Nummer 67. Donderdag 25 Augustus 1887. 10e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. GEWAAGD SPEL, ANTOON TIELEN, BUITENLAND. Frankrijk. Spanje. Engeland. Duitsehland. UITGEVER: Waalwijk. L-O dMfXWtBXIM Oit blad verschijnt Woensdag: en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden J 1,00. Franco per post door het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Weder is een ernstige werkstaking uilgebroken nu in de ijzerwerken te Montataire (Oise). 1200 man hebben het werk gestaakt, Een ingenieur werd mishandeld. De eisck is 15 pet. loons- verhooging. Dezer dagen steeg te Boulog.ie sur Mer de luchtreiziger Revertegat met zijn ballon op. Toen hij op een hoogte van 200 meter was werd hij door een krachtigen luchtstroom naar de volle zee gevoerd. Men zag echter plotseling den ballon dalen; de luchtreiziger had de klep open gezet het schuitje raakte ie water, maar sprong weer opkwam telkens nu in dan uit het water, en dreef intusschen verder weg. De snelvarende stoomboot Faidherbe en een aantal jachten trachtten den ballon in te halen, welke half ledig den wind ving als een zeil en in snelle vaart werd voortgedreven. Men wanhoopte aan het behoud van den luchtreizigertoen een visschersvaartuig, dat van den anderen kant kwam zich door goed over legde bewegingen in den weg van den ballon stelde. Zoodra deze aankwam wierp men van dit vaartuig een ankerdreg uit en greep het schuitje. De Faidherbe was intusschen genaderd en daar werd de ballon met den luchtreiziger aan boord geheschen. De koningin wilde Woensdag te St.Sébasticn de Destructor gaan bezichtigen. Nauwelijks was zij vergezeld door den voorzitter van den ministerraad, den minister van marine en haar gevolg in het bootje gestapttoen plotseling de golven zich hemelhoog verhieven. Op de straten vielen de wandelaar* op het trottoir, de boomeu werden tot op den grond gebogen, schoorsteenen stortten neer, twee- a drieduizend vensters braken met een verschrikkelijk leven en stofwolken bedekten de stad. Men kan zich geen denk beeld vormen van de cyclonen te St. Sébastien die zoo plotseling verschijnen dat men niet den minsten tijd heeft otn zich tegen iets te hoedtn. Eer; paar jaren geleden werd de Fransche consul Vrij naar het Hoogduitsch van HER MINE FRANKENSTEIN, 20 door LUCIFER. Hoofdstuk IX. EEN SPOEDIG OPGELOSTE VRAAG. „Uwe vrouw uwe vrouw mompelde hij met schorre stem. „Ja, zijn is mijne vrouw, sprak Ralph met vaster stem. „Ik heb haar voor drie maanden gehuwd. Op eene dakkamertje hebben wij samen honger geleden. O vader 1" „Geen woord meerGehuwd met dat meisje. Ik kan het niet geloovenHebt gij eeu huwelijksbewijs?" „Ja, ik heb er een; hier is het." Ralph nam uit eene brieventasch een dichtgevouwen papier. „Lees dit en gij zult zien dat ik u de de waarheid zeide. Lilly Lark is mijne vrouw." Digby Borne nam het papier, doorlas het langzaam terwijl zijn gezicht al donkerder en donkerder werd. Toen hij aan het einde was scheurde hij het huwelijksbewijs aan stukken. Ralph uitte een kreet en sprong op hem toe om hem het papier te ontnemen maar zijn vader weerde hem met een strenggebiedend gebaar af. „Arme dwaas" zeide hij „de vernietiging van dit papier zal in geenendeele aan de gel digheid van uw huwelijk afbreuk doen al was het geldigmaar dat is het niet." fNiet geldig?" «•SS»* Advertentiën 17 regels 0,60 daarbo /en 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatsing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangnomen loor het advertentiebureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. door een