Nummer 21.
Donderdag 14 Maart 1895.
18® Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
ANTOON TXELEN,
Staatkundig overzicht.
FEUILLETON.
BUITENLAND.
Frankrijk.
UITGEVER-
Waalwijk.
'-MSMJ U U!J.UHÜL
De Echo van het Zuiden,
Waalwijksdic en Lanptroatsche Courant,
Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond.
Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00.
Frauco per posi door het geheele rijk f 1,15
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden
aan den Uitgever.
Advertentiën 17 regel» 0,60 daarboven 8 cent per regeJ
groote letters naar plaatsruimte. Advertentien maal ter plaatsing
opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitscb-
land worden alleen aangnomen door het advertentiebureau van
Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel.
Nauwelijks heeft het voorjaar zijn intrede
gedaan, schuchter en beschroomd, als schaam
de het zich zijn lang dralen de langdurige
regeering van zijn v'jand en den wintervorst,
of de sensatie-nieuwtjes komen ook evenals
de eerste lentebodenrde erg gehaaste ooievaars
reigers en andere langbeenige watervogels.
Over de officieele deelneming van Dnitsch-
land aan de wereldtentoonstelling te Parijs
in 1900, als wederdienst voor Frankrijks deel
neming aan de feesten te Kiel, heeft men
eenige dagen gesproken als over een vast
staand feit en zoover is 't toch nog niet, den
verzekeringen van de Parijsche Estafette ten
spijt. Toch schijnt het nieuwtje van deze
in elk geval belangrijke beslissing eer voor
barig dan onjuist te zijn. Duitschland is in
beginsel niet tegen de deelneming aan de
groote expositiedoch voorzichtigheid
blift geboden van nu tot 1900 kan er nog
zooveel gebeuren en men kan toch moeilijk
naar Parijs zijn besluit tot deelneming zenden
onder voorbehoud van de handhaving van
het statu quo
Uit Venetië wordt melding gemaakt van
het voornemen van Duitschlands keizer om
ter gelegenheid van zijn verblijf te Abbazia
een bezoek te brengen aan koning Humbert
van Italië, in gezelschap van zijn rijkskar.se
lier von Hohenhohewelke laatste er dan
Crispi-, Italie's leidenden staatsman zou ont
moeten een nieuwtje waarover men
voornamelijk de vele „men's" te Parijs wel
weer aan 't fantaseeren kan slaan
Het Petersburger blad de Sviet maakt
zich ongerust over het zenuwgestel der goede
Franschen: er zijn geruchten in omloop ge
bracht, volgens welke de leidende kringen in
Ruslands hoofdstad wel weer zouden willen
ijveren voor het herstel van de alliantie der
drie keizerrijken: met schandelijk verraad aan
de Fransche republiek. Dat kan de Sviet
Naar het Fransch door W. v. R.
Overgenomen uit de Meierijsche Courant
155
Het eerste stond stil.
Het tweede volgde het voorbeeld.
Ovidius wierp nogmaals een vluchtigen blik
op het rijtuig, waarin hij dacht dat Amanda ge
zeten was, en sprak tot Harmant
„Stap nu spoedig uit en houd den rug naar
ons- juffertje gekeerd, treed het café binnen en
kies eene goede plaats uit.'
De millionair volgde letterlijk op wat hem
gezegd werd,
Er gebeurde juist wat Ovidius had voorzien.
Duchemin had zeer goed gezien, hoe de persoon
gekleed was, dien hij volgde, en toen hij Harmant
zag uitstappen, hield hij zich volkomen overtuigd,
dat hij baron de lieiss was.
.Blijf hier staan,» sprak hij tot den koetsier.
„De andere kan gaan waar hij wil; deze is het
slechts, die mij belang inboezemt."
Ovidius verwijderde zich zeer snel.
De voormalige Jacques Garaud liet hem den
tijd zich goed in de menigte der voertuigen aan
het oog te onttrekken, en ging dan in het café
eene in 't oog vallende plaats innemen.
Hij zat met het gelaat naar het Operaplein en
bij gevolg ook naar Duchemin gekeerd.
Vruchteloos trachtte deze een uitroep van ver
wondering en woede te onderdrukken.
.Ik heb mij als een dwaas om den tuin laten
leiden,» sprak hij. «Die lieden hebben bemerkt,
dat zij gevolgd werden, en hebben van kostuum
verwisseld. O, die ellendeling
Een oogenblik bleef hij verdient in de bitter
heid zijner ontgoocheling, en dacht dan
«Niet slechts is alles voor van avond verloren,
maar men heeft mijne plannen geraden. Nu zal
men nog voorzichtiger worden. Dat is zoo klaar
als de dag! Wat zal ik thans aanvangen?'
