EER OM EER.
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
No. 4159, Woensdag 25 Januari 1922.
FEUILLETON.
UND VAN ALTENA
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25,
en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke
nummers 6 cent.
Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel
meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen
10 uur ingewacht.
BUITENLANDSCH OVERZICHT.
Poincaré heeft in de Fransche Kamer
een regeerinsverklaring afgelegd, die door
de Fransche bladen met ingenomenheid
wordt besproken en waarvan zij de gema
tigdheid prijzen. Deze gematigdheid gaat
zoover, meent de «Times®, dat zij niets
positiefs bevat. De Engelsche pers is over
de houding van den nieuwen minister
president, zooals te verwachten was, slecht
te spreken, al wordt eenige voldoening
geuit dat Poincaré de kwestie der Fransch-
Engelsche overeenkomst niet tot sluitsteen
van de buitenlandsche politiek heeft ge
maakt.
Dat de Manchester Guardian® in den
inhoud van de regeeringsverklaririg niets
vinden kan, dat hoopvol voor het herstel
van Europa mag heeten, zal niet bevreemden.
De officieuse «Daily Chronicle® schrijft
naar aanleiding van Poincaré's uitlating,
dat Duitschland, indien het de waarborgen,
waarin het verdrag van Versailles voorziet,
weigert, zal moeten rekenen op een verder
uitstel van de ontruiming van den Linker-
Rijn-oever dat Engeland deze opvatting
nooit zal kunnen deelen, en zeker niet
wegens de loyale houding, die de regee
ring van Wirth ten opzichte van het trac-
taat heeft aangenomen. De «Daily Express®
zegtPoincaré geeft er zich geen reken
schap van, dat de redding van Duitschland
van bankroet en ondergang niet minder
belangrijk is dan het herstel van het
verwoeste gebied. Wat de sancties betreft,
zegt dit blad, dat het Britsche volk een
natie wantrouwt, die in zulk een kwestie
tegelijk als rechter en jury optreedt.
Dit klinkt inderdaad niet minzaam.
De rollen zijn nu omgekeerd, vroeger
was het Frankrijk, dat voortdurend op een
Engelsch-Fransch verdrag aandrong en
wilde men in Engeland daar niet veel van
hooren en thans is het Engeland dat een
dergelijk verdrag voorstaat en is het Frank
rijk dat er niet veel ooren naar heeft.
Het verschil zit natuurlijk in de bijzon
derheden. Engeland beschouwt thans het
verdrag als het middel om tot het econo
misch herstel van Europa te geraken en
juist daarom keert Frankrijk zich tegen
dit verdrag, omdat het naar Frankrijks
oordeel niet ver genoeg gaat en Duitsch
land te veel gelegenheid wordt gegeven
zich te herstellen.
Lloyd George heeft Zaterdag op 't Con-
JV aar het Fr arisch.
47)
Zij vervolgde
«Wat nut zou het hebben, als wij onder
deze omstandigheden een huwelijk sloten 1
Het huwelijk is eene ernstige zaak, het
is een verbond voor het leven. Ge zoudt
na eenigen tijd mij haten en daar zou ik
ontzaglijk veel onder lijden, ik zou er onder
bezwijken I®
Hevige smarten maakten zich nu van
haar meester. Met haar groote oogen,
waarin angst en ontzetting lagen te lezen,
keek zjj den jongen man aan, gelijk het
slachtoffer zijn beul aanziet. Haar gelaat
betrok en hare lippen sloten zich kramp
achtig. Zij beefde over het gansche lichaam.
Laurent merkte dit alles zeer goed op
en de verlegenheid, waarin hij zich bevond,
werd er niet kleiner op. Hij was aan een
tweestrijd ten prooihet medelijden, dat
het meisje bij hem opwekte, en de onmo
gelijkheid, om zijn hart van de gravin
Poloscaï af te trekken, waardoor hij er
niet meer de vrije beschikking over had.
Marcelle vatte weder het eerst het woord
op.
En dan, Laurent, de onverschilligheid
omtrent mijn persoon zou ik op den langen
gres der coalitie-liberalen een redevoering
gehouden, die, als de berichten daarover
juist zijn, niet zeer belangrijk is. Nog over
Washington, noch over Genua of de ver
houding tot Frankrijk heeft hij iets bijzon
ders gezegd.
In hoofdzaak ging zijn rede over de
binnenlandsche politiek van Engeland.
De correspondent van de Tel. bericht,
dat Lloyd George indrukwekkend was, toen
hij sprak over de rampen, onder welke de
wereld gebukt gaat, over de malaise in
den handel en de industrie en over het
hunkeren van de wereld naar vrede. De
premier zeide te hopen, dat alle regee
ringen, bezield van den wensch naar vrede,
haar vertegenwoordigers naar Genua zouden
zenden. «Dan zullen wij inderdaad ook
vrede krijgen zeide Llyod George.
