Nummer 94. Donderdag 24 November 1881. 4e Jaargang
HG,
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
FEUILLETON.
BUITENLAND.
Frankrijk.
De Yerstootene.
Spanje.
Engeland.
Uitgever: ANTOON TIELEN te Waalwijk
De Echo van het Zuiden,
Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avo,nd.
Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00, franco ,per post door
het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden
enz., franco te zenden aan den Uitgever.
Advertentiën 17 regels 0,60, daarboven 8 cent per regel
groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën, 3maal ter plaat
sing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor
Duitscnland worden alleen aangenomen door het advertentie
bureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per reg.
De interpellatie die Gambelta in de kamer
gelegenheid zou geven zich omtrent zijn pro
gramma nader te verklaren heeft Zaterdag niet
plaats gehad. Maar gematigde bladen als „Le
Temps" blijven zeer op de noodzakelijkheid eener
zoodanige verklaring vóór men uiteen gaat
er wordt alweer gehaast om naar huis te komen!
aandringen. Nu is het zeggendat het Don
derdag zal geschieden.
Te Marseille heerscht onder de socialisten
groote verbittering wegens Garabetta's verheffing
tot minister. Op roode aanslag-biljetten wordt
hij uitgemaakt voor verrader en speculant.
Zondag werden weer nieuwe plakkaten aan
geslagen onderteekend door het „revolutionnair
uitvoerend comité", waarin tot opstand wordt
aangezet en de werkplaatsen „afschuwelijke bag
no's" worden genoemd.
Uit Tunis wordt gemeldtdat de stam
der Hamyans de ruiters achterna zet die onder
aanvoering van Si-Sliman een strooptocht op
Algerijnsch gebied deden.
De Bey verfranscht inmiddels meer en meer.
Hij benoemde generaal Allegro tot gouverneur
van Gabes en generaal Lambertin plaats van
den armen Ali Bey tot opperbevelhebber van
het Tunesische leger. Deze laatste is tevens
belast met de reorganisatie van 't leger. Er
ontbreek nu nog maar een Fransche Bey aan
In een klein plaatsje van Frankrijkjs vóór
eenige weken een moord gepleegd onder zulke
bezwarende omstandigheden, dat de dader volgens
ieders oordeel ter dood veroordeeld zal worden,
't Is later gebleken dat de moord uit wraak
geschied was door eene vrouw die in hechte
nis genomenterstond bekende en zich dien
nacht in de gevangenis van het leven trachtte
te berooven. Men vond haar zieltogende ver
bond hare wonden en trachtte haar in 't leven
terug te roepen. Intusschen blijft ieder erkennen,
dat de doodstraf zeker op haar zal worden toe
gepast maar niettemin moet men alle pogingen
aanwenden om haar te doen genezen waarbij
de vrouw de ondragelijkste pijnen uitstaat. Hare
zwakheid maaktdat men haar het voedsel door
een buisje in de maag moet brengen. Wanneer
LXXII.
Erkend.
„Echter staat gij in zulk eene oppervlakkige
betrekking tot hem
„Zeer zeker. Wij zeiden elkander allerlei aar
digheden. Hij zond mij goedkoope bouquetten,
wij wistelden onze photographiën."
„Mr. Eelton is dus in het bezit van uw
portret
„Heeft het bezeten heeft het bezeten. Wie
'weet waar het thans is: Waarschijnlijk heeft hij
't in het vuur geworpen, teneinde voor de thans
heerschende koningin van zijn hart plaats te
maken in de fraaie kas die ik hem met mijn
photographic ten geschenke gaf. Zie eens, zoo
was de kas."
Dit zeggende legde zij den zweep *er zijde
greep den teugel met de linkerhand en bracht
met de rechterhand een gouden, rijk versierd,
eivormig medaillon van tusschen het atlas en
de kanten te voorschijn, waarin zij gehuld was.
Terwijl zij eene bevallige buiging maakte drukte
zij op een veerhet medaillon ging open en
vertoonde twee kleine, uitstekend fijn uitgewerkte
photographieën.
