KOOPT 3« Geid en Zilver. XAOAZIJV ¥f P A 1. Y. uwe Waterpoort - HEUSDEN. rtcparatie-inricMing L Rook ons SUCCESMERK, SENORIO de 10 cents sigaar, Uitgever: L* J. VEERMAN, Heusden. No, 4144 Zaterdag 3 December1921, Til iat. 402. yjj |3) Hinthamerstraat 24, 's-BOSCH. Speciale engros-afdeeling FEUILLETON EER OM EER. IMIILJIAW's Heeren- en Kiiiderkleeding, UND VAN ALTERA Dit blad verschijnt WOENSDAG er. ZATERDAG. A b o si n e no e n t s p r ij sper 3 maanden 1.25, en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke nummers 6 cent. Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen 10 uur ingewacht. ~1M i samengesteld uit de edelste tabakken en hoogfijne kwaliteit. Groothandel in sigaren, sigaretten, tabak. zmcomr. BUITENLANDSCH OVERZICHT Uit Washington wordt officieel medege deeld, dat er schikkingen zijn getroffen voor directe onderhandelingen tusschen de Japansche en de Chineesche delegatie over Sjantoeng, in afwachting van welke onder handelingen de commissie voor het Verre Oosten voor onbepaalden tijd is verdaagd. De a,s* volledige bijeenkomst van de conferentie wordt niet verwacht vóór het midden van de volgende week. Zooals men weet, liepen de belangen of liever de wenschen van Japan en China - „WILHELMINA-BAZAR" - Telef. 50 's=BOSCH. De grootste sorteering aan b i 11 i] k s t e p r ij z e n. Zie Etalage. Zie Etalage. aa JVaar het Fransch. 33) Niet larig daarna trouwde ook hij en uit dit huwelijk werd hem een dochter geboren. Gonenc vertrok met zijn huis gezin naar Herzegowina, Duviquet bij zijn orgel achterlatende. Er werd nog eenigen tijd briefwisseling gehouden, maar deze hield spoedig op. Desalniettemin geloofde hij, dat, ondanks deze den verren afstand, de vriendschap toch zou blijven voortbe staan. Na het drama, te Mostar afge speeld, nam mevrouw Gonenc met haar zoon bij hem haar intrek en hij was het aan wien mevrouw Gonenc haar nood klaagde. Duviquet stelde alles in het werk, om haar te troosten en aan het verstand te brengen, dat zij haar man in de ge legenheid moest stellen, zich t* rechtvaar digen. Maar, in haar trots en haar liefde gekrenkt, wilde mevrouw Gonenc van niets weten. Wanneer zyne middelen het hem hadden veroorloofd, was Duviquet naar Herzegowina gegaan, om het land te door kruisen, totdat hij zijn vriend had terug gevonden. Maar zyn bekrompen financiën noodzaakten hem in Frankryk te blijven. Hij schreef brief op brief naar Gonenc, niet in dezelfde richting. Ook de Engelschen en Amerkianen heb ben vandaag gezamenlyk hun goede diensten aangeboden als bemiddelaars voor recht- streeksche onderhandelingen tusschen China en Japan over Sjantoeng. Beide landen hebben het aanbod aanvaard, zoodat dat netelige vraagstuk van morgen af aan de orde zal zyn. In politiek opzicht is het plan tot vorming van een commissie tot ondeizoek van de mogelijkheid van het opheffen der exterritoriale rechten in China de aandacht waard. Japan kan nu hier al het mogelijke aanvaarden, op voorwaarde, dat de toestand in China de uitvoering er van mogelijk zal maken, en zoodoende de beslissing en den eigenlijken strijd over- breugen naar de commissie van later. Bij den verwarden toestand in China is de uitvoerbaarheid op elk oogenbiik steeds te betwisten. Deze gang van zaken is tee- kenend voor de steike positie van Japan, welke inderdaad wordt geschraagd door den feitelijken toestand in het Verre Oosten. Over de