cycloon overvallen, die hem tien meter hoog opnam en over een muur op het strand wiep waar hij met gebroken beencn neerkwam. De koningin bleef zeer kalm en trok haar regenmantel aan. Een paar seconden later werd de boot door een reusachtige golf overstelpt en de ofHcieele personen kregen een stortbad. Eeu jeudig ambtenaar had zijn overjas aan den heer Sagasta afgestaan. In een der zakken was een „billet doux" vol teedere ontboezemin gen. De minister vond het briefjelétte niet op den inhoud en verzond het den volgenden ochtend, bij vergissing, tusschen allerlei ge wichtige staatsstukken. De jurybelast met een onderzoek naar de oorzaak van den jongsten grooten brand bij Whiteley heeft uitgemaakt dat dit onheil aan kwaadwilligheid moet worden toegeschreven. Whiteley zelf heeft 2000 uitgeloofd als be looning op het aanwijzen der brandstichters, en eenigen zijner klanten hebben de handen ineengeslagen om deze belooning nog met 1000 te verhoogen. Omtrent twee schipbreuken is te Londen bericht gekomen. Men had zich reeds sedert een paar dagen ongerust gemaakt over het lot van de „City of Montrealeen der booten van van do Inman-lijn die voor veertien dagen met 135 passagiers uit New-York is vertrokken. Daarentegen is de „Umbria die den zelfden dag New York verlietreeds sedert vijf dagen te Queenstown. Na al'erhande gissingen beeft men gisteren zekerheid omtrent het lot van de „City of Moutreal" gekregen. Te Queenstown kwam de stoomboot „York-City" aan met de equipage en de passagiers van de „City of Mont real" welke op reis totaal is verbrand. Een Lloyd-telegram deelt mede dat 13 personen bij die ramp zouden zijn omgekomen. Het schip vertrok den 6en Augustus uit New York en zou in gewone omstandigheden 9 of 10 dagen later zijn aangekomen. Toen het niet kwam werd dit aan tegenwinden toegeschreven maar niemand vermoedde de waarheid. Op den lOden bevond de „City of Montreal" zich op ongeveer 450 mijien van de kust van Newfound land. De meeste passagiers waren reeds ter „Neen Gij en het meisje zijt beiden minder jarig. Eene echtverbintenis door minderjarigen aangegaan zonder toestemming van voogd of ouders, is niet bindend. liet meisje is uwe vrouw niet i,0 ja, zij is mijne vrouw; wij zijn in eene kerk getrouwd. „Dat maakt uw huwelijk niet bindend. Gij zijt minderjarig en zij is het eveneens. Zij had niemand, dien zij konde raadplegen, maar gij zijt gehuwd zonder mijne toestemming en dil maakt 't nul en van geener waarde. Ja, nog meer, dan daten mr. Borne's oogen fonkeldeu boosaardig. „Gij hebt u schuldig gemaakt aan meineed. Gij hebt slechts kunnen trouwen omdat gij verklaard hebt meerderjarig tc zijn wat gij eerst over een paar maanden wordt. Ker.t gij de straf, die op een valschen eed slaat? 'lis kerkerstraf, met boevenpak, gevangeniskost en schande. Ontzet keek dc jonge man hem aan. „Wie zal mij aanklagen vroeg hij. „Dat zal ik doen. Gij hebt u in de klem gewerkt, jongmensch, uw huwelijk is volkomen ongeldig en gij hebt een valschen eed gedaan. Ik bied u slechts de keus tusschen twee zaken. Gij kunt mis Rokeby vragen en haar huwen en een man in de wereld wordenof als gij weigert zal ik u aanklagen wegens meineed en u in de gevangenis laten werpen en het meisje met eeneu naam brandmerken dit hare maat schappelijke positie voor haar gansche leven verwoest. Kies nu Elk woord, dat Digby Borne sprak, was hem errst, en Ralph wist dit. „De jonge man sidderde en beefde en brak ten slotte uit in een wild geroep om genade maar zijüe vader bleef doof voor zijne smeekingen. ruste gegaan en er was geen geluid behalve