Nummer 14. Donderdag 16 Februari 1888. 11" Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
i
antoon tuilen
GEWAAGD SPEL.
BUITENLAND.
Belgie.
Frankrijk.
Spanje.
UITGEVER
Waalwijk.
te, lui, Kin»
DU blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond.
Abonnementsprijs per 3 maanden y 1,00.
Franco per post door het geheele rijk t ljl5-
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden
aan den Uitgever.
"4 "tl»
De gewezen afgevaardigde Gustave Van-
dersmissen is Zaterdag uit de gevangenis te
Bergen ontslagen en des avonds te Brussel
aangekomen, waar hij zich waarschijnlijk nog
bevindt.
Het koninklijk besluitwaarbij hem gratie
voor het nog onvervulde gedeelte van zijnen
straftijd verleend wordtstelt hem weder in
het genot van al zijne burgerlijke en maat
schappelijk? rechten.
De termijn voor de aanvragen tot deel
neming aan de wereldtentoonstelling van 1889
is van 1 Februari verlengd uiterlijk tot 1
Maart 1888.
Uit het rapport aan den president over
de tentoonstelling in 1889 te Parijs te houden
blijktdatdat er vooruitzicht bestaat de
expositie op den 5den Mei 1889 te kunnen
openen. Reeds 9530 aanvragen om plaat
sing zijn ingekomen en men is verzekerd
dat er evenveel exposanten zullen zijn als in
1878.
Uit Parijs wordt aan het Berl. Tbl. ge
melddat men aldaar op een oorlog gere
kend hadzooals uit een bevel aan de leger
commandanten is gebleken, namelijk dat de
recruten snel moesten gedresseerd worden.
Thans schijnt men meer vertrouwen in den
j-u .ui-.- J.mi ,!ag!
toestand te krijgen, daar nu aanbevolen is zich
met de industructies niet te overhaasten.
De president der republiek heeft ver
leden week een groot bal op het Elysée
gegeven dat tot drie ure 's nachts geduurd
heett. Daarop volgde een souper. De zalen
waren opgeluisterd door kostbare bloemen.
Men rekent dat er 7000 a 8000 personen
tegenwoordig waren. Van het corps diplo
matique was de Duitsche gezant, graaf Mun
ster niet verschenen wegens het verlies dat
hem dezer dagen getroffen heeft. Zijne doch
ter is namelijk overleden. Onder anderen
was het geheele Chineesche gezantschap, in
nationale kleederdracht, tegenwoordig. Onder
de aanwezigen heett men voorts vele leden
der rechterzijde van den senaat en de kamer
van afgevaardigden opgemerkt.
De president der republiek en zijne ge
malin hebben de bezoekers opgewacht bij
den ingang van den tweeden salon. Mevr.
Carnot droeg een karmozijn fluweelen kleed,
afgezet met kostbare Chantilly-kant. In het
kapsel eene halve maan van diamanten.
Bij de behandeling der begrooting voor
de marine verwierp de kamer met 256 tegen
256 stemmen het artikel, waarbij een bedrag
van 25 millioen fr. voor Tonkin wordt aan
gevraagd. De minister Tirard verklaarde
tegenover deze weigering, de verantwoorde
lijkheid niet te kunnen aanvaarden voor eene
ontruiming van Tonkin, en verlangde te weten,
of de kamer deze beteekenis verkoos te hech
ten aan hare beslissing, dan wel alleen be
doelde eenige bezuinigingen. De minister
was in dat geval bereidden post tot 20
millioen te verlagen. Aldus gewijzigd, werd
het artikel met 278 tegen 227 stemmen aan
genomen.
De toestand van Louise Michel is verre
van bevredigend. Zij heeft een voortdurende
storing in het gezichtsorgaan en dat veroor
zaakt herhaaldelijk duizelingen. Zij weigert
alle medische hulp en wil ook geen rust
nemen.
Zaterdag avond had het tweede bal in
het raadhuis te Parijs plaats. Er waren
16,000 uitnoodigingen rondgezonden, dat is
zoowat 4000 meer dan de vorige maal. De
opeenhooping van menschen in de danszalen
was dan ook geducht. De benoodigdheden
voor de buffetten zijn aanbesteed geworden
voor 15,000 Ir. Daarvoor moest van de ver
schillende soorten van spijs en drank eene
bepaalde hoeveelheid geleverd worden; maar
de aannemers moesten zich buitendien ver
binden de buffetten verder aan te vullen
indien dit mocht blijken noodig te zijn.