Hij liet zich naar Amanda's woning brengen.
zoo maar niet toelaten: de arme zenuwachtige
„belle France" zou er door over stuur kunnen
komen en daarom vertelt het blad, dat geen
enkele intrige Rusland van Frankrijk kan
afkeeren, hun vriendschap is wederkeerig en
geeft hun een positie, welke beider belangen
dient, terwijl de tegenstanders er door binnen
bepaalde grenzen worden gehouden en Euro
pa's vrede er door gegarandeerd is. Nu
kunnen de booswichten te Berlijn en te Wee-
nen, die 't op Frankrijks teer gestel hadden
toegelegd, beven en sidderen!
Tot een oplossing der moeielijkheden tus-
sohen Rusland en Bulgarije schijnt men het
in dit voorjaar ook met alle geweld te willen
doen komen zelts loopt nu het gerucht te
Sofia, dat Zankoff met de vice-presidenten
der kamer, Traïkowitsch en dr. Danew, naar
Petersburg zal trekkenterwijl de premier
StoilofF gezind wordt geheeten de door vorst
Lobanoff, den nieuwen minister van buiten-
landsche zaken van Ruslandvóór eenige
jaren geschreven studie over Rusland - Bulga-
rije, te publiceeren.
De alles is nog niet zoo heel opzienbarend
en sensatiewekkend, doch 't is ook nog maar
een begin de mooie voorjaarsdagen moeten
nog komen.
Het staat thans vast, dat de algemeene ver
kiezingen in Italië zullen plaats hebben in de
laatste dagen van April of de eerste dagen
van Mei. De prefecten komen na elkander
te Rome, om verslag te geven van den toe
stand in hun districten en om nieuwe in
structies te ontvangen. Volgens inlichtingen
uit goede bron geputdoen de rapporten
een verwoeden strijd voorzien in het noorden,
waar de macht der oppositie thans grooter
is dan die der regeering, Misschien echter
kan de toestand gewijzigd worden door de
herziening der kiezerslijsten. In het zuiden
daarentegen is de meerderheid aan het mi
nisterie verzekerd.
Het eerste en het tweede Japansche leger
Het meisje wachtte hem met ongeduld.
Met verlegen gelaat trad Duchemin binnen.
Am nda begreep direct, dat er iets ongewoons
moest gebeurd zijn.
üp hare vraag verhaalde hij in alle bijzonder
heden hoe men hem misleid had.
Niettegenstaande dezen tegenspoed verscheen er
toch een lachje om de lippen der modiste.
.O, kunt gij dat nog aardig vinden riep
Duchemin woedend uit.
«En waarom niet? Het is wel jammer, maar
toch ook aardig genoeg, om er eens hartelijk inede
te lachen."
«Maar begrijpt gij dan niet, dat zij voortaan op
hunne hoede zullen zijn, en dat zulke gelegen
heid zich niet licht meer zal voordoen
«En waarom niet? Als wij maar geduld hebben.
De twee personen bezoeken elkander; daarvan
hebben wij het bewijs, eu dat is 't voornaamste.
Natuurlijk zal dit zoo voortgaan. Aan u de taak
om steeds een oog in het zeil te houden.'
«Zij zullen alle voorzorgen nemen."
«En waarom zoudt gij u niet bijzonder behen
dig aanstellen
«Hoe dan
«Weet ik het? Daarnaar moet gezocht worden.
De ellendeling heeft allerlei pezen op zijn boog;
wij moeten ons even behendig weten te toonen
als hij is.'
«Morgen ?eeds ga ik op nieuw aan mijn be-
spiederöwerk.'
«Dat zou niets uithalen. Morgen is 't Zondag.
Dan zullen zij wellicht elkander niet ontmoeteu.
Zoo wij eens naar Bois-le-Roi gingen?»
«Goed, zeer goed Dat is nog zoo'n onaardig
middeltje niet om den dag door te brengen. Maar
toch zal ik geen rust genieten, alvorens het adres
van onzen gemeenschappelijken vijand ontdekt te
hebben. Wat mag hij toch wel met Paul Harmant
overleggen
In afwachting van het uitstapje tegen den vol
genden dag bepaald, ging Duchemin naar huis.
Intusschen was Harmant zijn medeplichtige bij
Brébant gaan opzoeken.
«Wel, gelooft gij nu dat ik gelijk had?» vroeg
de laatste.
«Volkomen."
