Tweede Blad
Ho. 5374 Vrijdag 13 Bel.
BEZOEKT
De Grootmoeder.
RAVENSWAAY's
QEELMERK
GROENMERK
Vraagt Uw winkelier!
I Beetwortel-Machines
WILLEM DE BRUIN
voor het Land
van Heusden en Altena,
de Langstraat
en de Bommelerwaard.
N.V. v.|h. M. RAVENSWAAY ZONEN,
de zware orgineele
Belgische!
Het beste van het bestei
HEÜSDENSCHE
MAANDMARKT
Donderdag 19 Oct
FEUILLETON.
VRttliT THANS
Ijzerhandel
GORINCHENI.
Binnenland,
GORINCHEM.
DE
OP
u .Jg=g
4.
LICHT EN GEURIG.
Alom verkrijgbaar
KOFFIE 23 CENT PER HALF POND
THEE 22 CENT PER ONS
KOFFIE 35 CENT PER HALF POND
THEE 26 CENT PER ONS
PRIMA KWALITEIT
LAGEN PRIJS
N. B. Ook de verpakkingen van boven
genoemde artikelen zijn geldig voor deel
name aan Ravenswaay's ZES-MAANDSCHE
Vraagt Uw winkelier om de circulaire
Groote voorraden en scherp
concureerende prijzen.
Bossenstroosnijders,
Aardappelkneusders enz. enz.
1 (Wordt vervolgd.)
y
BEHOORENDE Bil HET
jtieftwsblad
Vervolg raadsversl. POEDEROIJEN.
Schrijven van het bestuur der Ge
mengde Zangvereen. T.O.G.I.D.O. te
Aalst, houdende het verzoek om ge
durende een avond per week gebruik
te mogen maken van een der loka
len der O. L. School aldaar, voor
het houden van haar wekelijksche
repetities.
De Voorzitter zegt, dat dit door
B. en W. afgewezen is, aangezien in
dit geval vandaag deze en morgen
die vereeniging kan komen, waar
voor de school toch niet bestemd is.
De heer Brienen zegt, dat iedere
vereeniging evenveel rechten heeft,
terwijl de heer Opstelten opmerkt,
dat er geen andere lokaliteiten be
staan. Besloten het verzoek toe te
staan, met dien verstande, dat de
kosten van vuur, licht en schoonma
ken door de vereen, zelf betaald
worden.
Schrijven van Ged. St. van Gel
derland, houdende een nota van en
kele aanmerkingen op het ontwerp
bouwverordening, zooals deze door
den raad is vastgesteld.
De Voorzitter deelt mede, dat hem
op de Provinciale gezegd is, dat de
verordening behoort te worden aan
genomen, zooals het ontwerp door
den Inspecteur van de volksgezond
heid is samengesteld terwijl hier niet
van afgeweken wordt. Spr. adviseert
dien overeenkomstig de bouwveror
dening nader vast te stellen. Aldus
wordt besloten.
Schrijven van het bestuur der Chr.
Landbouwschool te Andel om eene
jaarlijksche subsidie van f 5 per leer
ling of een zeker bedrag eenigszins
berekend naar het aantal leerlingen,
dat uit deze gemeente de school be
zoekt, welk aantal momenteel zes be
draagt.
De Voorzitter zegt, dat over 1932
f25 is bijgedragen.
De heer Hasselman zou jaarlijks
een vast bedrag beschikbaar stellen
van f25.
De heer Opstelten acht f 20 vol
doende. Besloten wordt ten slotte
voor het jaar 1933 een subsidie van
f 20 beschikbaar te stellen.
Schrijven van het Hoofd der O. L.
School te Poederoijen, houdende bet
verzoek tot het vergrooten van een
slaapkamer in zijne woning.
De Voorzitter acht een en ander
vrij kostbaar, aangezien de som on
geveer f280 bedragen zal. Spr. is
van oordeel, dat door den heer
Westreenen zelf ook wel eens iets
gedaan kan worden.
De heer Hasselman is van oordeel,
dat, waar eenerzijds huur betaald
wordt, er anderzijds voor gezorgd
behoort te worden, dat het huis in
orde is. De heer v. Westreenen heeft
zelf reeds slaapkamertjes gemaakt.
Spreker zou de huur tot op de
helft willen verminderen en de heer
v. Westreenen zelf de kosten aan de
woning verbonden te laten betalen
en dit wel voor een tijdvak van 5
jaren. In het andere geval zou de
heer v. Westreenen wel eens een
andere woning kunnen nemen.
