Nummer 65.
Zondag 14 Augustus 1881
4e Jaargang.
1
Ml 11
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
FEUILLETON.
BUITENLAND.
Frankrijk.
De Verstootene.
Spanje.
Engeland.
Duitschland.
Uitgever: ANTOON TIELEN te Waalwijk.
De Echo van het Zuiden,
Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond.
Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00, franco per post door
het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden,
enz., franco te zenden aan den Uitgever.
Advertentiën 17 regels 0,60, daarboven 8 cent per regel
groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën, 3maal ter plaat
sing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor
Duitschland worden alleen aangenomen door het advertentie
bureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per reg.
De Fransche minister Jules Ferry heeft te
Nancy eene nieuwe redevoering gehouden, waarin
hij onder meer gezegd heeft, dat in het hart
des volks een ontzaglijk gevoel van rechtvaardig
heid woont en dat hij gelooft, dat de aanstaande
verkiezingen bewijzen zullen, dat men dankbaar
is aan de meerderheid, die Frankrijk bevrijdde
van het persoonlijk bewind.
Verder zeide Ferry dat hij de aanrallen en
de lasteringenwaaraan de 363 (republikeinen)
hadden blootgestaanbetreurde. De mannen
hadden zich verdienstelijk gemaakt jegens Frank
rijk en de republiek. Men zal er niet in slagen
zeide Ferry verder door middel der verkie
zingen een revolutie teweeg te brengen of ook
maar een protest uit te brengen tegen de parle
mentaire republiek.
Het belangrijksche gedeelte van Ferry's rede
voering was datwaarin hij zich verklaarde
voor een gedeeltelijke en gematigde herziening
der grondwetgelijk die door een groet redenaar
te Tours (Gambetta) was ontwikkeld. Die her
ziening evenwel moet men geenszins verwarren
met de radicale en geweldige verandering, waarop
door de onverzoenlijken wordt aangedrongen.
Ook het kabinet verlangt dus tien senaat te
straffen voor het verwerpen van sommige kamer
besluiten.
En dat zal dus waarschijnlijk bij de verkie
zingen het wachtwoord moeten worden.
Op verlangen van president Roustan is de
caïd te Met7elbab door den bey van Tunis af
gezetomdat hij niet genoeg geestkracht heeft
ontwikkeld tegen de oproermakers en stroopers
en geen assistentie heeft verleend bij de herstel
ling der telegraafdraden.
Op een concert in den tuin van het Palais
Royal te Parijsdie electrisch verlicht wordt
werd onlangs het publiek op eens in duisternis
gehuld door het breken van den drijfriem der
machine.
LIV.
Nog ecus gered
„De man die vermoord werd en voor wiens
moordenaar mijne moeder mij houden moest,
was Philip Deane."
„Goede God riep Harrietterwijl zij achter
over in haar stoel viel en haar gelaat met beide
handen bedekte. George had gelijk gehad, toen
hij zeide, dat zijne mededeelingen haar diep
schokken zouden. Haar geheele lichaam beefde
en een koud zweet bedekte haar gladde voorhoofd
George schrikte van de werking zijner woordrn
en zij zelve bemerkte eerst nu aan de hevige
sidderingdie zij ondervond nadat het geduchte
woord gesproken was hoezeer haar zenuwgestel
geleden had gedurende den langen strijd dien
zij met zooveel geluk gevoerd had. George
trachtte haar gerust te stellen eu bewonderde
haar te meer om haar levendig vrouwelijk gevoel.
„Verschrikkelijk zeer verschrikkelijk fluis
terde zij terwijl zij hare pogen met hare han
den nog bedekt hield. „Maar hoe hebt gij dat
vernomen Zeg het mijhoe gij daar achter
gekomen zijt?"
George verhaalde het haar nu zonder eenige
terughouding. Zij luisterde met ingespannen
oplettendheid en hoe verder hij met zijn verhaal
kwam des te meer keerde hare kalmte terug.
George drukte er zijne verwondering over uit
dat Routh niet reeds lang dezelfde ontdekking
gedaan had doch ook hiervoor had Harriet
eene opheldering.
