Nummer 86. Zondag 27 October 1895. 18e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen, LIEFDE OVERWINT. ANTOON TIELEN, Staatkundig overzicht. FEUILLETON. BUITENLAND. Belgie. Frankrijk. UITGEVER- Waalwijk. De Echo to het Zuiden, Wiilwpsé® en Langstmtsche Courant Dit Blad verschijnt Woensdag en Zaterdagavond. Abonnementsp rijs per 3 maanden f 1, Franco per post door het geheele rijk fl,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco e zenden aan den Uitgever Advertentiën 1 7 regels f0,60; daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën 3maal ter plaatsing opgegeven worden '2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangenomen door het advertentiebureau van Adole Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. Inhoud van No. 44 van het Geïllustreerd Zondagsblad De getrouwe doode, (met 8 ill.) Dat dacht zij wel. (ill.) De vereering van den Bromo op Java, (met ill.) Anecdoten. Jacht in het hooggebergte, (ill.) De Ar menische kwestie, (met 2 ill.) Een paar oude spreuken. Een verijdelde aanslag. Bij de beeltenis van Louis Pasteur, (met portr.) Modes. Puzzle. Goedkoop reizen, (ill.) Nieuw prijsraadsel. Een spook geschiedenis, (met ill.) Oplossing prijsraad sel. Tabak, een levensbehoefte. Niet misgeraden, (ill.) Een practisch middel. Ontplofbare stoffen. Een parlementspreek. Schaakrubrick. Mededeelingen. Het wachten is nog altijd op de „hatt humajun,,, het keizerlijk decreet, waarin sultan Abdul Hamid van Turkije persoonlijk afkon digt de hervormingen, die van algemeenen aard zijn, niet speciaal ten goede komen dus aan een bepaalde landstreek, 't Zal nu spoedig een week geleden zijn, dat de beheerscher van alle geloovigen, die zetelt aan den Bos phorus, het decreet onderteekende, doch van kracht wordt dit eerst als het formeel is afgekondigd. Volgens de laatste mededeelingen nu heeft de grootvizier Said pacha den inhoud van het wetsontwerp aangaande de hervormingen, ter kennis gebracht van den minister van buitenlandsche zaken Chakir pacha, bij welke gelegenheid dezen laatste tevens op het hart werd gedrukt zorg te dragen, dat de toezeg gingen verwezenlijkt woiden en tévens nauw lettend toe te zien op de resultaten, op de uitwerking ervan in Armenie. Men zou zoo zeggen, dat er niet de minste reden meer is tot draling met de publicatie: Donderdag en Zondag hebben de te Kon - stantinopel verschijnende Turksche bladen „Ikdam" en „Sabah" over het hervormings vraagstuk een gelijkluidend half officieus 10 ZEVENDE HOOFDSTUK. De eerste stralen der morgenzon vielen tusschen de half dichtgetrokken gordijnen in een weel derig gemeubileerd vertrek, waarin de jonge vrouw gemakkelijk in een leunstoel zat. Oekleed in een morgenjapon van witte wollen stof met vioolkleurige nopjes, met haar gitzwarte oogen, donkere wenkbrauwen, ronde kin en zachtroode wangen, geleek zij wel een dame van het hof van Lode wijk XIV. Zelfs het haarpoeder ontbrak niet, of scheen althans niet te ontbreken. Zag men echter nauwkenrig toe, dan bemerkte men, dat hier geen kunstmiddel in het spel was, doch dat het haar voor den tijd vergrijsd of door een zonderlinge speling der natuur uit den aard grijs gekleurd was. Het eerste was echter het geval. Agnes Vori Beeren's koolzwart haar was door schrik en toorn vergrijsd, toen haar zij telde toen negen tien jaar en was sedert een jaar gehuwd, - haar echtgenoot, een flink knap officier, dien zij hartelijk liefhad, thuis gebracht werd met een doodelijke verwonding. Hij was gekwetst in een tweegevecht. De aanleidig daartoe was voor haar diep krenkend en bracht haar tot de erkentenis, dat Von Beeren haar niet uit liefde gehuwd had doch uit eigenbelangdaar zij de dochter was van rijke burgerlijke ouders. Deze ontgoocheling had de jonge vrouw zwaar getroffen en was oorzaak, dat zij zich reeds jaren lang uit de wereld teruggetrokken had. Zij was gezond naar lichaam en geest, bezat groote veer kracht, beminde de kunst, speelde verdienstelijk op het