I I
M
m
i
Oostenrijk,
BINNENLAND.
Italië.
Rusland.
Duitschland.
Zwitserland.
Amerika.
ij
i ji
i i
beslotenzich in deze zaak onzijdig te houden
en door een groot aantal leden der liberale partij
zoowel als de oppositie wordt in beginsel tegen
dit ontwerp geen bewaar gemaakt.
Ernstige berichten worden uit Kaapstad
naar Londen gezonden. Menvverzekert namelijk,
dat, zoodra bekend werd, dat sir Warren met
Britsche troepen Engeland had verlaten om de
Boeren op het grondgebied van Montsioa in
Bechuanaland voor hunne onrechtmatige toeëi-
geningen te kastijden de heer Dutoitde spe
ciale commissaris van den Transvaalde Trans-
vaalsche vlag op het grondgebied van Montsioa
geheschen en de Boeren beloofd heeft hen te
steunen en hun have en goed te beschermen.
Ook zouden de gezinnen der Boeren naar den
Transvaal zijn gezonden.
De houding van den heer Dutoit wekt te meer
verwonderingdaar de Transvaalsche regeering
op het eerste bericht van de zending van eene
Engelsche expeditie naar Bechuanaland de akte
vernietigd heeftwaarbij het grondgebied van
Montsio geanexeerd werd. Men gelooft echter
dat de heer Dutoit zonder toestemming zijner
regeering gehandeld heeft en deze hem in zijne
bedreigingen van tegenstand tegen de Engelschen
niet zal aanmoedigen.
Ter nagedaehtenis aan den overleden post
meester-generaal Fawcette zal in Westminster
Abbey een gedenkteeken worden opgericht.
Miss Eortescue de Londensche actrice
die een proces tot verbreking van trouwbelofte
begon tegen lord Garraoyleoudste zoon van
graaf Cairns den vroegeren lord kanselieris
Donderdag door de rechtbank 10,000 pd. st.
schadevergoeding toegekend.
De advocaat-generaal zeide, dat het engagement
verbroken was buiten de schuld van de eischeresse
en het gedrag van deze steeds onberispelijk is
geweest.
Einsiedeln kanton Schwytzheeft dezer
dagen een bezoek ontvangen van een Spanjaard,
gekleed in eene haren pij, blootshoofds en bar
revoets die tengevolge eener gelofte de reis van
Valladolid over San Juan di Compostella en
Lourdes te voet gemaakt had. Van Einsiedeln
trok hij verder door Tyrol naar Klagenfürten
van daar is hij voornemens over Agram, Serajewo
en Sofia naar Konstantinopel en voorts naar
Jeruzalem te gaan. De man kent geen andere
taal dan het Spaansch.
Te Hernalsbij Weenen zijn ongeveer 60
personen vergiftigd door het eten van brood
gebakken uit meeldat bij ongeluk met ratten
kruit vermengd was. Verscheidenen verkeerden
in bsdenkelijken toestand maar tot dusverre is
nog geen hunner overleden.
Te Groot Kanizsa (Hongarije) zijn niet
minder dan 43 personen die verleden jaar
deelnamen aan de gewelddadigheden tegen de
joden te Szent Peter veroordeeld tot gevange
nisstraffen van eenige maanden tot twee jaren.
streek door de langdurige droogte gedwongen
waren.
I Te St. Louis (Ver. St.) is Maandag een
nationale conventie van veefokkers geopend, welke
bijgewoond wordt door afgevaardigden uit al de
westelijke staten, Mexico, Engeland en Schotland.
Het doel der samenkomst werd door den tijde—
lijken voorzitter Kol. Rainwateromschreven
als „het vormen van een nationalen bond van
allen, die bij den veestapel belang hebben,,.
De conventie zal zich bezighouden met het plan
tot het aanleggen van een veeweg uit Texas naar
het noorden. Die weg, welke 10 mijlen breed
zal zijn zal loopen door Nieuw Mexico, Colorado
en Wyoming naar Montano en Dakota. Men
zal bij het congres den noodigen grond aanvragen
en dien gedeeltelijk aankoopen. Het doel van
dien weg ishet vee noordwaarts te kunnen
vervoeren zonder gevaar voor ziekten.
Volgens een bericht uit Aden, zou de Itali-
aaosche reiziger in AfrikaBianchi, verongelukt
zijn. Van wege de Italiaansche regeering zijn
onmiddellijk nasporingen omtrent hem ingesteld.