De Hongaren, Tsjechen en Zuid-Slaven,
die zich de laatste dagen ongerust begonnen
te maken over het verblijf van ex-keizerin
Zita op Zwitsersch gebied, kunnen gerust
zijn. De voormalige vorstin is reeds Zater
dag via Genêve naar Lyon vertrokken.
De geruchten over een plan van Zita om
met haar zoon Otto naar Boedapest te
gaan ten einde de erkenning van haar zoon
als rechthebbende op den Horgaarschen
troon af te smeeken, hadden de Zwitser-
sche autoriteiteen aanleiding gegeven het
toezicht te verscherpen. Volgens het «Petit
Journalzit ook Karei van Habsburg op
Madera niet bij de pakken neer, maar
even ijverig als de voormalige Duitsche
kroonprins op Wieringen hoefijzers smeedt,
smeedt hij plannen, die tot het herstel van
zijn macht moeten leiden. Volgens ge
noemd blad zou de Britsche regeering de
aandacht van den Raad van Gezanten ge
vestigd hebben op zekere klachten van de
«Portugeesche regeering, die ducht dat de
ex-keizer op Madera werkzaam biijft, aan
de voorbereiding van zijn machtsherstel.
De Britsche regeering heeft aangekondigd,
dat Karei opnieuw gewaarschuwd zal wor
den. De geringste pogingen, door hem in
de aangegeven richting aangewend, zouden
aanleiding geven tot strengere maatregelen,
bijv. tot verbanning naar een koloniaal
gebied zeer ver van Europa verwijderd.
De bolsjewistische troepen hebben in
Karelië belangrijke vorderingen gemaakt.
Zij hebben Répara Loesma Toelivara en
andere plaatsen heroverd op de Kareliërs,
welke zich teruggetrokken tegen de Finsche
duur kunnen vergeten. Ik zou m\j het
denkbeeld van een huwelijk wel uit het
hoofd kunnen zetten, maar er is iets anders.
Laurent, antwoord mij openhartighebt
ge een andere vrouw lief
«Wie heeft u dat gezegd
«Uw gansche optreden zegt het. Het
is mij niet te doen, om u te ondervragen,
denk dat volstrek niet
«Maar ik® hernam Laurent, wien nu
een pak van het hart was gevallen, «ik
zal je de zaak uitleggen, zooals zij is.
Ja, Marcelle, ik heb een vrouw lief. De
liefde ontstond in Cettinje. Toen ik in
Parijs terugkwam, dacht ik, dat ik die
liefde zou kunnen vergeten. Toen mijn
moeder mij voorstelde met u in het huwelijk
te treden, heb ik dat voorstel met beide
handen aangegrepen, omdat ik meende het
verleden te kunnen vergeten. Ik bedroog me
Marcclie. Het doodgewaande verleden ver
rees plotseling weer voor mijn blikken.®
«Is zij te Parijs
«Zij heeft Montenegro verlaten om zich
hier te vestigen.®
Een treurig lachje verhelderde het gelaat
van Marcelle, gelijk het bleeke licht der
maan het gezicht van een stervende.
«Vaarwel dan® gaf zij ten antwoord.
«Wij kunnen niet meer met en bij elkaar
zijn
«Maar de vriendschap kan toch evenals
voorheen tusschen ons blijven voortbestaan
vroeg Laurent.
«Ja, zooals voorheen zullen wij tegenover
grens.
De bolsjewieken trekken groote strijd
machten samen tegen Konitvraara en Lo-
demojo Potje. Het vrykorps der Kareliërs
heeft verscheidene stations en bruggen aan
den Moermanspoorweg vernield.
Tsjitsjerin zegt in een nota aan de Fin
sche regeering, dat Finland de houding
aanneemt van een voorpost der vijanden
van do sovjet-republiek. De Russische re
geering maakt de Finsche regeering er op
opmerkzaam, dat alle pogingen om zich
tot mogendheden, 'tzij groot of klein, te
wenden, niet bijdragen tot regeling van
het conflict, maar de verantwoordelijkheid
die op de Finsche regeering drukt, nog
zullen verzwaren.
Zondagmorgen is, in den ouderdom van
67 jaar, aan longontsteking overleden Paus
Benedictus XV.
Paus Benedictus XV werd te Pagli in
het bisdom Genua geboren als Giacom:
della Chiesa. Zijn ouders waren Guiseppe,
markies della Chiesa en Gavanna markiezin
Migliorati. Hij volbracht zijn studiën aan
het gymnasium te Genua en aan de uni
versiteit aldaar. Zijn filosofische en theo
logische studiën maakte hij te Rome, waar
hij in het Collegio Caprariico op 21 Dec.