In de rookzalen gelijkvloers zijn omstreeks
40 hectoliter bier verbruikt. Bier was alleen
daar verkrijgbaar.
Gelijktijdig had plaats een bal van oud
leerlingen van het Groot-Oosten, benevens
een militair feest ten voordeele der weezen
van het Legioen van Eer.
In de Opera groot bal masqué en in het
Thédtre des Nouveautés een première van
„La Volière" van Lecocq, welke veel succes
had.
Bij den president van den senaat groot
diner, waaraan werd deelgenomen door den
heer Carnot.
En dat alles op één dag: 't is van het goede
bijna al te veel.
Advertentiën 1—7 regels J 0,60 daarboven 8 cent per regel,
PTOotc letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatsing
ODtreo-evcn worden 2raaal berekend. Adrertentiën voor Duitsch-
land°worden alleen aangnomen ioor het advertentiebureau van
A.DOLF Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel.
PU5WtwwwwwïS
SEKE3ÏKBK
«Mllllll (MM «J1L JLA' __J
Er is al zoo veel ernstigs geschreven over
de rede van Bismarck, dat het den lezer
wellicht niet onwelkom zal zijn eens een an
deren dan den bastoon te hooren aanslaan.
Men schrijft aan Le Temps:
De heer Bismarck heeft, in zijne jongste
rede, de Franschen bij snoeken en de Duit-
schers bij karpers vergeleken. Deze toespeling,
die de liefhebbers van visschen terstond
zullen hebben gevat, verdient wel wat nader
voor het publiek te worden toegelicht.
In vijvers, die men goed bevolkt wenscht
te hebben, mengt men karpers en andere
visschen dooreen. De karpers zijn log en
kruipen in de modderdaarom geeft men
hun snoeken tot gezelschap, die jacht op hunne
kameraden maken en de karpers noodzaken
wat beweging te nemen, waardoor zij winnen
aan frischheid en later niet dien afschuwe
lijken moddersmaak krijgen, die andere kar
pers zoo dikwijls oneetbaar maakt.
Zelfs de vereerders van den „ijzeren kan
selier" zullen moeten toegeven dat de uit
legging gunstig gevonden is
Vrii naar het Iloogduitsch van II ER MI NE
FRANKENSTEIN,
44 door LUCIFER.
Hoofdstuk XXIII.
NINA'S BESLUIT TEN OPZICHTE VAN
RALPH.
Zijn aangeboren lafheid belette hem de
waarheid te bekennen en de vrees voor zijn
vader weerhield hem dezen te verradenen
zoo kon hij slechts sidderen en afwisselend
rood en bleek worden.
„Papa kon wel belang in u stellen zonder
zich aan u bekend te maken" meende Nina
na eene korte pauze. „Eene uwer handelingen
kwam misschien te zijner kennis en mogelij
kerwijze heeft hij wel besloten heimelijk over
uwe loopbaan te waken zonder zijne belang
stelling voor uw persoon te verraden. Kan
dit niet zijn
„'t Is mogelijk antwoordde Ralph opge
ruimd.
„Op een andere wijze kan ik mij de zaak
niet verklaren," zeide Nina moedeloos. Hij
moet u gekend hebben Ralph of de brief is
valsch." „Wie zou hem hebben kunnen ver-
valsclien vroeg hij op gedempten toon. „Dat
weet ik niet. Ik ken niemand die tot zulk
eene schanddaad in staat zou zijn. Natuurlijk
kan hij niet valsch zijn, Ralph; maar het verschil
tusschen uwe verklaringen en die des briefs,
doet mij twijfelen. Wellicht vergis ik mij
toch. Èij kan in den brief wel meenen wel
gevallen in u gevonden te bebben en belang
in u te stellen zonder op eene persoonlijke
bekendheid te duiden."
„Als ik sir Henry gekend had zou ik zeker
mijn best gedaan hebben om mij zijne goede
meening waardig te maken," sprak Ralph met
bevende stem. „Ik koester de grootste veree
ring voor zijn karakter en ik zou wenschen
op hem te kunnen gelijken, Nina;" met groote
hartstochtelijkheid voegde hij er bij „'t Is
langer dan eene maandgeleden dat ik u
verzocht mijne gade te worden en nog steeds
hebt gij mij niet geantwoord. Wilt gij mij
nu uw besluit doen kennen
Zacht trok het meisje liare hand terug, die
hij gegrepen had en bracht haar nadenkend
aan het hoofd.
