Nummer 77. Donderdag 29 September 1898. 21e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. ANTOON TIELEN, VERGELDING. Staatkundig overzicht. FEUILLETON. UITGEVER: Waalwijk.. De Echo van het Zuiden, Wultjjksrbf ra Lufslraatsrtr Courant Di Blad verschijnt Woensdag en Zaterdagavond. Abonnementsprijs per 3 maanden f 1, Franco per post door het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever Advertentiën 1 7 regels f0,60; daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën 3maal ter plaatsing opgegeven worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangenomen door het advertentiebureau van Adolf Steiner, Hamborg. Reclames 15 cent per regel. Maandagavond luidde een telegram uit Pariis „Het Kabinet heeft besloten de revisie bij het Hof van cassatie aanhangig te maken." Dus de minister van justitie zal krachtens besluit van deu kabinetsraad de aanvraag om revisie, welke, (door mevrouw Dreyfus) tot hem gericht werd, bij het Hof van Cassatie aanhangig maken. De minister deelde teveos mede, dat hij instructies aau de procureurs generaal zal geven om de aanvallen tegen het leger gerechtelijk te vervolgen. Alle ministers sloten zich aan bij het besluit om de revisie-procedure te openen en het dossier naar het Hof van Cassatie over te brengen. Bij het uitgaan van de ministers inzonderheid van den minister-president Brisson had een groote manifestatie plaats. Vijfhonderd perso nen riepen Leve Picquartleve de revisie leve Brisson! Reeds logenstraft Esterhazy zijn zooge naamde bekentenis in de Observer, ofschoon hij erkent samenkomsten gehad te hebben met de redactrice Rachel Beer, geboren Sasson. Esterhazy beweert dat zij alsook de Parijsche correspondent van de Observer gepoogd hebben hem hinderlagen te leggen. Maar toch gaat genoemd blad voort een nieuw relaas te geven van een bekentenis door Esterhazy te Londen afgelegd aan de directrice van dat blad. Hij, Esterhazy, zou het veelbesproken bor derel, dat door de experts aan Dreyfus is toegeschreven en waarop deze veroordeeld is, vervaardigd hebben op aanstichting van kolonel Sandherr, toen chef van den infor matiedienst cn met medeweten van kolonel Henry. Het borderel moest dienst doen om de schuld van Dreyfus te bewijzen. Wel wist men door den Franschen spionnagedienst te Berlijn, dat de Duitsche generale staf in het bezit was van documenten welke Dreyfus alleen kon mededeelen, doch moreele bewijzen voor Dreyfus' schuld had het bureau van den informatiedienst niet kunnen leveren.Esterhazy EERSTE DEEL. 3 LUITENANT FILIP. Op hetzelfde oogenblik gaf Aurélien ter sluiks een teeken aan oom Daniël, waarop deze zeide Niet veilig hier. Er te dicht bij. Ga wat ver der op. Tegelijk verliet hij de schuilplaats, waar hij met Aurélien en het meisje stond en 'liep wat hij loopen kon naar de rotskloof, waar de soldaten waren. Aurélien glimlachte spottend. Die arme oom Daniël is ook al niet door heldenmoed bezield, zeide hij. Marguerite, die den vluchteling verwonderd nastaarde, sprak Inderderdaad, maar toch vind ik dat plot seling vertrek al zeer zonderling. Och neen, dat is het niet, zoolang wij hier zijn, heeft hij al staan zeuren#Ik ga heen, ver trouw 't hier niet, ga heen," totdat ik ten slotte driftig werd en zeide: nu ga dan heen en laat ons met rust, ep hij is heengegaan. Ozoo. Het meisje had slechts verstrooid naar hem ge luisterd en al haar aandacht gewijd aan de mijn, die weldra springen zou. Filip stond nog altijd bij de lont en overtuigde zich, dat alles naar wensch ging. lntusschen klonk de angstige stem van mevrouw De Prabert. Luitenanti Mijnheer Dormelles 1 Filip! Kom toch hier, wat ik u bidden mag. Ik besterf het van angst u in zulk gevaar te zien. Groote God, wees toch voorzichtig. Om mevrouw De Prabert gerust te stellen, keerde luitenant Filip met versnelden pas terug en plaatste zich onder het afdak, waar de goede dame stond te weeklagen. Zijn kennersblik had zich reeds overtuigd, dat alles uitstekend werkte en