1878 de priesterwijding ontving.
In 1914 werd hij door Pius X tot
kardinaal der Roomsche kerk gecreëerd.
Nauwelijks drie maanden later werd hij
tot hoofd van de R. K. kerk benoemd.
Zes v jaar heeft hij als, Benedictus XV
in tijden van rampspoed als opperheerscher
Doet wol niet krimpen!
Maakt zijde niet cjeel
elkaar staan,stamelde het meisje.
De liefde maakt evenzeer lafaards als
helden.
Laurent vertrok en wenschte zich geluk,
dat hij er nog zóó was afgekomen. Toen
hij weg was, ontstond in Marcelle een
hevige strijd tusschen de smart, die haar
overweldigde en den moed, om er niet het
slachtoffer van te worden. Maar de smart
behield de overhand. Zij bracht de eene
hand aan het voorhoofd, de andere aan
het hart, liet zich in een leuningstoel zakken
en viel in zwijm.
In dezen toestand vond Duviquet haar
terug. Terwijl hij te Saint-Germain het
orgel bespeelde, had hij iets gevoeld, dat
hem als 't ware aanspoorde, zoo spoedig
naar huis te gaan. Zoodra zijn taak was
afgeloopen, haaste hij zich weg te komen
en nam den weg door de Auvergnestraat.
«Marcelle wat scheelt er aan Geef
mij toch antwoord, ik bid het je 1 Marcelle,
in Godsnaam, je veroorzaakt mijn dood
Ik ben het, je vader Marcelle
Hij wierp zich voor haar op de knieëen
nam haar beide handen, legde ze in de
zijne, kuste ze hartstochtelijk, evenals de
moeders kunnen doen, wanneer zij het leven
aan hun kinderen denken te kunnen terug
geven, door ze de vingers met haar adem
te verwarmen.
«Groote gerechtigheid 1 Wat is je over
komen Wat is er gebeurd Marcelle
je bezorgt je vader den dood Kijk
mij eens aan 1 Ach I genade barmhartig-
der R. K. kerk van uit het Vaticaan zijn
werk verricht.
BUITENLAND.
2500 arbeiders broodeloos.
De brand in de Sarotti-fabrieken te
Berlijn wordt als de grootste beschouwd,
die sinds tientallen jaren aldaar heeft ge
woed.
Meer dan 800 gewonden zijn in de
ziekenhuizen opgenomen, 2500 arbeiders
zijn door het vuur op straat gekomen.
De brandschade beloopt verscheidene mil-
lioenen geweldige voorraden grondstoffen
zjjn vernietigd.
Duitsehland neemt de uitnoodiging naar
Genua aau.
De «Frankf. Ztg.® verneemt uit Berlijn
De Duitsche regeering heeft den Itali-
aanschen gezant te Berlijn medegedeeld,
dat zij de uitnoodiging voor de conferentie
te Genua heeft aangenomen, en dat zij
de namen der Duitsche vertegenwoordigers
zoo spoedig mogelijk bekend zal maken.
Noodlottige brand.
De opslagplaatsen voor goederen der
Northbritish Railway te Glasgow zijn door
brand vernield. Er zijn vijf dooden. De
schade wordt geraamd op 250.000 p.st.
Een ontploffing.
Een ernstige ontploffing heeft te Brock-
ston (Amerika) plaats gevonden in de
schoenfabriek van Eliiot, waar 100 werk
lieden arbeiden. Op de eerste ontploffing
volgden er nog meer, wat de pogingen
der brandweer zeer verzwaarde. Het
aantal slachtoffers is onbekend.
Eigenaardige afloop van een duel.
In Essen County (Canada) heeft een
duel plaats gehad tusschen twee mannen,
waarbij een van hen gewond werd.
De vrouw van den gewonde, die bij
het tweegevecht tegenwoordig was, schoot
daarop den tegenstander van haar man
neer.
De strtyd in larokka.
Een Spaansche nederlaag
De bladen vernemen uit Oran, dat al
daar uit Moeloey berichten zijn binnen
gekomen, dat de Spanjaarden na een
grooten slag bij Daidrioesj tegen de Rif
bewoners geleverd, hun posities moesten
heid
De organist barstte in een luid weenen
uit. Hij was radeloos, liep als een krank
zinnige heen en weer, nam een voorwerp
op en liet het weder vallen. Dat duurde
zoo vijf minuten lang, totdat hij zyn dochter
weder naderde. Marcelle had de droevige
oogen geopend.
«O, Goddank 1 Gevoel je je iets beter
Wat is er toch gebeurd
Zij zag om zich heen, trachtte te glim
lachen, greep de hand haars vaders en zich
opheffende, sprak zij
«Uwe dochter is erg kinderachtig ge
worden.®
«Waarom Wat is er gebeurd 1®
«lk heb Laurent gesproken.®
«Wel sprak de vader, die nu begon
te gelooven, wat hij al lang zichzelven had
voorpeld.