De heer Opstelten zou het zelfde
willen, maar dan voor een tijdvak
van 3 jaren.
De Voorzitter zegt, dat het op slot
van rekening niet aan zou gaan, dat
de gemeente maar zou moeten beta
len, uit vrees, dat het hoofd der
school zou zeggen, dat hij anders
een andere woning zou nemen. Op
een dergelijke wijze zou men alles
moeten toestaan.
De heer Bok is eveneens van mee
ning, dat men wel degelijk rekening
behoort te houden met de kosten.
De heer v. Ooijen vindt, dat er
steeds weinig huur betaald is.
De heer Brienen zegt, dat de lioo-
ge herstelkosten zijn voortgekomen
uit het ver waar loozen van onderhoud.
De heer Bok merkt op, dat de ver
bouwing ten slotte alleen ten gerie
ve van logé's is.
De Voorzitter geeft de raadsleden
in overweging zich zelf eens op de
hoogte van een en ander te stellen
en brengt het verzoek dan in stem
ming. Vóór stemmen de lieeren Has
selman, Opstelten en Brienen en te
gen de heeren Bok, Maas, v. Ooijen
en v. d. Sluis.
Vervolgens stelt de Voorzitter aan
de orde de aanvulling van het Amb
tenaren reglement betreffende de po
litieke gezindheid van den Ambte
naar en de controle hierop van het
College van B. en W.
De Voorzitter gaat dan over tot
het vaststellen van bepalingen betref
fende de gevallen waarin in de voor
waarden, waaronder indienstneming
op arbeidsovereenkomst naar burger
rijk recht kan plaats hebben door of
vanwege de gemeente. Wordt aan
genomen.
Verzoek van den Ambtenaar van
den Burgelijken Stand om eene bij
drage ad. f23 voor het in orde bren
gen der tienjaarlijksche tijdtafels.
Thans is reeds een bedrag van on
geveer f 1000 aan deze woning aan
herstellingen ten koste gelegd.
De heer Opstelten vraagt of hier
bij inbegrepen zijn de kosten van ma
terieel en het inbinden.
De Voorzitter zegt, dat deze ten
laste der gemeente kómen, waarna
het verzoek verworpen wordt, als be-
hoorende dit tot de taak van den
Ambten, v. d. Burgerl. Stand.
Hierna worden de verordeningen
inzake de luchtbeschermingsdienst
aangenomen.
Verzoek van den Dorpspolder P02-
deroijen en Zuilichem om een werk
verschaffing ter plaatse in het leven,
te roepen. Na een en ander wordt
besloten af te wachten, de begroo
ting der Ned. Heidemaatschappij, wat
de kosten hiervan zullen bedragen.
Daar niemand het woord meer
verlangt sluit de Voorzitter de open
bare vergadering en gaat over in ge
heime zitting ter behandeling van
eenige verzoeken om ontheffing van
hondenbelasting en schoolgeld.
Uw moeder heeft een half uurtje
geleden verlaten, zeide hij waar
om Ziijt ge niet weer bij mijn nicht
gekomen? Uw rijtuig wachtte toch op u.
Ik was zeer aangedaan, zeer op
gewonden, ik kon niet...
Wat is er dan voorgevallen tus-
schen u en de markiezin?
Haar gevoelen blijven altijd de
zelfde; te vergeefs heb ik getracht haar
zachter te stemmen.
Zij zal eindelijk wel toegeven.
Neen, zij zal het mij nooit verge
ven! Ernest, zij heeft mij vervloekt!
Die vicomte zag nu, dat zijn vrouw
geschreid had en dat zij diep bedroefd
was. Hij liet haar zitten, zette zich
naast haar neder en vatte haar beide
handen.
Gabriielle, lieve Gabrielle, zei-
de hij hebt gij spijt van uw huwelijk?
Neen, antwoordde zij levendig
ik bemin u, een onweerstaanbare
kracht heeft mij tot u aangetrokken
en ik geloof, dat gij mij bemint.
Of ik u bemin, Gabrielle! O, gij
zoudt er eerder aan kunnen twijfelen,
dat de zon de aarde beschijnt!
En gij zult mij altijd beminnen?
Ja, Gabrielle, altijd!
Zij blik tie hem diep in de oogen, en
glimlachte zacht en treurig.
Spreek tegen mij, hernam zij
zeg mij, herhaal mij, dat ge mij be
mint, dat ge m(j altijd zult beminnenf,
dat ik uw Gabrielle ben. Ja, ik heb
er behoefte aan, uw stem te hooren,
diaajr dit mij alleen de wreede woor
den kan doen vergeten, die mij nog
in die ooren klinken.