klavier, beoefende den zang en trschtte zoo haar leed te vergeten, al was dit haar thans na acht jaren nog niet geheel gelukt. Kort na elkander waren haar vader en moeder gestorven, zij was daardoor meesteres geworden van een aanzienlijk vermogen, had een kleine villa ge kocht en die naar haar smaak laten inrichten, en bracht hier in een kleinen met zorg gekozen hoofdartikel bevataan welks inhoud de Russische gezant te Konstantinopel, Von Nelidow, niet vreemd is. Deze artikelen moe ten dienen ter voorbereiding, ter inleiding van het hervormingsplan; met een zekere goochelaarshandigheid figureert de sultan er in als overwinnaar, terwijl de protesteerende mogendheden voorgesteld worden .als de overwonnenen. Zonderling is het, dat het bericht van sir Philip Curie's aanstaand ver trek met verlof samenvalt met nieuwe alar- meerende tijdingen uit verschillende districten van Armenie. Zoo zouden in de dorpen Ansaver en Geivie bij Ak Hissar in het district Ismidt, meer dan. 100 Armeniërs ge vallen zijn als slachtoffers van de Circassiers. Moet men daaruit en uit het onverwijld zen den van versterkingen niet afleiden, dat de regeering van Turkije, zooal ernstig geziud is om den Christenen hun veiligheid te ga randeeren, de macht ertoe mist haar wil door te zetteu Ak Hissar is een zeestad in West- Anatolie, 80 mijlen van Smyrna gelegen en ook wel geheeten Ak Chehr. Onmiddellijk in aansluiting aan deze Jobstijding wordt bericht van revolutionaire propaganda in de vilayets Alep en Adana en van den invoer van wa pens, ammunitie en dynamiet. Het een is even ernstig als het ander en beide doen opnieuw uitkomen hoe dringend noodig een Europeesche commissie is, zij moge den sultan welkom zijn of niet. Uil- gemaakt moet worden of er schuld is bij de Armeniërs of bij de Turken. Of dat gemak kelijker zal zijn na de invoering der hervor mingen, is zeer te betwijfelen; in het her vormingsplan zooals de Times het heeft gepubliceerd, is geen enkele waarborg te vinden voor de richtige uitvoering ervan en het is ook al verdacht dat de gezanten van Frankrijk, Rusland en Engeland in een nieuw gehouden samenkomst het noodig hebben geoordeeld aan de Porte een motie te zenden, waarin zij zich het recht voorbehouden om er tegen te protesteeren, indien de Porte voor Armenie ambtenaren benoemt, die niet voor hun taak zijn berekend. kring een gedeelte van het jaar door; den overigen tijd was zij op reis. Daar zij zeer goed onderwezen, vroolijk, be minnelijk en zeer hulpvaardig was, ontbrak het haar niet aan vriénden en huwelijkscanditaten; zij scheen echter besloten haar vrijheid te be waren en geen tweede huwelijk aan te gaan. Mevrouw Von Beeren was bezig met het lezen der couranten, die de huisknecht zooeven ge bracht had. Eerst las zij de brieven, legde die toen ter zijde en nam de courant. Sommige ar tikelen sloeg ze over, andere las zij slechts vluchtig en enkele las zij met de grootste aandacht. Plotseling toonde haar gelaat ontsteltenis en schrik. Zij wierp het blad op tafel en sprong op. Wat is dat? riep zij uit. Dat kan niet zijn, dat is onmogelijk en zij streek met de hand langs het voorhoofd. Maar ik droom toch niet, vervolgde zij, zoo'n ontzettende droom kan in mijn hoofd niet opkomen, maar waarheid kan het toch niet zijn. Stellig heeft een reporter, die om een bericht verlegen was, die vreeselijke geschiedenis verzonnen. Zij nam de courant weer op en las ten tweede male het bericht, dat haar zoo ontroerd had. Mevrouw R. weduwe van een pannenfabri- kant, in de Victoriastraat, en mejuffrouw Z dochter van een gepensioneerd officier te Wilmersdorf, het is duidelijk genoeg. En toch, het kan niet waar zijn. Mevrouw Rechling dood en Valentine gevat als haar moordenares Het is om het ver stand er bij te verliezen 1 Een oogenblik stond zij in gedachte. - Wat doe ik toch? Ik rijd er heen en ga mij overtui gen, sprak ze. Zij schelde tweemaal, ten le<-ken dat zij haar kamenier verlangde en, toen deze