Notaris RANT Advertentiën Middelen van Vervoer. Katholieke Illustratie, Het Katholieke Stuiversmagazijn Mengelwerk. Kapitalisten. publiek verpachten ■'i Greenwich lijd. -s Boscn. 197 323 325 8.25 3,53 7.28 3 58 7.33 - 8.35 4.06 7.42 8.41,4.13 7.48 - 8.47 4.20 7,54 4.27 8.01 - 8.56 4.32 8 06 9.01 4.37 8.11 - 44L 8.16 9.09 4.43 8.24 9.17 4.56 8.33 9.24 5.03 8.39 9.31 5.11 8.48 196 322 324 8.17 1.34 8 01 8.26 1.43 8.10 - 8 33 1.50 8.17 8.42 1.58 8,25 - 8.48 2.05 8.31 8 52 2.09 8.35 - 8.57 2.14 8.40 9 02 2.19 8 44 - 9.08 2.25 8.50 - 9 16 2.31 8.55 - 9.23 2.37 9.01 - 9.32 2.45 9.09 - 9.36 2.49 9 13 LOCAALDIENST. DIMREGMG I Hei 1900, op Zaterdag 9 Juni 1900, voor het seizoen 1900. H. Dominicus, Vraag Prospectus en Proefnummer. Pc Misdaad van hel Eiland - h Mooslcrruine I I tenderij, fl of 1 d. h. - 1 A. J., 2 P. v. L te jni, jachtdelict, ieder fl of 1 d. li. ieder. H. K. le idem, dronkenschap, f2 of 2 d. h. L. te idem, alsvoor, f'2 of 2 d. h. M. v. N. te aalwijk, alsvoor, f2 of 2 d. h. A;,W* le, alsvoor, f 2 of 2 d. h. J. v. H. te Vlij- n, pol. overtred fl ol 1 d. h. A.V. e m, alsvoor, fl of 1 d. h. - C. v. Z. te Gapel- dronkenschup. lo. f2 ol 2 d., prov. reglement, I 2 maal f 1 of 1 d. - W. B (W. 0.) alsvoor i 0f 2 d, - G. C. D. te Besoijen, alsvoor, 2 1 al f6 of 3 d. iedere boete. H. v. V.te Wnal ik, alsvoor bij herh., 3 d. h. D. V. te Sprang, ooperij, fl ol 1 d. h. A. G. te idem, voer- xen, f 2 of 2 d. h. P. H. te Loonopzand, hld'elict, f 5 of 3 d. h. H. H. le idem, ale- or, f 5 of 3d h. T. v. B. te Waalwijk, aatschenderij, 11 of 1 d. H.J. E.te Pilburg, htdelict, 5 d. h. H. P. R. te idem, alsvoor, of 4 d. M. D. te Kaatsheuvel, dronken- ap. f2 of 2 d. N. H. te Tilburg, jachtdelict of 4 d. H. D. te Vlijmen, pol. overtred., 11 ld H. V. d. A. te idem, alsvoor, f 1 ol 1 1 A. H., 2 J. H, 3 H. S.. 4 N. N. alien te ispik, pol. overtred., ieder f 1 of 1 d. h. ieder A. v. R. te Kaatsheuvel, overtred. veldpolitie, of 2 d. h. B. v. d. H. te Baardwijk, nacht- i tucht, f3 of 2 d. H. J. K. te Elshout, als- ar, f6 of 3 d. M. v. d. P. te Sprang, dron- p schap, hechtenisstraf van 3d. P. A. S. te atsheuvel, alsvoor, f 2 of 2 d. h. R- J- P- te Waalwijk, alsvoor bij herhaling, 3 maal 13 of 3 d. h. iedere boete. M. IJ. te Kaatsheu- l, dronkenschap, f2 of 2 d. 11. V. te idem, voor, 1'2 of 2 d. - 1 J. A. J. V, 2 A. J. S. te onopzand, overtred. veldpolitie, ieder 1.5 ol - h. ieder. F. M. S., 2 J. A. beiden te Loon- land, alsvoor, ieder f8 b. of 4 d. h. ieder, de G. te Drunen, jachtdelict, hechtenisstraf van nanl 7 d. en f5 b. of 3 d. h. P. N. (W. 0.) jrtred. spoorwegwet f2 of 2 d. 1 P. de G., I. de G., 3 A. v. D., alien te Drunen, pol. over- d., ieder f 1 of 1 d. h. - C v. Z. te Sprang, ertred. veld p., f3 of 2 d. 1 H. 0., 2 L. B., A. G., 4 M. O., allen te Kaatsheuvel, ordever- ring in dronkenschap, ieder f5 b. of 3 fl. h. H. M. te Baardwijk, alsvoor, f 6 b. of 3d. h. J. v. C. te Dongen, jachtovertred., f 10 ol' 6 d. J. T. te Sprang, pol. overtred., f0 50 ol 1 h. E. B. te Waalwijk, dronkenschap, f2 of 1. A. H. te Vlijmen, dronkenschap bij her- ling, hechtenisstraf van 3 d. J. deIt. te »alwijk, alsvoor bij herhaling, hechtenisstraf i 2 maal een week. P. de W. te idem, dron- 3scliap, f2 of 2 d. - 1. C. B., 2 C. M., 3 P. de 4 J. L. allen te Waalwijk, nachtgerucht, D 1 f 3 of 2 d. h., sub. 2, 3 en 4 ieder 1 5 of 1. h. ieder L. v. S te Sprang, pol. overtred. 