Nummer 132.
Zondag 13 April 1879.
2e. Jaar
ang.
De Soldaat van de Landweer,
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
BUITENLAND.
Belgie.
Frankrijk.
FEUILLETON
Engeland.
Duitschlaiid.
De Echo van het Zuiden,
Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond.
Abonnementsprijs per 3 maanden j 1,00, franco per post door
bet geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden
enz., franco te zenden aan den Uitgever.
Uitgever: ANT00N HELEN te Waalwijk
Advcrtentiën 17 regels 0,60, daarboven 8 cent per regel:
groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën, driemaal ter
plaatsing opgegeven, worden tweemaal in rekening gebracht.
Reclames beneden de rubriek Binnenland 15 cent per regel.
Le Précurseur verzekertdat prius von Bis
marck volhardt bij zijn voornemen om surtaxes
te heffeu van alle koloniale producten uit Europe-
sche entrepots aangevoerd teneinde Duitschland
te bevrijden van de mededinging der buitenland-
sche havens.
De Rijkskanselier hooptdat de groote han
delshuizen die thans te Antwerpen en in Ne
derland gevestigd zijnzich naar Bremen en
Hamburg zullen verplaatsen.
Verschillende invloedrijke personen in de
Hanzesteden zegden hem hun medewerking toe.
Men spreekt van den aanleg van een directe
spoorwegverbinding tusschen Bremen en Frank
fort.
Onder de jongste serie gewezen communards^
aan wie door den President der Bepubliek gratie
is verleend bevindt zich ook Henri Rochefort.
De schrijver van de Lanterne heeft zich gehaast
van de hem gegeven vergunning gebruik te ma
ken en bevindt zich reeds weer te Parijs.
In Frankrijk maakt men zich niet zeer
warm over de quaestie der bezetting vau het
eiland Matacnng. In Engeland daarentegen
wordt de zaak vrij wat ernstiger opgevat. Lord
Lyons de Britsche gezant te Parijs moet reeds
herhaaldelijk met Grévy en Waddington over
deze zaak hebben beraadslaagden naar liet
heet verlangt Engeland dat de Franschen het
ëiland onmiddellijk zullen ontruimen.
Dezer dagen stonden voor het Hof van
assises in Saone-et-Loire zekere Moucaut, en
zijne vrouw terecht, beschuldigd van vier hun
ner kinderen vermoord te hebben. Moucaut, die
in een bosch woondevan diefstal en strooperij
leefdede schrik was van den omtrek en reeds
verscheidene malen in aanraking was geweest
met het gerechthad in 1859 zijne vrouw door
den dood verloren. Van de zes kinderen die
uit dit huwelijk waren gesproten, zijn er drie
in de wieg gestorven. Hoe Dit heeft de justitie
niet kunnen te weten komen. Er was te veel
tijd over die sterfgevallen heengegaan.
Moucaut was pas twee maanden weduwenaar,
of hij hertrouwde. Drie kinderen had hij bij-
zijne tweede vrouw, die allen op den leeftijd
van een paar weken stierven. Hoe zij den dood
Eene Novelle.
L
De avondwind blies door de toppen der oude
dennendie zich als reusachtige kaarsen aan de
helling van den heuvel verhieven. Het was
koud gewordendaar de stralen der zon geen
kracht meer hadden. Een warme aprildag was
van een guren avond gevolgd. Donkere wolken
naderden uit het westen en maakten den hori
zont die gedurende den dag zeer zonnig en
helder geweest waszoo droevig en donker
Jager daalde het pad af, dat van den heuvei
rnnj 1 rmer uitliep. De rotsige oever was hoog,
dnch'w611^®11 vlietenden stroom niet kon zien,
tal r en bruisen terwijl hij zich
reeds nn 6 r° robken heenwronglieten zich
tred ;eT .afstand hooren. Met snellen
tred naderde de jager den oever. WeJdra had
hij een vonder bereikt, die over den woudstroom
voerde. De vonder bestond uit twee boom en
die naast elkander lagen en door ijzeren kram
men aan elkander bevestigd waren. Van een
leuning was er zelfs geen spoor. Het was bij
de vallende duisternis een waagstuk over dit
enge voetpad te gaan de jager echter aarzelde
met, hij liep, meer dan hij wandelde, van den
eenen oever naar den anderen. Zijn groote
jachthond volgde hem. Aan de overzijde ge-
gevonden hadden kon-ook niet meer tot klaar
heid komen.
