Engeland.
Duitschland.
Italië.
BINNENLAND.
opgevangen.
De ontsteltenis die door de zaak in het dorp
teweeggebracht werdwas zoo groot dat de
bewonersdie zich in hunne woningen gebar
ricadeerd hadden eerst weder te voorschiju
kwamentoen zij de zekerheid verkregen dat
ook CiriacD gevallen was.
De Bombay Gazette verneemt op goed gezag
dat de emir zijne toestemming heeft verleend
tot het vestigen van een Britsch legerkamp bij
Kandahar, te betrekken door eene strijdmacht
van 10,000 man.
Te Rungpur in Bengalen hebben drie
ernstige aardschokken plaats gehad, die belangrijke
schade hebben aangericht.
Volgens verscheidene ochtendbladen nemen
de Eogelsch-Russisehe onderhandelingen eenen
gladden en bevredigenden loop. Staal zou heden
met Salisbury een gewichtig onderhoud hebben.
De geschenken, welke de Engelsche prinses
Beatrice bij gelegenheid van haar huwelijk ontving
van verschillende vereenigingen leerlingen van
hoogescholen enz., moeten een waarde van
f 500,000 vertegenwoordigen. En daarenboven
ontving zij nog een aantal kostbare geschenken
in de bruidskorf, van bloedverwanten en vrienden.
Te Liverpool heeft de burgemeesterop
aandrang van vele invloedrijke personeualle
belangstellenden tot een groote vergadering ten
stadhuize opgeroepen ter beraadslaging over
betere bescherming van jonge meisjes en ter
bevordering van de spoedige behandeling der
aanvullingsstrafwet, met zulke verscherpingen
als noodig geacht zullen worden.
Ook te Plymouth en elders worden dergelijke
vergaderingen gehouden.
De Pall Mall Gazette houdt de door haar
gewekte beweging levendig en doet een beroep
op bet volk om het voorbeeld van Liverpool
te volden. Want alleen door algemeene, krachtige
samenwerking kan het beoogde doel bereikt
De bedoelde wet, de Criminal Law Amendement
Billzalnaar men verwachtuiterlijk over
veertien dagen afgehandeld zijn.
De Bombay Gazette deelt de volgende
treurige bijzonderheden omtrent het vergaan van
de bark Capeland Isle en het lijden der equipage
er van die uit kapitein Eerguson twee stuur
lieden en eenige Britsch-Indische matrozen be
stond mede.
Het schip vertrok in de eerste dagen van
April met een lading rijst en hout van Rangoon
naar Bombay en had onmiddellijk na het ver
trek met zwaar stormweder te kampen, totdat
het ten slotte lek werd.
De gezagvoerder kon zijn matrozen er slechts
door dreigementen toe bewegen om aan de
pompen te blijven de toestand duurde tot 10
Juni, toen Eerguson het schip besloot te ver
laten daar de zeilen aan flarden waren gescheurd
en acht voet water in het ruim stond.
Twee van de vier sloepen waren door de golven
verbrijzeld en een derde werd bij het neersirijken
tot splinters geslagenom te^ voorkomen dat
ook de vierde sloep verloren ging werd met
goed succes olie op de golven gegoten, en toen
gelukte het den schipbreukelingen om van het
zinkende schip af te komen
Opdat het broze vaartuig alle personen zoude
kunnen dragen, moest een kist met levensmiddelen
over boord worden geworpen en de ongelukkigen
hielden slechts wat water, eenige instrumenten
en een kaart van de kust over.
Onophoudelijk moest gehoosd worden, en ae
schipbreukelingen werden drie dagen en drie
nachten door de golven heen en weder geslingerd.
Zij hadden geea anderen mondvoorraad dan wat
tabak en eenige sigaren die men in een hoekje
vond en wat regenwater dat in een zeil werd
De ongelukkigen leden op vreeselijke wijze
hunne beenen begonnen te zwellen, hunne oogen
werden ontstoken en hun lichaam werd met
zweren als overdekt.
Met onbezweken moed zette kapitein Eerguson
de reis naar de kust van Carwar voort, die men
ten langen leste bereiken mocht en waar de
geheele bemanning aan wal werd gebracht.
Zonddag middag heeft eene vreeselijke ramp
plaats gevonden aan de landingsplaats te Chatham.
Terwijl eene rivierboot aanlegde om passagiers
op te nemen, bezweek de verbindiDgsbrug, waar
door een tachtigtal personen in het water vielen
Hoevelen er verdronken zijn is nog onbekend,
maar er zijn tal van gekwetsten. Er wordt nog
steeds naar de lijken gevisebt. Naar het schijnt
heeft bij gelegenheid van het huwelijk van prinses
Beatrix een schandelijk tooneel plaats gehad.