50 of 1 d. J. v. d. P. te Kaatsheuvel, dron- dschap, f 2 of 2 d. - J. L. D. te Waalwijk, voor f2 ol 2 d. 1. G. v. d. W., 2S.v.d. W. den te Nieuwkuik, overtred. spoorwegwet, Ier f 1 of 1 d. h. ieder. i Als Op de vierde verdieping van een der oud- huizen van Weenen, woonden sedert ve- jaren de zusters Elise en Johanna Moscr. ;t huis staat in de Siugerstraat en In eft a rui ine plaats, en op deze plaats zien ramen uit, die licht en lucht in de ka- srs der twee zusters moeten brengen. Zij wonen twee kamers en ten keuken, en t is er zoo kraakzindelijk, dat men zich rbeeldt een spiksplinternieuw poppenhuisje zien. De keukeu een keukentje in tl speelgoedwinkel kan niet netter zijn nkt en glinstert van alle kanten, ud en zilver zien de pannen en deksels uit, maar de knoppen van de keuken- chel winnen het nog in alles De kamers doen voor de keuken in net- id niet onder, en de vloer glimt na een ir nog even mooi, als toen hij pas geschil- rd was. Dat is de schuld van juffrouw ise, die op muilen met wollen zolen door kamer glijdt, voor hare gezondheid, weet Het edele gezicht van Johanna heeft dan ilicwaar de uitdrukking van een martelares, ch zij zwijgt, en een zucht van verlich- ig vertelt van het uitgestane leed, als ihanna zich aan tafel zet en zegt„Zie- o, nu zullen wij wat lezen.* kast, om den schat te bevoelen. 'a Morgens begonnen de beraadslagingen over den aankoop van een brandkast opnieuw. Elisa meende, dat het gevaarlijk was eene brandkast bij hem te laten bezorgen wegens de buren, en Johanna vond het onverant woordelijk de effecten in de linnenkast te laten. Zij spraken er nog over, toen een paar werklui een kleine brandkast brachten .com pliment van mijnheer Moser De twee man nen vroege.n waar de kast. staan moest, leer den de dames het gebruik van den sleutel, namen de fooi in dank aan, en verwijderde zich, of er niets gebeurd was. Elisa had niets spoediger te doen dan de sporen weg te wisschen, die de werklieden hadden achtergelaten. Johanna nam de effec ten uit de kast, ontdeed ze van het omhul sel en schrok bij het zien, hoe zij opgevou wen waren. Zij haalde een vouwbeen streek ze uit en vouwde ze netjes in vieren toen maakte zij van schrijfpapier groote envelop pen en schreef netjes op elk dezer: no. 1, no. 2, tot no. 20 toe. Het was een prach tig gezicht al die gemerkte enveloppen op tafel te zien liggen om te drogen. Eindelijk pakte Johanna ze in het brandkastje en sloot hetzelve. z/En verliest, den sleutel niet", dit woord van haar neef klonk haar nog telkens in de ooren. Zij legde hem onder haar hoofdkus sen, maar sliep erg ongerust. De vrouw, die dagelijks een uur kwam helpen en de kachel wilde aanmaken, deed haar ontwaken. Haar eerste woord was„Elisa, waar is de sleutel Elisa kwain naderbij en fluisterde: //De sleutel, gij hebt hem toch genomen „De sleutel, ik?" vroeg Johanna. „Ja," sprak Elise, „gij hebt hem onder uw kussen gelegd, is hij daar niet?" „Ni en," fluisterde Johanna, „ik heb al gezocht*.... beiden zochten en vonden hem in het bed. Men lachte over den angst, toen opeens een zwarte hand door de reet van de deur kwam met eeuig papier erin, en eene stem zeide „Juffrouw is dit om de kachel aan te maken?