«Waar is het rijtuig gebleven met de roode
lantaarns?" «Dat is onmiddellijk vertrokken,
zoodra ik mijn gelaat vertoond had.'
hebben, volgens officieel bericht uit Yokoha
ma nu bij Ying-Kow hunne aansluiting
bewerkstelligd.
Ying-Kow, ook wel Yingtsu geheeten, ligt
bezuiden het vroeger door de Japanners ver
overde New-Chwang (Nutschuang) aan de
Golf van LiaoTong en is als de haven dier
stad te beschouwen. Er wonen verscheidene
Europeanen, ten opzichte van wie door de
Japanners bij de bezetting zoodanige veilig
heidsmaatregelen zijn genomen, dat niet alleen
die Europeanen zeiven maar ook de com
mandanten der in de haven voor anker lig
gende Engelsche en Amerikaansche schepen
daarover hunne tevredenheid hebben betuigd.
Sedert zijn ook de Chineesche forten, langs
de kust aan beide zijden van Ying-Kow
gelegen, door de Japanners genomen, terwijl
eene andere afdeeling „kleine mannen"
ge'ijk het dappere en energieke volkje spottend
door de Chineezen wordt geheeten een
restant van 10000 Chineezen uiteendreef, die
zich te Thien Chwang-Tai bewesten New-
Chwang hadden verzameld. Met de grootste
dappeiheid hebben die zich daar gedurende
3 h. 4 uren tegen de Japanners verdedigd
den strijd eerst opgevendnadat zij 2000
man hadden verloren. Den Japanners kostte
de overwinning 96 man.
De Japansche regeering stelt zich voor
mogelijk dat ze daarvoor uitstel vroeg
Li-Hung-Chang, wanneer hij namens China
den vrede komt vragenmet de meeste
onderscheiding te ontvangen. Een hunner
voorwaarden is, dat China geheel voor deu
vreemden handel moet worden opengesteld
waarbij de Japanners voor zich geen bijzon
dere voorrechten bedingen. Wat de wijze
van betaling der oorlogsschatting betreft, zal
Japan het ook aan China zoo gemakkelijk
mogelijk maken.
De te New-York verschijnende World
verneemt uit Tokio omtrent de vredesvoor
waarden, dat daarvan, door bemiddeling der
Amerikaansche gezanten te Tokio en te
Peking, in groote trekken reeds aan China
mededeeling is gedaan en dat China geant
woord heeftdat het een verdrag op die
grondslagen zou kunnen onderteekenen.
«Zoodat juffrouw Am inda mijn spoor verloren
heelt. Ik ben gewaarschuwd en zal zorgen steeds
op mijne hoede te zijn.'
«Hebt gij werkelijk van die vrouw iets te
vreezen
«Ik heb u reeds reeds vroeger gezegd, dat dit
niet het geval is. Amanda ia een dwaas schepsel.
Zij deed beter er aan te denken, dat ik een zeer
gevaarlijk wapen tegen haar in handen heb, een
wapen dat sterk genoeg is om haar hulpeloos in
't verderf te stortenDenk niet langer aan dat
schepsel. Laat ons dineeren 1'
De twee ellendelingen gingen aan tafel en lie
ten zich het fijn diner, door Soliveau besteld
uitstekend smaken.
Tegen middernacht namen zij afscheid.
Ovidius keerde naar de Clichylaan terug, staarde
dikwijls achter zich uit om te zien of hij niet
bespied werd, en bereikte, na tal van omwegen
zijne woning.
Niettegenstaande zijne verzekering, dal hij
Amanda niet vreesde, was Soliveau zeer ongerust
en vertrouwde de deerne in 't geheel niet.
,'t Zal mij niet moeilijk zijn," dacht hij, «hare
plannen te verijdelen tot mijn vertrek maar ik
geloof toch ook, dat dit vertrek mij zeer geraden
isTe Buenos-Ayres zal ik met eene som van
500.000 franken een aangenaam leven kunnen
leidenzonder iets te vreezen te hebben. Dat
kan mij nog een gelukkigen uuden dag verschaffen.
't Was bijna twaalf uur toen hij aes anderen
daags opstond, om dan in zijne gewone restauratie
te gaan ontbijten.
Daar las hij in een der bladen het relaas van
't droevig ongeluk, dat in de Gït-le-Coeurstraat
was voorgevallen.
Doch 't bericht was in 't geheel niet juist.
De reporter meldde, dat behalve een jongen,
wiens identiteit nog niet was vastgesteld, eene
brooddraagster onder de zware stelling letterlijk
verpletterd was.
Ovidius glimlachte.
