Nnmmer 55. Donderdag 9 Juli 1885. 8e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. BEKENDMAKING. FEUILLETON. De DOCHTERS van den KOLONEL, ANTOON TIELEN BUITENLAND. Frankrijk. Spanje. Engeland. Duitschland. UITGEVER: Waalwijk. De Echo van het Zuiden, Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden j 1,00. Franco per post door het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 17 regels J 0,60 daarboven 8 cent per regel; groote letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatsing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangnomen door het advertentiebureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. De burgemeester der gemeente Waalwijk Maakt bekend a. dat de herbergentapperijen en andere dergelijke voor het publiek openstaande huizen, gebouwen en getimmerten gedurende de kermis dagen aanvangenden Zondag den 12 Juli en eindigende Zondag den 19 daaraanvolgende, kun nen ©pen blijven tot 12 uur des nachts. b. dat gedurende genoemde dagen de kramen, spellen en tentenvan welken aard ook des avonds ten 10 ure moeten gesloten zijn. Wijders dat het verboden is op de openbare straten en pleinen met geld of om geldswaarde of eenig hazardspel te spelentot rustverstoring aanleiding gevende spelen of gezangen hoe ook genaamdop de kermis te vertoonen of te doen plaats hebben. Liedjeszangersorgeldraaiers en kunstenma kerijen op de straten worden niet toegelaten, en vereenigde blaasmuzikanten niet dan met toe stemming van den burgemeester. Waalwijk 7 Juli 1885. De burgemeester voornoemd, VAN DER KLOKKEN. Volgens een te Marseille ontvangen bericht zouden niet allen die zich aan boord van het stoomschip Renard bevonden, om het leven ge komen zijn bij het vergaan van dat schip in de golf van Aden. Een aantal personen van de bemanning zouden door een schip teruggevonden zijnop een eiland bij Obock. Het bericht vereischt echter nog bevestiging. Een dertigjarigzeer elegant gekleed man kwam dezer dagen uit het kantoor van een bankier in de Rue Lafitte te Parijswaar hij twaalfduizend francs had ontvangen toen twee politieagenten die hem den geheelen dag ge volgd haddenhem eensklaps aangrepen en de handboeien aanlegden. De man die buitengewoon sterk bleek te zijn, verweerde zich met kracht en riep „Ik ben prins Savineofficier van de keizerlijk Russische gardegij zult last van mij hebben. I. Te Sechura verliet ik de brikmet het doel om bij hare terugkomst van Guayaquil, te Payta weder scheep ie gaan. Een paar paarden en een gids gehuurd hebbendevertrok ik naar Piura en zag van zonne op- tot ondergang niets dan eene uitgestrekte vlakke zandwoestijnzonder spoor van eenige groeikrachtmaar overvloedig bezaaid met de geraamten van muilezels. Toen de zon onderging had ik de zandige vlakte achter mij en trad ik Piura binnende eerste stad welke de Spanjaarden in Peru stichtten. De bevolkingmeen ik bedraagt ongeveer veertien duizend zielenwaarvan een ongelijk groot deel militaire titels draagt. Het Peruaansch gouver nement schijnt eene bijzondere voorliefde te hebben tot het benoemen van hoofdofficieren. Er zijn niet minder dan acht veldmaarschalken, tachtig divisie generaals en eeD onberekenbaar aantal kolonels in het legerterwijl het een ongelooflijk en belachelijk feit isdat de geheele legermacht, infanterie en kavalerienog geen vijf duizend man bedraagt. Bij mijne aankomst nam ik mijn intrek in het voornaamste hotelen ook hier vond ik dat mijn gastheer een dragonder-kapitein scheen te zijn, ofschoon het regiment, waartoe hij