* „Wat dan Kaatje, wat dan vroeg Elise. Kaatje maakte de deur verder open en liet een handvol verfrommelde papieren zien, bij wier gezicht aan beide juffrouwen de adem stokte. „Johanna riep Elise. „Elise!" riep Johanna. „Waar lagen die papieren vroeg met moeite Elise aan Kaatje. De vrouw verwonderde zich over den toon, waarop die vraag gesteld werd en zeide Die wel die lagen op den stoel bij de kachel „Goed,"0 stamelde Elise, „ga nu maar in de keuken Johanna zat doodsbleek op een stoel en stannlde: „Op den stoel, daar heb ik ze neergelegd, om ze in de je weet wel*. „Hebt gij het dan niet gedaan?* vroeg Elise. „Het schijnt van neen", zeide Johanna en begon krampachtig te weenen. Elise voelde een koude rilling en zeide „Zuster, zoo hadden wij dus vergeten de effecten in de couverts te doen». Johanna zag hare zuster dankbaar aan voor dat woordje wij. „Het schijnt zoo," zeide zij, „ofschoon ik het niet kan denken; veel eerder zou het kunnen, lieve zuster, dat onze effecten op haar plaats waren", zij lachte en ging voort, „misschien is het eene verrassing, om ons» „Zwijg stil van verrassingen"?zeide Elise, te doen viel, dan dat Johanna maar zelfde coupons zouden knippen. Dat was een zaak van gewicht. Om alles „Maar wij moeten toch huur betalen», zuchte Elise, „waar halen wij het geld van daan. Lessen geven gereed te leggen een schaar om te knip- I Ja", sprak Johanna, „als er maar iemand pen een hakje voor de coupons, de effecten is die ze nemen wil.» uit de brandkast halen, dat duurde alles „De heer directeur weet misschien wel een half uur. Toen aan 't knippen en zoo iemand, of de heer president, het zal ons netjes mogelijk. aan lessen niet ontbreken Elise zou de coupons verzilveren. In „Maar misschien wel de kracht, om ze een handtaschje met dubbel slot werden de te geven", sprak Johanna; „wij zijn beide coupons, in dubbel papier gewikkeld, lieer- al achter in de zes ig.» begaf Den geheelen avond waren heide zusters 'Elise zich naar de Bank. er mede bezig, eu het eene luchtkasteel viel Johanna wachtte ongeduldig; zij liep de bij liet andere in. 's Morgens namen zij de kamer op en neer, dan ging zij weer eens couverts met de obligation en begaven zich naar de keuken, waar Kaatje werkte, opende naar de Bank. telkens de deur, tot na een uur van groote spanning Elise binnentrad. Maar hoe? Snikkend en bevend wierp zij zich in de keuken op een stoel en was in het begin niet in staat een woord te zeggen. Eindelijk kwamen er, door tranen ouder broken, deze woorden uit over zes jaar Johanna deed haar best haar tot bedaren „Zoo", sprak de directeur, „dus zijt gij tot verkoopen besloten „Ja, mijnheer, antwoordden heiden tege- lijk. „Nu, het is het beste, wat gij dóen punt." Hij nam nummer een uit het couvert en zeide: „Wat is dat?», toen nummer twee en zoo voort. Zijn aangezicht werd^hoe ♦e brengen, maar eindigde met ook snik- I langer hoe helderder, kend op een stoel neder te vallen.. Einde- „Maar