„Ik weetdat ik uwer niet waardig ben",
ging Ralph smeekend verder. ,,Ik ben arm
aan vermogen zwak van karakter maar zoo
als ik ben smeek ik u, Nina, mij te redden."
Hij zag haar aan met smeekende blikken
die haar tot in de ziel drongen; hij scheen
haar als zijne redster te beschouwen en zij
zou dat inderdaad zijn als zij hem aannam
want zij zou hem rijkdom aanbrengen, en wat
hij nog liooger schatte, haar rein leven, hare
moedige zielwaarop zijn eigene zwakheid
kon steunen.
„Arme Ralph sprak Nina met bijna zus
terlijke teederheid en hem vriendelijk aanzien
de „mijn arme jongen Het doet mij leed
om u."
„En zult gij met mij trouwen" riep hij haas-
stig.
Haar jeugdig gelaat werd zeer ernstig en
hare schoone oogen stonden droevig.
„Gaarne zou ik papa's wenschen vervullen, l
alsof het bevelen waren," zeide zij, ,,dag en
nacht heb ik sedert weken overwogen en gebid.
Gij bevalt mij Ralph, en ik kan uwe beden
niet zonder ontroering aanhooren. Sedert weken
ben ik met mijzelve in tweestrijd of ik papa's
wenschen eenvoudig zal opvolgen en de stem
van mijn eigen hartden innigsten drang mij
ner ziel ontrouw zal worden. Een van beiden
moet ik doen.
De mogelijkheiddat deze brief toch niet
door papa geschreven is en deze mogelijkheid
bestaat moet ik echter in rekening bren
gen. Vergeef mij Ralph ik heb een besluit
genomen en ik geloof' dat papa die van uit
den hemel op mij neerzag en getuige was
van mijnen strijd, mijne handelwijze billijkt.
Ik voel dat ik goed handel met u te zeggen
dat dat ik niet met u kan trouwen."
„Gij wilt mij dus niet tot uw echtgenoot
nemen o Nina
't Valt mij zwaar u dit te moeten zeggen
Ralph, maar ik moet mij zelve en mijne grond
beginselen van eer getrouw blijven. Ik be
min u nietzooals eene vrouw haren man
behoort te beminnen. Onmogelijk kan ik voor
liet altaar treden en eenen meineed doen, dat
ik u bemin. Neen Ralph neen, dat kan niet!"
Ralph boog het hoofd over de piano en
snikte.
Zijne zwakheid deed het meisje pijn. Nog
zelden had zij eenen man zien weenenen
hare tranen begonnen insgelijks te vlieten.
zij
„Het spijt mij zeer om u Ralph fluisterde
„Maar wilt gij mij niet redden, wilt gij gee-
nen vinger uitsteken om mij voor den onder
gang te behoeden?"
„Ik wil uwe zuster zijn, Ralph
„Tot dat gij de vrouw wordt van een ander!"
schreeuwde Ralph vol ijverzucht. „Gij zult
een ander huwen wellicht lord Stonefield
Het meisje week eene schrede terug terwijl
een donkere blos hare wangen bedekte.
„Ik zie het" schreeuwde Ralph op hart
stochtelijken toon, vol smart en ijverzucht,
„gij zult met lord Stonefield trouwen o Nina,
Nina „Ralph 't zal u wel onverschillig zijn
met wien ik in den echt treed als ik uwe gade
niet kan worden. Laat ons vrienden zijn
broeder en zuster,"
„Ik wil voor u alles zijn of niets riep Ralpl
haastig uit„Ik wil met u trouwen of sterven!"
Met een wilden kreet stoof hij op en stormde
het vertrek uit. In het voorhuis ontmoette hij
Digby Borne met zijne jonge vrouw, die zoo
juist uit den tuin gekomen waren.
Hij wilde hen zonder op hen te letten
voorbij loopen, maar zijn vader bemerkte on-
middelijk de hevige opgewondenheid waarin
hij verkeerde en hield hem met geweld tegen.
„Wat is er gebeurd ?"Vvroeg Digby Borne
heftig. „Wat is er met. u te doen?"