Ik heb niemand meer op de wereld
dan u; als gij mij verlaat, wat moet er
dan van mij worden? Zooeven, toen
mijn moeder mij verpletterde onder het
gewicht van haar toorn en mij de vree-
selijkste ongelukken voorspelde, zeide
ik tot mijzelve: Nu moet ik mij ge
heel aan hem toevertrouwen. Begrijpt
gij, Ernest,, begrijpt gij alles, waartoe
gij u verplicht?
Lieve Gabrielle, als het mij niet
speet, u te zien lijden, zou ik mij er
over verheugen te weten, dat uw ge
luk geheel v'an mij afhankelijk is. Ge
loof me, het is een zoete plicht over
u te waken en u gelukkig te maken.
Gabrielle, gelooft ge mijn beloften?
Terwijl zij naar haar echtgenoot luis
terde, gevoelde de jonge vrouw haar
hoop herleven; de vicomte sprak op
zulk een oprichten toon, dat zij haar
geestkracht weer terug kreeg.
Ik geloof u, antwoordde zij.
O, als ik ,u niet meer verfrouwde,
zou ik niet meer kunnen leven.
Verdrijf toch die sombere ge
dachten, en ga, vol vertrouwen, de
toekomst tegemoet.
FOLTERENDE PIJN IN DEN ARM.
N,a 5 dagen hielp het juiste middel reeds.
Een dankbare brief uit Den Helder.
„Ongeveer een jaar geleden had ik
geen leven door de vreeselijke pijnen
die ik leed in den arm. Ondeir mijn
werkzaamheden ging het eerst wel,
doch wanneer ik even tot rust kwam
was het niet uit te houden van de
pijn en omdat het mij eenigszins ver
lichtte hield ik m.ijn arm in de hoogte
Zoo zat ik steeds bij de tafel te kreu
nen, maar als de nacht kwam dan be
grijpt U, dat dit een moeilijke hou
ding was. Mijn arm geheel in de wol
gepakt ging ik met den arm omhoo
zoo den nacht in. Maar o als die arm
kwam te liggen, dan ontwaakte ik
steeds door dezelfde pijn. Aan uitgaan
was geen denken: in kerk of gezel
schappen kon ik toch slecht den ver
keersagent spelen. Alles heb ik ge
probeerd. Niets hielp. Steeds werd mij
Kruschen Salts aangeraden, maar ik
kon maar niet gelooven, dat dit zou
baten. Nu, dat dan ook nog maar eens
geprobeerd! En werkelijk, na 'n dag
of vijf zei ik tegen mijn man: „Nu,
of dat nu van Kruschen komt weet
ik niet, maar ik ben een geheel ander
mensch." Steeds is het beter gewor
den tot ik een week of zes nadien ge
heel beter was. Nu neem ik het al
een maand of negen in en ben weer
zóó flink en giezond! Ik weet mijn ge
luk niet. 's Morgens een halven thee-
tepiel in een kopje thee is mij onmis
baar en ik zou het voor geen geld wis
ten missen. Ik heb het al menigeen aan
geraden. Men had gezegd, dat hei
zenuwrheumatiek was en ik er nooit
af zou komen, maar gelukkig liep dit
anders. Mej. M. O., Den Helder.
Wat Kruschen Salts deed voor Mej.
M. O. was: het kwaadaardig urinezuur
verdrijven, dat de kwellende rheuma-
tische pijn veroorzaakt. En Kruschen
zal haar ook verder bewaren voor de
verschrikkingen van rheumadek. Want
de „dageüjksche dosis" zal haar orga
nisme in een perfecte conditie houden,
zoodat schadelijke stoffen als urine
zuur zich nooit meer kunnen ophooioen.
Kruschen Salts is uitsluitend verkrijg
baar bij alle apothekers en drogisten
a fl. 0.90 en fl. 1.60 per flacon. Let op?
dat op het etiket op de flesch zoowel
als op de buitenverpakking de naam!
Rowntree Handels Maatschappij 'Am
sterdam voorkomt.
Op het oogenblik kunt U Kruschen
Salts probeeren zonder 'dat het U iets
kost. Er zijn namelijk onlangs onder de
apothekers en drogisten 'een aantal fla
cons Kruschen verdeeld, die alle ver-
yy vGAV—:"'vV 'v
Ja, Gabrielle, vertrouw op de toe
komst, op al die verwachtingen, di,e
wij koesteren, zooals gij hebt vertrouwd
op mijn woorden, toen ,ik voor de
eerste maal tot u sprak: „Ik heb u
lief".