thans deed hij zijn uiterste best om de zenuw achtige Félicienne tot bedaren te brengen. Mijn God, mijn God, herhaalde zij, terwijl zou vei der hebben verteld, dat de gesluierde dame niemand anders was dan de vrouw van Du Paty de Clam, dat het geheime stuk, dat den leden van deu krijgsraad werd voor gelegd de brief was, bevattende de woorden „Cette Canaille de D.," en dat met de letter D. niet bedoeld wordt Dreyfus, maar een zekere Dollfus, die voor den informatiedienst papieren van ondergeschikt belang verza melde. Volgens het Engelsche blad Referee zou Dreyfus in Nederland verblijf houden en zou Zola's verblijfplaats zoo geheim worden ge houden, omdat hij ook naar Nederland is gereisd uitsluitend met het doel om Dreyfus te inlervieuwen 1 De correspondent der Times te Sjanghai heeft den verbannen Chineeschen hervormer Koengjiwei gelntervieuwd aan boord van de P. O. stoomboot Balaras, ter reede van Woesoeng, waarheen zij van Tietsin gekomen was. Koengjiwei deelde den correspondent mee dat hij Peking Dinsdag heimelijk had verlaten na ontvangst van een briefje van den Keizer, waarin hij gewaarschuwd werd dat er gevaar voor zijn leven bestond en erop aangedrongen werd, dat hij de hulp van China's vrienden zou gaan inroepen. Koeng jiwei zeide dat de paleis-revolutie te Peking geheel voortvloeide uit de kuiperijen der Mantsjoepartij, aangevoerd door de Keizerin moeder, den onderkoning Joengloe en andere hooggeplaatste Mantsjoes, die ontevredeu waren over de hervormingsgezindheid van den Keizer en daarom besloten den Keizer af te zetten. De partij der Keizerin gaat samen met de Russen en belooft de Russische be langen te zullen steunen, waartegenover de belofte van Rusland moet staan om de Mantsjoe-dynastie op den troon te handhaven. In 1897 is de keizerin begonnen Mantsjoes te plaatsen in alle hoogste ambten en als de keizer zich daartegen verzette, werd hij her haaldelijk me: afzetting gedreigd. De gezond heid van den Keizer beschreef Koengjiwei als even uitstekend als zijn streven naar her rij zijn beide handen vasthield, is me dat een angst, ik beef, ik sidder. Kapitein Barillet leunde tegen de balustrade van het afdak, en keek met zooveel belangstelling naar de lont, die zoo aanstonds de ontploffing zou voortbrengen, dat hij niet de minste acht sloeg op hetgeen erin zijn onmiddellijke nabijheid voorviel. Daar had het vuur de eerste mijn bereikt, een rookwolk steeg op en de zware knal van het me- liniet deed het rotsgevaarte trillen. Tegelijkertijd deed zich een kreet hooren, een kreet van toorn, van verontwaardiging en Filip onderscheidde, te midden van den rook en het stof, dat de ontploffing door den hollen vreg verspreidde, de gesialte van Marguérite, die haastig voortsnelde naar de plaats der ont ploffing. De jonge dame had haar veilige slandplaats verlaten. Waarom Zij moest wel verblind, zinneloos zijn, want zij snelde den dood, een vreeselijken, onvermijdelijken dood recht in de kaken nog maar eenige secon den en de tweede, de zware mijn zou springen en het meliniet, dat de rots moesi omverwerpen, zou ook haar lichaam in stukken scheuren, de brokken rots en graniet zouden het verpletteren tot een vormelooze massa en van al die schoonheid en bevalligheid zou niets, niets overblijven. Fillip stootte mevrouw De Prabert bijna ruw van zich af' en snelde naar buiten. Geen menschelijke macht kon de verschrikke lijke ontploffing keeren het vuur van de lont zette langzaam en regelmatig zijn weg voort, nog tien, hoogstens vijftien seconden en het zou zijn einddoel hebben bereikt. Bliksemsnel ging er een geduchte door het hoofd van den jongen officierhij zou Marguérite redden, of met haar sterven. Angstig klonk zijn stem bovon de nog weergalmende echo van de eerste ontploffing uit. Marguérite! Margut;rj|r' Bij het vernemen van die stem staakte het meisje eensklaps haar dolle vaart, zij keerde zich tot Fillip en zag hem onthutst aan. Zonder een woord te spreken gieep hij haar om haar