„Ik ga mij van kant makenriep Ralph
woestvergeefsche moeite doende om zijns va
ders hand te ontkomen. Alles is voorbij.
Nina heeft mij afgewezen. Zij zal met
lord Stonefield huwen."
„Eizal zij dat wezenlijk doen vroeg
Digby Borne hooneud, „Dat zullen wij toch
eerst eens zien
„Juist, dat zullen wij eerst nog eens zien,"
zeide Nina's stiefmoeder hare lippen vast sa
mendrukkend." Ik ben miss Rokeby's persoon
lijke voogdes. Wij zullen zien of zij het zal
wagen de vaak herhaalde aanwijzingen haars
vaders om mij te gehoorzamen te wederstreven.
Als zij blijft weigeren, zal ik geweld gebruiken."
„Stel uwen zelfmoord uitmijn zoon
totdat gij ziet welken keer de zaken nemen,"
zeide Digby Borne eenigszins spottend. „Ga
naar uwe kamer en droog uwe tranen voor
dat ge door de dienstboden wordt uitgelachen."
Ralph sloop weg nog wel ellendigmaar
toch met nieuwe opflikkerende hoop in het
hart. Misschien was de zaak nog niet afge-
loopen. Misschieü zou Nina nog op haar be
sluit terugkomen.
Ongeveer vier duizend leden der federale
partij hebben zich Zaterdag vereenigd bij ge
legenheid van den verjaardag van het uit
roepen der republiek in Spanje. Een groot
aantal redevoeringen zijn uitgesproken. Ver
scheidene sprekers hebben de houding van
Castelar afgekeurd. De val van koning Ama-
deus werd in herinnering gebracht entevens
dat, na gezegevierd te hebben, door de schuld
der republikeinen zelf de republiek is ge
vallen.
Toen hij den trap opgegaan was legde mrs.
Borne de hand op den arm haars echtgenoots
en fluisterde hem toe
„Het meisje zal zich wederspannig toonen.
Wij zullen moeite met haar hebben. Als wij
haar tot dit huwelijk willen dwingen moeten
wij haar in de eerste plaats van hare vrienden
verwijderen. Waarheen zullen wij haar bren
gen? Wat zullen wij met haar aanvangen."
Hoofdstuk XXIV.
LILLY VINDT EEN ONDERKOMEN.
Nagenoeg zes weken waren verloopen sedert
den zomeravond, op welken Ralph Borne aan
Nina Rokeby op de zodenbank aan den landweg
voor de eerste maal zijne liefde verklaard had.
Men zal zich herinneren dat deze verklaring
eene verborgene getuige had en dat deze geene
andere was aan de ongelukkige verstootene jon
ge vrouw van Ralph Borne welke deze als
dood betreurde en welke hij in het binnenste
zijns harten nog steeds duizendmalen meer be
minde dan de jonge schoone erfgename.
Wat was er intusschen gedurende die zes
weken van de arme vertwijfelde Lilly gewor
den
Toen zij naar Rookham was gegaan was
zij bijna geheel zonder geldhare kleederen
en schoenen waren afgedragen en de bitterste
nood grijnsde haar aan. Toch kon zij niet
besluiten' naar Londen terug te keeren nadat
zij tot de treurige overtuiging was gekomen
dat zij door haren echtgenoot was vergeten
en geheel en al verlaten was.
Snikkend en weenend liep zij dien avond
een uur ver de straat langs totdat zij eindelijk
van vermoeidheid niet verder kondezij legde
zich onder een boom neder en viel van uit
geputheid weldra in een diepen slaap.
Toen zij ontwaakte was 't klaar lichte dag;
zij stond op en wandelde langzaam verder.
Na eenige uren geloopen te hebben kwam
zij in Canterburry, waar het hare eerste zorg
was zich voor het weinige geld dat zij nog
bezateen onderkomen te verschaftenen
daarna werk te zoeken.
't Gelukte haar naaiwerk te krijgen, waar
door zij gedurende eenige weken met moeite
in haar onderhoud voorzag maar zij zag in
dat dit op den duur zoo niet gaan konde en
zij dus iets anders moest zoeken. Zij plaatste
een advertentie in de courant, waarin zij zich
als kinderjuffrouw of gouvernante aanbood.
Den vierden dag ontving zij als antwoord
eenen brief.
(word vervolgd)