De eene stelde mrs. P. Ireton Bembridge zelve
voor en Routh maakte de gewone aanmerking
over het onvoldoende der photographie in zekere
gevallen. Hij boog zich dicht over hare hand,
toen zij opeens het medaillon omkeerde en hem
de volksstem recht heeft en 't doodvonnis wer
kelijk uitgesproken wordtdan is deze vrouw
dus met moeite in 't leven teruggeroepen om
haar met een enkelen slag weer van dat leven
te berooven.
Een brutale diefstal is Woensdagavond
tegen zes uren te Havre gepleegd. Terwijl het
postkarretje naar het spoorwegstation reed, wisten
behendige dieven het te openen en zich van
vier pakketten brieven meester te maken. Zonder
dat de koetsier er iets van gemerkt had ver
volgden de dieven hun weg naar een binnenplaats
in de Rue d'Orleanswaar zij de pakketten
konden openmaken en onderzoeken. Eerst aan
het station bemerkte de koetsier den diefstal
waarvan hij het slachtoffer was geweest.
Een belangrijke diefstal is bij een juwelier
te Parijs gepleegd. De dieven schijnen 's nachts
achter in het huis te zijn gekomen en hebben
honderd vijftig horloges tweehonderd paren oor
ringen een aanzienlijke partij ringen en zes
honderd francs in geld gestolen. De eigenaar
had 's nachts niets bemerkt en stond niet weinig
treurig te kijken toen hij 's morgens zijn be
rooiden winkel terugvond. Ijverig wordt naar
de dieven gezocht en overal is een opgave der
gestolen voorwerpen heengezonden.
In het abattoir te Parijs deed zich een
vrecselijk voorval voor. Een dame die zooals
vele schoonen dal gewoon zijn 's ochtends haar
glaasje ossenbloed kwam drinkenwerd plotse
ling door een slagersknecht aangevallen, die haar
te lijf wilde en haar dan ook een paar stooten
met zijn mes toebracht. Op haar geroep kwam
een agent van politie toeloopen die den woest-
aard wilde ontwapenen maar zoo ernstig door
hem werd gewond dat men weinig hoop op
zijn behoud heeft, Eerst na lang worstelen kon
men zich van den slagersknecht meester maken,
die geboeid naar de gevangenis werd overgebracht.
Daar hangt hij nu den krankzinnige uitmaar
men gelooft dat hij toen hij zijn misdaad be
dreef, in beschonken toestand verkeerde.
In Parijs schouwburgdirecteur te wezen
is nog zulk een slecht zaakje niet. Als bewijs
daarvan kan dienen dat de driehonderd zeven
en tachtig voorstellingen die het stuk Michel
Strogoff mocht beleven niet minder dan twee
millioen vijfhonderdduizend francs opbrachten.
het portret van de andere zijde toonde.
„Dat is Arthur Eelton", zeide zij. Daarna
sloot zij het medaillon en liet het aan den
gouden kettingwaaraan het bevestigd was
aihangen.
Kort daarna liet mr. Routh den bediende een
fijnen Indischen shawi aangeven en hing dien
met teederheid over de schouders van zijn schoone
vriendin.
„De avond is koel geworden", zeide bij, en
ofschoon zij dat niet vond en over zijne bezorgd
heid lachteoverviel hem bij herhaling eene
huivering, voor zij in de nabijheid der koerzaal
afstapten. Toen zij van daar naar huis reed
kwam zij het venster voorbij waar Harriet zat,
om mrs. P. Ireton Bembridge te bespieden en
haren man te wachten.
Eerst na elf uur kwam Routh te huis. Hij
opende de deur der donkere kamer, waar Har
riet zattrad binnen en zonder een woord te
spreken zocht hij een steunpunt tegen den wand.
Harriet sprong op, vloog naar de naaste kamer,
greep eene brandende kaars en lichtte hem in
het gezicht. Hij was bleek, zijne oogen stonden
glazig en zijue haren hingen ordeloos langs zijne
slapen. Dadelijk had Harriet bemerkt, hetgeen
zij nog nimmer van hem gezien had, dat hij
beschonken was.
„Hoe verschrikkelijk Ik moet het verloren
hebbendaar ik het heden nog iemand heb
laten zien", zeide mrs. P. Ireton Bembridge tot
hare kamenier, terwijl deze haar voor het diner
kleedde. -Het is nog geen uur geleden, dat ik
de kas opendeed."