Washingtonsche conférentie heeft te Kopenhage de nieuwe Amerikaansche gezant in de Amerik. club een toespraak gehouden, waarin hij zeide, dat het na tuurlijk onmogelijk is op het oogenbiik ten volle te voorzien in hoeverre de bewape ningen beperkt kunnen worden, doch dat het feit, dat de wereld er niet ver meer af is ineen te storten onder den last der belastingen, waarvan het grootste deel be stemd is ter betaling van de oorlogen uit het verleden en de toekomst, voldoende moet zijn om de openbare meening in de heele wereld tot een gee3tdriftigen steun maar ontving nimmer antwoord. Gonenc was Port-de-Bouc geworden en Port-de- Bouc bewoog zich zoo min mogelijk in het openbare leven. De oude vriendschap tus schen mejuffrouw Milland en Duviquet be gon te herleven en vond bij de kinderen weerklank. Laurent gevoelde zich zeer aangetrokken tot Marcelle, die hij zyn kleine zuster noemde. Marcelle, die een teer gevoelig karakter en een voor indruk ken vatbaar gemoed had, vatte voor den jongman eene vurige liefde op. Laurent werd groot en ging weg. Marcelle vergat hem niet en toen zij vernam, dat hy naar Montenegro was vertrokken, werd zy zeer bedroefd. Van dit oogenbiik af deed zij alle moeite, om de hevige smart over een onbeantwoor de liefde uit het harte te bannen. Wan neer zij bemerkte, dat de droefheid zich van haar meester wilde maken, boog zij het hoofd als een vogeltje, door een pijl getroffen. Dit was de inhoud van Marcelle's ver telling. Duviquet had aandachtig geluisterd en toen haar stem zweeg, greep hij zeer ge roerd haar handen, terwijl deze vraag hem hartstochelijk van de lippen klonk •Marcelle, wat wil je, dat ik doen zal ?t Den volgenden morgen om negen uur ging Duviquet, zonder zijn dochter te zeg gen, waarheen hij zich begaf, uit. Hij kwam in de straat der Martelaren en stond 1 in de Lafettestraat stil voor eene aanzien- van het plan aan te zetten. Duitschland en zijn schuldenlast is niet alleen voor het betrokken land, maar vrywel voor de geheele beschaafde wereld een onderwerp van groote zorg. Men verwacht dat te Londen op de vergadering van het kabinet de beschou wingen van het vraagstuk van de schade loosstelling zal worden begonnen. De basis voor de bespreking zal worden verschaft door verschillende belangrijke memoranda, die opgesteld zyn door sir John Bradbury, den Engelschen vertegenwoordiger in de commissie voor de schadeloosstelling, lord d'Abbernon, en amb'enaren van het Engelsclie departement van de schatkist, die opgesteld zijn na de besprekingen met Rathenau. De bladen melden, dat de Duitsche pogingen om een leening te Londen te sluiten, teneinde de betaling van den termijn van de schadeloosstelling op Januari mogelijk te maken, niet geslaagd zijn. Een van de punten, die het kabinet zal overwegen, zegt de Evening Standard, is of Duitschland, nu een dergelijke leening niet geslaagd is, in staat zal zyn, zijn verplichtingen van Jannari na te komen. Bij TEVENS lijke woning, waarin hij drie trappen hoog g»'g- Heeft mevrouw Gonenc belet Voor u niet,« gaf eene oude dienstbode hem binnenlatende ten antwoord. ïlk zal mevrouw waarschuwen dat u er is.c Duviquet behoefde niet lang te wachten. Wel Duviquet, gij hier zoo vroeg. Wat scheelt er aan •Ik woon niet meer in Saint-Germain •Och, zijt ge gisteren verhuisd. Gij brengt me dus als buur een bezoek op een uur, dat de dames gewoonlijk belet geven. •Dat is zoo, maar ik weet, dat ik wel kom ben, omdat ik als vriend kom.