Het aantal telegrammen die te Londen
verzonden is gemiddeld 90,000 per dag, zonder
de dagbladberichten mede te rekenen, die dikwijls
500,000 woorden per dag beloopen. Er zijn
1149 mannelijke en 659 vrouwelijke ambtenaren,
om de 669 verschillende toestellen te bedienen.
Daarenboven heeft men er nog 30 pneumatische
buizen waarvan de langste 4 kilometerhet
bureau met het lagerhuis verbindt. Een dépêche
is in zulk een buis van 5 tot 7 minuten on
derweg.
Het plan van een electrischen spoorweg
onder den Theems te Londen dat reeds door
het parlement werd goedgekeurd zal r.iet uit
gevoerd worden. De maatschappij tot aanleg
en bestier van dien spoorweg is ontbonden.
De rijksdag heeft met 261 der 333 uitgebrachte
stemmen den heer von Wedell-Piesdorff tot zijn
voorzitter gekozen. Er waren 71 blanco-biljetten
ingeleverd. Bij acclamatie werden Frankenstein
(centrum) en Hoffmann (vrijzinnige partij) tot
onder-voorzitter herkozen.
In de Zwitsersche Juraheerscht sedert eenigen
tijd watergebrek. De waterstand in de meeren
van NeuchatelBiel en Morat is in deze eeuw
nog niet zoo laag geweest als nu. Hel noodige
water voor menschen en dieren moet uren ver
gehaald worden.
Voor de bewoners van het zuideinde der
Berner Jura is het een geluk, dat Biel een zoo
uitmuntende en overvloedige waterleiding bezit
dat de stad gemakkelijk ook den omtrek van
water kan voorzien. De beroemde Schwarzbrun—
nen aldaar blevenondanks de groote hoeveel
heden waterdie men nu van haar vergtnog
even overvloedig.
„Ontwijk Frans Fink zoo veel mogelijk."
„Ik zoek hem niet op hij is mij onverschil-
!ig."
„Als hij u wil aanspreken, laat hem dan
staan."
„Maar waarom toch? Waarom tochZijt
gij misschien jaloersch
Deze uitdrukking deed bij den roode een
reddend denkbeeld opkomen.
„Dat ben ik riep hij driftig. „Waarachtig,
dat ben ik Frans is op u verliefd ik heb het
reeds uit zijne praatjes gemerkt, die hij in de
herberg gevoerd heeft. Begrijpt gijSuzedat
komt er ook nog bij om mij het leven onaan
genaam te maken. Frans is tot alles in staat
hij zou mij bij u kunnen belasteren of andere
dingen ten mijnen nadeele zeggen. Hoor niet
naar hem zie hem niet aan... ik bid het u
Suzede man is half waanzinnigallen houden
er hem voor. Men behoeft hem slechts te
hoorenals hij wat te veel gedronken heeft
Zijn rechterarm is stijf, hij kan niet werken en
moet dus van bedelen leven."
„Zwijg, Dirk, van Frans hebt gij niets te
vreezen; hij zal mij niet opzoeken en zoo hij
het wagen mochtdan scheep ik hem eenvou
dig af."
„Inderdaad
„Zeker; ga nu, het is reeds laat."
Zij sloot de deur van haar huisje en verdween.
„Zoo is het goed!", dacht de boer, die zich
verwijderde. „Laat haar maar denken dat ik
jaloersch ben. Een uitmuntend voorwendsel
een beter had ik zelf niet kunnen vinden. Ik
moet die twee van elkander houden dat is het
beste. Als Suze Frans slecht behandelt wordt
hij boos en zal zich verheugen over het leed dat
hij haar heeft aangedaan. De dwaas zal wel
wat rustiger worden en wordt hij het niet
welnu, dan waag ik het uiterste, aan dien ge-
Luidens berichten van den Russischen overste
Prschewalaki die opnieuw Thibet bereistis een
nieuw moeielijk gedeelte van de expeditie gelukkig
geslaagd. In de 3 zomermaanden had zij 100Ó
werst afgelegdin het N.O. Thibetgebied De
expeditie kon de Blauwe Rivier niet passeeren
zij trok toen naar de groote meren aan den bo
venloop van de Gele Rivier. Een van deze meren
kreeg den naam „het Russische meer," een ander
werd „Meer der expeditie" gedoopt. De streek
van de Blauwe Rivier is bergachtig, met bosch;
het klimaat is er ontzettend: den ganschen zomer
koude, regen, sneeuw met 23° koude. De hoe
veelheid waterneerslagen, die uit den Indischen
Oceaan aangevoerd worden is zóo groot dat
het boorden van Thibet in den zomer bijna in
een moeras wordt veranderd.