Het gepeupel brak de kerk te Whippingham
open en nam daar de versieringen weg. Tot
nu toe werd het geval geheim gehouden.
De berichten uit Spanje omtrent de cho
lera luiden zeer treurig. Het aantal aangetasten
per dag is grooter dan 3000 terwijl het offi-
cieele blad vele besmette plaatsen onvermeld laat.
Het sterftecijfer overtreft de officieele statistiek
vermoedelijk belangrijk. De paniek neemt toe;
duizenden vluchten naar Frankrijk. Op vele
plaatsen weigert de overheid de uit Madrid ont
vangen bevelen op te volgen. Op sommige
plaatsen vormen soldaten een cordon rondom de
gemeenten, waar niemand doorbeen wordt gelaten.
Tallooze dooden blijven onbegraven, daar nie
mand zich met bet grafwaarts brengen wil be
lasten.
De jongste dépêches uit Egypte bevestigen
dat de mahdi dood is. Osman Digna en zijn
leger rouwden drie dagen over zijn overlijden.
l)e Daily News verneemt uit St. Petersburg
dat Lord Salisbury de Russische regecring heeft
gevraagdmaar niet gesommeerd de troepen
van Zoelfikar-pas terug te trekken ten einde een
conflict te vermijden. Het antwoord der Russische
regeering daarop luidde gunstig. Zij verklaarde
zich bereid de" troepen terug te doen trekken
mits de Afghanen de ontruimde stellingen niet
zouden bezetten.
Een twintigtal pottenbakkers van Dantzig
hebben onlangs naar de Dantz. Ztg. verhaalt
gedurende hunne werkstaking een vergadering
gehouden.... in het water.
Zij hadden 's morgens vroeg, een bijeenkomst
zonder lastige toehoorders willen houden in de
Irrgarten maar toen zij kwamen vonden zij
er verscheidene politieagenten. Zij gingen nu
sameD naar een logementbij Langfuhr.maar
de politie ging mee. Zij wandelden naar Stiiesz,
naar Oliva ook daarheen volgde hen de politie.
Nu kwam een der mannen op de gedachte
naar het strand bij Glettau te gaan en daar na
de wandeling een bad te nemen. Zoo^ gezegd
zoo gedaan. De mannen kleedden zich allen
voor de oogen der politie uit, gingen onbeschroomd
in zee eD daarop eenigen afstand van het
strand, tot aan den hals in het water, hielden
zij de gewenschte beraadslagingen. De politie
agenten hadden geen roeping hen ook daar te
volgen en zij moesten ook ten slotte lachen om
het kluchtige van het geval.
Dezer dagen heeft men te Berlijn den
dader gevat van een moordin de Gneisenau-
strasse gepleegd op een bejaarde huishoudster
juffrouw Weber. De moordenaarSchuhricht
genaamd, werd ontdekt door middel van een
door hem geschreven brief, welke in handen
van het gerecht was, en waarvan overal facsi
mile's verspreid werdeD. De man is sociaal
democraat, schrijuwerker van beroep en door
veel lezen eenigszins ontwikkeld.
Hij toonde niet het minste berouw over zijn
misdaad, welke hij eerst na lang dralen bekende.
Maar hij bezwaarde zich zoo dwaas is de
menschelijke ijdelheid over een schrijffout,
welke in het naar zijn brief gemaakte facsimile
geslopen was. „Voor het maken van zulk een
fout was hij veel te beschaafd. Wat zouden de
menschen wel van hem denken
In een schouwburg te Napels ontstond dezer
dagen een hevige opschudding gedurende een
ballet-voorstelliugdoordien het kleed vau een
der danseressen in brand geraakte. De danseres
liep in doodsangst over het tooneelde toe
schouwers mecDende dat het tooneel in brand
stond, drongen in groote ontsteltenis naar de
deuren en er zouden zeker ongelukken hebben
plaats gehad zonder het kloeke gedrag van een
jonkman van een der eei ste rangen. Deze sprong
op het tooneel, greep de danseres aan en rolde
haar over den grond tot hare kleederen gcbluscht
waren. Toen was het gevaar voorbij en bet
publiek kwam weer tot kalmte. Men beloonde
den redder der danseres met luide toejuichingen,
en de voorstelling werd zonder verdere ongeluk
ken vervolgd.