In 1871 stierf de tweede vrouw van Moucaut.
Zes weken daarna was hij voor de derde maal
gehuwd. Uit dit huwelijk werden zes kinderen
geboren, van welke er nog slechts twee in leven
zijn. Hoe de vier anderen gestorven zijn is de
justitie ditmaal te weten gekomen.
De vader cn de moeder hebben ze vermoord.
Ter terechtzitting beschuldigde Moucaut zijne
vrouw en deze op haar beurt den man.
Een der twee overgebleven kinderenzeven
jaar oud getuigde voor het Hofdat het op
zekeren nachtterwijl het wakker in bed lag
de moeder tot den vader had hooren zeggen
„Worg hem dan toch dien schreenwert
Het Hof had- echter, andere bewijzen en de
jurv zooals algemeen verwacht werd heeft het
schuldig over de beide monsters uitgesproken
doch voor de vrouw verzachtende omstandighe
den aangenomen,- zoodat zij tot twintig jaren
dwangarbeid is veroordeeld. Moucaut zal zijne
misdaden op het schavot boeten.
Opnieuw is de Britsche Regeering in de
treurige, noodzakelijkheid gebracht een ernstig
echec wereldkundig te maken dat hare troepen
in Zuid-Afrika hebben geleden. Uit Kaapstad
wordt van 25 Maart- gemeld, dat eene proviand
colounebegeleid door 104 man van het 88e
regiment, 12 Maart 11. bij het aanbreken van
den dag op den weg van Derby naar Luneburg
door 4000 Zulu-Kaffers onder Umbelini is aan
gevallen en voor de grootste helft vernietigd.
Gelukkig waren de troepen gewaarschuwdzoo
dat zetoen de vijand hen overvielonder de
wapenen stonden. Waren de Kaffers niet met
voortreffelijke achterlaadgeweren gewapend ge
weest dan zou de Britsche afdeeÜDg misschien
kunnen hebben stand gehouden maar nu moest
ze voor de ontzaglijke overmacht des vijands
bukken. Veertig manonder welke de aan
voerder sneuvelden en twintig man worden
vermistterwijl het slechts aan een veertigtal
gelukte zich met achterlating van alle bagage
door den vijand heen te slaan en Luneburg te
bereiken. Het gelukte later aan eene andere
Britsche afdeeling de verloren kanonnen en eenige
amunitie te hernemenmaar er zijn toch weer
niet minder dan twintig wagens met proviand
en amunitiepatronen waarschijnlijk die ook
op de achterladers der Kalfers passenverloren
komen, werd de weg nu meer elfen langzamer
hand verdwenen de rotsblokken en rechts en
links vertoonden zich de witte stammen der
berken die in den dik bemöst-en grond hunne
wortels diep hadden ingeschoten. De weg was
met zand bestrooid en men kon het duidelijk
bemerken, dat hij met zorg onderhouden werd.
Na tien minuten stond de jager aan een ijzeren
hek. Hij zag door de traliën in een uitgestrekt
park. De voortgezweepte wolken scheurden zich
van tijd tot tijd en vertoonden dan de bleeke
stralen der volle maan waardoor het oog een
fraai aangelegdën Engelschen tuin en het glin
steren der ramen van fraaie broeikassen bemerken
kon. Achter dezen vertoonde zich een gebouw,
dat veel overeenkomst had met een slot, waarvan
eenige vensters verlicht waren.
In gedachten verzonken en leunende op ziju
buks, staarde de jager in het park, dat zich nu
eens aan hem vertoonde als met een slnier over
dekt, dan weder, helder door de maan beschenen,
uit zijn nevel te voorschijn tredende.
De klok van een nabijzijnden kerktoren sloeg
zeven uur.
„Eindelijk j" zeide de jongeling zacht.
Hij wierp zijn buks over den schouder en
naderde den hoogen muur, die bet landgoed van
het bosch scheidde. De wind blies steeds in de
kale toppen der statige eiken.
De jager was weldra een deur, die door ver
ward kreupelhout half verborgen was, genaderd.
