Duitschland. Zwitserland. Italië. Griekenland. Rusland. Amerika. BINNENLAND. Openbare muziekuitvoeringen. te wenschen. Om twee uur heeft Faure zijo voorganger Périer een bezoek gebracht waarna hij zich begeven heeft naar mevrouw Carnot. Hij heeft gemeend en het strekt hem tot groote eer, dat een zijner eerste bezoe ken de weduwe van den eerlijken en recht schapen man moest gelden die in dienst der republiek den dood gevonden heeft. Me vrouw Carnot was zeer aangedaan door deze hulde, aan de nagedachtenis van haar onver- getelijken echtgenoot gebracht. Om vier uur ontving Faure het bezoek van de voorzitters van den senaat en de kamer, terwijl Dupuy en Hanotaux reeds in de morgenuren door hem ontvangen waren. Generaal Février, groot-kanselier van het legioen van eer, heeft, vergezeld van generaal Rousseau en van den commandant Bizard den uieuwen president het collier van groot meester en de insignien van grootkruis dier orde overhandigd waarin deze sedert 1871 ridder was. De stad Havrewaar de firma van den eersten ambtenaar der republiek zich bevindt, heeft zich in feestdos getooidzoodra de tijding van zijn verheffing bekend was, want Faure is daar zeer gezien. Matrozen, werk lieden kommiezen kortom iedereen kent hem en dweept met hem. Ook zijn er ver scheidene Rotterdammers, voor wie de nieuwe president geen onbekende is. Zoo is de heer P. van Houten geruimen tijd deelgenoot geweest in zijn firma, terwijl er nog verschei dene Rotterdamsche jongelui op zijn kantoor te Havre werkzaam zijn. Ook in Noorbrabant is hij geen onbekende. Meermalen heeft hij gelogeerd bij den heer C. L. Bressers te Don gen, in wiens woning zijn portret eene eere plaats inneemt. In een der bladen wordt door een oud vriend der tamilie eenige bijzonderheden gegeven over het karakter, de gewoonten en den smaak van den nieuwen president. Veel goeds wordt daarin gezegd. Félix Faure is vriendelijksteeds in een goede luim, trouw aan zijn vrienden; zijn voorkomen heelt hij in zijn voordeel, daarbij is hij zeer scherpzinnig en een groot liefhebber van sport. Zijn huiselijk leven is zeer gelukkig. Zijn vrouw is zeer beschaafd en ontwikkeld. Zij houdt meer van haar huiselijk leven dan van feesten, doch recipieert ze, dan doet ze dat met gratie. Zij heeft twee dochters; de eene is getrouwd met René Bergélid van den raad van het departement der Seine Inférieure, de andere, Lucie, is ODgeveer 23 jaar en nog prendre. Beide dames zullen haar moeder ter zijde staan bij feestelijkheden op het Elysée en zeker de aantrekkelijkheid daarvan verhoogen. Hoe het met de particuliere zaken gaan zal, is nog niet bepaald. De werklieden vreezen, dat hij niet langer lid der firma zal kunnen blijven en dat zij zulks zouden be treuren, is te begrijpen, wanneer men weet hoe vriendschappelijk hij met zijn werklieden omsprong. Kwam hij onverwachts aan, zooals dat herhaaldelijk gebeurde dan gaf hij hun de hand en had voor ieder een vriendelijk woord over. Uit den Figaro Om zich te wennen aan de beleedigingen, waarmede volgens oud en eerbiedwaardig Frausch gebruik het hoofd van den staat overladen wordt, heeft Félix Faure een nieuw ambt in het leven geroepen, dat van: Grand- Insulteur de l'Elysée lederen morgen komt die hoogwaardig- heidsbekleeder voor het presidentieele bed staan en roept„Oude slavenhandelaar (hetgeen een bescheiden zinspeling bevat op gisteren bij uw vertrek zoo hevig martelde, is niet meer weergekeerd.' «Ik gevoel mij gelukkig dit te vernemen. Spoe dig zal 't huwelijk volgen, veronderstel ik.' «Zeker, maar toch niet zoo spoedig als ik eerst dacht en hoopte.' «En waarom niet «Daar mij een onmisbaar stuk ontbreekt.' «Welk stuk «Toen ik heden morgen de papieren nazag, die op deze aangelegenheid betrekking hebben heb ik gezien, dat mij de geboorte-akte mijner dochter ontbrak, en deze heeft men reeds onmid dellijk noodig bij 't afkondigen der roepen." «En gij zijt dan genoodzaakt deze te New- York aan te vragen «Juist. Ik heb heden morgen reeds een telegram gezonden aan den