In den omtrek van de kleine Itahaansche
marktstad Torre Cajetani heeft een hevig onweder
gewoed. Niet minder dan dertien personen
werden door den bliksen gedood, en 22 anderen
bekwamen verwondingen.
Er moet nu aan de Ilaliaansche regeering
een plan zijn overgelegd tot het maken vaneen
reusachtige brug over de Straat van Messina
ter verbinding van Sicilië met het Ilaliaansche
vasteland. Zooals men weet was er reeds lang
sprake van zulk een verbinding door een onder-
zeesche tunnel. De brug zou van staal zijn
met slevige grondslagen van granieten volgens
de beschrijving van het plan zou zijwanneer
zij gebouwd wordt, in grootschheid alle be
staande werken van dien aard overtreffen.
Waalwijk, 29 Juli 1885.
Bij kon. besluit is o. a. aan na te melden
officier bij de rustende schutterijop zijn
verzoek eervol ontslag verleendals in
Noord-brabant: 8ste batv aan P. C. A. Kuij-
persals maj.-coinm.; is bij de rust. schut-
terij benoemd in Noord—Brabant8e bat.,
tot maj.—comm. C. Prillevitsthans kapt.;
Bij de zeemacht is de gelegenheid open
gesteld eene verbintenis aan te gaan als
korporaal-torpedomaker tegen f50 per maand.
De vereischten zijnleeftijd tusscben 20
en 30 jaar, en het grondig verstaan van één
der ambachten smidbankwerker, draaier of
koperslager.
Bij den te Bergenopzoom gehouden
schietwedstrijd is door den le luitenant Bolk,
van de dienstdoende schutterij alhier, presi
dent der scherpschutters-vereeniging „Neder
land en Oranje'7, op de baan der officieren
een personeele prijs behaald.
Het Journal des expositions, de in
zending ter tentoonstelling te Antwerpen
besprekende van den beer Herman Zeegers
firma P. J. van Gils alhier, geeft daarvan
de volgende vleiende recensie
Onder al de tentoongestelde likeuren mer
ken wij vooral op de producten van het buis
van Gilsgetrokken uit de zuiverste aroma-
tieke planten.
In 1883 is deze firma te Amsterdam be
kroond voor baar elixer.
Van de te Antwerpen tentoongestelde
producten noemen wij: het Van Gils elixer,
het Hollandsch bitter, de Citroen-essence
bet Kina-bitter, het Elixir Beige, het Vo-
lapuck bitter de Pomeranzen-spiritusbet
Maagbitter.
"Wij hebben deze voortbrengselen geproefd,
en geconstateerd, dat zij van prachtige
kleuren een zeer aangenamen en zeer fijnen
smaak paren, hoedanigheden, waardoor deze
bereidingen boven alle critiek verheven zijn.
Ter viering van haar 50jarig bestaan
zal de gunstig bekende harmonie „de Een
dracht," van Onzenoord en Nieuwkuik, op
Maandag den 24 Augustus a.s., een groot
festival geven waaiaan verschillende harmo-
nien zullen deelnemen.
Bij die gelegenheid zal er een optocht
gehouden worden met praalwagenseere-
wacht te paard, gilden enz. enz.
Ten 2 ure zullen op liet feestterrein de
muziekuitvoeringen beginnen en des avonds
ten 9 ure zullen de herinneringsmedailles
worden uitgereikt.
Een groot vuurwerk zal het feest besluiten.
Men schrijft ons uit Bokstel van 25
Juli:
Op den weg tusschen bier en Vucht kwam
gisteren tengevolge van 't Schrikken van 't
paard overigens een zeer mak beest
de vrachtkar van J. v. K., voerman te Liempde,
in aanraking met den tramdie het zand
aanvoert voor bet in aanbouw zijnde krank
zinnigengesticht op Voorburg. Het paard
bleef op de plaats doodde kar vloog aan
splinters en de vracht werd aanmerkelijk
beschadigd; de voerman zelf kwam er met
onbeduidende verwonding af.
Bij het naderen van treinen of trammen,
voerman pas op uw zaak, en vertrouw in
geen geval op de makheid van uw paard.
Met 1 Augustus treedt op de lijnen
der Noordbrabantscbe stoomtram wegmaat-
schappij een nieuwe dienstregeling in werking.
De gewijzigde regeling is 2 ct. per stuk bij
den uitgever dezer courant te bekomen.
