Nummer 58. Zondag 23 Juli 1882. 5e Jaargang!, Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. FEUILLETON. BUITENLAND. Belgie. Frankrijk. Engeland. Duitsehland. - Uitgever: ANTOON TIELEN te Waalwijk. Novelle van ERANZISKA. Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avqnd. Abonnementsprijs per 3 maanden J 1,00, lranco per post door het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 17 regels J 0,00 daarboven S cent per regel groote letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal terplaat sing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitscnland worden alleen aangenomen door het advertentie bureau van Adolf STEiXEK.IIamburg. Reclames 15 cent perregel Maandag is Arm-'nd Peltzer met de weduwe van den vermoorden Bernays geconfronteerd. Eerst tegen 8 ure 's avonds was die confrontatie afgeloopen de gevangene werd niet voor donker naar de gevangenis teruggevoerd. Mevrouw Bernays wastoen zij uit het gerechtshof kwam en in haar rijtuig stapte zeer geroerd. De moeder en de broeder van den moordenaar zijn ook gedurende den gekeelen dag in het paleis van justitie geweest. Maandag avond heeft te Brussel in de nabijheid van het Zuiderstation een twistge volgd door moord plaats gehad welke zonder krachtige tusschenkomst der [olitie bijna tot to< passing der lynchwet aanleiding gegeven zou hebben. Een Italiaan en zijne bemindedie ieder met een der bekende room-ijs-wagentjes rondredenkregen geschil met twee broeders Lemaire volgens sommigen over het betalen van een glaasje roorn-ijs volgens anderen ten gevolge van ongepaste handelingen tegenover het Italiaansche meisje. Hoewel beide partijen in haar eigen taal spraken en elkander dus volstrekt niet verstonden werd de woordenwisseling toch steeds heftigerto„ de Italiaan een mes trok en een der broeders in de dij wondde. De ar.dere dit ziendegaf den Italiaan een vuistslag in 't gezichtmaar deze hanteerde zijn wapen met zooveel vlugheid dat binnen weinige seconden zijn aanvalleruit zeven diepe wonden in hals, borst en rug bloedendebewusteloos neerzonk. De omstanders waren hierover zóó verwoed dat de politie niet dan met groote inspanning het Italiaansche paar in veiligheid en naar het politiebu eau brengen kon. Het slachtoffer van den Italiaan ligt hopeloos de wond in 't been van den broeder is van weinig beteekenis. De Fransche kamer heeft met 340 tegen 66 stemmen het door de regeering aangevraagde krediet van 7 raillioen (toebereidselen voor Egvpte) (overgenomen uit het Zondagsbl. van het R. N.) V. De jonge man trad stil aan de zijde van Margaretaterwijl het andere gezelschap zich dichter om het loodgieten drong. Wanneer ik wist, dat buiten mijne ouders een ander mij nog hartelijk beweendedan zou ik daarvoor gaarne sterven, zeide hij zacht en vol teederheid. Neefduisterde het schoone meisje en een traan blonk in hare oogen ik wil den lieven God vurig bidden dat dit nooit geschiedt, want het zou mij ongelukkig maken. Margaretasprak hij langzaam en innig met Paschen kom ik met verlof terug, blijf mij tot dien tijd liefhebben. Zonder een woord te spreken maar lachend reikte zij hem de hand die hij lang in de zijne hield. Slechts het trouwe moederoog zag die korte scène en 's avonds nog zond zij een vurig dankgebed naar omhooghet was de vervulling van haar lievelingsweusch. Slechts twee dagen waren na dien oudejaars avond voorbijgegaan een droeve donkere win- tertint lag over het slot Fernau. Aan het venster der woonkamer stond Gretchen en keek peizende naar buiten op het met sneeuwbedekt landschap. Waarom zjg alles nu zoo grauw en droevigwaarom lag op dat schoone jonge ge zichtje een wolk Hedenmorgen vroeg was neef Albrecht ver trokken met de belofte