>T uoimer 87. Donderdag 31 October 1895. 18eJaargang. LIÜIIE OVERWINT. Toegewijd aan Handel, industrie en Gemeentebelangen. ANTOON TIELEN, Staatkundig overzicht. FEUILLETON. BUITENLAND. Belgie. Frankrijk. UITGEVER- Waalwijk. Uithoofde van den Vrijdag inval lenden feestdagzal de courant Za terdag later verschijnen dan gewoon lijk. Advertenties voor dat nummer worden ingewacht dien dag tot des middags 12 uur. Wulwijksrkr en Laisgstr Coral, Dit Blad verschijnt Woensdag en Zaterdagavond. Abonnementsp rijs per 3 maanden f 1, Franco per post door bet geheele rijk f 1,25. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco e zenden aan den Uitgever Advertentiën 1 7 regels f0,60; daarboven 8 cent per regel, groote letterR naar plaatsruimte. Advertentiën 3maal ter plaatsing opgegeven worden "2inaal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangenomen door het advertentiebureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel -g? Zaterdag in den laten avond, na heftige tooneelen in het Palais Bout bonis door Frankrijks kamer met 280 tegen 183 stemmen aangenomen een motie, welke gelden kon als een votum van vertrouwen in het beleid van het bewind—Ribot. Ze was voorgesteld door den gematigden republikein Jacques Drake en strekte tot goedkeuring van de houding der regeering. Na afloop dezer stemming verklaaide de regeering, in antwoord op eene tot haar ge lichte vraag, zich, bij monde van den minis ter van openbare werken, den heer Leygues, bereid alsnog een poging te beproeven om eene verzoening tot stand te brengen. Het debat is zeer heftig geweest soms. De ministers, aan de leden der uiterste linker zijde hunne inmenging jn deze werkstaking verwijtende, werden herhaaldelijk door dezen in de rede gevallen en in het spreken be moeilijkt. De maatregelen der regeering dus verklaarde deze waren tegenover de dreigementen der werkstakers alleszins ge rechtvaardigd geweest. Met name den heer Jaurès stelde zij verantwoordelijk voor de zotte praatjes van vrouwen- en kinderenmis- handeling en voor het verloopen der industrie. De regeering heeft er voor gezorgd en zal er voor blijven zorgen, dat de vrijheid van arbeid wordt gehandhaafd. De regeering heeft haar plicht vervuld en kan niet dulden dat hare ambtenaren ten onrechte worden .belasterd. Deze verklaring gaf aanleiding tot levendige toejuichingen der regeeringspartij en rumoe rige orqtest&^^dci uiiersiè 1 inker zijde: 11 Mevrouw Von Beeren ontving meermalen be zoek van Koen raad Rechling, m zijn nabijheid was het haar, of zij de fnssche lucht van haar landelijke geboorteplaats weer inademde. Zij stelde in hem een onbeperkt vertrouwen en even als vroeger was hij weder de gewillige dienaar van al hare luimen. Om zijnentwille nam zij zijn moeder op den koop toe dat wil zeggen: zij bracht haar soms een bezoek en coodigde haar bii zich als zij zeker was geen bezoek van andere vrienden te zullen krijgen. Zoodoende begon mevrouw Rechling weer te hopen. Al was haren zoon vroeger de schoone, rijke en voor name Agnes Troll hart ontgaan, nu kon hem de ULT mhfder schoone, nog veel rijkere en voorna mere Agr.es Von Beeren ten deel vallen MisscSiefi zou die droom ook werkelijkheid ziin geworden, als de komst van Valentine Zier in het huis van mevrouw Rechling den toestand niet geheel had veranderd. Koenraad, die tot dusver tegenover het vrouwelijk geslacht vrij ongevoelig was geweest, werd bij den eersten aanblik door Valentine geboeid. Agenes die zeer goed in het hart van den vriend barer jeugd kon lezen, wist eerder dan hij zelf, hoe het raet zijn hart gesteld was en ontlokte hem weldra de bekentenis zijner liefde, die zij volkomen goed geplaatst achtte. Zij dweepte met Val«ntl"e. verkeerde daarom druk met mevrouw Rechling, wat deze dame echter overeenkomstig haar eigen wensclien uitlegde. Toen haar de oogen open gingen, was zij tegen Valentine juist het meest verbitterd, wegens de vernietiging van al haar schoone plannen, op