«Welnu, ik heb mij niet bedrogen. Hij
heeft mij niet lief.®
«Heeft hij je niet lief, Marcelle
Dit was alles, wat de organist kon ant
woorden. Die woorden verpletterenden.
Roerloos bleef hij voor Marcelle geknield,
de oogen ter aarde gericht. Zoo was dan
eindelijk de groote slag, die beider geluk
zou vernietigen, gevallen. Marcelle trachtte
hem te doen opstaan. TevergeefsHij
scheen een steenen beeld.
VII.
Op verzoek van zijne dochter, schreef
verlaten en terugtrekken.
Aan beide kanten vielen tal van dooden.
Orkaan aan de Spaansche kusten.
Enorme schade aangericht.
Aan de Spaansche kusten bij Ferrol,
Almeria, Cadiz en Ceuta, heeft een hevige
storm gewoed. Er is een enorme schade
veroorzaakt. Een driemaster heeft bij La
Coruna schipbreuk geleden. Zes der op
varenden zijn verdronken.
Een zeldzaam familiefeest.
Te Londen werd op 21 Januari ten
huize van lord Leigh een niet alledaagsch
familiefeest gevierd. Een neef van lord
Leigh en diens tweelingzuster, mevrouw
Leveson-Gower, vierden namelijk op dien
dag hun 84en verjaardag. Beiden genieten
nog steeds een uitstekende gezondheid.
Een goudmyu ontdekt.
«Narodni Listi® maakt volgens het
«Hbld.® melding van het vinden van aan
zienlijke hoeveelheden goud in de buurt
van Moravisch-Ostrau in Tsjecho-Slowakije.
Dit bericht wordt door deskundigen op
mijnbouwgebied bevestigd. De eerste
onderzoekingen toonden 36 tot 52 gram
goud per ton erts aan. Vele buitenlandsche
combinaties beginnen zich reeds voor deze
ontdekking te intereseeren.
Veertig personen gewond.
Nabij Reims brak de koppeling van het
achterste gedeelte van den sneltrein van
Charleville naar Parijs. Het kwam terecht
op het rangeerterrein van het goederen
station en botste togen een stilstaande
rangeei locomotief. Naar verluidt, werden
veertig personen gewond, waarvan vijftien
ernstig.
De hongersnood in Kusland.
De leider der Zweedsche hulpexpeditie
te Samara in Rusland schrijft aan Branting
het volgendeHet verschrikkelijke lijden
der bevolking hier n opt mij om een vurig
beroep te doen op de Zweedsche regeering
en het Zweedsche volk, opdat zij blijven
hulp verleenen ter bestrijding van een der
vreeselijkste en felste rampen in de ge
schiedenis der menschheid. Er zijn plaatsen
in het hongergebied, waar de bevolking
er zoo ontzettend aan toe is, dat de men-
schen er krankzinnig door worden. Men
is er reeds begonnen met het opeten der
lijken thans vangt men zelfs aan, men-
Duviquet nog dienzelfden avond Gonenc
een brief, waarin hij hem op de hoogte
der plaats gehad hebbende gebeurtenissen
hield. Hij besloot Marcelle geen oogenblik
uit het oog te verliezen, volgde haar overal
waar zij heenging, trachtte van elk gebaar
of elke beweging, die zij deed, de oorzaken
op te sporen, gaf zich alle moeite haar
gedachten te doorgronden, terwijl hij voort
durend in den grootsten angst verkeerde.
Hij verwijderde zich dan alleen, wanneer
hij het orgel in de kerk moest bespelen.
Zoo stil mogelijk trad hij, als hij terugkwam,
zijne woning binnen, om haar te bespieden
als zij zich alleen waande.
Marcelle zocht in den arbeid afleiding.
Zij had juist eene prachtige bestelling ont
vangen twee wandborden voor een slaap
kamer te beschilderen. Zij omringde zich
met bloemen en zocht in hare ideeën ver
lichting en troost voor hare zielesmart.
Maar weldra bemerkte zij, dat het niet
meer wilde vlotten. De schoonste beelden
maakten op haar geen indruk meer. In
tegendeel, de bloemen schenen te treuren.
Zij lieten het hoofdje hangen, de stengels
knikten en de bladeren verkleurden. Bij
het minste windje en tochtje neigden de
geraniums zich ter aarde. Alles scheen
met haar mede te lijden.
Duviquet, die haar nauwkeurig gadesloeg
geloofde aan een langzaam kwijnen en in
dit geloof bedroog hij zich niet.
Wordt vervolgd,)
NIEUWSBLAD
«oor let Land van Heusden tn Alteia, de Langstraat en U Bouelerwaard