Nummer 77. Donderdag 23 September 1896. 19e Jaargang,
Toegewijd aan Handel, Industrie en. Gemeentebelangen.
De Bankiersvrouw.
ANTOON TIELEN
Staatkundig overzicht.
FEUILLETON.
BUITENLAND.
Belgie.
Frankrijk.
UITGEVER
Waalwijk.
■gBBjmWSg!
De Echo van het Zuiden,
Waalwijkschc en Langstraalsche Courant,
Dit Blad verschijnt Woensdag en Zaterdagavond.
Abonnementsp rijs per 3 maanden f 1,
Franco per post door het geheele rijk f 1,25.
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden
aan den Uitgever
Advertentiën 1 7 regels f0,60; daarbpven 8 cent per regel,
groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën 3maal ter plaatsing
opgegeven worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch-
land worden alleen aangenomen door het advertentiebureau van
Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel.
Ingevolge de half-politieke agitatie in
Engeland ten gunste van een krachtdadig
desnoods geïsoleerd optreden van het Ver-
eenigd Koninkrijk tegenover den sultan van
Turkije, is meer in 't bijzonder aan beschou
wingen onderworpen geworden de verhouding
tusschen Engeland en Rusland in 't Oosten
en zóó belangrijk is deze nieuwe phasedat
slechts als terloops wordt kennis genomen
van de nadere mededeelingen over de bom-
menfabriek in Konstantinopel's voorstad
Scutari en van de sensatie-nieuwtjes der Daily
News en Weekly Sun, respectievelijk van een
formeelen aanslag op des sultans leven en
van niets minder dan Abdul Hamids geweld-
dadigen dood
In den breede wordt van Konstantinopel
uit geschreven over de ontdekkingen in ver-
bahd met de revolutionaire samenzwering.
Den gezanten is door de bevoegde autoriteit
kennis gegeven van de gelukkige resultaten
eener huiszoeking te Scutari, onder verzekering
dat de revolutionaire organisatie er geheel
door verstoord is. Er moeten niet minder
dan vijfhonderd bommen gevonden zijn in
het huis van een zekeren Telistdji Avedes,
lid van het revolutionaire comité, doch van
veel meer beteekenis is de ontdekking van
geschriften en papieren, die 't mogelijk heeft
gemaakt een negentigtal personen te arrestee
ren, onder wie, naar men meent, alle leden
van het revolutionaire comité.
En 't lijkt wel of nog niet eens alles is
doorzochtmet gewaagt ten minste nog van
dynamiet- en bommen-depöts te Stamboul
en te Pera. Natuurlijk is deze ontdekkiug
den Turkschen autoriteiten dubbel welkom
zij kan dienen ter bevestiging van de me
dedeelingen over de geduchte plannen der
Armeniërs en tot staving van het gevaarlijke
karakter, dat de woelingen was toegedicht.
De gezanten schijnen reden te hebben om
aan de waarheid der uitvoerige mededee
lingen niet te twijfelen door hun drogmans
66
Mevrouw Fauvel was verpletterd op de knieën
gezonken. Eindelijk was dus die lang gevreesde
dag gekomen I Tevergeefs had zij jaren lang ge
logen, tevergeefs haar leven aan dat der haren
opgeofferd alles kwam nu toch uit.
Ja wat men ook doet, er komt altijd een oo-
genblik, waarop de waarheid de sluiers oplicht,
waarachter men zich veilig meende te kunnen
verbergen, waarop alles zich in het ware licht
vertoont.
Zij zag wel, dat zij verloren was en metsmee-
kende gebaren, in traneu badend, stamelde zij
Vergeving, André. Ik bezweer u vergeef mij.
De bankier rilde, toen hij die gebroken stem
hoorde en werd tot in het diepst zijner ziel be
wogen, want die stem herinnerde hem aan de
uren van geluk, die hij twintig jaar lang aan
zijn vrouw te danken had, welke hem volmaakt
beheerscht had, en hem door een enkelen blik ge
lukkig of rampzalig had kunnen maken.
Het verleden doemde bij hem op. In die on
gelukkige vrouw, die aan zijn voeten lag, her
kende hij zijn beminde Valentine, die hij als in
een droom in het park van La Verberie terug-
zag.
Hij zag de beminnende gade der eerste jaren,
die bij de geboorte van Lucien bijna het leven
gelaten had.
En bij de herinnering aan dat vervlogen geluk,
dat niet meer zou terugkeeren, kromp zijn hart van
droefenis in een en deze overmande hem zooda
nig, dat het woord vergeving op zijne lippen
brandde.