«Zoo neef Harmant dit leest,» dacht hij, 'en hij
zal 't lezen,dan zal hij ook zien, dat ditmaal
het werk wel degelijk verricht is en hij dus ge
rust op beide ooren slapen kan.'
Na ontbeten te hebben ging hij naar een speel
hol verder den dag doorbrengen.
Raoul Duchemin en Amanda waren des mor
gens reeds vroeg naar Bois-le-Roi vertrokken.
In de Fransche kamer hield Lockroy een
opzienbarende redevoering over de marine.
Volgens hem zouden er bij de marine in
Frankrijk 2686 administratieve ambtenaren
zijn tegen 411 in Engeland. Overigens ver
zekerde hij dat Frankrijk in overzeesche ge
westen door een ante-diluviaausche vloot
vertegenwoordigd werd.
Men toont zich in Amerika zeer gevoelig
over het Fransche verbod van invoer van
Amerikaansch vleesch. Men wil nu als re
presaille maatregel den invoer van Fransche
wijnen belasten.
Omtrent bezoeken van president Faure
aan de soldaten in de kazerne du Ch&teau
d'Eau en aan het Bichat hospitaal vinden wij
in het Journal des Débats eenige aardige
bijzonderheden medegedeeld.
In de kazerne liet de president zich alles
tot in de kleinste bijzonderheden wijzen; hij
proefde den middagkost, die in de keuken
voor de soldaten gereed werd gemaakt, had
een vriendelijk woord voor eene oude can-
tinière met de medaille van den Krim-veld-
tocht, schold voor dien dag alle straffen kwijt
en gaf bij zijn vertrek order aan de man
schappen voor zijne rekening ieder een quart
de vin (een vierde liter wijn) te schenken.
In het hospitaal wijdde de president vooral
zijn aandacht aan de kinderzalen. Van ver
scheidene liet hij de namen noteeren, om hun,
als ze het hospitaal zouden verlaten hebben,
eene of andere ondersteuning te zenden. Aan
een klein meisje dat eene operatie moest
ondergaan beloofde hij eene pop, en 200
francs liet hij achter als welkome bijdrage
voor de kas der onvoorziene uitgaven. Maar
niet alleen voor de patiënten, ook voor de
Stephaan Castel volgde de gedragslijn, die wij
kennen de schilder had denzelfden trein geno
men, en begf zich na aan 't station te zijn afge
stapt, naar het hotel Rendez-vous der Jagers
zonder te denken dat het paartje, door hem ge
zocht, slechts enkele stappen voor hem uit liep.
Hij had geen haast.
Vun af den oever der Seine zijn de omstreken
van Bois-le-Roi ullerprachtigst.
De kunstenaar bewonderde de schilderachtige
gezichten, die zich voor zijne oogan ontplooiden.
Wij zullen hem in zijne beschouwingen alleen
laten en Amanda met Raoul volgen.
Geen van beiden dacht op dit oogenblik aan
Ovidius Soliveau noch aan baron de Reiss.
Zij waren vroolijk en opgewekt en dachten
aan een heerlijk ontbijt.
Veertigste Hoofdstuk.
De dienstmaagd die] wij reeds kennen, ontving
de jongelieden.
„Zie, dat is mooi!' riep ze met een ronden
gullen lach uit. Daar hebben wij nu goede vrien
den, die de plaatsen niet vergeten, waar zij goed
behandeld worden 1Wat zal Madame tevreden
zijn u te zien 1En gij maakt het goed, niet
waar, mijnheer Raoul, sinds gij ons verlaten hebt?
„Zeer goed, meisje. Er blijft mij niets meer
over van het vreeselijk ongeluk, dat mij bijna den
dood kostte, dan de gedachte daaraan.'
«In de laatste dagen heeft men druk over u
gesproken, mijnheer Raoul, zegde de dienstmaagd.
„Over mij herhaalde Duchemin zeer verwon
derd.
„Ja, over u."
„En wie dan toch
„Een heer, die expresselijk gekomen is om u
te zien, en zeer onaangenaam gestemd was, daar
hij u niet trol.'
„Mijn oom van Dijon, misschien?'
„Een heer reeds op jaren met een rood lintje
in het knoopsgat.»
«Dan was 't mijn oom niet.'
„Hij verlangde er zeer naar u te zien. Hij heeft
naar uw adres gevraagd te Parijs en naar dat
van mejuffrouw.'
«Heeft hij ook naar mijn adres gevraagd
vroeg Amanda zeer ongerust, terwijl zij bijzon
der bleek werd.
«Ja, en hij informeerde nog naar een persoon.'