Op de oppervlakte van de zon ver-
toonen zich sinds eenige dagen weder kolos
sale groepen vlekken. De grootste vlek heeft
naar een oppervlakige metingeene breedte
van 6000 tot 7000 geograpbiscbe mijlen,bij
een lengte van circa 20,000, eene vlakte, op
welke ongeveer 50 aardbollen naast elkaar
plaats zouden kunnen vinden. Het donkerste
deel van deze groepdat zich thans iets
rechts op de zonneschijf bevindt, kan met
behulp van een zwart gemaakt glas met het
blbote oog beschouwd worden.
De naam Stokvis, aldus deelt de Bred.
Ct. mede, is te Breda niet onbekend. Men
weet dat nu en dan een beer van dien naam
hier komt om oudheden op te koopen, en
dat aan diens soliditeit, ten opzichte van
belalingniemand twijfelt. Hiermede schij
nen twee vreemdelingen, zich Ph. en S. Stok
vis noemende, eveneens bekend te zijn; deze
zijn vóór enkele dagen bier gekomen, en ga
ven zich ook voor oudheidkoopers uit. 't Is
nochthans gebleken, dat het koopen van oud
beden niet hun eenig doel was althans bij
een meubelmaker kochten ze zonder betaling
een meubelstuk voor f55, 'tgeen ze bij den
beer L. du Bois al spoedig voor f26 ver
kochten. Dit door een ander meubelmaker,
die voor hunne rekening een buffet naar Rot
terdam had verzonden, vernomen wordende,
deed deze daarvan aangifte bij de rijkspo
litie, ingevolge waarvan de wachtmeester der
maréchaussee, P. de Yogel, den brigadier
naar Rotterdam zond. Deze kwam daar nog
juist tijdig aan, dewijl hij bedoelde vreemde
lingen juist bezig vond genoemd buffet te
ontpakken. Toen zij zagen dat de politie in
deze zaak gemoeid was, boden zij geen tegen
stand, zoodat bet den brigadier niet moeielijk
viel, bet bewuste buffet naar hier terug te
doen voeren. Voorzeker is het gelukkig, dat
deze zaak zoo spoedig tot ontdekking is ge
komen terwijl anders zeker nog menigeen
de dupe van de handelwijze dezer vreemde
lingen zou zijn geworden.
Te Terheijdenbij Bredais Vrijdag
middag een hevige brand uitgebroken bij den
landbouwer W. van Beek. De man wa9 niet
te huisen de vrouw was met de kinderen
juist uitgegaan om te melken. Behalve een
gedeelte van den inboedel brandde alles af.
De brandweer kweet zich goed en zorgde, dat
de aangrenzende perceelen bewaard bleven.
Alles was verzekerd.
Zondag nacht te ongeveer half een brak
te Gemert brand uit. Twaalf huizen, bewoond
door dertien buisgezinnenwaaronder twee
groote hofsteden, werden eene prooi der vlam
men. Geen enkele poging tot blusscbing kon
worden aangewendaangezien er in den om-
„Wat beteckenl die ontvangstSancho?" riep
de kolonel. „Voor een oogenblik zat gij te
zingen als een monnik in zijne kamer, en nu
komt gij met een karabijn gewapend om ons te
ontvangen."
De kerel liet het wapen zinken, en onderdanig
door zijne witte tanden grijnzende hernam hij:
„Verschoon mijkolonelmaar ik herkende u
niet; er» die schelm van een Juanito zeide mij
niet'dat gij het signaal gegeven hadt. Ik zal hem
eens goed bij de ooren vatten als hij in mijne
handen komt."
„Laat Juanito met vrede," zeide de kolonel,
terwijl hij het lage gewelf binnentrad„en ant
woord mij. Hebt gij iets van de Belladonna
g6ZlJa kolonel," hernam Sancho. „Hij passeerde
dezenmorgen de klip. Na hem geseind te
hebben ging hij door."
Zeer goedzeide de kolonel zacht. L>e
kapitein bemerkte dat er gevaar was, inzonder
heid nadat het recherche-vaartuig zich vertoond
heeft."
Het tweetal bleef nog eenige minuten fluisteren,
gedurende welken tijd ik het hol eens opnam.
Aan het eene einde hing aan twee ijzeren
hakenin de zoldering bevestigdeen grove
hangmat. De guitaar, die gediend had om de
verveling te verdrijven lag op een ruwe tafel
naast een brandende kaarsdie in een ledige
wijnfleacb stond. Eeuige stoelen stonden hier en
daar verstrooid, eu een aantal seinvlaggen en
een kijker hingen aan den muur, met een langen
dolk en een koppel revolvers. Sancho zelf was
geheel in overeenstemming met zijn woest ver
blijf. Zijne gel atstrekken waren breed en sterk
geteekend zijne huid donker bruin zijn haar
zwart en gekroesd en zijn baard laDg en ver
ward. Een beter model voor een straatroover
heb ik nimmer gezien.