heer Davidson, mijn vroegeren bankier. Hij zal geen minuut verliezen om mij zoo spoedig mogelijk te helpen maar toch zal dit nog eenige dagen duren dit echter zal ons niet verhinderen heden over veertien dagen het contract te teekenen, zoo er zich althans geene bij zondere omstandigheden voordoen. Ik ben zooeven nog bij mijn notaris geweest en heb hem uw concept ter hand gesteld." «Hij zal 't wel gebrekkig gevonden hebben.' «Integendeel, hij noemde het uitstekend. Ik zal er niets aan veranderen,' zeide hij. «Dat is zeer vleiend voor mijne eigenliefde Doch thans wensch ik ook wel te vernemen, wat u hierheen voert «Daarover zullen we thans spreken.' «Ik ben geheel tot uwen dienstKom Georges leidde den klant zijn kabinet binnen, waar zij aan een bureau plaatsnamen. Jeanne scheen weer met ijlhoofdigheid geslagen, toen zij de woning van den jongen advokaat verliet. Met woeste sprongen ging het de trappen af, dan volgde zij loopend de straat tot op de kade, en daar, naar haren adem hijgend, voor't «ogen blik niet in staat nog een stap verder te doen, liet zij zich vol ontsteltenis op eene bank neder- vallen. «Die Paul Harmant heeft geraden wie ik ben," dacht zij dan, op nieuw diep ademhalend, «en ware die loyale jongman niet voor mij tusschen- het reedersvak, dat Faure uitoefende). Of hij bootst de stem van Jaures na en schreeuwt: „Daar ligt de tiran, burgers, in zijn bed van purper en kant, terwijl duizenden behoeftigen enz. enz. Discretie verbiedt het blad alsnog den naam van den nieuwen functionaris' te vermelden. Men spreekt van Paul Lafargue, die chef van het civiele huis van Périer was. Maar het is nog niet zeker... Dreyfus is Vrijdag van Parijs naar het eiland Ré gevoerd. Men had het bericht van dat vertrek geheim gehouden, maar te La Rochelle, waar de verrader in een anderen trein moest overstappen, heeft men hem ge slagen en gestompt en gaarne had men hem verdronken. Een officier zelfs sloeg hem met het gevest van zijn sabelzoodat het bloed langs zijn boevenpak stroomde. Een zonderlinge reis. Men zal zich Herman Zeitung nog wel herinneren den Ween er kleermaker die in een koffer van zijn woonplaats per spoor naar Parijs en van daar naar Amsterdam reisde. Deze is thans nog overtroffen door zijn stadgenootden kurkensnijder Zoel. Deze sloop te Weenen in een goederenwa gen en reed daarin tot Keulen. Hier gelukte het hem, zich te verstoppen onder de bank van een coupé eerste klasse. Zonder zich te verroeren en door de 5 reizigers, die in de coupé zaten ontdekt te worden, legde hij de 13-uur lange reis naar Parijs af. Aan het sca'ion aldaar vond men hem evenwel hij lag in zijn schuilhoek vast te slapen. Zoel is 21 jaar oud. Hij wil geen ophelderingen geven over het doel van zijn reis. Daar hij geen centime bij zich had, nam de politie hem in verzekerde bewaring. PARIJS, 22 Januari. Bourgeois heeft, op aandringen van Faure, opnieuw op zich ge nomen om pogingen te doen tot het vormen van een kabinet. Keizer Wilhelm heeft, het bureau van 't Pruisisch heerenhuis ten gehoore ontvangend, andermaal maatregelen aangekondigd ter bescherming van den landbouw, die daaraan zoo dringend behoefte heeft. Tegenover den voorzitter en de onder voorzitters van het huis van afgevaardigden liet Z. M. zich o. a. uit over de crisis in Frankrijk. De keuze van den heer Faure door het congres van Versailles, acht de keizer gelukkig en in het belang des vredes. Een treurige zaak. Dezer dagen heeft men een bewoner van het kanton Solothurn gerehabiliteerd, die zeven jaar in de gevan genis doorgebracht had, wegens een misdaad, door een ander begaan. Victor Misteli was beschuldigd zijn huis in brand te hebben gestoken; in Maart 1881 veroordeeld, had hij zijn heele straf ondergaan. Eenige maanden geleden heeft een op sterven liggende huurder van den onschuldig veroordeelde bekend, de misdadiger te zijn. Misteli's zaak is weer voor den rechter gebracht, de beschuldigde werd thans vrijgesproken terwijl hij naar den burgerlijken rechter verwezen werd, om