met Paschen terug te komen. Ach het was nog zoo lang, 3 maanden. bewilligd, nadat de radicale afgevaardigde Glé— menceau nog het woord had gevoerd. Hij prees de regeering omdat zij zich onthouden had Engeland's voorbeeld voor Alexandrië na te volgen. Hij verklaarde zich echter tegen Turksche interventie evenzeer als tegen het herstel van het status quoen wilde «le zaak door gemeen Europeesch overleg geregeld zien. Hierna kwam aan de orde het ontwerp be treffende de centrale Parijsche raairie, waarvoor de urgentie gevraagd werd. Deze aanvraag evenwel werd door de regeering bestreden. Bij monde van minister Goblet vroeg zij overgang tot de orde van den dagzonder dat dc kamer over de zaak zelve een gevoelen uitsprak. Met 278 tegen 171 stemmen evenwel werd dat voorstel der regeering verworpen waarna de kamer met 278 tegen 176 stemmen eene order van den dag van den afgevaardigde Devès aannamwaarin de instelling eener ceutrale mairie wordt afgekeurd. Het ministerie diende zijn ontslag in. Op ver zoek van den president der republiek stemde. Freycir.et toe de portefeuille te behouden in dien de kamer hem daarvoor de gelegenheid aanbood. De kamer nam hierop Donderdag een votum van vertrouwen aan met 288 tegen 105 stemmen waarna het geheele kabinet het verzoek om ontslag introk. Het herstelde raadhuis te Parijs werd na den nationale» feestdag drie, dagen lang ter bezichtiging opengesteld voor het publiek. EU dier dagen werd het gemiddeld bezocht door 60,000 personen. Toen op den laatsten dag te vijf ure het oogenblik van sluiting der deuren was gekomen bevonden er zich nog omstreeks 10.000 personen buiten die een uur lang te vergeefs gewacht hadden om binnen te komen. De beruchte markies de Raysdie voor een paar jaren bezig is geweest goedgeloovige sukkels te lokken naar zijn kolonie op Kaap Breton waar zijn slachtoffers grootendeels van honger zijn omgekomen is te ^Barcelona gear resteerd en zal aan de Fransche regeering overeenkomstig haar verzoek, worden uitgeleverd. Maandag heeft na den afloop der wed rennen te Valencienes een treur'g ongeval plaats Hij had haar niets gezegd, alleen bij het afscheid had hij innig haar hand gedrukt en zacht gevraagd Blijft het bij onze belofte Gretchen Met Paschen zien wij elkander weder 1 Zij had geknikt en hetn aangezien, doch plot seling waren er tranen gekomen en zij moest zich snel naar het venster wenden. Bijna was de jonge officier haar nageloopen om haar te omheizen aan zijn hart te drukken doch met vasten wil bedwong hij zich en sprak nog eenige vriendelijke woorden tot zijn broeder. Met een scherpen blik had deze alles gezien en een gevoel van haat kwam in zijr. hart op. Ook zij die schoone lieve parel zal hem ten deel vallen dat gelukskind wiens verschijning voldoende is om het hart van oud en iono- te stelen. Nu was hij weg en Gretchen stond hier ge spannen te wachten op haar oom, die nadat zijn zuken afgeloopen waren altijd hier kwam om de dagbladen te lezen. Zij wilde en moest haar woord doen voor Eduardofschoon hij haar in de laatste dagen nog meer beangst had ge maakt. Die zonderlinge scherpe blikdie in haar binnenste scheen te dringen die kramp achtige handdruk bij het ontbijt en het teruste gaan en onlangs zijn hartelijke woorden. Hoe geheel anders dan zijn broeder Een reeks aangename gedachten doorkruisten haar brein en zij schrikte optoen haar com door de openstaande deur binnenkwam. Een lang ernstig onderhoud volgde nu. Margareta had geen gemakkelijke taak of schoon zij ooms lieveling was. Hij nam zijn voogdsplichten zeer streng op en zonder volko men zekerheid durfde hij geen penning van het hem toevertrouwde geld uitgeven. Doch het gelukte. Toen na bijna een uur het