wier vervulling zij zeker rev"u haren kant had Valentine de voorkomend- heid van mevrouw Von Beeren met koelheid beantwoord. Haar trots gebood haar de grooföte terughouding tegenover de rijke dame, wier ge liike zij zich toch gevoelde, en een zeker wan trouwen betreffende haar gevoelens vOorKoenraad was zeer natuurlijk bij den diepen hartstocht, De uitslag is onzen lezers bekend: voor de regeering eene schitterende voldoening, 't Heeft haar echter weinig gebaat. Maandag was aan de orde de interpellatie Rouannet,over den Zuiderspoorweg. Rouannet zeide dat deze zaak het gezag van het par lement heeft aangetast daar dit zich partijdig heeft getoond. Hij vroeg rekenschap aan den minister van justitie. Hij klaagde over de langzaamheid, waarmede de geheele zaak is behandeldover willekeur en het niet tegengaan van allerlei knoeierijen. Men aar zelde te vervolgeu, als er een lid van kamer of senaat bij betrokken was. De spreker vorderde het openbaar maken van de stukken die in handen van den minister zijn gebleven. Hiertoe diende hij een voorstel in, dat de kamer met 310 tegen 211 stemmen aannam, nadat zij vooraf met 406 tegen 105 stemmen verworpen had een door den premier gevraagd votum van vertrouwen, in den vorm van een eenvoudig overgaan tot de orde van den dag. Na het besluit van de kamer hebben de ministers de zaal verlaten en zich begeven naar den president der republiek. Ribot toch had verklaard het voorstel-Rouannet niet aanneembaar te achten. De ministers boden hun ontslag aan, dat door Faure werd aan genomen. In Frankrijk dus weer cabinets crisis! -* Tusschen Engeland en Rusland blijft de naijver immer even groot en er is niets meer noodig dan een krantenbericht, om de ware gezindheid te kunnen constatèeren. Daar is nu de Times-correspondent te Hongkong, komen vertellen, dat China aan Rusland bij tractaat het recht heeft gegeven met zijn vloot te Port Arthur voor anker te gaan en dat China's regeering haar goedkeuring zou heb ben gehechtaan den bouw van een spoor weg Nertschinsk-Tsitsihar naar Wladiwostock, onder Russisch beheer. Dan zou China Rus land nog andere voordeeltjes op handelsge bied hebben verleend. Poit Arthur een ua t Arthur aus geannexeerd door Rusland, dat dien zij onder een kalm uiterlijk verborg. Zeg mij nu eerst eens, wat er waar is van hetgeen liier in de courant staat? zeide Agnes en wierp met een heftige beweging de courant op tafel, die zij had meegebracht. Koenraad verroerde zich niet. Ik heb van daag geen courant gelezen, ik wil ook niet, maar het zal alles wel zoo zijn, als het daarin staat. O, dat geloof ik niet, antwoordde Agnes. Uw arme moeder is dood, daar valt niet aan te twijfelen; maar moet zij daarom aan vergift ge storven zijn Het komt toch wel meer voor, dat schijnbaar gezonde menschen door een plotse- lingen dood overvallen worden. Zij is aan vergift gestorven, de lijkschou wing laat daaromtrent geen twijfel, antwoordde Koenraad op doffen toon. Maar hoe komt men dan op de waanzinnige gedachte, dat Valentine uw moeder het vergift moet hebben toegediend In haar stervensuur heeft mijn moeder zelf haar beschuldigd. Maar dat is verschrikkelijk nep Agnes uit. Zou zij zoo'n vreeslijke vergissing begaan kun nen hebben $iet bij vergissing, met \oorbedachten rade, sprak Koenraad als in een droom. Agnes schudde hem bij den arm. Maar wat praai ge toch? Zou Valentine uw moeder hier opzettelijk vergift gegeven hebben Niet hier, mcar in de woning van haar vader te Wilmersdorf. Ach ja, u weet nog niet, dat zij hier niet metr in huis was. Neen, volstrekt niet. Verscheidene dagsn had ik niets van u al/en gehoord, omdat ik druk bezig was met m.jne toebereidselen voor een reis naar Italië, waarheen ik Valentine gaarne meegenomen had. Ik wenscht®, dat zij met u was meegegaan, en dat ge u beidenjian gindsche zijde der Alpen bevondt, zuchtte Iioenraad en verhaalde toen wat tusschen zijn moeder en Valentine, later tusschen hem en ie belde vrouwen