De expeditie is meer dan eens slaags geweest
met sterke rooverbenden te paard, die bewoners
zijn van Tanguten.
De expeditie zou zich nu westwaarts begeven.
Men herinnert zich, dat door de republikeinsche
partij in het Zuiden der Amerikaansche LTnie
het gerucht was verspreid dat, wanneer de heer
Cleveland tot p esidenl ge kozen werd, de slaven
dienst weder ingevoerd zou worden, en dat hiervan
een oproei het gevolg was. Men bericht thans
dat de heer Cleveland tegenover een correspondent
van de pers tegengesproken heeft, dat de de
mocratische administratie de nergers zou willen
onderdrukken.
Hij zou er hebben bijgevoegd dat de negers
rechten hebben die hen gelijkstellen met alle
andere burgers en dat die rechten slechts door
een wijziging der Grondwet kunnen worden ge
wijzigd.
Zulk een handeling behoorde echter zijns inziens
tol de onmogelijkheden.
Berichten uit. New-York melden, dat in
eenige districten van Noord-Westelijk Virginia
een „besmettelijke ziekte„ uitgebroken is die
even erg is als de cholera en geheele gezinnen
tot hare slachtoffers maakt. Men schrijft het
ontstaan der ziekte toe aan het gebruik van water
uit minerale bronnen waartoe de bewoners der
meenen kerel is toch niets gelegen. Zoo heeft
de lieve Suze zelve mij geholpen! Eerst wist
ik zelf nietwaarom ik haar tegen Frans waar
schuwde.... Jaik ben jaloersch, verschrikkelijk
jaloerschdat doet haar eene goede gedachte
van mij koesteren. De zaken loopen beter dan
ik dacht. Daarop ga ik nog een kruik bier
drinken."
Hij sloeg den weg naar de herberg in. Hij
ontmoette nog eenige boeren in de gelagkamer,
aan wie hij den dood van vrouw Espe mede
deelde. Zoo hij echter meende dat de zakeD
voor hem goed stonden, had hij zich deerlijk
bedrogen. Het toeva! speelde niet alleen hem
maar ook Suze een leelijken streek. Eckhardt,
de schrijnwerker, die van eene reis naar de
stad terugkwamhad aan de heining gestaan
en het geheele gesprek der twee aangehoord;
hij wreef zich het voorhoofd als of hij aan de
waarheid van hetgeen hij vernomen had twijfelde.
„Neen dat is ai te erg J" bromde hij. „Ik
zou het niet kunnen gelooven zóo ik Suze's
slem zelve niet herkend had en haar niet in
huis had zien gaan. Zij heeft zich reeds aan
Dirk Starke verloofd en de brave Arnold Peters
is nauwlijks begraven Zoo ziet men wat men
van die jonge vrouwen verwachten kan. Drie
dagen lang rukken zij zich de haren uit het
hoofd over den dood van haren man, dan echter
denken zij weder aan trouwen. En Arnold
heeft mij nog al verzocht zijne vrouw tegen
den roode in bescherming te nemen En ziet
nu eens de treurende weduwe is reeds wederom
bruid en heeft zelfs van haren bruidegom geld
aangenomen Heeft zij niet hoog en duur
verzekerddat zij dien Dirk Starke vreesde P
Zooveel schaamte heeft zij echter nog, dat zij
hare verloving vooreerst nog geheim wil houden.
Achwat dat ellendige geld al niet vermag
Het maakt van dien slechten en hatelijken kerel
Waalwijk, 26 November 1884.
Hoe goed en gemakkelijk het postwissel
stelsel hier te lande ook geregeld is, toch ontbrak
er, naar veler wensch, nog iets aan.
Voor de verzending van bedragen, hoe gering
ook, moet men zich naar eene postinrichting
begeven, dievooral op het platte land, nu
juist niet altijd zoo in de nabijheid gevonden
wordt. Dan brengt de regeling der postwerk-
zaamheden mede dat slechts gedurende een
zij het dan ook ruim gedeelte van den dag, Ge
legenheid tot het verzenden van postwissels
oestcicu.
In sommige gevallen wenscht de afzender van
een postwissel zijn naam geheim te houden en
ofschoon dit nu ook bij gewone postwissels wordt
toegestaanis dikwijls die naam geen geheim
voor den ambtenaardie den postwissel ter
verzending aanneemt.
Eindelijk bestaat er wel eens eene bijzondere
reden, waarom de afzender van een postwissel
zelf dezen gesloten in een begeleidenden brief,
wenscht te verzenden in plaats vanzooals ten
aanzien van gewone postwissels geschiedt, die
verzending aan de postadministratie over te laten.