gesprek geëindigd was kuste de heer von Fernau de gehad. Op de Scheldebrug ontspoorde een tram, waardoor een persoon gedood en elf zwaar ge kwetst zijn. Sommigen zijn zoo gevaarlijk aan de beenen gewond, dat die lichaamsdeclcii waar schijnlijk afgezet moeten worden. In de laatete twee dagen heeft de politie te Parijs niet minder dan veertig zakkenrollers aangehouden. Bij een van hen vond men elf portemnnnaie's vijf gouden horloges met ket tingen twee horloges zonder kettingen en drie halssieraden, dus zoo ongeveer een halver, goud smidswinkel. In het lagerhuis zeide Gladstone dat hij Maandag zal indienen een krediet om de regee ring in staat te stellen de strijdkrachten in de Middellapdsche zee te versterken. Hij is van zins de som te verkrijgen door wijziging der belasting. In de verklaring, door John Bright ir. het Engelsche lageihuis afgelegd omtrent de redenen van zijn aftredan als minister, heeft hij o. a., na zijn diepen eerbied betuigd te hebben voor Gladstone en zijne andere collega's, gezegd, dat hij de tusschenkomst van Engeland in de Egyp tische aangelegenheden slechts beschouwen kon als eene tastbare schending der internationale en zedelijke wetten. Bright sprak dit zijn afscheids woord met van aandoening trillende stem en Gladstone anlwoorde daarop met eenige inderdaad roerende woorden van weemoed aan den ouden medestrijder, voor wien hij altijd de grootste achting zou blijven behouden en van wien het hem onuitsprekelijk veel kostte te moeten scheiden. Hel lijk van Lord Crauwford, dat in Mei van het vorige jaar uit het familiegraf te Dunecht gestolen werdis thans eindelijk niet ver van daar teruggevonden op een plek in het boseh, twee voet onder den grond. Naar men uit den toestand van het gebalsemd stoffelijk overschot en de dekens waarin het gewikkeld was opmaakt, heeft het daar al dien tijd gelegen. Een man die eenigszins in den diefstal be trokken was, heeft de plaats aangewezen en is in hechtenis genomen. Hij moet echter niet een van de voornaamste schuldigen zijn. p— rozenroode wangen van zijn nicht en zeide be wogen Gij zijt een engelkleintjegelukkig de man die u eens tot vrouw krijgt. Margareta werd vuurrood en zij kuste haastig de hand van haar oom, opdat deze niets bemerken zou van het verraderlijk rood. Deze had het gezien en zijn vrouw had uit de school geklapt. La chende keek hij zijn lieveling aan, die eens zijn dochter zou worden. Hare verzekering: Albrecht heeft mij verzocht te helpenhij bemint den persoon voor wien hij het geld noodig heeft, had hem eindelijk doen inwilligen. Doch niet voor schulden, die hij gemaakt heeft? sprak de oude ernstig, en ontevreden schudde zij het aardige kopje. Oompje hij zal nooit sohuldep maken daarvoor i9 hij te braaf! Het klonk bijna trotsch en toen, beschaamd over die warme verdediging, vroeg zij haar voogd nog dringender Zie eensoom ik wil ook geen pennevs, ik zal dezen zomer ook geen reis met mevrouw von Breker naar Zwitserland maken, geef mij het geld eens en nooit weder. Zuchtend stond de heer von Fernau eindelijk op er. zeide half lachend half verdrietig: Nu, plaaggeest, ditmaal zal ik het doen. Gij zegt (iat het een ongelukkig persoon is wiens verdere leven ongelukkig zou zijn. Albrecht's naam en ook uw hulpvaardige zelfopoffering hebben mijn voogdsplichten overweldigd. Hier in mijn achrijftafel liggen zes (luizend thaler. Ik wilde die morgen op hypotheek zetten het is de rente die overgebleven is van het laatste jaar neem daarvan de vijf duizend thaler en kind vergeef uw voogd zijn zwakheid. Ik mag het eigenlijk niet doen. Geef mij de hand er opdat het niet iets onwaardigs is. Op het adres van de katholieke kerkbesturen enz. te Keulen aan den koning van