schadeloosstelling te eischen. De prefect van PalermoCavasolais plotseling overgeplaatst naar Modena, zooals de bladen der oppositie beweren, omdat hij béide gekomen, dan zou hij mij in handen der politie hebben overgeleverd,.... en dan zou men mij op nieuw gearresteerd, naar de prefectuur, naar de gevangenis teruggebracht hebben, zonder mij zelfs Lucia te laten wederzien." „O, die rijke Paul Harmant, die rijke zonder ziel en zonder hart, oorzaak der wanhoop mijner Lucia, ik had niet voor u op de knieën moeten nedervallen om uw medelijden in te loepen Ik had hem in 't gelaat moeten vliegen en hem bij de keel grijpen 1 Ik had hem moeten wurgen! «Wat zal die man nu gaan aanvangen?Mij overal gaan zoeken en zoo hij mij niet vindt de politie mij op de hielen zetten, en deze zal spoe dig genoeg mijn verblijf weten te ontdekken «Mijn God 1 Mijn Heer en mijn God, wat ben ik toch ongelukkig! Veroordeeld te zijn wegens eene misdaad, die men niet bedreven heeft en niet in staat te zijn zich te rechtvaardigen Het is vreeselijk Het is verschrikkelijk!" «Wat zal ik doen? Wat zal ik aanvangen? Ik kan mijne dochter toch niet verlaten, alleen, ziek en vol wanhoop! Had ik geld, dan kon ik Lucia medenemen en mij ergens met haar verbergen; maar ik heb niets om te leven, om haar te laten leven, niets, niets dan mijn werk!" «De toestand is zonder uitkomst, de strijd on mogelijk. Welnu, ik geef mij overwonnen. Ik keer naar mijne dochter terug. Daar zal men mij komen arresteeren. Maar zoo toch zal ik Lucia zien tot het laatste oogenblik." Met wankelende schreden sloeg Jeanne den weg in naar de Bourbon kade. Zij trof de herstellende zieke eenigzins minder zwak aan, en in de wreede angsten en smarten, die de ongelukkige moeder had te doorstaan, vertoonde zich een straaltje vreugde; de nederige martelares had den moed hare lijdende dochter een lachend gelaat te toonen. Gedurende de eenige dagen, dat Lucia aan eene ijlende koorts leed, had zij niet meer gedacht aan een bezoek, dat de brooddraagster bij Georges Darier zou brengen. Met het wijken der koorts was het geheugen teruggekeerd. Lucia dacht, dat de advokaat thans wel thuis zou wezen. «Mama Lison," vroeg zij, «hebt gij er aan ge dacht den heer Darier een bezoek te brengen, zooals gij van j lan waart niet heeft weten te verhinderen, dat Bosco Garibaldi, die door den krijgsraad veroordeeld is, gekozen werd. Toen hij Vrijdag de stad verliet, werd hij levendig toegejuicht. Te Milaan werd in den nacht van Vrijdag op Zaterdag een bom gevonden, die naar het politiebureau ter onderzoek over gebracht werd, waar zij sprong, zonder per soonlijke ongelukken te veroorzaken. Generaal Baratieri wordt zeer geprezen om het beleid, waarmede hij de overwinning bij Senate heeft bevochten. Mangascia is niet gevangen genomen. Men heeft zijn tent bemachtigd en daarin belangrijke correspon denten gevonden. Ook is er heel wat oor logsmateriaal en vlaggen buit gemaakt. Te Kassala heerscht volledige rust. De vijand wordt vervolgd. Door de Fransche pers worden de Itali- aansche krijgsverrichtingen in Atrika met niet veel welwillendheid beschouwd. Zij zegt, dat de Italiaansehe troepen er ten slotte toch hun graf zullen vinden. Maar de Anglopho- bie komt nog al eens in die beschouwingen om den hoek kijken; en zij wordt er niet beter op door het veldwinnen der geruchten betreffende een samengaan van Engeland met Italië tegen de Abissyniörs. Bovendien de Italiaansehe regeering van tegenwoordig kan niet veel doen wat goed is in de oogen harer Fransche naburen. De geruchten dat de koning van Grieken land er aan zou denken afstand te doen van den troon, worden van verschillende kanten tegengesproken. Een te Athene beraamde groote betooging op straat werd door de sterke troepenopkomst snel en langs vreed- zamen weg onmogelijk gemaakt. Omgeven door adjudanten reed de kroonprins de volks menigte tegemoet en drong er op aan dat zij hare grieven door eene deputatie aan den koning zou doen kennen en thans rustig naar huis zou gaan. Wat geschiedde. Te