In al die gevallen voorzien nu de postbewijzen,
die met 1 December aanstaande worden ingevoerd.
Voor de postbewijzendie verkrijgbaar zullen
zijn in 19 soorten namelijk tot bedragen van 1,
1 h 2 2 V2 gulden enz. tot en met 10 gulden
wordt de helft van het recht der gewone post
wissels geheven en daarenboven een halve cent
voor formulierkosten.
Een ieder zal zich aldus postbewijzen in voor
raad kunnen aanschaffen, om die in een brief
of omslag te verzendenwanneer en waarheen
hij wil, mits binnenslands.
Voor de verzending vult men er den naam op
in van den persoon voor wien het geld bestemd
is en scheurt er de strook af, die bewaard moet
b.ijven om te dienen als bewijs van stortino-
voor het geval dat het postbewijs verloren mocht
gaan.
De postbewijzen zijn 6 maanden geldig, doch
ook na verloop van dien tijd kan, bij aanvrage
aan eenige postinrichtingmachtiging tot uitbe
taling verkregen worden.
Voor de uitbetaling gelden voorts dezelfde
regels als voor gewone postwissels.
1V,°°r d? 7erleende concessie tot den aanleg en
de exploitatie van den stoomtramweg 's-Herto-
genbosck—Waalwijk, met een zijtak naar Heusden,
is door den heer van der Ven aan gedep. staten
van Noordbrabant verlenging aangevraagd.
Een der hoofdprijzen van de Amsterdamsche
wereldtentoonstelling is getrokken door een in
woonster van Kuik, iemand afkomstig uit Gouda.
De Nieuwe Goudasche Ct. deelt het volgende
mede omtrent de manier, waarop de winster door
de heeren die met het afgeven der prijzen ziin
belastis behandeld.
een goed mensch. Zoo Suze later een braaf
man getrouwd had zou niemand het haar ten
kwade geduid hebben maar dat zij haren Arnoid
reeds zoo spoedig vergeet.... neen, dat is te ero-l
ik heb geen greintje achting meer voor haar T"
Zoo dacht en oordeelde Eckhardt, een eerlijk
schrijnwerker, die met den arbeid zijner handen
een talrijk gezin onderhield. Zijne vrouw zat
hem, ijverig bij de lamp werkende, te wachten.
Onder- het eten verhaalde hij haarwat het
toeval hem te weten had doen komen. De vrouw
stond verbaasd en staarde haren man aan als
of hij haar een sprookje verteld had. „Heeft
zij zich met dien roode ingelatenmet dien
leeglooper en dronkaard Neen man, gij hebt
u vergist." J
„Ik heb het gesprek van woord tot woord
verstaan, dus kan ik mij niet vergist hebben."
„Dus zal zij den man nemen tegen wien gij
haar hebt moeten beschermen? Begrijp eens,
hoe sluw zij is
„De oude Peters moet zich in het graf om-
keeren Men moge zeggen wat men wilik
voor mij geloof dat die gemeenzame omean» al
langer moet bestaan hebbeu. FoeiSuze ver
diende eens afgerost te worden."
„Spreek er tegen niemand van."
„Wat gaat mij dal aan Maar dat wil ik u wel
zeggen dat ik met de weduwe niets meer te
maken wil hebben."
Reeds den volgenden morgen vroeg klopte
buze bij den schrijnwerker aan. Baas Eckhardt
bracht haar naar de werkplaats waar hij juist
aan zijn werk begonnen was. Zij deelde hem
het overlijden harer buurvrouw mede en bestelde
eene kist.
„Maak hem vrij goedvoegde zij er bij
„ik zal de kist betalen."
„Zult gij ze betalen
„Ja, dat heeft Re brave wel verdiend."
In gezelschap van een kenner wendde zij zich
naar het gebouw, waarin de prijzen gedeponeerd
zijn en werd om te beginnen gebracht voor
een servies (de prijs bestaat uit een servies van
vijftienhonderd stuks kristallen voorwerpen met
zilver ^gemonteerd en opgegeven tot een waarde
van 25,000 frs.) dat door den zaakkundige ge
oordeeld werd de werkelijke prijs niet te kunnen
zijn. Ook een tweede stel, dat aangeboden werd,
kon niet als zoodanig aangemerkt worden, waarna
eindelijk het werkelijke servies werd aangeboden.
