Und van altena EER OM EER. C. DE KEMP, in Goud en Zilver, HEUSDEN. eeee SPOEDIG, NET en BILLIJK. Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden. No. 4133. Woemdaq 26 October. 1921 Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25, en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke nummers 6 cent. Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen 10 uur ingewacht. BUITENLANDSCH OVERZICHT Ex-Keizer Karei van Oostenrijk, die tegen over Zwitzerland zijn woord verpand had, Om het hem gastvrije land niet te zullen verlaten, heeft zijn gegeven woord als het bekende vodje papierbeschouwd en heeft met de ex-keizerin stilletjes de plaats ge poetst. Een tweetal Hongaarsche vlieg- officieren, in gezelschap van een Hongaar- schen koerier zijn Donderdag bij den ex- keizer aangekomen. Vermoedelijk brachten zij hem een boodschap over van zijn vrienden in West-Hongarije die den staatsgreep had den voorbereid en het oogenblik gunstig achtten. De voormalige keizer begaf zich met zijn echtgenoote in een auto naar het vliegveld van daar ging het door de lucht noordwaarts over Beieren naar den Donau en vervolgens langs die rivier en over Weenen naar Burgenland en wel naar het kasteel van graaf Sigray, waar de samen zweerders hun centrum hadden en graaf Andrassy den Habsburger als rechtmatig koning van Hongarije welkom heette. Men begrijpt den schrik en de ontsteltenis te Bern toen de keizer in letterlijken zin gevlogen bleek. En den nog grooteren schrik te Boedapest, toen men zich door dezen onbekookten ex-monarch wederom in de pijnlijkste ongelegenheid ziet gebracht. Later wordt gemeld, dat Koning Karei (want in Hongarije was hij koning) aan het hoofd van een leger, dat voortdurend grooter wordt, oprukt naar Boedapest. Op 5 K M. van de stad is een slag geleverd. Een niet bevestigd bericht meldt reeds den intocht van den koning in de Hongaarsche hoofdstad. De kleine entente mobiliseert en dreigt met oorlog. De gezantenraad te Parijs houdt zich met de kwestie bezig. Zondag verschenen de troepen van ex- keizer Karei voor Boedapest. 3 Divisies van Hejas bevinden zich in den rug van de troepen van Oztenburg. Italië heeft verklaard dat het de stappen van Joego slavië zou ondersteunen. Ex-keizer Karei ontving afgezanten van Horthy. Over Boedapest is de staat van beleg afgekon digd. Iedere verbinding met Boedapest is onmogelijk. Volgens het Neue Wiener Abendblatt rekent de Hongaarsche koningspartij op oneenigheid der kleine Entente en gelooft vooral, dat Joego-Slavië door binnerdandsche crisissen en de gebeurtenissen in Albanië verhinderd is om actief op te treden. 23) De schande, voor één man te moeten bukken, bracht hem tot bezinning. Port-de-Bouc zag zich nu van tien kanten aangevallen. Hij bracht zijn slagen zoo snel op elkaar volgend toe, alsof hij meer dan een zwaard hanteerde. De zon verlichtte dit tooneel. Port-de- Bouc scheen door bliksemstralen omringd. Van de tien die hem aanvielen, waren er reeds vier gevallen. De zes overigen legden hem het vuur heet aan de schenen. Door de achtereenvolgende slagen begon Port-de-Bouc te wankelen. Hij raakte zijn evenwicht kwijt en viel op den grond. »Donders,« brulde hij, adat wordt leelijk.f Het zou met Port-do-Bouc gedaan ge weest zyn en hij bereidde zich reeds voor te sterven, toen hij stappen achter zich hoorde. aHoud moed<r riep een stem. aDuizend granaten riep Port-de-Bouc uit terwijl hij moeite deed om op te staan ahet is Jqan Laurent.