middel, drukte haar tegen zich aan. nam haar op en droeg haar in duizelingwekkende vaart weg van deze gevaarlijke plaats. vorming, maar de Keizer was overtuigd van zijn machteloosheid tegenover de Keizerin zonder den bijstand van Engeland. Koengjiwei geloolt dat Engeland tusschenbeide moet komen ten einde den Keizer op den troon te herstellenanders zal geen Chineesche egeeringsman Eogeland's belangen in China kunnen voorstaan. Volgens Koengjiwei is de invloed van Lihoengsliang thans kleiner dan die van den onderkoning Joengloe. Het Engelsche oorlogsschip Centurion is plotseling van Wei-hai-Wei vertrokken met verzegelde orders, naar men vermoedt naar Takoe. De Centurion zal van Tsjifoe vergezeld worden door de oorlogsschepen Victorious, Narcissus, Hermione, Fame-Hart en Alacrity. De toestand wordt als zeer ernstig beschouwd. De Chineesche gezant te Washington Woe- ting-fang, heeft aan een dagbladschrijver zijn oordeel (geheel verschillend aau het boven staande) ten beste gegeven over de hervatting van het regentschap door de Keizerin-Weduwe. „Hoewel de verandering van belang is," sprak hij, „is ze niet van zooveel beteekenis als de dagbladen het laten voorkomen. Er is geen reden om te meenen dat eenige vreemde mogendheid erbij zal winnen dat de Keizerin is uitgenoodigd om den Keizer hulp te verleenen. Integendeel, het is zeker dat zij volstrekt onpartijdig zal wezen. De oorzaken van de verandering zijn van zuiver dynastie ken aard. Ongetwijfeld staat die verandering in verband met de nieuwe, hervormingen aankondigende besluiten, maar geen vreemde mogendheid heeft in zoo iets eenigen invloed kunnen oefenen. Het is ook onzinnig, te beweren dat de verandering in strijd is met de belangen van Groot-Britannie of eenige andere natie. De Keizerin-Weduwe is Engeland altoos welgezind geweest, gelijk tijdens haar vorig regentschap is gebleken." De Chinees voegde erbij dat, als Li- hoeng-tsjang de leiding van de buitenlandsche zaken weer in handen kreeg, voor voortrek ken van Rusland boven Engeland of andere Europeesche staten, wat aanwas van grond gebied betreft, geen gevaar bestond. Hij Zij liet hem begaan, al9 in een droom, klemde zij zich om zijn hals vast, sloot de oogen en gaf zich in het volste vertrouwen aan hem over. Nog slechts eenige seconden en zij zouden de veilige schuilplaats hebben bereikt, maar eens klaps begon de grond onder hen te trillen, een rookwolk, nog veel dichler dan de eerste maal, omhulde hen, de rotswand spleet vaneen meteen dof, somber geluid, zoo machtig als een tienvou dige donderslag. Mer. zag monsterachtig groote, grijze rotsblok ken hoog opstijgen in de blauwe lucht en ver volgens neerploffen op den grond, waarin zij diepe gaten sloegende schok was zoo geweldig, dat van de kruinen der omliggende bergen lawines met onweerstaanbaar geweld neerstortten in de peillooze afgronden. Geheel het gebergte hulde zich in een wolk van stof en kruitdamp, alles rilde en trilde, vuurstralen schoten uit alle naden en kloven van de rots en scherpe splinters graniet 9patten in het rond. Het was een aangrijpend schouwspel, grootsch in zijn vernielende kracht. Nog stond de ondermijnde rots onwrikbaar vast, maar slechts een oogenblik, toen wankelde zij, een nieuwe schok deed haar het evenwicht ver liezen, langzaam helde zij over, een geweldig ge kraak deert zich hooren en toen stortte zich het geheele gevaarte in den tweehonderd voet lager vlietenden bergstroom. Het water spatte hemelhoog op, verduisterde het licht der zon en een slagregen van schuimend klei en geelachtige modder daalde in den hollen weg neer. Daarop volgde een plechtige, aangrijpende stilte, alleen hoorde men nog ver in het gebergte het overweldigend geraas wegsterven, de rook trok op, het rotsgevaarte was van zijn standpunt afge rukt en lag daarbeneden ir. hel bruisende water, dat zich met geweld langs een andere zijde zocht baan te breken. Toen Filip onder zijn voeten de eerste trillin gen van den grond waarnam, was hij