„Ik beu huiverig," zeide de kolonel tot Sancho;
„zet wat brandewijn op tafelen neem uwe
guitar eu ga u dan buiten een weinig vermaken
door voor de echo's te spelen."
Sancho nam een der seinvlaggen op, en haalde
uit eene bergplaats iu den muur een flesch
brandewijn eu een paar glazen, welke hij op de
tafel zette en verdween toen door den donkeren
ingang van het hol.
„Kom," zeide de kolonel, de twee glazen
vullende, „doe mij het genoegen eens dien te
proeven. Ik heb geen beteren in mijn kelder.
Indien ik," vervolgde hij, mij met zijn door
dringenden blik aanziende, „indien ik tot hiertoe
gezwegen hebzoo is dit niet omdat ik u
wautrouwde. Ik wilde u niet ongerust maken
over eene zaak waarin ik en uwe firma deel-
genooten zijnomdat een onbescheiden woord
van u den uitslag eener zeer gevaarlijke onder
neming zou hebben doen mislukken."
„Mag ik u naar den aard der onderneming
vragen zeide ik.
„Hebt gij het nog niet vermoed vraagde
hijmet een bedwongen lach.
„Ja sedert een uur ben ik begonnen argwaan
te koesteren."
„Kom, kom!" viel bij mij vroolijk in de
reden „alle achterhoudenheid of geheimzinnig
heid is onnoodig."
Ik verried niet de minste verandering bij deze
openbaringnoch waagde een woord, dat ver
keerd had kannen uitgelegd worden.
„De brigantijn, die mijn neef in last heeft te
nemen, behoort mijvervolgde de kolonel
„ofschoon hij noch iemand anders te Payta eenig
vermoeden tegen mij heeft. De lading is het
eigendom uwer firma. Ik moet trachten mijn
neef en de tolbeambten v<m hun prooi af te
leiden. Het eenige, dat ik van u verlang, zal zijn
eene geschreven verklaring te geven van de lading,
zoodra zij aan wal isen een reiju voor elke
doos en elk pak. Eens op weg naar Lima
zijnde onder de zorg der muilezeldrijvers, wier
hoofd iemand isdien ik kan vertrouwen en
met uw huis in betrekking staatdan houdt
alle verantwoordelijkheid op."
„Ik begrijp uwe meening zeer goed, mijnheer,"
hernam ik trotsch. „en behalve het onaangename
voor mij van in zulk eene oneerlijke zaak ge
wikkeld te zijn zonder dat men er mij in heeft
gekend blijft mij nog het onaangenaam voor
uitzicht eener gevangenis overindien de in
specteur der tollen bemerktedat ik in deze
zooveel als heler geweest was. Bovendien moet
ik u ronduit zeggen mijnheer, dat dergelijke
eerlooze handelingen tegen mijn gevoel van eer
strijden."
„Uwe vrijheid loopt in het minst geen gevaar,"
hernam de kolonel op een vasten overtuigenden
toon. „Mocht dat gebeuren dan wordt schip
en lading verbeurd verklaard. Wat de tolbe
ambten aangaatdeze kan ik zoo blind maken
als een mol."
„Dat kan zijn," zeide ik met een stijve bui
ging „maar uw neef en de tolbeambtèn zijn
allen van de beweging van de brigantijn inge
licht. Zij moeten hun plicht doen. Hoe denki
gij dan met zulke gevaren aan alle kanten, de
lading aan wal te brengen
Zijn antwoord met een drogenspottenden
lach inleidende, zeide hij „gij weet dat het
morgen avond bal bij mij is Ik knikte toe
stemmend waarna hij vervolgde: „mijn neef,
en zijne officieren alsmede de autoriteiten der
stad ook de chefs der tollen zullen tot mijne
gasten behooren. Ik heb mij alom bekend
weten te maken wegens mijne gastvrijheid en
allen zullen er gaarne gebruik van maken.
Terwijl zij zich hier vermakenbreng ik de
lading aan walhier in dit hol. Het is ontoe
gankelijk zoowel te land als ter zeebehalve
voor hen die met zijne bijzondere ligging be
kend zijn. Gij begrijpt mij immers nu?" liet
hij er met een glimlach op volgen.
Wordt vervolgd.