St. Petersburg is de nieuwe landbouw raad voor de eerste maal vergaderd geweest. Minister Yermolof hield voor ongeveer 40 genoodigden eene redevoering waarin hij met verwijzing op den tegenwoordigen kritie ken toestand van den landbouw, uiteenzette wat van den raad verwacht werd: het indie nen van voorstellen aan den minister, die danmet de rapporten daarover, aan den raad van state zullen worden ter hand gesteld. De staking der trambeambten te Brooklyn wordt zeer ernstig. Op verschillende punten der stad zijn onlusten uitgebroken, zoodat de mayor 3000 soldaten te hulp geroepen heeft. De maatschappij zal dan nog eens trachten, den dienst op alle lijnen te doen plaats hebben. Het hooggerechtshof der Vereenigde Staten heeft last gegeven tot het in vrijheid stellen van Debs en de andere gevangen lei ders der werkstaking van spoorwegbeambten tegen eene borgstelling van 2000 dollar voor elk, totdat het proces, waarin de vernietiging van hun vonnis als onwettig wordt geeischt, afgewikkeld is. De toestand blijft te Brooklyn dreigend. Er is schier geen tramverkeer, ondanks de aanwezigheid van 7000 man militie, grooten deels uit New-York. De werkstakers hebben de telegraafdraden doorgesneden en tramlij- Deze vraag bracht Jeanne weer helder onder het oog al wat zij doorstaan had. Zij zou voor 't arme kind de vreeselijke waar heid verbergen. Ja, liefste, ik heb er aan gedacht/ antwoord de zij. «En hebt gij hem dan reeds bezocht ,Ja." «Wanneer «Heden morgen." «O," sprak Lucia met een uitdrukking van ontmoediging. «Dan heeft hij u zeker niet eens te woord gestaan P" «Gij vergist u zeer, mijn kindDe heer Darier is een man van eer, een loyaal man; hij heeft mij met veel welwillendheid ontvangen, en mij aangeraden «Ja, wat heeft hij u geantwoord?' «Dat zij, die u zoo hardnekkig en zoo bitter vervolgen, wreede monsters zijn, verschrikkelijke monsters. Doch dat gij niets tegen hen vermoogt en dat de wet geen straffen bedreigt tegen de eerloozen, die een meisje de schande der moeder verwijten." «Mijne moeder," stamelde zij. «Misschien is zij nog meer te beklagen dan ik. O, ik heb heel wat te lijden, en toch heb ik den moed niet haar te verachten, haar, de oorzaak van al mijn lijdenl" Jeanne stierf bijna van ontroering en teeder- heid. Niet in staat een woord te spieken, drukte zij Lucia aan het hart. «Nochtans," voegde er het jonge meisje bij „ik betreur het wel, dat zij mij ter wereld heeft gebracht I" De brooddraagster was een oogenblik op het punt haar toe te roepen „Ik ben uwe moeder toen zij het kind hoorde zeggen dat zij hare on bekende moeder niet verachtte. Doch de laatste woorden, die zij gesproken had, deden dien kreet op hare lippen sterven. Hare dochter verachtte haar niet, maar betreurde het van haar het leven ontvangen te hebben. Lucia verdiepte zich in een dier smartelijke gedachten, waaraan zij, sinds Lucien haar verlaten had, zoo vaak zich overgaf. Jeanne eerbiedigde hare smart en hield zich met de aangelegenheden van het huishouden bezig. nen gebarrikadeenl. Het is inHalsey Street tot eene bloedige botsing gekomen tusschen de troepen en eene volksmenigte. De troepen voerden charges uit en velen werden gewond. Alle pogingen tot een vergelijk hebben tot dusverre gefaald. De plaatselijke arbeiders verenigingen hebben besloten de werkstakers te steunen. WAALWIJK, 23 Januari 1895. Yeer te Drongelen. Iedereen, die nu en dan gebruik maakt van het overzetveer te Drongelen, weet bij eigen ondervinding hoe ellendig het daar soms ge steld is, en zij, die er niet behoeven te ko men, worden er genoegzaam vaa onderricht uit de mededeelingen, welke wij voortdurend dienaangaande in ons blad doen. Iedereen, dus, die belang er in stelt om op de hoogte te zijn van den toestand te Drougelen is daartoe volkomen in de gelegenheid, als hij de moeite maar doet ons blad in te zien. En dit zijn er, gelukkig, zeer velen van daar eene algemeene ontevredenheid aan beide zijden der nieuwe rivier over het on gerief en het tijdsverlies, dat de