SENORIO de 10 cents sigaar,
9
Bij dit sr. Mort een ipepsei.
IA6AZIJI
Tel. lat. 492.
EER OM EER.
land van altena
r
Rook on. SUCCESMERK,
"I
Hinthamerstraat 24, 's-BOSCH.
Uitgever: L* J. VEERMAN, Heusden.
No, 4136. Zaterdaq 5 November1921
samengesteld uit de edelste tabakken
en hoogfijne kwaliteit.
Groothandel in sigaren, sigaretten, tabak.
FEUILLETON.
DRAAGT
BUILVMNVK
Heeren- en
Kinderkleeding
Gorincheiii.
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25,
en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke
nummers 6 cent.
Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel
meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen
10 uur ingewacht.
--BBBEU&mz
nas? - -BBicusis-
buitenlandsch overzicht
Hongaryë en het tragisch einde van
Keizer Karei kunnen we samenvatten.
Maandag vertrok een extra trein met
den ex-keizer Karei en zijne gemalin naar
de Engelsche kanonneerboot, begeleid door
twee treinen met veiligheidstroepen. De
treinen hielden stil bij de Donaubrug tus-
schen Bataszek en Baja. Daarop begaf de
koning zich naar de Engelsche kanonneer
boot. De geheele omgeving was door
militairen afgezet. Volgens een mededee-
lirig van den Engelschen gezant bevinden
ex-keizer Karei en gemalin zich thans op
weg naar den Beneden-Donau.
Volgens berichten in de bladen werd de
gezantschapssecretaris baron Borovitzeny,
die den ex koning in de vliegmachine had
vergezeld, gevangen genomen.
De ministerraad heeft zich bezig gehou
den met het antwoord van den raad der
gezanten op het memorandum der Kleine
Entente.
De »Narodny Politika* meent te weten,
dat het antwoord de aanneming bevat van
de meeste eischen van Praag en Belgrado.
De Groote Entente zou zich zelf belasten
met ze bekend te maken in Boedapest
zy zou aan de Kleine Entente alle vrijheid
van handelen laten, indien Hongarije wei
gerde de eischen te aanvaaiden.
Volgens berichten in de bladen is de
voornaamste kwestie, die nog te regelen
JVaar het Fr arisch.
26)
Wanneer de oorlog zou zijn geëindigd,
wilde hij naar Frankrijk vertrekken, zich
aan de voeten werpen van haar, die hij
zoo schandelijk had verdacht en haar weer
om het plaatsje aan den haard vragen,
waarnaar hij zoozeer verlangd had.
En zoo beschreven zijn gedachten on
willekeurig een cirkel, waarvan de verloren
vrouw en echtgenoote het middelpunt
vormde.
Jean Laurent daarentegen dacht nog
over al de bizonderheden der merk
waardige herkenning na. Hij kon zich
nu verklaren, waarom hij van den beginne
af aan in Port-de-Bouc zoo'n groote be
langstelling had gekoesterd. Hij vond ook,
dat zijn moeder, ten opzichte van een man,
wiens drift eenigszins was te verontschul
digen, te streng had gehandeld. Hij nam
zich dan ook voor, zoo spoedig mogelijk
tusschen beiden eene verzoening tot stand
te brengen. En toen de gedachten aan
zijn vader en moeder gaandeweg verdwenen,
verscheen hem het beeld der gravin Helène,
Onder al de verschillende gewaarwordingen
die zich van hem hadden meester gemaakt,
bleef de liefde boven drijven. Nog één
blijft, de ontwapening van Hongarije met
deelneming der Kleine Entente aan het
toezicht op die ontwapening.
Alle bladen uiten hun voldoening over
het reeds bereikte resultaat, nl. de bepaling,
dat geëischt zal worden, dat alle Habs-
burgers van den Hongaarschen troon ver
vallen zijn verklaard.
Yan andere zijde heeft de raad van ge
zanten een overeenkomst met de Luxem-
burgsche regeering gesloten, volgens welke
aan het gevolg van koning Karei en de
leden van het Huis Habsburg, die zich in
Zwitserland bevinden, voor de toekomst
een woonplaats in Luxemburg wordt aan
gewezen.
De reis dezer personen van Zwitserland
naar Luxemberg zal onder toezicht van
Frankrijk geschieden.
Met de erkenning der Russische schulden
gaat het niet zoo vlot als de bezitters van
Russische effecten wel zouden wenschen.