« Deze was het inderdaad. Hy had evenals de anderen, door de drift vervoerd, de vluchtelingen vervolgd. Uit Weenen wordt gemeld, dat Keizer Karei Zondagavond in Boedapest is binnen getrokken. De helft van het garnizoen is overgeloopen. De Entente heeft een ulti matum voor 48 uur gesteld. Karei verbrak de betrekkingen met de Entente. De Joego- Slaven bezetten de Hongaarsche grens. Tsjechische troepen zijn over de Slowakij- sche grens vertrokken. Volgens een bericht uit Praag heeft Karei reeds de macht te Boedapest in han den, en is Horthy ten val gebracht. Te Boedapest heerscht een koortsachtige opwinding. De Donaubruggen zijn militair bezet. Het standrecht is over de stad en het komitaat afgekondigd. De bladen ver- toonen groote censuurgapingen. Al is Hongarije het land dat thans het meest de aandacht vraagt, toch blijft de kwestie van Opper-Silezië niet minder de aandacht op zich vestigen, ja, is zelfs voor West-Europa belangrijker dan de over rompeling van Hongarije. De regeling van het Hongaarsche vraag stuk kan men zoo noodig aan de Kleine Entente overlatende ten uitvoerlegging van de beslissing omtrent de verdeeling van Opper-Silezië is door het aftreden van rijkskanselier Wirth, in een nieuw stadium getreden. En er is meer. Wat moet er terecht komen van de overeenkomsten die door de mannen van Wirth zijn aan gegaan en voor een groot deel berusten op de persoonlijk goede trouw, de ernstige en eerlijke bedoelingen van dezen rijks kanselier en zijn helpers De economische overeenkomsten zijn aangegaan, mede op grond van de overtuiging, dat Duitschland de beschikking zou houden over hf-t rijke Silezische industriegebied. Zal de volgende regeering kunnen houden wat Rathenau en Wirth hebben beloofd Er is nog een kleine mogelijkheid dat het aftreden van den kanselier een schijn-manoeuvre is. Hij heeft zoo vaak gedreigd met aftreden, indien Opper Silezië voor Duitschland ver loren ging, dat hij inderdaad moeilijk kon aanblijven nu de beslissing van den Vol kenbond niet het gewenschte resultaat heeft opgeleverd. Het is daarom niet on mogelijk dat spoedig een nieuw kabinet Wirth wordt gevormd, met ongeveer dezelfde ministers. Men kan ir.tusschen de onderhandelingen met de Duitsche volks partij over uitbreiding der regeeringscoalitie voortzetten. Maar, toen hij Port-de-Bouc niet zag, keerde hij snel terug en zag, in welken toestand deze zich bevond. Zij waren met hun beiden. Port-de- Bouc verdedigde zich, zoowel ter wille van zich zeiven, als van Jean Laurent. Jean Laurent streed meer voor Port- de-Bouc dan voor zich zeiven. Twee soldaten van Bogig storten ter aarde. Er bleven nu nog vier over. Dezen durfden niet langer weerstand bieden en zette het op een loopen. Port-de-Bouc zag ze met leede oogen na en hoorde zijn troep terugkeeren. Zij hadden den vijand tot den laatsten man in den pan gehakt. Port-de-Bouc was alzoo weder zegevierend uit den strijd opgetreden. Hij zond een dankgebed op. Jean Laurent knielde naast hem neer. Da mannen woonden dit schouwspel met ontblooten hoofde bij. De kleine troep was naar het kamp teruggekeerd, om van de doorgestane ver moeienissen uit te rusten. Port-de-Bouc had met de officieren, waaronder zich ook Jean Laurent bevond, het ontbijt gebruikt. De zon begon nu hare warme stralen naar alle kanten uit te schieten en behalve de schildwachten, sliep iedereen. Om drie uur, toen de mannen zich weder frisch en opgewekt gevoelden, werd er muziek gemaakt door drie zangers, een guitarspeler en fluitist. WToeste en wilde klanken gaven het Portugal, dat steeds roerig blijft is echter door de gebeurtenis in Hongarije tijdelijk op den achtergrond gedrongen. Niettemin kunnen we van uit Lissabon nieuwe ver rassingen verwachten. Geheel onmogelijk schijnt dat niet want ex-koning Manuel heeft al sinds eenigen tijd Engeland, waar hij sedert zijn vlucht uit Portugal verblijf hield, verlaten en niemand weet waarheen hij zich begeven heeft. Men vraagt zich af of er wellicht verband bestaat tusschen dit plotseling verdwijnen en de roerige gebeurtenissen in Lissabon van de laatste dagen en of Manuel evenals Karei van Habsburg een poging wil doen om weer op zijn wankelen troon te klauteren. Ierland, waarvan men hoopte dat een maal eene vriendschappelijke verhouding met Engeland zou verkregen worden, waar toe zoowel de Koning als Lloyd George zoozeer hebben medegemerkt en waarmede men meende zeer goed op weg te zijn, raakt weêr van den goeden weg af. De Valera heeft den toon, die reeds aanleiding heeft gegeven