De cortes hebben het wetsontwerp tot conversie
der twee percents amortisabele schuld ongewij
zigd goedgekeurd.
Volgt thans het ontwerpdat d( regeering
machtigen moet met de houders der andere
fondsen in onderhandeling te treden. Men ver
wacht dat ook dit zeer spoedig zal worden
goedgekeurd.
De Spaansche gendarmen hebben dezer
dagen den beruchten bandiet Jean Barello in
handen gekregen die gedurende verscheidene
maanden de oostelijke Pyreneën onveilig maakte.
Hij zal aan de Fransche overheden worden uit
geleverd nadat hij eerst zijn straf in Spanje
heelt ondergaan zoodat dien heer nog iets te
wachten staat.
In Ierland hebbenvolgens opgaven in de
jongste Engelsehe bladenweer eene geheele
reeks van gewelddadige aanslagen plaats gevonden
op pachters die betaald hadden betalen wilden
of zich tot het Land-Hof wilden wenden. Van
een der verdachten werd het huis in brand
gestoken en anderen werden onder de zwaartste
bedreigingen gedwongen van hunne voornemens
af te zien. Freeman's Journal constateertdat
deze misdrijven niet in een bepaalde streek, maar
'over het geheele land plaats vonden.
De Engelsehe vice-minister van buiten-
landsche zaken den heer Charles Dilkcheeft
een onderhoud gehad met zijne Fransche colle
ga's Gambetta en Rouvier waarvan het negatief
gevolg is geweestdat men het niet eens is
kunnen worden omtrent den datum voor het
hervatten der onderhandelingen over het han
delsverdrag. Er moet evenwel hoop bestaan op
eene spoedige hervatting en vereffening der pun
ten van geschil.
De diamanten-diefstal in het postkantoor
van Haltongarden te Londen werd naar men
ondersteltgepleegd door twee mannen waarvan
de een beneden den gas- meter dichtdraaide
terwijl de ander in het kantoor te midden van
de algemeene verwarringde zakken greep en
er mee heensnelde. Niemand heeft echter iets
gezien van de dieven of de kar waarop zij hun
buit vervoerd moeten hebben.
Het postkantoor ligt midden iu een district
„En er is niets aan gebroken, mevronw",
hernam de kamenier, terwijl zij den korten gouden
ketting beschouwdede sluitring is open."
„Ja, en van al mijne sieraden was er niet
een, waarmede ik meer ophad dan juist met
dat gouden ei!" klaagde mrs. P. Ireton Bem
bridge.
„Stewartwat is er gebeurd vraagde Harriet
den volgenden dag aan haren man op een toon
van innige deelneming. „Wat was er gebeurd,
dat gij mij niet onder de oogen durfde! komen,
en u van de macht beroofdet het mij te zeggen?"
Toen Harriet dit vraagde, had zij zonder het
zelve te wetenden ouden toon aangeslagen.
Haar gevoel zeide haar, dat de reden van Routh's
gedrag en de zielesmart, die zij op zijn gelaat
las, niets met haar ijverzucht gemeen hadden.
Zij gevoelde wel eenige onrust, maar deze was
toch met zekere voldoening gemengd, want iedere
andere slag van het lot, elke ramp, elke tegen
spoed zou hen weder nader tot elkander kunnen
brengen en Routh misschien leeren opnieuw haar
naar waarde te leeren schatten. De doodelijke
angst, die zij had geleden, had haar wilskracht
zoo verkmd, haar helder oordeel zoo beneveld,
dat zij het eerste en grootste gevaar thans in
die vreemdelinge, die schoone afschuwelijke vrouw
zag. In die richting alicen lag hare onmacht,
hare hulpelooze zwakheid in elke andere vond
zij de kracht om hare talenten te ontwikkelen,
hare geestkracht te verzamelen, zich van haren
rijken voorraad van hulpbronnen te bedienen en
met een voor Routh te handelen. Slond hij haar
ter zijde en gold het zijne zaak, dan was Harriet
waar een aantal handelaars in diamanten hun
zaken drijvenen vooral de post van 5 uur
die de dieven uitgezocht hadden bevat dikwijls
pakjes diamanten ter waar van 6 of 8000 pond
st. Het juiste bedrag van de weggenomen aan-
geteekende brieven is niet bekend maar alleen
aan diamanten werd voor 80.000 pond st. ge
stolen.