Zoo verneemt Reuter, dat de Engelsche
regeering een lang telegram van antwoord
heeft verzonden op de nota van de sovjet-
regeering nopens de Russische schulden.
De Engelsche regeeiing wijst op eenige
onduidelijkheden en vraagt opheldering van
tal van dingen, die thans geheel onduidelijk
zijn. Terwijl de sovjet-nota spreekt van
czaristische schulden, waarbij Frankrijk
groot belang heeft, rept zij niet van de
zeer groote aanspraken en gemeentelijke
leeningen, waarbij Engelsch kapitaal op
groote schaal betrokken is.
Ook de effectenbeurs, die sinds een paar
dagen telkens eene kleine rijzing van Rus
gedachte hield hem steeds bezig, één denk
beeld, dat hem geen oogenblik met rust
liet. Wie was de man, die h^t geluk van
drie levens had verwoest Hij kende zijn
naam niet, doch zoodra hij dien wist, zou
hij zich geheel aan de wraak wijden.
Zij ontmoetten op het vooraf bepaalde uur
elkaar voor Niksicht, zonder dat een enkel
feit van beteekenis zich gedurende hun
marsch had voorgedaan.
De bewoners wachtten hen met ongeduld
af, want hun komst was reeds dagen te
voren aangekondigd en de roem van Port-
de-Bouc had zich sedert geruimen tijd tot
ver in Herzegowina verbreid.
Op het marktplein, omgeven door kleine
gebouwen en hooge eiken, werden ze ont
vangen door een deputatie jonge meisjes
in nationale kleederdracht. Toen de aar
digste harer Port-de-Bouc aangesproken en
hem een takje geurige bloemen overhandigd
had, hieven de krijgslieden een krijgszang
aan, die als de donder klonk.
De geestdrift der menigte werd verhoogd
door de berichten, die des morgens waren
ontvangen. Vorst Nitika viel de Turken
op twee punten aan in Albanië bij het
Scutarimeer in Herzegina tusschen Urbetza
en Biletj. Hij hield Mouktar-pasja opge
sloten.
De Montenegrijnsche legermacht kon
zonder slag of stoot het fort bezetten. De
partij van den graaf Poloscai had na de
treurige ervaringen bij de «Vossenboerderij*,
wijselijk besloten zich buiten schot te houden.
sische fondsen aangaf, staat thans in die
richting stil.
Met het Iersche vraagstuk komt men
weinig verder. Woensdag vergaderde het
Comité, bestaande uit Lloyd George, Cham
berlain, Lord Birkeshead, Griffith en
Collins en kwam om kwart voor zeven
bijeen.
De toestand zou volgens mededeelingen
uit officieele kringen nog zeer ernstig zijn.
Van gezaghebbende zyde wordt vernomen
dat de regeering een definitief plan heeft
ontworpen, volgens hetwelk, naar zij hoopt,
een vereenigd Ierland zal worden gevestigd
De uitslag der onderhandelingen hangt af
van het antwoord van Ulster. De regeering
dringt allereerst en meest aan op de trouw
aan de Kroon de Iersche vertegenwoor
digers echter verzetten zich daar nog tegen
en de Ulsterkwestie wacht ook nog op
oplossing.
Uit Warschau maakt de «Tilsiter Zeitung*
inzake Opper-Silezië melding van nieuwe
omvangrijke propaganda van Koifanty
door een adres van i iet-verloste Polen in
Duitsch Opper-Silezië en Oost Pruisen, die,
naar Korfanly beweert, ongeduldig wachten
op een daad van bevrijding.
De bladen te Warschau vatten weer
het steeds wederkeerend thema van de
kwestie-Oost Pruisen op. Tegelijkeitijd
maken berichten uit het Memelgebied
melding van toenemende Poolsche agitatie
ook daar.
De Duitsche regeering heeft thans ver
nomen, dat de raad der gezanten aan de
Poolsche regeering een gelijkluidende nota
als aan de Duitsche heeft gericht ove.' het
binnenkomen van vreemdelingen in Opper-
Stlezië.