Hij bracht een sleutel uit zijn zak te voorschijn,
opende niet zonder moeite het verroeste slot.
Vervolgens wierp hij zijn weitasch op den grond,
En dit terwijl Pearson die te Ekowe door
eene groote overmacht van Kaffers is ingesloten
en voor wien waarschijnlijk dit transport bestemd
was op het punt is aan alles gebrek te krijgen.
Zijn toestand wordt inderdaad zeer hachelijk.
Naar Daily News verneemtis -de voor het
ontzet van Ekowe bestemde colonne eerst den
28 Maart 11. op marsch gegaan. Men had be
richt ontvangen dat ongeveer 20.000 Zulu's
zich om en bij Ekowe ophieldenen dat de
weg op onderscheidene plaatsen met steenén
door lien was gebarricadeerd. Het werk dat
dec colonne wachtzal dus verre van licht zijn.
Gelukkig zijn weer vijf transportschepen met
versterkingen aangekomen.
Uit Afghanistan luiden de berichten voor
de Engelschen iets gunstiger. Volgens Daily
Dews schijnt Jakhb-Khan vredelievende w_-nschen
te koesteren en worden de onderhandelingen met
majoor Cavagnari voortgezet. Er schijnt dan
ook zeer weinig kans op te bestaan dat men
tegen Kabul zal oprukken. Mochten de onder
handelingen worden afgebrokendan zon cr
misschien sprake van kunnen wezen maar men
schijnt het bepaald niet te wenschen niet zoo
zeer omdat men opziet tegen de geregelde strijd»-
krachten van den Emirmaar veeleer omdat
meer en meer blijkthoe de bergstammen in
het geheel niet zijn te vertrouwen. Hit is
trouwens nog niet vergeten wat voör veertig
jaren een Engelsch leger op dezen weg heeft
geleden.
Eene verschrikkelijke moordgeschiedenis illus
treert niet onverdienstelijk onze rechterlijke kro
nieken. Een oude juffrouw is door hare dienstmeid,
Kate Websterof door den minnaar van deze
vermoord. Waarschijnlijk door beiden
Daarvan make, men Engeland geen verwijt, want
Mevrouw v. d, Kouwen kwam ongeveer op de
zelfde wijze om. Maar de omstandigheden en
de details van den moord gaan alle beschrijving
te boven. Het slachtoffer is in kokend water
gestoofd om het verminken van het lichaam
te vergemakkelijkenen het hoofd is nergens te.
vindenomdat het vermoedelijk stuk geslagen
is, ten einde eventueele herkenning te voorkomen.
Zulke brutaliteit grenst aan het ongeloofelijke.
Daarna zijn de stukjes van het lichaam in een
doos gepaktin de rivier geworpen maar ein
delijk opgevischt.
Wij zijn hier in het land dat altijd bescha
ving van de zwarten prediktdat van veront
waardiging gloeide toen de knappe Bulgaarsche
meisjes werden beleedigd. Als men het maar
zette zijn buks tegen den muur eir beval zijnen
hond de wacht te houden. Het 'getrouwe dier
legde zich neder naast den tasch van zijnen
meester op het vochtige gras. De jager trad
het park binnen en zette de deur aan. Hij
moest de takken der struiken weg doendie
van binnen de geheele deur verborgen. Een smal
pad bracht hem een koepel nader, aan den
zoom van een vijver gelegen.
De wind was meer opgestoken. Enkele zware
regendroppels vielen kletterend neder. Het
ruischte in de toppen der boomen alsof er een
stortvloed nederviel. De lage struiken van het
park bogen zich diep ter aarde. De jager bleef
bij den stam eener oude linde staan van waar
hij het oog op den weg en den trap had die
naar den koepel leidde. Het huis, dat hij door
de traliedeur gezien had, stond achter een lange
rij boomen verborgen. De koepel stond afge
zonderd in het ruime park, dat op dit oogenblik
als uitgestorven scheen. Weldra vertoonde zich
de donkere gestalte eener vrouw op het witte
zandpad zij naderde snel. En ijlings klom zij
de trappen op en opende den koepel. Twee
minuten later scheen er licht -door de spleten
der gesloten vensterluiken.
„Thans fluisterde de jager.