behoorde, alleen in de verbeelding bestond. Echter in plaats van zijn zwaard of den bevelhebbersstaf op het veld te zwaaienscheen hij er zeer te vreden in te zijn zijn genie beperkt te zien tot de minder aanzienlijke betrekking van voorsnijder aan de table d'hóte, en ten gerieve zijner gasten Na veel moeite gelukte het den agenten om hun gevangene in tegenwoordigheid van den chef der veiligheidspolitie den heer Kuehnte brengen. Hij raakte geheel in de war toen men hem twee aanvragen tot uitlevering van zijn persoon liet zien die van de Spaansche en Italiaansche regeeringen waren ingekomen, benevens verzoeken tot inhechtenisneming van de gerechtshoven te Tunis en Nizza. De zoogenaamde Savine is een gauwdief en vervalscher, die in verschillende landen een ongeloofelijk aantal dieftstallen heeft gepleegd. Aan het Noorderstation mocht men er in slagen beslag op zijn bagage te leggenmen vond daarin edelgesteenten en papieren van groote waarde. De avonturier was voornemens naar Luik te vertrekkenwaarheen hij zijne bagage vooruit had gestuurdtoen te rechter tijd tot zijne arrestatie werd overgegaan. PARIJS, 6 Juli. Een telegram van generaal de Courcy uit Hué meldtdat hij 's nachts na aankomst in die stad onverhoeds werd aange vallen door de Annamitische bezetting der citadel. De aanvallers werden teruggeslagen. De generaal, die de vereischte maatregelen heeft genomen is volstrekt niet ongerust. Het telegram maakt niet het minste gewag van de reden van dit geval. In de kamer heeft de minister Campenon de dépêches van generaal De Gourcy voorgelezen en gezegd wij hebben in Tongkin 35000 man, van welke 30,000 beschikbaar. Het parlement kan gerust zijn overigens zal de regeering de natie en de kamers op de hoogte der gebeurte nissen houden. (Toejuichingen). 6 Juli. Bij de gisteren plaats gehad hebbende herstemming in de wijk Charonne, ter verkiezing van een lid van den gemeenteraad is Patenne radicaal socialist, gekozen met 2102 stemmen, tegen 1575 die uitgebracht waren op Eudeszich tituleerende als //revolutionair Blanquist," gewezen generaal der commune. Men weetdat koning Aifonso vroeger reeds meermalen het verlangen heeft te kennen gegeven, de strekendie door de cholera zoo zwaar ge- het oog te houden op het keuken-departement. Gedurende mijn kortstondig verblijf in het hotelmaakte ik kennis met zeker heer Hezekiah Sterngolden daar deze een landgenoot van mij was en even als ik duizenden mijlen van huis wasontstond er weldra eene soort van vriend schap tus8chen ons. Hij was kort van gestalte en zijn geheel had iets wanstaltig ronds. Zijn hoofd was rond en groot zijne wangen waren rond en purperkleurigzijne oogen rond en zwartzijn neus was rond en rooden zijne ledematentot aan de toppen zijner vingers waren rond en vet. Zijne stem was welluidend, en in zijn lach was somtijds iets hinderlijk luid ruchtigs. Ik was omstreeks tien dagen te Piura geweest toen ik onverwacht een brief van ons huis te Lima ontvingmet den last mij onmiddellijk naar Payta te begeven. Toen ik deze omstandigheid aan Mr. Sterngold mededeeldekreeg hij weder een zijner uitbundige lachbuien. «/Verduiveldzeide hij „ik moet ook binnen een paar dagen naar Payta, ik zal trachten mijne zaken spoedig af te doen en met u gaan. Het is geen zeer aangename reis en daarom denk ik dat een reismakker u niet onaangenaam zijn zal." Ik verzekerde hem dat mij zulks zeer aange naam was en den volgenden morgen vroeg zaten wij reeds te paard om onze reis te aanvaarden. Wij hadden niet meer dan een mijl