nog een dertiglal meters van de schuilplaats verwijderd. Hij drukte den teederen last tegen zijn borst en trachtte het meisje zooveel mogelijk met zijn ei gen lichaam te beschutten tegen de neervallende steenen. Eensklaps voelde hij een vinnige pijn aan den geloofde dat China's grondgebied ongerept zou blijven, en dat het rijk onder het nieuwe bewind sterk genoeg zou worden om alle vreemde aanvallen af te slaan. De regeering zou vergunning blijven geven voor het aan leggen van spoorwegen en andere handels ondernemingen. De Keizerin-Weduwe zou de geheele wereld toestaan, in den wedijver om die vergunningen mee te dingeu. In het begin van deze week zullen de Vier den Sultan hun ultimatum zenden. Zij zullen hem aanmanen, hun plan tot herstel van de rust op Kreta in zijn geheel aan te nemen, en hem met dwangmaatregelen bedreigen, indien hij dat niet doet. De mogendheden zijn vastbesloten om het Kreta-vraagstuk nu ineens uit te maken en geen uitstel te dulden zij zullen niet aai zelen vloteu te sturen naar de Dardanellen en verder. De christelijke Kretenzen houden zich in- tusschen, in hun eigen belang, rustig. De voorzitter van de zoogenaamde Nationale Vergadering heeft trouwens een bekendmaking verspreid, waarin hij de christenen meedeelt dat de mogendheden nu definitieve maatre gelen nemen, en hun op het hart drukt, zich ordelijk te gedrageD. De toestand in Chanid. en Retimo is be vredigend, maar voor alle voorzichtigheid zulleu de gezinnen van de vreemde officieren die steden toch verlaten. De Russische ge zinnen te Retimo beginnen zich al in te schepen. De mohammedanen vertrekken even eens nit de stad. De Kief, een stoomschip van de Russi sche vrijwillige vloot, is met 657 man en 15 officieren uit Odessa naar Kreta ver trokken. Naar het heet, zal de Porte bezwaar maken tegen het passeeren van dat schip door den Bosporus en de Dardenelleu, maar men gelooft niet dat ze zich ernstig zal verzetten. Sir Herbert Kitchener is in Fasjoda ge weest en heeft er werkelijk den Franschman Marchand gevonden. De Sirdar deelde den linkerkant van zijn hoofd, zijn slapen begonnen geweldig te kloppen, het bloed vloeide langs zijn gelaat en tot zijn schrik bemerkte hij, dat zijn beenen eensklaps krachteloos dreigden te worden. Zijn moed en wilskracht hielden hem echter staande en dreven hem met onverflauwden spoed voort, zoodat hij het aldak nog kon bereiken. Mijn God, stamelde hij, terwijl hij Marguérite op den grond neerzette en tegen de uit boom stammen gemaakte balustrade leunde, zijt gij niet gewond, juffrouw Marguérite? Het meisje kon zich nog niet volkomen reken schap geven van hetgeen er was voorgevallen, maar wel begreep zij, dat Filip haar aan een ze keren dood ontrukt had, hetgeen haar oogen deed schitteren van oneindige vreugde. Neen, antwoordde zij, terwijl zij nog steeds de armen om zijn hals gestrengeld hield en met haar lieftallig gelaat, waarvan de schoonheid door een hoogen blos nog des te meer uitkwam, bijna het zijne aanraakte, neen, gij hebt mij gered. Goddank. Maar gij, Fillip, gij hebt uw leven gewaagd om mii te redden, hoe zal ik u dat ooit kunnen vergelden Met een enkel woord kunt ge mij duizend maal voor dien dienst beloonen. Hebben mijn woorden dan zooveel waarde? Ja, want zij kunnen mij tot den gelukkigste der stervelingen maken. Mijn hemel, stamelde zij, terwijl zii het blonde kopje voorover boog en een glimlach van geluk haar lippen plooide. Ik bemin u, fluisterde Filip haar in het oor. En even zacht als hij, herhaalde Marguérite Ik bemin u. Zoo bleven zij in eikaars armen rusten, vergaten alles om hen heen, zelfs de geweldige ontploffing, die geheel het gebergte op zijn grondvesten deed trillen. Mevrouw De Prabert daarentegen was door al die aandoeningen geweldig geschokt. Toen Fillip er niet meer was, moest die arme ka pitein Barillet haar ontroeringen en haar zenuw achtigheid ontgelden. Wordt vervolgd.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1898 | | pagina 1