„Gij vergeet," zeide zij „dat hij niet te
Londen was. Toep gij na uw terugkeer van
Amherst bij mij kwaamtverhaalde ik zooals
gij u misschien zult herinnerendat btewart
Het maken van den riem hield drie kwartier
open al dien tijd zaten de vijf- of zeshonderd
in donker. Gelukkig hielpen de sterren een
weinig meemen nam de zaak vroolijk open
de meesten bleven geduldig wacbter. tot het licht
eindelijk onder luid gejuich weer werd ontstoken
en het concert zonder verdere stoornis voortgezet
kon worden.
Uit Madrid wordt gemeld dat Castelarin
eene toespraak tot zijne kiezers te Huesca een
programma heeft ontwikkeld met o. a. de vol
gende artikelen algemeen stemrechtdrukpers
vrijheid burgerlijk huwelijkgeheele scheiding
van gemeentelijk en provinciaal bestuur, verplicht
en kosteloos lager onderwijsrechtbanken
van gezworenenwijziging van den senaat in
liberalen geestemancipatie der arbeiders op
Cuba.
„De democratie" dus zeide Castelar o. a.
in zijne redevoering „moet den socialistischen
staatdie geen kerk of geen leger wil vermij
den en het ministerie steunen wanneer dit de
tegenwoordige staats-iustellingen toepast in de-
mocratischen geest."
Bradlaugh is ongesteld tengevolge der door
gestane emoties.
Niet minder dan 192 personen zitten op het
oogenblik in Ierlandkrachtens de dwangwet
gevangen. Men spreekt nog steeds van maat
regelen van clementie, die aanstaande zouden
wezen.
Uit eene mededeeling van den minister van
onderwijs den heer Mandellablijktdat het
getal schoolgaande kinderen, dat in 1870 slechts
191,633 bedroeg, in 1880 tot 468,000 was
Lord Northbrook het hoofd der Enerelsche
admiraliteitkomt dikwijls in den dierentuin te
Londenen is dan gewoon een der olifanten
die verzot op zoetigheden is een aantal koekjes
voor zijne schuldenaars gevlucht was Hij had
er niets van gehoord en heeft nooit veel belang
in zulke verschrikkelijke voorvallen gesteld. Hij
heeft er mij nooit een woord van gesproken en
zoude ook zekerlijk Deane onmiddelijk na de
beschrijving herkend hebben. Reeds de naam
der restauratie zou hem opmerkzaam hebben
moeten maken."
„Dat was het juist wat mij het meeste trof en
daarom moet ik Routh spreken."
„De samenloop van omstandigheden is even
vreemd als het voorval verschrikkelijk is," her
nam Harriet. „Ik zie daarin wederom een nieuw
bewijshoe wij geheel van het toeval afhanke
lijk zijn. Wat kan onwaarschijnlijker klinken
dan dat wijStewart en ik die te midden van
het drukste van het Londensche leven verkeeren,
niets van het voorval zouden vernomen hebben
„Inderdaad, dat is ook meer dan zonderling,"
zeide George. „Het is eene dier daadzaken
welke men ongelooflijk zou noemen als men
ze in een roman las. En tevens is dit toeval
voor ons zeer ongelukkigWelk een verschrik
kelijk geheim zou Routh aan het licht hebben
kunnen brengen
„En toch,„ hernam Harriet met een vluchtige.u,
maar doordringenden blik op Dallas, „zou Routh
iets anders hebben kunnen zeggen dan dat de
verslagene hem bekend was onder den naam van
Deane Waartoe had dat kunnen baten
„Dat had zeer veel kunnen baten, Mrs. Routh
Als wij der politie mededeelen wat wij weten
dan geven wij haar de middelen en wegen aan
de hand, om nasporingen te doen naar den
persoon des vermoorden niet alleen maar ook
naar de aanleiding tot de daad zelve."
^[k begrijp u niet geheel," zeide Harriet
eenigszins verlegen.
Moest dan die zaak nooit een einde nemen
Zou zij haar doel dan nimmer bereiken
„Begrijpt gij mij niet?" vraagde George ver-
mee te brengen die hij hem dan uit zijn hoed
laat nemen.