binnentrad, zei ze Help mij spoedig kleeden, Elise I Ik moet uit, laat een huurrijtuig komen, inspannen duurt me te langMaar neen, ik weet niet waar ik heen moet, het is toch beter als ik mijn eigen rijtuig neem; laat krause de coupé aan spannen, Reinhold moet ook mee. Het meisje vertrok om deze bevelen over te brengen en mevrouw Von Beeren ging in haar kleedkamer. Nauwelijks een half uur later kwam zij den trap af in een kostbare, fraaie winterkleeding en nam plaats in de coupé, die voor de deur wachtte. In weinige minuten bracht het rijtuig haar in de Victoriastraat. In Turkije, met name te Konstantinopel, schijnt alles te hebben saamgewerkt om Eu ropa of meer in 't bijzonder Londen te brengen in een heftige agitatie en deze dan op kook punt te houden. De correspondenten der Kngelschebladen hebben gediend als tusschen- personeti zij lieten zich door de Ar meniërs al 't mogelijke wijsmaken om het getrouwelijk over te seinen aan hun bladen. Dat de Armeniërs 't den goeden sensatie minnaars niet aan copie deden ontbreken, valt te begrijpen. Eerst later is gekomen een idéé van schuld ook aan de zijde der Arme nische betoogers, die optrokken gewapend, voor 't meerendeel zonder te weten met welk d-oel de gewillige werktuigen, de martelaars in handen van 't geheime comité. De Engelsche bladen keuren het eenstem mig goed, dat tegenover Venezuela door den premier zulk eene vastberaden en krasse houding werd aangenomen. Ook houden alle bladen vol, dat Engeland recht heeft op hetzelfde gebied als het vroegere Nederland- sche, dat voor honderd jaren ongeveer aan Engeland overging. Aangaande president Crespo's voornemens weet men te melden, dat deze voorshands van geen toegeven wil weten. Volgens de nota's gewisseld tusschen Japan en Frankrijk, Engeland en Rusland, vermin dert de Japansche regeering de schadeloos stelling, voor de ontruiming van Liautong door China te betalen, tot 30 millioen taéls, welke zullen worden gestort drie maanden na voldoening der oorlogsschatting. Japan erkent het kanaal van Formosa als staande buiten zijn toezicht en verbindt zich Formosa en de Pescadores aan geen enkele mogend heid te zullen afstaan. Een rechte lijn, ge trokken door het midden van 't Basje-kanaa', zal de Spaansche bezittingen (de Philippijnen) van den archipel van Formosa scheiden. Op haar aanschellen opende de huisknecht de deur. Een blik op het betrokken gelaat van den bediende deed haar begrijpen, dat het couranten bericht niet geheel onwaar kon wezen. Hendrik, is het toch waar? vroeg zij. i Alles, alles, mevrouw, zuchtte hij. I Is mevrouw Rechling dood Dood herhaalde hij. Wanneer is het gebeurd? Eergisteren voor den middag. En mejuffrouw Zier Inin de gevangenis. Maar dat is niet mogelijk riep zij uit. Doch bedenkende, dat het haar niet paste in de gang met een bediende over het gebeurde te praten vroeg zij Kan ik mijnheer Rechling spreken? Hij is thuis, mevrouw, maar...... Zeg hem, dat ik hier ben, sprak zij en de bediende ging heen. Weinige oogenblikken later verscheen Koenraad Rechling. Agnes 1 gij hier stamelde hij. lladt ge iets anders van mij verwacht? vroeg ze, terwijl ze hem in de 'smakeloos gemeubi leerde kamer volgde, die mevrouw Rechling haar ,mooie kamer" geliefde te noemen. Hoe komt het toch, dat ik- alles eerst heden en dan nog wel door een courant moest vernemen? vervolgde zij op vriendelijk verwijtenden toon, terwijl zij bij de tafel in een smakeloozen stoel plaats nam. Ik kon toch geen kennisgevingen verzenden, antwoordde hij, zonder te bedenken, dat dit ant woord aan beleefdheid te wenschen overliet. Zij was er echter niet door beleedigd en z?i hartelijk Neen, dat kon niemand van u venangen, maar aan mij hadt ge toch bericht kunnen zen den. Ik geloof dat op dit oogenblik een goede vriendin u van nut kan zijn, en dat ben ik voor u steeds geweest. Met innig medelijden liet zij haar gitzwarte oogen op den jonkman rusten, die met tranen in de oogen diep neerslachtig voor haar stond. Dat