om het conferentie plan, tijdens Lloyd George's verblijf in WATERPOORT 133, sein, om te beginnen. Terwijl de legerhoofden zaten toe te kijken, voerden de soldaten een duizeling- wekkenden dans uit. Zij sprongen, nu eens op den eerien dan weder op den anderen voet, lieten doordringende kreten hooren en schoten hun pistolen af. En hoe gekker en dolzinniger zij sprongen, hoe woester zij schreeuwden, hoe sneller hunne bewegingen waren, met des te meer ijver werden zij door de chefs toegejuicht, die bij het aanschouwen der opgewonden Montenegrijnen zelf in vervoering geraakten. Intusschen hadden Port de-Bouc en Jean Laurent zich afgezonderd. De eerste begon er ernstig over na te denken om te vertrekken. Het oogenblik was gekomen, om zich naar Niksicht te begeven, teneinde den Turken het verder indringen te beletten en den vijanden, die zij kort geleden hadden bekampt, voor te zijn want het was duidelijk, dat deze geen gelegenheid zouden laten verloren gaan, om over het verlies, door hen geleden, wraak te nemen. De tweede dacht aan de gravin Polascai, Gedurende het gevecht, het eerste, waaraan door hem werd deelgenomen, had haar beeld hem steeds voor den geest gezweefd en telkens, als hij zich in het grootste gevaar bevond, had hij den naam »Helènec gepreveld, gepreveld, alsof hij daarin een waarborg zag voor zijn levens behoud. Nu het gevaar was geweken, gevoelde Schotland te laten mislukken, weer opgevat, den tartenden, kwetsenden toon. Hetlersche volk wil niets weten van trouw aan den Britschen koning 1 schreeuwt De Valera. Als hij deze bewering volgehouden had gedurende de voorbereidende besprekingen betreffende de conferentie, dan zou deze laatste nooit tot stand gekomen zyn. Maar toen heeft hij wijselijk gezwegen. Zou hij het volstrekt onmogelijk achten, dat Lloyd George in een dergelijke uitlating aanleiding vindt om de besprekingen af te breken en den wapenstilstand op te heffen Volgens telegrammen aan de bladen zou het hoofd van de lersche vredesdelegatie naar Dublin zijn vertrokken, met een ulti matum van Lloyd George, ten aanzien van de kwestie van de kroon. Dit bericht is nog niet bevestigd. Maar de toestand wordt niettemin als zeer ernstig beschouwd. BUITENLAND. Een boni naar politieagenten geworpen. Vijf gewonden. Een aantal militante communisten hiel den Zaterdagavond in de Salie Wagram te Parijs een protestvergadering tegen het doodvonnis van een Amerikaansch gerechts hof tegen de twee Italiaansche arbeiders, Zacco en Vanchetti. De politie, die de vergadering wilde verhinderen, trad de zaal binnen. Groepen personen hielden luid ruchtige manifestaties en zongen de internationale. Plotseling werd naar de politiemannen een bom geworpen. De helsche machine ontplofte, waardoor niet minder dan 45 personen, waarvan 12 politieagenten, gewond werden, waaronder een commissaris en twee hoofdinspecteurs. Een Bulgaarsch minister doodgeschoten. De minister van oorlog van Bulgarije, Dimitroff, is Zaterdagmorgen, terwijl hij hij zich per automobiel naar Kustandel begaf, te Couos doodgeschoten. Ook wer den de chauffeur en twee andere personen, die zich in den auto bevonden, gedood. De moordenaars zijn onbekend. De zitting van de Sobranje werd als teeken van rouw opgeheven. Men vermoedt, dat het hier een politieke moord betreft. o 0e terugtrekking der Amerikaansche troepen uit het ltynlaud. Door de terugtrekking van de Ameri kaansche troepen zal het geheele effectief hij het leed van haar gescheiden te zijn en riep hij haar in stilte aan. Wat deed zij op dit oogenblik I Dacht zij aan hem Wat zou zij uitgeroepen hebben, toen zij den afloop van de schermutselingen bij de »Vossenboerderij« had vernomen En halfffuisterend herhaalde hij de woorden, die zij tot hem gesproken had »Kijk. In dit graf ligt het lichaam van den Vladeska Peter I. Soms verschijnt hij omgeven door een schitterende licht krans. Hij is onze heilige. Bij dit graf zweer ik u te behooren als gij teruggekeerd zijt. Ga heen en heb mij lief U Jean Laurent was in zijn droomeijen verdiept, toen hij een zware hand op zijn schouders voelden neerkomen. Hij keerde zich onmiddellijk om en zag Port de Boue, »Wat scheelt er aan, Jean Laurent? Men zou zeggen dat je zit te treuren. »Ik ^Sapperloot 1 Ik spreek toch niet tegen de maan. Bevalt het je hier niet >0 jawel, dat bezweer ik u.