Ja, dat herinner ik mij, zeide
zij.
Haar gelaat helderde op en zij zag
haar echtgenoot teeder aan.
O, hernam z'j er zo|a mij
ni'ets meer te wenschen over blijven,
mijn g'eluk zou volkomen zijn, als ik de
vergiffenis mijner moeder kon verkrij
gen.
Gabrielle, de markiezin is meer
Vertoornd op mij dan op u; maar hoe
komt zij aan die antipathie tegen mij?
Wat heb ik dan gedaan, om haar haat
te verdienen?
Zij zegt, dat gij vroeger, dat gij nu
nog sommige verkwistende gewoonten
hebt, die voor de toekomst gevaar
lijk kunnen zijn; gij zoudt, zoo zegt
zij, uw geheele vermogen aan het spel
opgeofferd hebben. Ernest, is dat waar?
O, zeg mij,, dat men! u belasterd heeft!
De vicomte kon zijn verlegenheid
niet verbergen en aarzelde eenige 00-
genblikken met antwoorden.
Ik zou mijzelf uwer liefde, uwer
achting onwaardig keuren, zeide
hij als ik u niet openhartig ant- I
wcordde. Ja, Gabrielle, ik heb reden,
om de dw'alingen mijner jeugd te be
treuren. Ik heb mij te veel :aan het
vermaak, ja zelfs aan buitensporighe
den overgegeven; en eenmaal meege
sleept, heb ik een groot deel van mijn
vermogen verspeeld.
Het is dan waar? zeide de
jonge vrouw bedroefd. En nu, Ernst,
zijt gij nu genezen van dien noodlot-
tigen hartstocht?
Ja.
En gij zult nooit weer spelen?
Ik zal nooi,t weer- spelen, ik heb
er voor altijd van afgezien.
Gij sjelt mij weer gerust.
Ik heb harde lessen ontvangen en
ik heb er mijn voordeel mee gedaan;
ik heb zulke angs,ten uitgestaan, dat ik
het niet weer z,al beproeven.
Eens, njadaj ik een belangrijke som
verloren h,ad, kon ik onmogelijk betalen;
maar ik speelde altijd door. Eensklaps
won ik alles terug, wat ik verloren
had. O! vreeselijke verzoeking! Geluk
kig aarzelde ik een oogenblik en in
dat oogenblik begreep ik, hoe licht
de eer van een man op het spel staat.
En sedier.t dien dag hebt gij niet
meer gespeeld?
Hij beantwoordde haar vraag niet en
hernam:
Toen had ik niemand, om mij te
raden, om mij tegen te houden; ik was
alleen, vnij om te doen wat ik wilde
en deed mijzelf -slechts schade. Nu
zijn mij heilige plichten opgelegd, en
niets zou mij kunnen verontschuldi
gen, als ik ze niet nakwam. Gij zult
alles voor mij zijn, Gabrielle, evenals
ik alles voor u zal wezen; gij zult
mijn beschermengel zijn.
H-ij was opgewonden en sprak met
oprechte aandoening.
De jonge vrouw twijfelde niet meet
aan zijn oprechtheid en zij had geiijk-
Maar zij wisit nog niet, dat er na
turen zijn, die slechts tijdelijk voor
indrukken v,a,tbaar zijn,.
Welnu, Ernesit, zeide Zij
laat ons het verleden vergeten, en la
ten wij ons slechts met de toekomst
bezighouden. Als er zich op onzen;
weg hinderpalen voordoen, zullen wij
ze samen uit den weg ruimen,. Daar ik
uw vrouw ben geworden tegen dien
wil mijner moeder, heb ik de verplich
ting op mij genomen, om een geest
kracht ten toon te spreiden, die door
niets kan vernietigd worden.
Gij zijt arm, ik zal in uw armoede
deelen; als gij lijdt, zal ik met u lij
den. In ieder gev,al moeten wij van
nu aan, aan d'e zorgen van het leven j
denken.
Welnu, wij zijn jong en krachtig,,
en zullen moed hebben en werken.
O! zoover is het nog niet geko
men, Gabrielle; mijn vermogen is erg
geslonken, m,aar er is nog over orrt,
tenminste 'gedurende eenigen tijd, on
bezorgd te kunnen leven. Vóór onze
middelen uitgeput zijn, zal ik wel de
een ot andere betrekking krijgen, -die
onzer waardig is. Ik heb invloedrijke
bloedverwanten, machtige vrienden, zij
zullen moeite voor ons doen.
- .M