Ongelukkige, murmelde hij, ongelukkige,
Ach, ik heb u te teeder bemind en heb u dat te
duidelijk getoond. Men raakt aan alles gewend
hier op aarde, zelfs aan het geluk. Het werd u
te eentonig, hè, die reine vreugde van den hui
selijk en haard Die achting, die men voor u had,
en die ge verdiendet, verveelde u, niet waar? en
ge hebt uw eer, onze eer er aan gewaagd en de
verachting der wereld getrotseerd. En in welk
hebben zij den sultan hun gelukwenschen
doen toekomen.
Zooals te verwachten was, heeft het offi-
cieele communiqué der Engelsche regeering
op de vele heethoofden in den lande dezelfde
uitwerking gehad als een koude douche
evenals zulk een stortbad heilzame gevolgen
kan hebbeD, mag men van de duidelijke te
rechtwijzingen van regeeringswége 't beste
hopen. En mochten de resultaten al niet
algemeen gunstig zijn, de toon der Russische
gezaghebbende pers komt de Engelsche re
geering wouder wel van pas.
Lord Rosebery heeft nu verklaard dat een
geïsoleerd optreden van Engeland zou leiden
tot een Europeeschen oorlog, als uiet eerst
een vergelijk was getroffen de verklaring
door Rusland in 1895 gedaan dat het zich
tegen elk geïsoleerd optreden zou verzetten,
laat in deze geen twijfel.
De Daily News bespreekt de mogelijkheid
van den overgang van Konstantinopel in
Russisch bezit en dan van een entente*
tusschen Rusland en Engelandwat nogal
gewaagd is. Veeleer nog zou mogelijk zijn
een geheime Russisch-Turksche overeenkomst,
waarvan de Duitsche Post in allen ernst
spreekt, onder mededeeling nogwel van tal
van bepalingen uit dit tractaat.
De symptomen van de hervatting van den
parlementairen arbeid in de Fransche repu
bliek, zijn er reeds den eersten October zal
de begrootingscommissie weer aan 't werk
gaan, en 27 d. a. v. komen de kamers weer
bijeen. Zoo kan dan in 't begin van No
vember de kamer kennis nemen van het rap
port der commissie, nadat door de regeering
geantwoord is op de dringendste interpellaties
van het vijftiental, dat reeds is aangekondigd,
welke geen uitstel duldende vragen zijn die
rakende Algiers en die over het rijwiel in
dienst van het leger.
De keizer van Oostenrijk heeft een mi
nisterraad gepresideerdwelke door graaf
Badeni en baron Banffy werd bijgewoond, en,
een afgrond zijt gij gestort 1 O, Valentine, als
mijn teederheid u op den duur verveelde, hoe
lieeft de gedachte aan uw kinderen u dan niet
teruggehouden
Mijnheer Fauvel sprak langzaam en pijnlijk,
alsof hij bij ieder woord op het punt was, te
stikken.
Mijnheer, begon Raoul, hoe
Maar de stem van den bankier verhiel zich
luider en dreigenderZwijg, riep hij verblee-
kend, zwijg.
Daar heerschte er een lange stilte, die alleen
door het snikken van mevrouw Fauvel onder
broken werd.
Ik ben gekomen, begon de bankier eindelijk
weer, met de bedoeling u te overvallen en bei
den te dooden. Ik heb u overvallen, maar de
moed ja de moed ontbreekt mij, ik zou geen
ongewapend man kunnen dooden.
Raoul wilde iets zeggen, maar mijnheer Fauvel
verhinderde het hem.
Laat mij uitspreken. Lw leven is in mijn
handen, niet waar De wet verontschuldigt den
toorn van den beleedigden echtgenoot. VVelnu,
ik wildie verontschuldiging niet. Ik zie daar op
den schoorsteen net zulk een revolver als ik heb;
neem die en verdedig u
Nooit.
Verdedig u, riep de bankier, zijn wapen op
heffend, verdedig u, of....
Raoul zag op een voet afstands den mond van
de revolver, werd bang en nam zijn wapen van
den schoorsteen.
Ga in een hoek van de kamer stann, ver
volgde mijnheer Fauvel, ik zal in een anderen
gaan staan, binnen eenige seconden zal de pen
dule slaan, dan zullen wij beiden vuur geven.
Zij plaatsten zich, zooals mijnheer Fauvel zei
de, langzaam zonder een woord te spreken. Maar
dat was te veel voor mevrouw Fauvel. Zij be
greep slechts een zaak dat die twee elkander
voor haar oogen te lijf gingen. De schrik en
angst gaven haar kracht, op te staan, zij plaatste
zich tusschen de twee mannen, alsof zij de ko
gels wilde tegenhouden en zich tot haar man
wendende, stamelde zij André, heb medelij
den, laat mij u alles vertellen, dood hem niet.