het eentonige gestamp der machines. Op eens word de groote bel op dek geluid op eene wijze, die dadelijk het bestaan van brand bekend maakte. Een oogenblik heerschte er verwarring, maar de orde werd spoedig hersteld. Dc officieren en manschappen begaven zich aan het werk om het vuur te bedwingen, maar spoedig bleek dat het nutteloos was. Zoo rustig ging alles totdat de meeste passagiers zich gingen kleeden en zelfs hunne draagbare kostbaarheden gingen zoe ken. Toen het bleek dat het schip niet te red den was werd koers gezet naar New-Foundland eu werden de 8 booten in gereedheid gebracht. Gelukkig waren er slechts weinig passagiers en de booten waren maar juist voldoende om de 250 personen aan boord op te nemen. Te 8 uur 's morgens van den Hen werd het stoomschip verlaten. Er was eeu hooge zee en het scheen een gevaarlijk werk, zoodat de opgewon denheid en angst ouder de passagiers en vooral onder de vrouwen en kinderen zeer groot was. Gelukkig liep alles echter goed af. Toen de boo ten zich verwijderden bleek het dat er nog eenige lieden aan boord waren, en ofschoon het gevaarlijk was het groote brandende schip we derom te naderen dacht niemand er aan de ongelukkigen aan hun lot over te laten. Ten slotte werden allen behouden gered. Al de booten verwijderden zich alsnu behalve een No. 8 welketegen het bevel van den gezag voerder het brandende schip verliet vóór zij het geheele aantal passagiers opgenomen had en spoedig uit het gezicht verdween. Zij bevatte 4 of 6 zeelieden en 7 passagiers. Deze boot werd nimmer teruggezien en die personen zijn derhalve waarschijnlijk omgekomen. De andere booten waren nog niet ver weg toen een Duitsche bark de TrebaDt in het gezicht kwam die alle passagiers en schepelingen op naai en iater verscheepte op de stoomboot York City van Baltimore naar Londen waarmede zij behouden naar Queenstown in Ierland wer den overgebracht. Het gedrag van den gezagvoerder Land en de officieren van de City of Montreal wordt zeer geroemd. Wat er gebeurd zoude zijn als er meer pas sagiers aan boord waren geweestis te verschrik kelijk om er aan te denken. „Gij hebt mijn besluit gehoordsprak hij koel, eeu ander zal ik niet nemen. Het meisje is uwe vrouw nieten als zij hareD toestand kent, zal zij zelve u ontvluchten. Ralph sidderde van harteleed. Hij kende de reine ziel zijner jonge gade zeer goed en gevoelde dat zij niet in een twijfelachtigen toestand zoude blijven zelfs als het hart haar zou breken omdat zij hem moest verlaten. Ontzetting over zijn ongelukkig-dot drukte hem geheel ter neder.. is uw antwoordT" vroeg mr. Borne. De arme jonge man ging zitten en bedekte ziju gelaat met zijn hauden. Hij was bevrejsd in den hoogsten graad en de zwakheid en lafheid van zijn overigens aan edele trekken zoo rijk karakter, werden hem thans noodlottig. Langzaam antwoordde hij „Ik ik weet het niet. Ik moet tijd hebhen om na te denker.. - 't Is alles zoo ongewoon zoo schrikkelijk." „Ik laat u een gansehen dag om ie overleggen. Ik heb op deze verdieping een kamer voor u gehuurd. Ik zal er u brengen dan kunt gij in de eenzaamheid overwegen. Mr. Borne stond op en geleidde zijnen zoon naar de voor hem gehuurde kamertoen stelde hij hem uog eenmaal het alternatief en verliet hem toen. De arme, zwakke pn vertwijfelde Ralph sloot de deur achter hem toe en zonk van droefheid overmand op de knieën. „Wat zal ik doen? Wat kan ik doen?" zuchtte hij. „Zij is mijne vrouw nietde arme Lilly. En ik ben hulpeloos in de handen mijns vaders. Ik zal moeten toegeven ik voel het ik weel het. Ik wou dat ik bij u waso