« ïHebt je hartzeer? Ja, ja ik zie het al ik dacht er zoo gauw niet aan Je hebt mij je geheimen niet geopenbaard, maar ik heb het al lang geraden. Het is goed, je hebt er den leeftijd voor. Op twintigjarigen leeftijd gevoelt het hart meer verdriet dan vreugde later i3 het omge keerde waar. De glimlachjes doen de tranen opdrogen of de tranen verdrijven de glimlachjes en men is gelukkig of on in het Rijnland met ongeveer 4^ pet., d.i. met 43500 man, verminderd worden. Tegen medio Maart a.s. zal de terugtrek king der Amerikaansche troepen voltooid zijn. Een myninstorting. Zes mijnwerkers gedood. In een myn te Lodolinsart, bij Charleroi, heeft een mijnstorting plaats gehad. Zes mijnwerkers werden bedolven. Tot heden is 4 doode naar boven gebracht. De («rieksch- Turksche oorlog. De toestand der Grieken critlek. Volgens de laatste berichten via Konstanti- nopel uit Klein-Azië is de toestand van de Grieken in den Sector van Afioen Karahissar nog steeds kritiek, aangezien de Turken zeer belangryke voorbereidselen treffen. Er hebben thans geen groote krijgsverrichtingen plaats. Een telegram uit Smyrna meldt, dat generaal Papoelos met zijn staf overhaast uit Smyrna is vertrokken naar het front van Afioen Karahissar. Men meldt uit AngoraDe voorbereidselen der Turken worden met grooten ijver voort gezet. Alle Turken, die de wapenen kunnen dragen, worden opgeroepen. o Het Duitsche kabinet Wirth afgetreden. De rijksregeering heeft in haar kabinets zitting, op voorstel van Dr. Wirth, besloten om haar ontslag aan den rijkspresident aan te bieden. De grond voor deze ontslag aanvrage zal aan den rijkspresident in een brief medegedeeld worden. o De Oppcr-Silesische kwestie} De Oppelner Ztg. meldt, dat de Duitsche gevolmachtigde van het plebisciet-gebied, graaf Praschma, onmiddellijk na de bekend making van de beslissing zijn ambt heeft neergelegd. CoMmunistisehe aanslag in Japan. Communistische guerillatroepen lieten een pantsertrein te Ipolitovka in de lucht vlie gen. Er zijn geen slachtoffers. De Ja- pansche militaire autoriteiten kondigen krachtige tegenmaatregelen «an. en Slechte spijsverteri~0 de onaangename gevolgen als brakin- j fyU gen, hoofdpijn, gemelijkheid, verstopping, y geelzucht, hartwater enz. verdwijnen door het gebruik van Foster's Maagpillen. Prijs £fM55 per flacon, alom verkrijgbaar. gelukkig. Ja, ja, ik weet er alles van, ik heb die verschijnselen al zoo dikwijls bestudeerd. Ds tranen hebben ook mijn glimlachjes verdreven, maar ik heb er een goed geneesmiddel voor gevonden. Om mij daarover te wreken heb ik de tranen laten opdroogen.* »Welk geneesmiddel is dat dan »De wijn, mijn jongen. De wijn 1 Een gave des Hemels 1 Wel te verstaan, met wat zonneschijn en kruit er bij want zonder dat zijn er geen druiven en kunnen wij niet schieten !c Port de Bouc moest over zijn eigen beeld spraak lachen. »Maar,« vervolgde hij, »ik ben hier niet alleen gekomen om je te vragen of je verliefd bent of om je te bekennen dat ik van wijn houd. Mijn komst heeft een andere reden. Ik zal het je zeggen. Laat ons gaan zitten. Zij bevonden zich in de open lucht achter een rots. Boven hunne hoofden strekte zich een helderblauwe lucht uit; voor hunne oogen ontplooide zich een verrukkelijk tafereel. In de verte kon men de »Vossenboerderij« onderscheiden. Men vernam slechts het geroep der schildwachten, die alkaar be antwoorden en de wegstervende geluiden van het dansen. ïWeet je wel,t begon Port-de-Bouc, sdat je my driemaal het leven hebt gered voor hot Lani van Heusden sn Altsna, reat en de Bommelerwaard JVaar het Fransch. 4 Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1921 | | pagina 1