had ik moeten doen, zeide hij, maar ik raak er het hoofd bij kwijt. Stel u eens voor: een telegram meldt mij, dat mijn moeder, die ik gezond verlaten heb, doodziek is. Toen ik hier kom, vind ik haar dood. Men zeide mij o, het is vreeselijkhier onderbrak hij zich- zelven. Een bliksemstraal aan d§n helderen hemel heeft alles, alles vernietigd. In de Stokes-zaak moet de regeering van den onafhankelijken Congostaat nu tegenover Engeland ongelijk bekend en alle eischen ingewilligd hebben. De familie van den over haastig ter dood gebrachten Brit zal een millioen franks schadeloosstelling ontvangen. Koning Potarko I (Leopold II) moet dit zelf hebben toegezegd. De Belgische liberale partijleider Frère Orban richtte van zijn ziekbed eene oproeping tot de liberale partij, om bij de aanstaande gemeenteraads-verkiezingen elk bondgenoot schap met de socialisten en radicalen te wei geren. Aan deze oproeping wordt door bijna alle liberale kiesvereenigingen gevolg gegeven. Zondag is te Brussel de aangekondigde wielrijdersbetoogiug (om aan te dringen op verbetering van de wegen en vermindering der rechten welke van rijwielen geheven wor den) gehoudén. Er waren ongeveer 3000 deelnemers. Zij reden op hunne fietsen in optocht door de stad, ten aanschouwe van een talrijke menigte. „Als hun doel niet bereikt wordt,4' zegt l'In- dépendance, „is het niet hunne schuld.44 In het Zuiden van Belgie dreigt eene nieuwe, algemeene werkstaking in de mijnen. De regeering neemt uitgebreide veiligheids maatregelen. Rességuier heeft verklaard, dat thans 420 blazers in de beide ovens aan het werk zijn. De derde is aangestoken, daar het personeel thans even groot is als voor de staking. Na twee maanden gewacht en vergeefsche pogin gen gedaan te hebben, zijn vreemde werk lieden aangenomen. Naargelang er behoefte De groote krachtige jonkman weende als een kind. Mevrouw Von Beeren kon het niet aan zien; zij stond op, ging op de teenen staan en legde de hand op zijn schouder. Koenraad, sprak ze. Kom, tracht u te beheerschen. Kom eens bij mij zitten en verhaal me, hoe alles ge beurd is. Wilt ge Zij vatte hem bij beide handen en trok hem op den stoel naast haar. Hij volgde haar, even als hij als knaap reeds gewoon was geweest zich te schikken naar den wil van de eigenzinnige Agnes Trollhart, die ongeveer een jaar jonger was dan hij. Zij waren buurkinderen en speel- genooten geweest. De vader der jonge vrouw, de ambtsraad Trollhart, was vroeger eigenaar van een groot riddergoed en pachter van uitgestrekte konink lijke domeinen, die onmiddellijk aan de gronden van de pannentabriek grensden. Als een der aanzienlijke heeren van het district had hij met de adelijke landsheeren en de officieren van het garnizoen der naburige stad op gelijken voet verkeerd en was door een breede klove geschei den van de eigenaars der in bloei toenemende pannenfabrieken. Des te meer had mevrouw Rechling getracht, die klove te overbruggen en toegang te verkrijgen in de kringen waar de familie Trollhart verkeerde. Voor haar eigen persoon gelukte haar dit niet, maar ze was reeds gelukkig en trotsch, dat haar zoon bij den ambts raad „kind in huis" was, zoo als ze zich uit drukte. Tusschen den blonden knaap en de destijds zwartlokkige Agnes was eene kinderlijke vriend schap ontstaan, zooals men wel meer opmerkt tusschen kinderen van zeer verschillenden aard. De bedaarde knaap en het beweeglijke meisje vulden elkander aan en daarbij was hij gewillig onder het juk, dat zij hem oplegde. Mevrouw Rechling verheugde zich niet zelden in de gedachte, dat die twee een paar zouden worden, doch Agnes verloving en huwelijk, toen haar zoon pas het gymnasium verlaten had, haalden een streep door hare rekening. De jaren kwamen, dat Agnes zich uit de wereld terugtrok en de speelgenooten elkaar geheel uit het oog verloren, doch te Berlijn hadden zij elkander weer aangetroffen. Wordt vervolgd.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1895 | | pagina 1