afgelegd, toen Mr. Hezekiah Sterngold op eens zijn paard inhield. Toen ik hem aanzag, lag er een zekere ongewone ernst in. „Hebt gij iets vergeten?" vraagde ik. „Neen antwoordde hij met een heeschc stem. „Maar zijt gij gewapend P" „Ik heb niets meer dan een koppel zakpistolen," was mijn antwoord „meer geschikt om geraas teisterd worden te willen bezoeken, doch dat hij op dringend verzoek van het kabinet aan zijn voornemen geen gevolg heeft gegeven. Niet gering was dientengevolge de opschudding te Madrid toen Donderdagmorgen bekend werd, dat de koning des morgens te 7 uurdoor een adjudant vergezeldnaar het station was gereden en daar in een gewonen trein had plaats gènomen om naar Aranjuez te vertrekken. Nie mand had hij van zijn plan in kennis gesteld en bij zijn vertrek uit het paleis had hij twee brieven achtergelaten een aan de koningin, en een aan den minister Canovas del Castillo, welke laatste van den volgenden inhoud was „Ik ga naar Aranjuez waar de epidemie mijn eigen haard bezoektwees niet boos op mij niets is natuurlijkerdan dat ik naar mijne soldatennaar mijn volk gadat zoo zwaar beproefd wordt. Uw toegenegen Alfonso". Des middags keerde de koning naar Madrid terug waar hij door de koningin de ministers en staatslieden van alle monarchale partijen werd opgewacht en luide werd toegejuicht. Vooral in de politieke kringen wordt deze reis van den koning druk besprokendoch de handelwijze van koning Alfonso vindt over het algemeen veel instemming. Te Aranjuez bevindt zich het fraaie kasteel dat door koning Philips II begonnendoor Karei III voltooid werd en waar de koninklijke familie telken zomer eenige weken doorbrengt. In dit stadje moet de cholera op zoo hevige wijze heerschen, dat een algemeene schrik zich van de bevolking heeft meester gemaakt. Offici euze telegrammen melden dat Woensdag 200 gevallen en 74 sterfgevallen aldaar voorkwamen; de correspondent van de Standard schat het aantal gevallen op dien dag op meer dan 250 en dal der sterfgevallen op ruim 125 en wel op de 9000 inwoners die het stadje telt, waarvan nog 5000 de stad verlaten hebben. De civile gouverneur van Madrid die Aranjuez bezocht heeftvond onmiddellijk aan den uilgang van het station vier lijken op straat liggeneen schouwspeldat zich bij een tocht door de stad, meermalen herhaalde. Het bezoek des konings gold in de eerste plaats de soldatenwaaronder de epidemie tal van slachtoffers heeft gemaaktten einde te zorgen dat de gezonden de besmette kazerne verlieten. te maken dan gevaarlijk. Maar waarom vraagt gij dat „Waarom ik dat vraag?" herhaalde hij, terwijl de purperen tint van zijn gelaat geheel verdween. „Zoudt gij dan zin hebben om uitgeplunderd en vermoord te worden „Uitgeplunderd vermoord!" riep ik op ongeloovigen toon. „PraatjesMen heeft mij verzekerden ik heb het van een geloofwaardig mensch dat dit gedeelte van het land volkomen veilig is." „Hebt gij? zeide hij, eene vergeefsche poging doende om een zijner groote oogen te sluiten. „Misschien zult gijwanneer ik u een voorval verhaaldat mij zeiven op dezen weg is weder varen van gedachten veranderen." „Ik heb er niets tegen om uw avontuur te hooren antwoordde ik terwijl ik mijn paard weder liet voortgaan„maar zoo gij verlangt Payta voor den nacht te bereiken mogen wij wel voortgaan." „Gij hebt gelijkzeide hijzich eensklaps herstellende en zijn paard aansporende„maar sla mijn raad niet in den wind ea vertoon uwe pistolen niet." „Waarom niet?" „Omdatzeide hijmet een veel beteekenen- den blik„zekere menschen