* Wat ziet ge er zenuwachtig uit. Ge doet mij waarlijk ontstellen. Spreek. Wat scheelt er toch aan •Marcelle is verliefd Dat verwondert mij niets l Maar be grijpelijker had ik het gevonden, als ie mand op haar verliefd ware geworden. Marcelle, met haar ernstig en melancho lisch karakter verliefd I En dat zoo plot seling O neen, zij is sedert lang verliefd. Heeft ze dat dan voor u zoo lang verborgen gehouden ?c Zy heeft dat misschien gedaan, om mij droefheid te besparen •En hebt gij met uw adelaarsblik, gij, die zoo scherpzinnig zijt, dat alles nu eerst ontdekt Ja. Ik had al lang zoo iets by haar De meeniug der deskundigen is, dat het misschien niet in staat zal zijn het geheele bedrag te betalen, en het Kabinet zal overwegen, of het in deze omstandigheden, die als lijdelyk worden beschouwd, aan de geallieerden moet voorstellen, Duitschland een uitstel toe te staan met betrekking tot zijn betaling in Januari, van 25 milli- oen p. st. De bladen drukken de meening uit, dat het niet waarschijnlijk is, dat er op deze betalingen zal worden aangedrongen op de data, waarop zij verschuldigd zijn. Spre kende over de voorwaarden voor een mo ratorim voor de schulden aan de geallieerden - als dit zou worden toegestaan zeggen de kranten, dat men algemeen van meening is, dat die voorwaarden zouden behooren te bepalen het evenwicht in de Duitsche begrooting te herstellen. Duitschland's wanbeheer in zake de muntvraagstukken wordt onomwonden afgekeurd, maar nu zijn wijze van belastingheffen is herzien, en het systeem van subsidie is gekortwiekt, wordt de goede wil van de Duitsche re geering niet in twijfel getrokken. Eene goede oplossing in zake Ierland kunnen wy ons moeilijk voorstellen, hoewel men in Londen de toestand ten aanzien van de Iersche onderhandelingen wel ern stig, doch in geen enkel opzicht hopeloos acht. Hoewel Craig, de Ulsters<he eerste minister, het plan der regeeririg voor een al-Iersch parlement voorgoed heeft ver worpen op grorid hiervan, dat de aange sloten minderheid van het loyalistische Ulster nimmer een regeering kan erkennen van een meerderheid van Sinn-Fein van twijfelachtige trouw, is het resultaat van zijn beslissing, dat de Engelsclie regeering haar pogingen om een uitweg te vinden heeft verdubbeld. Haar taak is moeilijk omdat Sinn-Fein tot dusver evenzeer vast besloten schijnt om de parlementaire een heid van Ierland te blijven eischen, als Ulster om zich niet van het imperiale parlement te laten losscheuren. De regeering zal ongetwijfeld binnen enkele dagen nieuwe voorstellen doen aan Ulster en blijft in- tusschen in nauwe voeling met de afge vaardigden van Sinn Fein, die thans te Londen vertoeven. De algemeene indruk is, dat er een poging gedaan woidt om Ierland huiten Ulster te bewegen dominion home rule te aanvaarden totdat Ulster door ondervinding overtuigd zal zijn van Zuid- Ierlands trouw en van het feit, dat zijn eigen belangen liggen in de aansluiting bij vermoed. Gisterenavond was zij ook zoo bedroefd, dat ik het besluit nam er over te spreken. Ik heb succes gehad. Zy heeft mij alles verhaald Welnu, geef haar ten huwelijk Met wat?« Is het jongmensch ryk Betrekkelijk ja •Een reden te meer voor hem met haar in het huwelijk te treden 1« •De ouders zullen misschien er wat op tegen hebben !c •Er wat op tegen Ik zou wel eens willen zien, dat de ouders weigdrden zoo'n beeldschoon meisje als Marcelle is, tot schoondochter te hebben. Meent u dat?