Pruisen houdende verzoek om de beletselen uit den weg te ruimen waardoor dr. Melchers van staats wege wordt verhinderd zijne aartsbisschoppelijke function uit te oefenen, is thins antwoord ont vangen. De minister van eeredienst dejlt daarin mede dat de koning hem het adres in handen heeft gesteld en dat hij minister thans in opdrarht des koning* aan de adressanten ver klaart hun verzoek niet bij Z. M. te kunnen ondersteunen. De heer von Sch'özerPruisisch gezant bij het Vaticaan, is te Berlijn teruggekomen. Een vreeslijk ongeluk heeft aan het station Bellevue te Berlijn plaats gehad. Een passagier had hij het binnenkomen van den trein zijn pince-nez verhren er. zoeht die met twee bestellers lussehen de rails, nadat de trein vertrokken was. Ongelukkig voor hen konden zij het voorwerp niet spoedig vinden; zij bleven zoeken en be merkten nietdat een andere trein aankwam. Een der bestellers gelukte het nog op het laatste oog-nblik achteruit te spring :n, maar de pas sagier en de andere bes'eller geraakten onder den trein. Dc hesteller was terstond dood en de passagier overleed nog denzelfden nacht aau de bekomen verwondingen. Bij de llermite-eüanden in de Stille Zuidzee is een gis'rand Duitsch schip, de ,/Freye" aan gevallen door een troip inboorlingen die waar schijnlijk de bewoners van het Duitsche handels- station vermoord en zich in het bezit van hunne wapenen en krijgsvoorraad gesteld hebben. Het schip, was vastgeraakt op een koraalrots en moest den vloed afwachten om weer vlot te raken. Aan land scheen niet alle" in orde te zijn. Er was niemand te zien van het Duitscue station en slechts oen paar inboorlingen liepen tusschen de hutten. De kapitein ging nu met een Duitsch koopman aan land. Zij vonden de gebouwen var. het Duitsche station tot den grond toe afgebrand en het dorp gehpel ledig, hoewel de huizen slechts voor weinige oogenblikkcn ver laten schenen te zijn. Gretchen kuste de hand van haar oom en verliet toen ruim ademhalend het vertrek met de banknoten in haar zak. Nu kwam het ern stig oogenblik van de overgive! Na het middageten toen mijnheer en me vrouw von Fernau een slaapje deden, ging Eduard op verlangen zijner nicht een kleine wandeling met haar doen. Den volgenden morgen zou ook hij terugkeeren naar ziju bezigheden en moest de zaak dus nog heden afgehandeld worden. Een tijdlang wandelden beiden sprakeloos naast elkander. De jonge man nam met sue'sc'ien blik die slanke gestalte op, die zoo chttLch naast hem liephet engsluitende fluweelen kleedje verhoogde dit nog meer. Een muts ra t zwart bout en een blauwe sluier onder haar kin opgebonden bedekte de zwarte lokken. Mijnheer von Fernau vervulde slechts de wensch Als die eens de mijne mocht worden Hij geroeide dat zij hem alleen van den weg des verdtrt's kon terug voeren; in het andere geval Het mocht gaan, hoe het wilde, hij wilde in den draaikolk der wereld bij het gerinkel vat. het goud ziju e!l nde zoeken te verdrijven Ruitenaas zou dan ziju !ut zijn Neef Edu-rdklonk nu die lieve stem naast hem, ik heb u iets te zeggen en zou gaarne eerst weten of gij er boos om zoudt worden Ik boos worden sprak hij met moeite, spreek Margareta ik luister met aandacht. -» Eduard begon zij aarzelende, gij weet, ik heb fortuin ik kan het echter niet gebruiken want ik heb niet veel noodig, ik zou zoo gaarne goede vrienden bij voorkomende gelegenh :den uit de verlegenheid willen helpen. Zij zweeg en ook de jonge man bleef het stilzwijgen bewaren. Waarom maakt gij bet mij zoo mocielijk, ncel vroeg Margareta eindelijk angstig naar hein opziende. De don kei e oogen keken mit een somberen gloed in de hare. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1882 | | pagina 1