De eigenaars der diamanten lijden geen schade
daar alles verzekerd was. De assuradeurs heb
ben een belooning van 1000 pond st. uitgeloofd
voor de ontdekking van de dieven maar tot
nog toe is nog geen spoor van hen gevonden.
De gestolen pakketten waren bij dertig ver
schillende firma's verzekerd. Te Plymouth zijn
twee jonge mannen gevatdie verdacht worden
van medeplichtigheid aan den diefstal. Zij had
den een visschersboot gehuurd om hen naar
Frankrijk over te zettenmaar verkeerden in
beschonken toestand wekten door hun zonder
ling gedrag achterdocht op cr werden gevangen
genomen voor de boot uitzeilde. Men vond een
groote som gelds en een aantal juweelen bij hen.
De postadministratie zegt dat het gedrag van
het verlies overdreven is, maar volgens vertrouw
bare inlichtingen moet het meer dan honderd
duizend pond sterling bedragen.
De plannen voor een nieuwe brug over de
Tay in Sehotland in de plaats van die welke
door haar instorten in December 1879 zulk een
treurige vermaardheid verkreegzijn thans door
den Londenschen ingenieur Barlow uitgewerkt
en liggen ter aanbesteding van het werk in
de bureaux der Noordbritsche spoorwegmaat
schappij te Edinburg en van den heer Barlow
ter inzage. De nieuwe brug zal van de vorige
hoofdzakelijk in de volgende punten verschillen
zij zal gebouwd worden voor dubbel spoor, waar
door betrekkelijk grootere stabiliteit tegen zijde-
lingschen druk verkregen zal worden het bo
venste gedeelte der pijlers zal uit geslagen ijzer
worden vervaardigd terwijl bij de vroegere brug
voor dat oogmerk gegoten ijzer gebezigd was
het metselwerk der pijlers zal verder bij de
nieuwe brug 3 Eng. voeten hooger worden op
getrokken dan bij de oudede totale hoogte
daarentegen is 11 voet lager aangenomen ein
delijk zal de brug, over hare gansche lengte
ter beschutting tegen den wind worden voor
zien van een vijf voet hooge borstwering.
sterk verliet hij haar, was bij de booze geest,
dien zij bestrijden moest, dan geleek zij op een
ellendig blad, dat door den wind her- en der
waarts wordt gedreven.
Toen zij hem deze vraag deed, stond zij naast
hem in dien vertrouwelijken stand, welken zij in
den laatsten tijd met zorg vermeden had. Hare
houding, haar bleek, kalm gelaat, hare kleine,
blanke handdie zijn schouder met den hem
zoo welbekenden zachter, druk aanraakte, hare
doordringende heldere, blauwe oogen, alles was
weder als weleer, in alles lag die oude toezeg
ging van hulp en raad, die hem nooit bedrogen
had. Hij dacht aan dat alles, maar hij herin
nerde zich ter nauwernood de liefde nog, waarop
haar geheele leven gerust had. Ontevreden zat
hij daar neder. Zijn gelaat was bleek, zijn
voorhoofd gerimpeld. De eene gebalde hand lag
op zijn knie, met de andere trommelde hij on
rustig op de tafel. Zijne-oogen waren van haar
afgewend en hij zweeg.
„Zeg mij, Stewart, wat is cr geschied her
haalde zij nogmaals met zachtere stem," terwijl
zij de hand, welke op zijn schouder gerust had,
om zijn hals sloeg. „Ik weet, het kan alleen
iets verschrikkelijks zijn, Zeg mij wat het is."
Hij keerde zich om en zag haar aan.
„Herinnert gij u, Harriet, wat gij eens zeidet
van den hydra er. zijne hoofden, toen de brief
van Poynings kwam vraagde hij.
„Ik herinner het mij", zeide zij, terwijl hare
bleeke wangen nog bleeker werden „ik herin
ner het mij. Ik zeide hij heeft een nieuwen
kop gekregen, die ons bedreigt."
Wordt vervolgd.