Nog eene mededeeling uit Hongarije,
zooals uit Boedapest volgens de #Td.«
wordt gemeld Sedert eenige dagen worden
in de hoofdstad en op het platteland vlug
schriften verspreid, welke onder verwijzing
naar de verdiensten van Horthy, diens uit
roeping tot koning verlangen. Dit is de
eerste maal, dat openlijk en op onverbloemde
wijze voor de candidatuur van den regent
voor den troon stemming wordt gemaakt,
terwijl tot nu toe zijn naam slechts in
combinatie met de candidatuur van aarts
hertog Albert werd genoemd. Als leider
van deze beweging wordt de afgevaardigde
Julius Goemboe8 genoemd.
Port-de-Bouc was meester van het ter
rein.
Hij had acht dagen geleden zich tot
den strijd voorbereid, toen het gerucht
verspreid werd, dat de Europeesche diplo
maten nog eens de Oostersche kwestie in
behandeling zouden nemen.
Het gerucht bleek waarheid te zijn.
Weldra vernam men dat Niksicht tot de
plaats der onderhandelingen was uitverkoren.
Een wapenstilstand van twee maanden
werd toen afgekondigd.
Port-de Bouc werd driftig, toen hij hier
van hoorde. Het was niet de man voor
onderhandelingen hij hield meer van de
sabel dan van het woord. Er was nog
een reden, waardoor hij al dat dralen ver-
wenschte. Hij beschouwde het slechts als
een verlenging der vijandelijkheden en nu
vooral wenschte hij zoo spoedig mogelijk
naar Frankrijk terug te keeren, om zijn
vrouw op te zoeken.
Hij werd koppig. Hij zwoer het fort
niet eerder te verlaten, dan na een slag
geleverd te hebben, tenzij voor dien tijd
de vrede voor goed werd gesloten.
«Men heeft mij niet hierheen geroepen,
zeide hij op levendige toon, wanneer het
onderwerp werd ter tafel gebracht, «om
diplomaten te believen Ik heb een fort
en moet werkeloos zijn. Dat is hetzelfde,
alsof men mij een pistool geeft zonder
kogels,
Jean Laurent was van hetzelfde gevoelen
als zijn vader. Ook hij verlangde er naar,
Of dit met medeweten van Horthy ge
schiedt, zouden we betwijfelen. De tyd
daarvoor is zeker nu zeer slecht gekozen,
buitenland.
Hongaarsche benden.
Het optreden van benden aan de grens
van Beneden Oostenrijk en Stiermarken
neemt aanmerkelijk toe.
In den afgeloopen nacht werden de voor
posten op groudgebied van Stiermarken ten
Zuid-Oosten van Friedsberg door een talrijke
bende Magyaren overvallen. Een auto met
een afdeeling jagers ter hulp gezonden aan
de aangevallen voorposten, reed tegen een
telegraafpaal. Bij dit ongeval werden 9
man gedood en 47 gewond.
o
Geëindigde staking.
De staking aan de groote ijzerfabrieken
vari OugreeMarinaye te Luik, die 6
maanden heeft geduurd en waarbij alleen
aan loonen een bedrag van 24 millioen
francs verloren ging, is geleidelijk aan het
eindigen. In de staalgieferij en de afdeeling
hoogovens hebben 3000 arbeiders het werk
hervat. Deze week zal weer de hoogoven
in werking treden.
o
Een Treinbandiet*
De Excelsiorverneemt uit Turijn
Een onbekende trachtte een reiziger in den
express-trein Rome-Praag nabij Florence
te cloroforrneeren. Bij den hevigen strijd
die ontstond, wel*d de reiziger door een
revolverschot gedood. De bandiet slaagde
erin uit den trein te springen. Een onbe
kende, die beweerde mt den trein gevallen
te zijn bij de achtervolging van den bandiet,
werd met gebroken beenen langs de rails
gevonden. De politie gelooft dat het de
moordenaar is.
Ztyii eigen gevangene.
Zeven jaar geieden, in 4944, was de
secretaris van de plaatselijke afdeeling der
Old Felléws te Boston in Engeland wegens
een kastekort van 642 pond gevlusht. Na
zijn verdwyning ontdekte men dat hij zich
ook aan verduistering van ongeveer 2000
pond ten nadeele van een begrafenisge
nootschap had schuldig gemaakt. Hij nam
de wijk naar Zuid Amerika, waar hij genoeg
hoopte te verdienen om het tekort aan te
zuiveren. Hierin slaagde hij niet en in
Juni 4944 keerde hij naar Engeland terug
om Herzegowina te verlaten, Frankrijk
weder binnen te treden, zyn moeder ver
geving te vragen voor hem, dien hij terug
gevonden had en dan naar Cettinje terug
te keeren, om de beloofde belooning in
ontvangst te riemen.