Hij trad van achter deu donkeren stam der
linde te voorschijnwelker takken het kleine
gebouw bedekten, ging de trappen op èn opende
de deur.
„Hermine
„Frederik
Deze woorden lieten zich gelijktijdig hooren.
weetWij hebben onlangs weer 6000 man
naar de Kaap gezonden om Cetewayo en de
Kaffers te beschaven. Barbarisme en Kanibalisme
moeten de wereld uitmaar te huis wordt het
zoo nauw piet geuomeu. Ik twijfel of er veel
Kate Webster's in Zululand aangetroffen worden.
- De lijken van de in de Kabul-rivier ver
dronken huzaren zijn nog niet allen gevonden.
De gemiddelde diepte van het water op de plek,
die door de huzaren doorwaad werd bedraagt
2}/g voet. Als de meest aannemelijke oorzaak
van het ongeluk wordt opgegeven, dat een plot
selinge opstuwing van water de huzaren een klein
eind meegesleurd lieeft naar een dieper gedeelte
van den stroom. Eenige minuten later passeerden
weêr eenige ruiters de rivier, zonder eeuig gevaar.
Door dit ongeluk hebben dë Engelschen meer
manschappen verloren dan in alle zoogenaamde
veldslagen aan den Kbyber- en Peiwar-pas.
De „strike" onder de werklieden-in de
kolenmijnen van Durham neemt groote verhou
dingen aan. Duizendendie eerst tegen het
voorstel om het werk te staken stemden, hebben
zich nu bij de ontevredenen aangesloten. Als
het zoo voort gaat, zullen binnen enkele dagen
alle mijnschachten in Durham gesloten moeten
worden, waardoor 40,000 'werklieden zonder werk
loopen.
Naar de Londensche Standard verneemt,
zullen Frankrijk en Erfgéland voorloopig eene
vriendelijkemaar dringende waarschuwing tot
den Khedive richtenwaarin hij zal worden
aangespoord ziju vergrijp weder goed te maken.
Mocht hieraan geen gehoor worden gegeven
dan zou men aan de Porte willen'verzoeken de
zaak in ernstige overweging te nemen en tot de
afzetting van den Khedive over te gaan.
Hoe sterk het bijgeloof te Berlijn nog heerscht,
bewijst het volgende geval. Den _beambten
belast met het beheer van voorwerpenwelke
in die stad op straat gevonden worden, viel het
opdat in vele der gevonden portemannaies
voornamelijk in die welke aan dames toebehoorden,
zorgvuldig 10 a 20 vischscliubben geborgen waren.
Eene damedie hare verloren portmonnaie te
rughaalde verklaardetoen zij daarover onder
houden werd Vischschubben beduiden veel geluk
en geld.
Hét inwendige van den koepel geleek naar
eënë'kleine salon die tot ontvangst van gasten
scheen in 'orde gebracht. Sierlijke meubelen
stonden teger. de groen behangen wanden en
prachtige gordijnen versierden de venstersdie
van buiten met luiken gesloten walen. Een
donzig tapijt bedekte den vloer. Een schitte
rende kroonlamp- hing van de zoldering af. Op
de groote ronde tafel brandde een kaars.
„Hoe ernstig ziet gij er uitFrederik riep
-de dame de hand van den jongeling, grijpende.
„Mijne vrees heeft zich bevestigd."
„Wat is er gebeurd
„Ik moet in de- eerstvolgende dagen naar
mijn regiment vertrekken."
„Mijn God fluisterde Hermine ontsteld.
„Het bevel is reeds gekomen."
„Het zal dus .oorlog worden?"
Frederik knikte bevestigend.
Hermine een schoon meisje van twee en
twintig jarentrad bewogen terug en zonk op
de sofa neder. Haar fijn gelaat was met een
doodelijke bleekheid overdekt. Zuchtend liet zij
haar hoofd op de teedere hand zinken.
„Dat is verschrikkelijk zuchtte zij. „En dat
juist nuwaarom nu Een jaar later zou ik
gemakkelijker van u hebben kunnen'scheiden,
want ik ben trotsch op den helddie voor de
macht en de eer van zijn vaderland strijdt
VVanneer allen naar de wapenen grijpen mag
hij niet achterblijven, dien ik bemin
„Hermine
De jager viel aan de voeten der schoone neder.
Wordt vervolgd.)