zouden kunnen denkendat wij goud met ons voeren. Men gelooft hier algemeen dat de Engelschen wan delende goudklompen zijn." „Ik zal mijne wapenen noch vertoonen noch gebruiken antwoordde ik „ten zij ik er toe gedwongen worue." „Gij weetbegon hij„dat ik twee handels kantoren hebhet eene te Piurahet andere te Payta „Ja ik herinner mij het van u gehoord te De correspondent van de Köln. Zeit. seint dat de ovatiën die den koning bij zijn terug keer te Madrid ten deel vielen niet met meer geestdrift konden gebracht zijn wanneer hij na een overwinning zijn intocht in de stad had gedaan. De kamer hief ter eere van den koning de zitting op. MADRID4 Juli. Gisteren zijn in Spanje aan de cholera overleden 648 personen waarvan te Madrid 42 te Aranjuez 420, in de provincie Valencia 83, Murcia 34. MADRID, 6 Juli. Gisteren waren alhier 5 nieuwe gevallen en 3 sterfgevallen aan cholera. Het totaal der sterfgevallen in de provinciën was 660 waarvan 56 te Aranjuez en 358 in de provincie Valencia. De koningin heeft aan sir Peter Lumsden het grootkruis der Bath-orde verleend. De London Gazette bevat het koninklijk besluitwaarbij sir Stafford Northcote tot pair wordt verhevenmet den titel van graaf vau Iddesleich. Bij de parlementsverkiezing te Woodstock, noodig geworden doordien lord Randolp Churchill den post van minister van Indie heeft aangeno men werd deze herkozen met 532 stemmen tegen 405 welke op den liberaal Grant werden uitgebracht. LONDEN, 6 Juli. Volgens bericht van den 5en uit St. Petersburg aan de Timeswordt van de Russische voorpostenlinie aan de Mur- ghab gemeld dat de Afghaansche troepen weder aan de betwiste grens geconcentreerd wordeD. Naar de meening der Russen daar ter plaatse zou de emir vast besloten zijn bij de eerste gunstige gelegenheid zich over de nederlaag aan de Koesch te wreken. Te Stolbergin Rijn-Pruisen, heeft de politie een zeer gevaarlijken landlooper gevatdie op de straatwegen menschen aanviel en hun mes steken toebracht. Maandagochtend viel hij vier rustige burgers onverhoeds aanen verwondde hebben antwoordde ik. „Nu danhet gevolg daarvan waszeide hij„dat ik dikwijls op weg was van de eene naar de andere stad op een muilezeldien ik goedkoop gekocht had." „Nog al een vrij langzame manier van reizen," merkte ik aan. „Dat meende ik ookantwoordde hij„en ik begon er aan te denken een paard te koopen; maar de buitengewoon hooge prijzendie men er mij voor vroegweerhielden mij. Eindelijk kwam er op zekeren dag te Payta een kerel in mijn magazijn en zeide mij een vriend te hebben, die voor eene kleine schuld van zestig piasters in de gevangenis zatmaar dat deze een uit muntend paard bezathetwelk wel driemaal die som waard was." „Natuurlijk viel ik hem in de reden „liet gij zulk eene uitmuntende gelegenheid niet voorbij gaan." ./Neen zeide hijmet een droevig gelaat„ik wenschle dat ik het gedaan had." „Hoe zoo zeide ik was er iets aan het dier dat „Oer was niet het minste gebrek aan zeide hij„het was een prachtig dier. Rank en fiksch op de pootenwijde neusgatenoogen vol vuurgitzwart haar en zacht als fluweel. Ik beproefde het eersten haalde toen zestig piaster® uit mijn zaken bood ze den man aan met wien ik als commissionnair gehandeld had." „En hij nam ze natuurlijk aan." „Neen hernam Mr. Sterngold hij sprong mij naar de keelen worgde mij bijna, vragende hoe ik van de verlegenheid zijns vriends partij durfde trekken. Mijn bloed bruischte, en ik „Sloeg hem dood zeide ik. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1885 | | pagina 1