mijne arme diep gekrenkte Lilly Het bericht van eene audere schipbreuk is door de „Britaunie" medegebracht, en betreft de „Sarah", die tusschen San Pedro en Marti nez op de kust van Californië is vergaan. Een groote golf deed het vaartuig plotseling omslaan. Aan boord wareu behalve de bemanning, de kapitein met zijne vrouw en kinderen, Allen sloegen over boord en werden door de haaien verslonden met uitzondering van den kapitein en vier matrozen die zich op het wrak wisten vast te houden. Twee der matrozen konden zich niet meer houden vielen in zee en werden eveneens een prooi der haaien. De kapitein bleef nu alleen over met een jongen en eeu matroos. De haaien belegerden het schipmaar toch ontging hun de prooi want de schipbreukelingen hielden het acht dagen uit en voedden zich met het bloed der vogels welke zij vingen. Eindelijk werden zij in hoogst deerniswaardigen toestand gered door een ander schip dat toevallig in de buurt kwam. Omtrent de in ons vorig nummer vermelde bloedige vechtpartij te Berlijn, op den Nollendorf platz, wordt nader bericht, dat ODgeveer 500 mannen daaraan deelnamen, en dat het gevecht ruim een half uur duurde. De metselaars en timmerlieden, werkzaam bij het bouwen van huizen in die buurt, en de ka naalarbeiders, hadden reeds dikwijls twisten met elkander, welke echter nooit zoo hoog liepen als nu. De kanaalwerkers staan bekend als slechte betalers, en een troep van deze arbeiders werd in een schafthuis deswege weggezonden. Zij wacht ten buiten de deur eenige mr,t se laars op, die aan merkingen op hen gemaakt hadden, en een hun ner, zekere Fahrig, sloeg een dier metselaars zoo hevig op het hoofd, dat de man bewusteloos op den grond viel, en later ia het gasthuis over leed. Zoodn die man viel, werd het geveebt alge meen. Van alle Jkanten snelden versterkingen aan, voor beide partijen. Mei knuppels, planken, hefboomen en sleenen 9loeg en wi-.rp men er op los. De kanaalwerkers waren in de minderheid en werden deerlijk toegetakeld. Eindelijk na ver loop van een half uur, toen de zeer onvoldoende Hoofdstuk X. NINA WEDER TE HUIS. De tehuiskomst van de erfgename van Rokeby was zeer verschillend van wat haar vader in zijne liefde voor baar van p'an wa9 geweest als hij dacht aan baren terugkeer van de kost school. Er was geen spoor van feestelijkheid te zien, •goen ontvangst voorbereid. Het rijtuig, waarin Nina Rokeby en mrs. Luttre.1 gezeten waren, reed bedaard de poort van 't park binnen, en nadat Nina eer.ige minuten met de oude parkwachtster gesproken had, door de lange schaduwrijke laan naar het slot. Nina zag met schitterende oogen om zich heen. De schoone door de zon beschene-i en door het donkere park omgeven weiden de uit den bloem ntuin opstijgende geuren dit alles was haar t a eene jaren lange afwezigheid onuitsprekelijk dierbaar. „Weer thuis", spiak zij vroolijk. „Ofschoon zij, die bet mij tot de liefste plaats der wereld maakten weg zijn toch is 't mijn tehuis. Geen andeie plaats hee.fi die bekoorlijkheid voor mij. Eindelijk hield het rijtuig voor het hooge 9lotportaal stil en stegen de beide dames uit. Lutlrel ging haar voor in huis en Nina volgde haar met on'stuimig kloppend hart. Het groote voorportaal was met bloemen en planten versierd. De donkere eikenv'oer was ongemeen glan-end geboend. Tegen de met zwart hout beschoten wanden hingen oude schilder stukken, blinkende wapenen en jachttroplu-ën, en alles te samen maakte een niet alleen defti»en maar ook vriendelijken indruk. Wordt vervolgd.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1887 | | pagina 1