gewond werden, waaronder
een commissaris en twee hoofdinspecteurs.
Een Bulgaarsch minister doodgeschoten.
De minister van oorlog van Bulgarije,
Dimitroff, is Zaterdagmorgen, terwijl hij
hij zich per automobiel naar Kustandel
begaf, te Couos doodgeschoten. Ook wer
den de chauffeur en twee andere personen,
die zich in den auto bevonden, gedood.
De moordenaars zijn onbekend. De
zitting van de Sobranje werd als teeken
van rouw opgeheven. Men vermoedt, dat
het hier een politieke moord betreft.
o
0e terugtrekking der Amerikaansche troepen
uit het ltynlaud.
Door de terugtrekking van de Ameri
kaansche troepen zal het geheele effectief
hij het leed van haar gescheiden te zijn
en riep hij haar in stilte aan. Wat deed
zij op dit oogenblik I Dacht zij aan hem
Wat zou zij uitgeroepen hebben, toen zij
den afloop van de schermutselingen bij de
»Vossenboerderij« had vernomen En
halfffuisterend herhaalde hij de woorden,
die zij tot hem gesproken had
»Kijk. In dit graf ligt het lichaam van
den Vladeska Peter I. Soms verschijnt
hij omgeven door een schitterende licht
krans. Hij is onze heilige. Bij dit graf
zweer ik u te behooren als gij teruggekeerd
zijt. Ga heen en heb mij lief U
Jean Laurent was in zijn droomeijen
verdiept, toen hij een zware hand op zijn
schouders voelden neerkomen.
Hij keerde zich onmiddellijk om en zag
Port de Boue,
»Wat scheelt er aan, Jean Laurent?
Men zou zeggen dat je zit te treuren.
»Ik
^Sapperloot 1 Ik spreek toch niet tegen
de maan. Bevalt het je hier niet
>0 jawel, dat bezweer ik u.«
ïHebt je hartzeer? Ja, ja ik zie het
al ik dacht er zoo gauw niet aan Je
hebt mij je geheimen niet geopenbaard,
maar ik heb het al lang geraden. Het
is goed, je hebt er den leeftijd voor. Op
twintigjarigen leeftijd gevoelt het hart meer
verdriet dan vreugde later i3 het omge
keerde waar. De glimlachjes doen de
tranen opdrogen of de tranen verdrijven
de glimlachjes en men is gelukkig of on
in het Rijnland met ongeveer 4^ pet., d.i.
met 43500 man, verminderd worden.
Tegen medio Maart a.s. zal de terugtrek
king der Amerikaansche troepen voltooid
zijn.
Een myninstorting.
Zes mijnwerkers gedood.
In een myn te Lodolinsart, bij Charleroi,
heeft een mijnstorting plaats gehad. Zes
mijnwerkers werden bedolven. Tot heden
is 4 doode naar boven gebracht.
De («rieksch- Turksche oorlog.
De toestand der Grieken critlek.
Volgens de laatste berichten via Konstanti-
nopel uit Klein-Azië is de toestand van de
Grieken in den Sector van Afioen Karahissar
nog steeds kritiek, aangezien de Turken
zeer belangryke voorbereidselen treffen. Er
hebben thans geen groote krijgsverrichtingen
plaats.
Een telegram uit Smyrna meldt, dat
generaal Papoelos met zijn staf overhaast
uit Smyrna is vertrokken naar het front
van Afioen Karahissar.
Men meldt uit AngoraDe voorbereidselen
der Turken worden met grooten ijver voort
gezet. Alle Turken, die de wapenen kunnen
dragen, worden opgeroepen.
o
Het Duitsche kabinet Wirth afgetreden.
De rijksregeering heeft in haar kabinets
zitting, op voorstel van Dr. Wirth, besloten
om haar ontslag aan den rijkspresident aan
te bieden. De grond voor deze ontslag
aanvrage zal aan den rijkspresident in een
brief medegedeeld worden.
o
De Oppcr-Silesische kwestie}
De Oppelner Ztg. meldt, dat de Duitsche
gevolmachtigde van het plebisciet-gebied,
graaf Praschma, onmiddellijk na de bekend
making van de beslissing zijn ambt heeft
neergelegd.
CoMmunistisehe aanslag in Japan.
Communistische guerillatroepen lieten een
pantsertrein te Ipolitovka in de lucht vlie
gen. Er zijn geen slachtoffers. De Ja-
pansche militaire autoriteiten kondigen
krachtige tegenmaatregelen «an.
en
Slechte spijsverteri~0
de onaangename gevolgen als brakin- j fyU
gen, hoofdpijn, gemelijkheid, verstopping, y
geelzucht, hartwater enz. verdwijnen door
het gebruik van Foster's Maagpillen. Prijs
£fM55 per flacon, alom verkrijgbaar.
gelukkig. Ja, ja, ik weet er alles van,
ik heb die verschijnselen al zoo dikwijls
bestudeerd. Ds tranen hebben ook mijn
glimlachjes verdreven, maar ik heb er een
goed geneesmiddel voor gevonden. Om
mij daarover te wreken heb ik de tranen
laten opdroogen.*
»Welk geneesmiddel is dat dan
»De wijn, mijn jongen. De wijn 1 Een
gave des Hemels 1 Wel te verstaan, met
wat zonneschijn en kruit er bij want
zonder dat zijn er geen druiven en kunnen
wij niet schieten !c
Port de Bouc moest over zijn eigen beeld
spraak lachen.
»Maar,« vervolgde hij, »ik ben hier
niet alleen gekomen om je te vragen of
je verliefd bent of om je te bekennen dat
ik van wijn houd. Mijn komst heeft een
andere reden. Ik zal het je zeggen. Laat
ons gaan zitten.
Zij bevonden zich in de open lucht achter
een rots. Boven hunne hoofden strekte zich
een helderblauwe lucht uit; voor hunne oogen
ontplooide zich een verrukkelijk tafereel.
In de verte kon men de »Vossenboerderij«
onderscheiden. Men vernam slechts het
geroep der schildwachten, die alkaar be
antwoorden en de wegstervende geluiden
van het dansen.
ïWeet je wel,t begon Port-de-Bouc,
sdat je my driemaal het leven hebt gered
voor hot Lani van Heusden sn Altsna,
reat en de Bommelerwaard
JVaar het Fransch.
4
Wordt vervolgd.)