Een dag of wat geleden had hij eenige dames
uitgenoodigd om te komen zien hoe handig het
groote dier de koekjesdie hij hem aanbood
nam en met een grooten voorraad kwam hij
voor het hok van het dier. Maar nauwelijks
stond hij daarof er kwam een lange snuit door
de traliën en plotseling waren al de koekjes
met het hoofddeksel van den achtbaren lord
verdwenen en door het dier verslonden natuur
lijk tot groote pret van de toeschouwsters. Lord
Northbrook was in vergissing bij den verkeerden
olifant gegaan.
Het is akelig, van het spoorweg-ongeluk
te Blackburn te lezen. Maandag in den namid
dag stond de trein van Liverpool daar voor het
stationtoen plotseling de sneltrein van Man
chester op dezelfde rails kwam 'aanstuiven, men
zegt met eene vaart van 40 of 50 Eng. mijlen.
Door het geschreeuw gewaarschuwdsprongen
tal van menschen nog haastig uit de wagens
doch vóór zij er allen uit waren donderde de
eene trein reeds in den andere met de gewone
bageleiding van gekraak, stofwolken en het jam
merlijk gillen der slachtoffers. Vijf personen
hebben er het leven bij ingeschoten een veer
tigtal liggen er gekwetst.
De trein uit Manchester was "voorzien van den
remtoestel van Westinghouseden beste, die er
bestaat. Maar geen remmen kon helpen over
een zóó korten afstandook verklaart de machi
nist dat de toestel haperde. De eerste vraag
blijft echter hoe kwamen de twee treinen op
hetzelfde spoor
Laatstleden Zondag hebben te Schivelbein in
Pommeren, weder ernstige ongeregeldheden plaats
gehad. Nadat er in den namiddag weder een
oploop tegen de joden was begonnen kwam er
's avonds eene talrijke menigte voor het raad
huis bijeen alwaar de glazen werden ingegooid,
vermoedelijk uit wraak wegens de verplichte
sluiting der winkels des avonds ten 7 ure en
andere maatregelen, door den burgemeester sedert
wonderd. „Maar het is geen wondergij zijt
diep geroerd. Het is dan ook verschrikkelijk
als men iemand zoo van nabij gekend heeft.
Maar gij zult mij gelijk geven dat de reden
dezer ontzettende daad duidelijk voor de hand
ligtzoodra wij aangeven dat de arme kerel
in het bezit was van een groote som gelds en
kostbare juweelen. Men vermoedt nog dat hij
een vreemdeling wasen gelooft aan politieke
beweegredenen terwijl het duidelijk genoeg is
dat de moord alleen geschied is met het oog
op buit. Hij heeft zich waarschijnlijk tegen zijne
aanvallers verdedigd en is in de worsteling met
hen gedood.„
„Luiden dc berichten zoo vraagde Harriet
zacht.
„Neenmen spreekt er alleen van dat hij
doorstoken is," hernam George. „Maar ik ben
vast overtuigd dat de een of andere straatroover
vernomen heeftdat Deane op dien dag eene
belangrijke geldsom bij zich had en daarom op
hem gelocd en hem afgemaakt heeft. Maar wat
ziet gij er naar uit, Mrs. Routh," zeide George.
I)e ijselijke geschiedenis heeft u te zeer aan
gedaan. Ik geloof echter niet dat gij ooit zeer
veel met Deane opgehad hebtmaar zulk een
einde is toch altijd verschrikkelijk al was bij
nog zulk een onaangenaam mensch. Ik wenschte
er niet van gesproken te hebben het ware
misschien beter geweestzoo gij dit nieuws het
allereerst door Routh vernomen hadt."
„Neen, neen," hernam Harriet, „het is beter
het van u te hooren en gij vergist uals gij
meent dat ik zoo ontsteld ben door den door
den"
„Door den moord," zeide George, terwijl hij
haar bekommerd aanzag.