De heeren die druk in het Fransch en daarna
in het Engelsch converseerden boden nu f
3000 voor het lot aan waarin door de belang
hebbende geen genoegen werd genomen. Nu
begon men uit een ander vaatje te tappen en
onderzocht het lot met eene loup, waarop de ver
klaring volgde, dat het lot niet echt was, daar
het echtenummer zich te Parijs bevond. Veel
praten hielp niet en de eigenaar van het lot
wendde zich dus tot de politie weike met de
toedracht der zaak werd in kennis gesteld, terwijl
het lot bij haar werd gedeponeerd.
Door de justitie in Belgie is aan die te
Maastricht medegedeeld, dat zij heeft aangehouden
eenige personen, die in 't bezit zijn gevonden van
zilveren voorwerpen en geldswaarden. Men ver
moedt dat het de daders zijn van den diefstal,
gepleegd bij mevrouw W. te Meersen.
Onder Teteringen (bij Breda) zijn drie
zoutsmokkelaars ontdekt. Met achterlating van
100 kilogram zout zijn twee daarvan gevlucht.
Alleen de derde werd aangehouden.
Bij de herbesleding op 10 November
aan het centraal magazijn Amsterdamis
L. Lombarts te Tilburg aannemer geworden
van onderst, artikelen
1250 sabelkwasten voor cavallerie.
500 artillerie.
125 knielappen voor tamboers.
15500 broekdraagbanden infanterie.
*000 cavallerie.
Aan denzelfden werd nog gegund, niette
genstaande hij niet was de laagste inschrijver:
1050 paren bezetsels voor rijbroeken cavall.
1400 u n veld-art.
50 rijdende-art.
Bij de herbesteding door de hoofdadraini-
stratie van het koloniaal werfdepot waren
de minste inschrijvers voor perceel
1. Rood en lichtbl. uitmonstering laken
E. Lombarts Zn. te Tilburg voor f 4.10.
2. Grijs keperlaken, van Dooren en Dams
te Tilburg voor f2.82.
7. Blauwe baaien borstrokken D, P. de
Booij te 's Bosch voor f4.17.
9. Scheepsmutsén D. P. de Booij voor f 0.585.
10. Kwartiermutsen J. van den Bergh te
Baardwijk voor f 1,04.
1G. Ivleedertasch T. M. van Grins ven 's
Bosch f 5.67.
Gordels tot kapmessen D. P. de Booij f 0,85
Schoenen T. M. van Grins ven
f 0,50
Bij de aanbesteding door het ministerie
van koloniën op 19 November waren minste
inschrijvers voor perceel
16. Leder. II. D. Elias en Co te Arnhem
voor f998.
16. Lederwerk. T. M. van Grinsven
£11. te 's Bosch voor 2634,50.
18. Patroonzakken. D. P. de Booij voor
f 3X25.
19. Trombehoeften. T. M. van Grinsven
voor f 3294,60.
24 Traan. Wed. J. E. de Boer Jr. Zn.
te Dordrecht voor f760.
„De gemeente zou de kosten kunnen dragen
dacht de baas. „Espe is bij de landweer.!.,
hebt gij dus zoo veel geld te veel?"
„Neen, ik ben arm, zoo aim als ik altiid
geweest ben; maar ik zal bij mijnheer Börner
bereid°" 6Ü h* is altiJd tot ^ldoen
De schrijnwerker zag de weduwe vorschend
aan.
„Buurvrouw de oorlog heeft vreemde dingen
in ons dorp doen ontstaan. Frans Fink zal wel
reeds te huis zijn."
„Ja, ik heb hem gesproken."
ver'tdaf» °°k m'J° "iend Peters
Suze begon te weenen.
„Hij heeft gezien hoe mijn Arnold gevallen
is. snikte zij. „Naar zijne beschrijving is het
verschrikkelijk in uen slag toegegaan. Ach God
ik kan er niet aan denken !"-
Zij moest zich met haar voorschoot de tranen
afwisschen.
Baa3 Eckhardt begon driftig te schaven.
„Die vrouw kan nog weenendacht hii
„maar het zijn krokodillentranen Goed rien
hij„goed ik zal de kist maken.... dezen avond
zal gij gereed zijn."
Hij keerde zijne buurvrouw den rug toé en
werkte voort. Suze vertrok. In het- voorhuis
zag ZIJ hare buurvrouw, die het ontbijt gin'
gereed maken. Suze groette haar. 0
„Weet gij het reeds, buurvrouw?"
De vrouw bleef staan en vraagde
„Wat zou ik weten
„Dat vrouw Espe dezen nacht gestorven is
„Lieve hemel 1"
„Ja het is snel toegenomen."
(Wordt vervolgd)