Als eenig antwoord pakte hij zijn vrouw ruw
bij der. arm en slingerde haar op zijde, terwijl
hij woedend uitriepachteruit.
naar het schijnt, baron Banffy gemachtigd het
Hongaarsche parlement te ontbinden, dat zich
onhandelbaar toont in zake de hernieuwing
van het Oostenrijksch—Hongaarsche »Aus-
gleich* met een verhooging der Hongaarsche
quote. De verkiezingen zouden in de maand
November plaats hebben. Het wordt meer
en meer waarschijnlijk, dat het „Ausgleich''
voor een jaar verlengd zal worden. Het bericht
der aanstaande ontbinding van het Hongaar
sche parlement heeft in politieke kringen
van Buda Pest groote opschudding teweeg
gebracht.
Uit Hongkong wordt aan de Heraldo
gemeld, dat de opstandelingen der Philippij-
nen meester zijn van alle steden in de pro
vincie Cavite. Te Manilla is een nieuwe
samenzwering ontdekt. De inboorlingen waren
van plan het garnizoen te overvallen en zich
van het hoofdkwartier meester te maken met
't oogmerk om gouverneur Blanco te ver
moorden. De gouverneur, die intijds gewaar
schuwd was, heett het plan verijdeld. Een
dertigtal personen zijn gearresteerd. In de
woning van samenzweerders moeten wapenen,
bommen, dynamiet en Japansche vlaggen
alsmede vlaggen van een op de Philippijnen
te vestigen republiek ontdekt zijn.
In de politieke kringen van Madrid
gelooft men, dat een ministeiieele wijziging
ophanden is. Cosgayon zou de portefeuille
van financiën overnemen en Romero Robledo
hem opvolgen als minister van binnenlandsche
zaken. De regeering heeft besloten nieuwe
versterkingen en oorlogsmateriaal naar de
Philippijnen te zenden.
De hoofdvoorwaarde, welke de negus
voor het sluiten van den vrede met Italië
steltschijnt de erkenning van Abessinie's
onafhankelijkheid te zijn. Men zegt, dat Ne-
razzini opgedragen is te verklaren, dat Italië
de onafhankelijkheid erkent. Majoor Neraz-
zini zal vermoedelijk tegen den 5 October te
Abbi-Sabeba aankomen.
Maar zij kwam terug, en zich op Raoul wer
pend, riep zijDan moet ge mij dooden, mij
alleen, want ik ben schuldig.
Bij die woorden steeg er een bloedstroom naar
haar mans hoofd, hij nam zijn tegenstander even
op en gaf toen vuur.
Noch Raoul noch zijn vrouw werden gewond,
hij vuurde nogmaals en toen ten derdemaal.
En juist wilde hij de haan weer aftrekken
toen er op eens midden in de kamer een man
stond, die hem het wapen uit de hand rukte,
het op de canapé wierp en zich naar mevrouw
Fauvel spoedde.
Die man was de heer Yerduret, die door Ca-
vaillon gewaarschuwd was, maar niet wist, dat
Nina de kogeL uit de revolver verwijderd had.
Goddank riep hij nit, dat zij niet gewond
is. Maar reeds was de bankier van zijn verbazing
bekomen en riepLaat mij begaan, ik wil
mij wreken.
De heer Verduret greep hem bij den arm en
zich over hem heenbuigend om zijn woorden
meer kracht bij te zetten, zeide hijDank God
dat hij u van een misdaad gered heeft, want de
anonieme brief heeft u bedrogen.
De heer Fauvel was zoo verbaasd over al het
vreemde dat gebeurde, dat hij er niet aan dacht
dien vreemdeling te vragen wie hij was en van
waar hij kwam, en hoe hij alles wist. Hij hoorde
slechts één feit: De brief had gelogen!
Mijn vrouw bekent schuldig te zijn, zeide
hij.
Goed. Maar weet gij wie die man is, dien
ge wildet dooden
Haar beminde.
Neen, maar de zoon van den beminde uit
haar jeugd.
De tegenwoordigheid van dien man, welke zoo
volkomen van alles op de hoogte scheen, had
Raonl meer beangstigd dan de bedreigingen van
den heer Fauvel; toen had hij den moed te ant
woorden Dat is zoo.
De bankier begreep niets meer, van Raoul keek
hij naar den heer Verduret en van dezen naar
zijn vrouw, die er uitzag als een ter dood ver
oordeelde, die de voltrekking van het vonnis
verwacht.