„Het is een verschrikkelijke dood niemand
in de wereld kan dat beter gevoelen dan ik,"
vervolgde Harrietopstaande en hare lokken
van haar voorhoofd wegstrijkendewaarna zij
de vorige woelingen genomen. Vervolgens wer
den bij een Israëliet de jaloeziën vernieldde
deur met steenen gebombardeerdde deur bank
weggebroken en ten slotte de ramen tot op de
bovenverdiepingen verbrijzeld. Daarop volgde
eene vernieling met plundering en roof bij an
dere joden. Bij een slijter in sterke dranken
werden de flesschen weggehaald de vaten gele
digd en in stukken geslagen en werd verder alles
zoodanig uitgeplunderddat er voor het huis
een puinhoop lagdoortrokken met rum, petro
leum suiker enz. Een ander joodsch ingezetene
is bij de plundering van zijn huis zoodanig mis
handeld dat hem de tanden zijn uitgeslagen
terwijl een bij hem inwonende grijsaard slechts
ontkwam door de wijk te nemen naar een ver
borgen hoek in een kelder waar hij den vol
genden dag nog lag. Nadat de politie drie uren
achtereen te vergeeefs al het mogelijke had
gedaan om de rust te herstellenlieten de
hoofden der onlangs opgerichte vereeniging van
oud-strijders alarm slaan en weldra kwamen
er gewapenden opdagen die met geladen geweer
tegen den woesten hoop optrokken en na een
heftigen tegestand er in slaagden de orde te
handhaven. Des Maandags ochtends leverde de
stad overal een waar schouwspel van vernieling
op.
Na hetgeen inmiddels reeds uit andere Pom-
mersche plaatsen is gemeld zijn vandaar thans
nadere berichten ontvangen.
Zoo is er Zaterdag avond te Konitz een aanval
op de joden gedaanwaarbij het zoo hevig
toeging, dat 18 gendarmes genoodzaakt werden
het veld te ruimen. Te Rummelsburg werd
Donderdag avond het huis van den koopman
Mendelsohn bestormd. Het blijkt evenwel niet
of het gelukt is er binnen te komen daar er
alleen wordt gemeld dat de gesloten blinden met
steenen werden gebombardeerd. Dit laatste werd
ook bij twee andere kooplieden gedaan. Nadat
de politie door hare krachtige maatregelen er
in geslaagd was de menigte uiteen te drijven
liet het zich den voigenden avond veel erger
aanzien maar ook toen heeft de politie verdere
aanrandingen weten te beletten. Te Falkenstein
hebben dergelijke ongeregeldheden plaats gehad,
langzaam in de kamer heen- en weder begon
te loopen. George bleef zitten en volgde haar
met zijne oogen. In weerwil zijner eigeDC
stemming bemerkte hij, welke groote verandering
'n het uiterlijk voorkomen der jonge vrouw
gedurende zijne korte afwezendheid had plaats
gehad.
„Bovenal ben ik om uwentwil bekommerd
George," liet Harriet na eene pauze er op volgen.
„Ik vrees dat de zaak voor u ernstige gevolgen
hebben zal."
„Voor mij Mrs. Routh Welke ernstiger ge
volgen kunnen er voor mij nog uit het gebeurde
voortvloeien na hetgeen mij reeds getroffjn heeft,
en het is de vraagof zij wel ooit weder her
stellen zal. Alle zonden en dwaasheden mijns
levens zijn daardoor rijkelijk geboet. Ik zou
niet weten wat mij nog zou kunnen treffen. Mij
blijft niets meer te doen overdan het geheim
aan het licht te brengen."
„Neem u in achtGeorgehernam Harriet
ernstig. „Eer gij daartoe eene schrede doet
moeten wij eerst onderzoeken, welke de gevolgen
daarvan zijn kunnen. Van alles wat gij aan
het licht brengen kuntis er niets dat den
schijn die tegen u is, kan wegnemen. Gij hebt
met den ongelukkige gegetenmet hem het
koffiehuis verlaten hebt de jas gedragen, waarop
de kellner zweren wil."
„Ja, dat is waar ook het is dezelfde jas, die
ik bij u in huis achtergelaten hebmerkte
George aan. „Waar is zijMrs. Routh Ik
moet die natuurlijk toonen."
„Die jas ach ja ik herinner het mij
hernam Harriet met juist gespeelde onverschillig
heid. „Gij hebt er nog over geschreven. Zij
moet er nog zijn zoo zij met het verhuizen niet
zoek geraakt is. Routh zeide mijdat hij veel
dingen mistwaarvan de een of ander zich
meester heeft weten te maken."
Wordt vervolgd.