was voor gevallen. Agnes sprong op. En moet ik dat nu eerst vernemen? riep zij misnoegd. Waarom zijt gij niet bij mij gekomei Waarom heeit Valentine rnij niet9 van al het gebeurde laten weten? Neem het me liet kwalijk, Agnes, verzocht Koenraad, terwijl lij haar weer op den stoel reeds sinds zoolang uitziet naar een ijsvrije oorlogshaven in Oost Azie. Dan Wladiwostock verbonden met een spoorlijn, een strategische verbinding dus. Dat alles is meer dan Engeland zou kunnen dulden. Gelukkig heeft de Engelsche regeering de opgewonden gemoederen een weinig kunnen kalmeeren door de offlcieele mededeeling, dat aan het ministerie van buitenlandsche zaken van 't een zoo min iets bekend is als van 't ander. De Oostaziatische quaestie verdringt in de bladen der Unie de Venezolaansche. De voornaamste organen zijn over de zaak scherp verdeeld. Terwijl de New Yorksche Times de Russisch Chineesche overkomstwaarvan sprake is, veroordeelt als een bedreiging van de handelsbelangen van alle natiën, die met China in verbinding staan, publiceert de Sun een krachtig gesteld artikel tegen Engeland, dat een goedkeuring der overeenkomst bevat, omdat zij aan Rusland te Peking invloed zal verzekeren, waardoor de handelsbelangen der Unie in China zullen worden bevorderd. De quaestie tusschen Canada en de Unie betreffende het recht om een gewapende vloot op de groote meren te stationneeren zal eerlang weder aan de orde komen, daar de regeering der Unie den bouw van zes nieuwe kanonneer- booien heeft aanbesteed voor het genoemde doel. De correspondent van den New York He ralp te Washington geeft een uitvoerig uit treksel uit de nota van den Amerikaanschen staatssecretaris voor buitenlandsche zaken Olney aan de Engelsche regeering aangaande Venezuela. Uit die nota schijnt te blijken, dat de regeering van de Vereenigde Staten een krachtiger houding aan heeft genomen dan vermoed werd. Olney behandelt breed voerig het grensgeschil en houdt vast aan de Monroëleer, die hij hier toepasselijk verklaart, terwijl hij betoogt dat het geschil alleen be slecht kan worden door scheidsrechterlijke uitspraak. De Engelsche regeering heeit immers zeif meermalen erkend, dat de geheele grens tusschen Venezuela en Britsch Guyana trok, ik kon u niet inwijden in den strijd tus schen mij en mijne moeder, ik kon niet! ik kon niet 1 Hij legde de hand voor de oogen; het was aandoenlijk te zien hoe diep beschaamd hij was. Agnes begreep hem: hij had gevreesd haar ge tuige te doen zijn van de ruwe uitvallen zijner moeder, waaronder zijn fijn gevoel zoo zwaar leed. Valentine had mij ook verzocht te wachten en alles aan den tijd over te laten, vervolgde hij, en toen ging ik naar Zeckta ter jacht, en be proefde om een uitweg te vinden; want ik wilde mijne moeder niet krenken. Maar Valentine kon 'ik ook niet opgeven, van haar hangt mijn levens geluk al. Arme Koenraad! Arm, ja arm! herhaalde de jonkman. Terwijl pk nadacht over de manier, waarop de knoop !kon losgemaakt worden, werd hij doorgehakt; luijn moeder dood en Valentine Houd op, spreek het niet uit, viel Agnes hem in de rede. Ge kunt het niet gelooven. f Zou ik gelooven, dat zij een afschuwelijke 'misdaad gepleegd zou hebben? Zij, die alles in zich vereenigt wat goed, edel en rein is? riep Koenraad uit. Wanneer ik er bij gestaan had. dat ze het deed, al had ik zelf het vergift op de .tong gevoeld, ik zou toch niet kunnen gelooven! En ik zou eerder mij zelve voer eene gift— meugster houden dan haar 1 riep Agnes met vuur. Zwijgend boog hij zich over haar hand en kuste die, ten teeken van dank voor die woorden. Wat wilde uw moeder toch bij Valentine in Wilmersdorf? vroeg zij weer. Hij wendde zich af. Ach, dat ik u dit ook Viog moet verhalen I Met horten en 8 too ten, veel pet halve woorden aanduidende, verhaalde hij Van het paarlen halssnoer; want deze geschiedenis had hij van den commissaris vernomen en men aad bij zijn moeder het bewijs van den juwelier revonden, dat zij