daarstelling vau den Maasmond aan de streek gebracht heeftvan daar het algemeene geroep ora eene overbrugging van het veer te Drongelen. Tooh zijn er nog altijd personen, die be weren overtuigd te zijn, dat een pontveer te verkiezen is boven eene brug, en hoe men hun het tegendeel uit de feiten tracht te bewijzen zij blijven bij hunne meening en geven die niet op. Onder deze het hoofd eener aan de Noord zijde gelegen gemeente. Deze prefereerde een veer boven eene brug, en 't was tot dusverre onmogelijk hem tot andere gedachten te brengen. Misschien is nu toch zijne opinie eenigszins gewijzigd, tengevolge van persoonlijk opgedane ervaring. Verleden Vrijdag namelijk behoorde ZEd. Achtb. tot de velen, die aan het veer een langdurig gedwongen oponthoud hebben gehad. Een paar zijner lotgenooten hebben ons verzekerd, dat hij minstens anderhalf uur heeft gewacht alvorens aan den overkant te zijn. O Nemesis De gemeenteraad van Drunen heeft, zooals wij in ons vorig nummer mededeelden, eene subsidie toegekend aan de harmonie „De Eendracht" voor het geven van openbare concerten, van muziekuitvoeringen dus, waar van ook zij kunnen profiteeren, die zich de weelde van het honoraire lidmaatschap niet kunnen veroorloven en in 't algemeen allen, die anders verstoken zijn van 't genot om opwekkende muziek te hooren. Jaren geleden was dit in Waalwijk ook 't geval; daar werd op de begrooting een post uitgètrokken met hetzelfde doel. Sedert echter is de schuldenlast onzer gemeente zoo hoog gestegen, zijn er zoo groote sommen besteed en voortdurend zooveel uitgaven te doen, dat men angstvallig op de kleintjes moet passen om rond te komen, zoodat de meerderheid onzer vroede vaderen geen sommetje, hoe klein ook, durft toestaan om eenig, zelf een veredelend genotte verschaffen aan den minderen man, aan vrouwen en kinderen. Treurig is 't, maar toch waar Na de tentoonstelling in 1891 besloot de raad, op voorstel van den heer Van Schijndel, plan en teekening te laten maken voor een De arme vrouw vergiste zich zeer, toen zij dacht, dat Paul Harmant zich haasten zou haar aan de justitie over te leveren. Zoodra hij zijn zaken bij advokaat Darier ge ëindigd had, sprong de raillionair in zijn rijtuig, dat aan dc deur wachtte, en liet zich naar huis brengen. Zoodra de man alleen was ging hij den nieuwen toestand na, die door Jeanne's tegenwoordigheid te Parijs voor hem geboren was. Zij had hare dochter weergevonden en hem reeds ontmoet. 't Ware zeer goed mogelijk geweest, dat de weduwe van Pierre Fortier hem herkend en zijn waren naam genoemd had. Bij die gedachte stolde het bloed in zijne aderen. „Ik heb ongelijk gehad," dacht hij, mij zoozeer te laten vervoerenIk heb groot ongelijk ge had te laten merken, dat ik Jeanne Fortier onaer het uiterlijk van Lise Perrin geraden heb. «Haar dóen arresteeren, zooals ik in een oogen blik van verwarring dacht te doen, zou de dwaasste zaak geweest zijn, die ik nog ooit begaan heb. „Haa ik vroeger wat meer nagedacht, dan zou ik wel de noodige woorden gevonden hebben om alles te verschoonen, het meeste met den dek mantel der liefde te bedekken. Ik zou hare klaag tonen hebben aangehoord, haar overtuigd hebben, dat die Lucia mij een innig medelijden inboezemt en dat ik naar een middel zoek ora haar dit met daden te bewijzen. Doch thans is dit alles te laat geworden, maar niet i3 het te laat om haar te verhinderen nog langer mijne rust te bedreigen. Jeanne Fortier te Parijs levert een doorloopend gevaar, dat mij boven het hoofd hangt, en dat gevaar moet verdwijnen." Het rijtuig bereikte het hotel op het oogen blik dat de millionair deze gedachte in zijn brein koesterde. Lucien Labroue was bij Mary. De jongman ging voort zorgvuldig de rol te spelen, die hem door Stephaan Castel was opgelegd. Harmant drukte hem de hand en vroeg: „Zijt gij naar de ateliers geweest, mijn vriend?' „Ja ik kom van buiten." „Niets nieuws?" «Niets. Alles gaat uitstekend." Wordt vervolgd.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1895 | | pagina 2