Op eens dacht hij dat men hem voor den gek
hield en riep uit: Wat u daar zegt, is onmo
gelijk. Geef mij bewijzen.
Naar de Petit Bleu bericht zouden Gent-
sche industrieelen bij de arbeidsinspectie een
klacht ingediend hebben tegen Anseele, direc
teur van Vooruil, omdat hij zekere bedragen
op het loon, door hem aan zijn werklieden
verschuldigd, met welk doel dan ook, zou
hebben teruggehouden. Anseele zou dus
vervolgd worden krachtens de arbeidswet,
voor welker totstandkoming en toepassing hij
zoo krachtig heeft gestreden. Daar hij Kamer
lid is zou tot vervolging door de Kamer
moeten worden gemachtigd en roag men naar
aanleiding van zulk een verzoek in het najaar
een onstuimige vergadering verwachten.
De Czaar te Parijs.
Het bureau van deu Parijschen gemeente
raad heeft het programma voor de ontvangst
van den czaar goedgekeurd, voor zoovér het
de stad Parijs betreft. Dientengevolge zullen
de straten van het station (La Muette) tot
aan het paleis der Russische ambassade
versierd worden de openbare gebouwen
worden bevlagd en geïllumineerd. Voorts is
besloten tot een groot volksfeest, terwijl
daarenboven aan verschillende wijkcomités
subsidiën uit de gemeentekas gegeven worden
tot een gezamelijk bedrag van 100,000 frs.,
voor feestelijkheden in beperkter kring. Onder
de armen wordt een som van 200,000 frs.
verdeeld. Met de versieringen wordt reeds
een begin gemaakt.
En deze beloven schitterend te worden
poorten, koepels, berceaux en arcades tan
bloemen. Van het Trocadéro zal de czaar
een vuurwerk bijwonen van den Eifeltoren
zal een stroom vuur komen neervallen, boven
tweemaal zoo breed als de toren en beneden
230 meters breed. Verder aan dien toren
een Sint Joris met den draak, het Russische
wapen in vuur, en overdag een reuzenvlag.
Die zult u hebben zei de heer Verduret
luister naar mij.
En snel, met zijne bewonderenswaardige gave
in weinig woorden veel te zeggen, verhaalde hij
alles wat hij ontdekt had.
Zeker, die waarheid was vreeselijk voor den
heer Fauvel, maar niet zoo erg als die waarvan
hij zijn vrouw verdacht had.
Hij voelde nu, dat hij haar nog beminde en
haar een i'ont vergeven kon, die het gevolg was
eener innige opofferende liefde.
De heer Verduret zweeg reeds sedert eenige
minuten, toen de bankier nog altijd stil was.
Zooveel gebeurtenissen der laatste achtenveertig
uren, het vreeselijke tooneel van zooeven, ver
doofden en verhinderden hem, om geregeld na te
denken. Alles verwarde zich in zijn hoofd. Zijn
hart raadde hem vergeving en vergetelheid aan,
beleedigde eigenwaarde maande hem tot wraak
aan.
Indien Raoul, die ellendeling, die daar stond,
er niet bij geweest was, dan hij niet geaarzeld
Gaston de Clameran was dood [dan had hij zijn
armen voor zijn vrouw geopend en gezegd
Kom hier, uw opofferingen voor mijn eer spreken
u vrij, laat alles vergeten zijn en als een kwade
droom beschouwd worden, maar llaouls aanwe
zigheid hield hem tegen en hij zei tot Valentine:
en die jongen heeft u geplunderd, mij bcstolenl
Mevrouw Fauvel was nog te ontsteld, eeD
woord te kunnen uitbrengen; gelukkig was de
heer Verduret er.
Ja, antwoordde deze, mevrouw zal u zeggen,
dat die jonge man, de zoon van Gaston de Cla
meran is, en dat zij uit liefde van dien doode
alles deed; zij is daar zeker van, maar
Welnu
Om haar beter te kunnen plunderen heeft
men haar bedrogen.
Reeds sedert eenige oogenblikken probeerde
Raoul handig de der.r te bereiken. Hij dacht dat
niemand meer op hem lette en meende zoo
kalmpjes te ontvluchten, maar de heer Verduret,
die op deze beweging voorbereid was en hem
in het oog gehouden had, hield hem bijtijds tegen.
Waar wilt gij heen, mijn jongen vroeg hij,
hem naar het midden der kamer terugvoerende.
Wilt ge uw vrienden zoo verlaten Dat is niet.
aardig. Voordat men vertrekt, geeft men toGh
opheldering. De spotachtige toon van den heer