van Valentine ontvangen had. Bevreesd, dat haar woorden de moeder van haar beklagenswaardigen vriend, zou beleedigen, bedwong Agne9 haar verontwaardiging. Zij sprak slechts: Afschuwelijk, onbegrijpelijk! en zei telkens: Verder, verder! Koenraad bracht zijn verhaal ten einde. Wat, mijnheer Zier ook dood? Gedood door de hevige gemoedsaandoening onzeker is, zoodat Engeland het geheele be twiste grensgebied aan arbitrage behoort te onderwerpen. De regeering van de Vereenigde Staten waarschuwt de Engelsche, dat zij iedere po ging van Engeland om het grensgeschil met geweld uit te maken, zou moeten beschouwen als een onvriendelijke wijze van handelen tegenover Noord Amerikar Uif Aalst wordt een droevige ramp gemeld. In de rue de la Station werd een huis afge broken wegens het koude weder waren de metselaars naar binnen gegaan om te ontbij ten toen iemand riep De muur schuilt wegl en in het volgende oogenblik lagen de vijf werklieden onder de puinhoopen. Hulp was spoedig bij de hand maar de werklieden waren er slecht afgekomentwee waren morsdood twee ernstig gekwetst, de vijfde had zijn been gebroken. De directie van het dagblad le Figaro ge niet nu en dan de eer van vorstelijke bezoe ken in haar hotel in de rue Drouot. Nu heeft ook koning Karei van Portugal er een avondbezoek gebracht. Er werd een concert te zijner eer gegeven en de fine fleur van de Parijsche kunstwereld was er bij tegen woordig. De artislen en de genoodigden werden aan den koning voorgesteld. Dit feestje geeft den correspondent van een Engelsch blad de volgende beschouwingen in de pen: „De koningen volgen elkaar op, in deze republiek. Zij scheppen er vermaak inhun verblijt te Parijs te rekken en de uituoodigingen aan te nemen van de meest bekende en meest ondernemende Fransche dagbladen. Omringd door al de persoonlijk heden van naam, die op 't oogenblik in de hoofdstad aanwezig zijnzetten Hunne J^Ia- waarin hij geraakte bij het hooren van wat mijn moeder zei En zijn dochter van zijn lijk weggescheurd om de marteling van een verhoor te ondergaan en daarna in de gevangenis te komen In stomme vertwijfeling wrong Agnes de han den. Koenraad was opgestaan en bij het raam gaan staan, waar hij naar buiten staarde. Ver scheidene minuten heorsohte er een drukkend stilzwijgen. Agnes Von Beeren was echter de vrouw niet om dit lang uit te staan. Zij stond op, naderde den jonkman, legde de hand op zijn arm en zeiKoenraad, jammeren en klagen helpt rijets, laten wij handelen. Handelen, handelen, herhaalde hij. Dat ia juist het ontzettende: wij kunnen niets doen, dan met de armen over elkaar den loop der zaken afwachten. Neen, riep Agnes uit, dat is niet waar, Koen raad! Men kan altijd iets doen, als -men het maar goed weet aan te pakken. In de eerste plaats rijd ik er heen om de arme Valentine te zien. Dat zal u niets helpen, antwoordde Koen raad, niemand wordt bij haar toegelaten. Ja, dat zegt men, maar mij zal men wel bij haar toelaten, zeide de jonge vrouw, die ge woon was baar wil door tc zetten en geen begrip had van de maatregelen, die in een strafrechter lijk proces genomen worden. Waar is Valentine? vroeg zij In de gevangenis te Mo&bit. Ik rijd er heen, en zij ging naar de deur. Agnes, het helpt u niets: l)at zullen wij zien, antwoordde zij vast besloten. De gevangenbewaarder zal een paar goudstukken niet van de hand wijzen, voegde zij er bij, zonder te vermoeden welk een ernstige overtreding der wet zij in den zin had. Om Godswil, doe dat niet, Agnes, sprak Koenraad, en hij hield haar verschrikt bij den arm vast. Zulk een stap kon de zaak veel erger maken, men zou in u eene medeplichtige kannen vermoeden. Waarom niet? Dat zou niets dwazer zijn dan de aanklacht tegen Vulentine, zei ze meteen spottenden glimlach. Zeg mij, wie is eigenlijk de Cerberus, die mij den weg naar haar verspert? Het onderzoek wordt geleid door den rech ter Hausler.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1895 | | pagina 1