Om die reden volgde hij belangstellend
de berichten, welke van de diplomatie
kwamen die belangstelling koesterde hij
als zoon en minnaar.
Eens op een avond was hij ten eten
gevraagd door eenige Herzegowiniaansche
officieren, met wie hij, gedurende zijn
verblijf in de stad, had kennis gemaakt.
De maaltijd duurde bijzonder lang. Jean
Laurent vroeg zich af, of hy, wanneer hij
in het fort bleef slapen, den nacht in
het bivak van zijn gastheer zou doorbrengen,
toen hij een hand op den schouder ge
voelden en zich omkeerde.
Het was de hand eener vrouw.
De vrouw boog zich naar het oor van
den jongman en zeide
«Spreek ik tot mijnheer Jan Laurent?*
«Tot hem zeiven.
«Goddank I Ik zoek u al drie dagen
lang.*
«Wat hebt gy mij te zeggen?*
«Herkent u niet mijn stem?*
«Neen.*
«Herkent u wellicht mijn gelaat?*
Zij hief het hoofd op.
Maar het was zeer donker.
Men kon elkaar schier niet onderscheiden.
«Nog niet,* antwoordde Jan Laurent.
en ging naar zijn woning te Boston, waar
hij zich 7 jaar voor de politie wist te
verbergen.
Overdag sloot hij zich als een gevangene
in zijn kamer op. Alleen des nachts
schepte hij frissche lucht in den tuin.
Niemand wist iets van zijn bestaan af.
Zijn vrouw moest alleen in hun onderhoud
voorzien. Zij was in verwachting van geld
van een verzekeringmaatschappij en toen
dit binnenkwam en hun poelierszaak ook
iets heter ging, gaf de man zich bij de
politie aan. Hy werd tot twaalf maanden
gevangenisstraf veroordeeld.
Een verkeudiger van de cemmunistische leer
in Montenegro.
Naar uit Belgrado aan de «Chicago
Tribune* wordt gemeld, zit de Montene
grijnsche politie op het oogenblik een
intiemen vriend van Lenin op de hielen,
die reeds verscheidene pogingen heeft
gedaan, om de leer van het bolsjewisme
in den Balkan te verspreiden. Hij is dr.
Poekasjien Markowitsj, Montenegrin van
geboorte, en overtuigd bolsjewiek. Te
Belgrado werd hij gearresteerd, doch op
aandrang van «hoogerhand* weer vrijge-
laten. Onmiddeilyk na zyn «rylating haastte
hij zich naar zijn eigen land, en verzamelde
daar een aantal communistische vrienden
om zich heen, met wie hy naar de bergen
vluchtte, om vandaar uit een compagne
voor de zaak der individueele vrijheid en
tegen het kapitalisme te voeren.
Zijn enthousiasme voor deze compagne
«Ik heb u te Cettinje verpleegd.*
«Te Cettinje,* herhaalde de Franschman.
«Bij de gravin Polascai
«Ondankbare die ik ben, dat ik u niet
eerder heb herkend. Wat doet u hier
«Ik ben hier met mijn meester.
«De graaf is in de stad
«Kalm* vervolgde de vrouwelijke be
diende fluisterend. «Hij is niet alleen.
De gravin vergezelt hem.*
«De gravin
Jean Laurent kon het zich niet voor
stellen.
«Hoe komt u hier
«Ik geloof, dat u dat wel zal weten,
mijnheer Laurent!*
Zij naderde hem en vervolgde
«Ja, ik ben er zeker van. Ziehier het
bewijs. De Hemel behoede u.«
«Gaat ge al heen
«Ja. Alles heeft ooren en de kleinste
onvoorzichtigheid kan noodlottig wezen.*
Nauwelijks had zij dit gezegd, of zij
verdween.
Aan zichzelven overgelaten, meende Jean
Laurent, dat hij gedroomd had.
Het werd nacht. De stad bevond zich
in de grootste duisternis. Een soldaat
kwam voorby. Hy was eenigszins vol
zoeten wijns.
«Hé vriend!* riep Jean Laurent, «hebt
je je pijp bij je
«Drommels 1*
«Ook iets om licht te maken
NIEUWSBLAD
voor kit Liiil van Hsisden ti Alteia, tie Langstraat en tie Bomielerwaard
4
Wordt vervolgd