« •Mevrouw Gonenc zag den organist scherp aan en zeide toen •Bemint zij Laurent?* Niemand anders.* Des te beter. Ik meen, wat ik ge zegd heb. Als Laurent haar wil hebben zal Marcelle mijn schoondochter worden 1 Zijt ge nu tevreden Het gelaat van Duviquet begon op te helderen. Hij zocht naar woorden, om mevrouw Gonenc te antwoorden en haar te bedanken maar kon ze niet vinden. Deze deed, alsof zij het niet bemerkte en gaf zich moeite om te spreken en den organist aldus uit de verlegenheid te red den. Beiden waren teer aangedaan. Zij werd echter spoedig weer ernstig en sprak op aarzelenden toon DRAAGT (jiorinclienh de rest van Ierland. Het feit, dat fiscale autonomie bij den dominionstatus is ingesloten, is in dat op zicht veelzeggend. Ulster zou in fiscaal opzicht onder Londen blijven en ongeveer driemaal zooveel inkomstenbelasting moeten betalen als het Zuiden. Wellicht zal Sinn- Fein bereid zijn te erkennen, dat een on willig Ulster een ongemakkelijk deelgenoot in een al-Iersch parlement zou zijn en daarom dominion home rule voor het Zui den aanvaarden. Doch zelfs als de nieuwe regeeringsvoor8tellen, welke thans worden opgesteld, er niet in slagen beide Iersche partijen tot elkaar te brengen, zal de hui dige wapenstilstand gehandhaafd blijven. BUITENLAND. Opper-Silezië. Op de eerste zitting van de Duitsch- Poolsche Conferentie is besloten haar te verplaatsen. Als Opper-Silezische vergader plaatsen koos men Kattowitz, Beuthen, Oppeln, Hindenburg, Koenigshütte en Tar- nowitz. De Duitsche en Poolsche oppergevol- machtigden Schiffer en Olszowiki onder teekenden het reglement voor de volgende conferenties en prezen tegenover de Duitsche persvertegenwoordigers den verzoeningsge- zinden geest van heide partyen, en de onpartijdigheid die de voorzitter Calonder in acht genomen had. •Maar het zal toch moeilyk gaan een zoon uit te huwelijken zonder de toestem ming des vaders Bij deze woorden kwam hun het gansche verleden weer voor den geest. De organist gevoelde, dat hy niet alles kon zeggen, wat hem op het hart lag. Over deze zaak hadden zij zoo vaak gesproken en daarbij gingen hunne denkbeelden niet altyd samen. Maar nu deed zich een buitengewoon geval voor, omdat Marcelle er bij betrokken was. Duviquet bedwong zich zeiven. Ja* mompelde hij, »de vader is er niet. U heeft omtrent hem zeker nog geene berichten ontvangen nietwaar Is mijnheer Gonenc voor mij geen vreemdeling geworden •Ge bewijst, dat het niet zoo is. Op het oogenbiik dat ge uw zoon een nieuwe verbintenis, een verbond voor het leven zult doen aangaan, kunt ge niet nalaten zijn naam te noemen en ik ben er zeker van mevrouw, dat ge u in deze uren zijn beeld voor den geest hebt gehaald.* Omdat de wetten slecht gemaakt zijn I» •Zeg liever, dat de harten niet deugen. Wanneer zij elkaar niet meer willen lief hebben, zijn ze door de wet genoodzaakt, de klove der scheiding te dempen 1* Mijn hart heeft er niets mede te ma ken Duviquet dat weet je evengoed als ik. Voor mijnheer Gonenc bezit ik geen hart meer, dat moest ge al lang uit mijn ge dragingen bemerkt hebben I (Wordt vtrwlgd,) MEI IISBL4» voor ligl LgnHan Heis^en sn AStena, lie Langstraat en de Bamoielerwaard K0LBERSTRAAT 6-8-10-12 C. DE KEMP

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1921 | | pagina 1