wat wilt gij dan?» vroeg hij, „gij lijk was Elise in zooverre hersteld, dat zij licht beste papieren, gij hebt juist degene, kon vertellen, hoe zij op het wisselkantoor, die ik voor u wilde koopen." waar liet vol mensclien was, was gedrongen „Beste papieren vroeg Elise. en gestoten en teil laatste nog uitgelachen, „Zooals ik zeg* toen zij aan den kassier, een jongen vlegel, "Is het mogelijk! o God», stamelde Elise, hare coupons had gegeven en deze de par- en Johanna, die tot dusver sprakeloos daar piertjes ingezien hebbende, gezegd hadgezeten had, zeide: „Wat een verrassing verblee- n „wat het geluk is te groot „En toch zult gij het moeten nemen," sprak lachend de directeur, „gij hebt wel Boheemsehe papieren, maar niet, die nu waardeloos zijn. Zij begonnen krampachtig te schreien, Wat wat," riepen beide zusters tegelijk vielen hem te voet en noemden liem haar 9 I grootsten weldoener. Hij kon zich bijna „Kom over zes jaar terug." „Z«s jaar," zeide Johanna kend. Kaat evenwel, die naar alles aandachtig geluisterd had, zeide „Ja, ik dacht het wel b meent gij o- - - - f De juffrouwen zullen Boheemsehe papie- niet verstaanbaar maken, om te vragen, ot ren" hebben"hij de coupons eraf knippen en verzilveren „Boheemsehe: ja," zeide Elise en Johan- zou „Want zij zijn er nog niet afgeknipt", na zuchtte, „ja r zeide hij. Beiden zaten als versteend, toen Kaat „Watblief", zeiden de zusters. „Hoe zoo haar vertelde, dat zij nog in 6 jaar, noch „Maar de coupons van 90 mankeeren ooit er geld van zouden trekken de lieele gij hebt zeker bij vergissing die van 90 stad was er vol van, en zij had een cou- erilf gekniptwacht, ik zal het geld halen." rant in den zak, waarin alles stond te Toen hij terugkwam, stond Elise op en lezen. bad hem de helft van 't geld voor de armen De beide zusters grepen naar het dag- fe willen behouden, eu wat hij er ook tegen blad eu lazen, wang aan wang, het zoo inbracht, zij lieten er zich niet van afbren- Vun 't Bosch vertrekken de treinen naar UTRECHT-AMSTERDAM 6 20, 6.59, 8.01, 9.43, 10.42, 12.40, 2.12, 3.55, 4.53, 5.31, 6.33, 7.42, 9.— 9.48. NIJMEGEN—ARNHEM 6 33. 7,01, 8 07.9.13, 9.50, i2.52, 3.20, 3.59 5.27, 8.51, 9.50 BOKSTEL: 6.32, 7.44, 8.43, 9 03, 11.05, 1.33, 4.43 6.38, 7.42, 8.53, 10.37. TILBURG. 6,26, 8.53, 9.39, 11.56, 1,14, 2.04 4.50,5.26, 7.42, 10.39. Te 's Bosch komen aan de treinen van AMSTERDAM-UTRECHT 8.20, 8 49, 9 33, 10.42,11.53,1.29,2.01,4.37, 5.23, 6.33, 7.39, 10.32. ARNHEM-N1JMEGEN: 7 40, 8.25,8.43,10.36,11.30,1.10, 4.17,5.45 7.14, 8.42, 10.23 BOK STEL" 6.46,7.19, 9,20. 10.38 12,30, 2.09,5 19, 6.19, 8.31 9.40. TILBURG. 6.53, 7.58, 9.39, 11,52, 12.37, 3,15,4.50, 7 38, 8.40, 9.45. Van Zwaluwe vertrekken de treinen naar DORDRECHT-ROTTERDAM. 5.42, 6 36, 8.06, 9.21, 9.48, 11.34, 12.49, 3.07, 5.12, 6.22, 7.18, 9 40, 10.26. ROZENDAAL 5.52, 8.27. 9.49, 12.31, 1.56,2.55,3.33, 6.48, 9.41. BREDA: 5.39, 8.30,8.24, 10.08, 12.34, 1.52, 3.37, 6.44, 9.19. Te Zwaluwe komen aan de treinen van ROTTER DAM-DORDRECHT 5.36.7.07,8.04,8,21,9.48,10,05, 12.28, 1.49, 2.54, 3.29, 6.41 7,18, 9,13. ROZENDAAL 5.36, 6.29, 9.20, 12.45, 2.58, 5 08,6.21,7.12 9,39, 10.17. BREDA: 6.32,8,05, 9.47, 11.32,3.02,5.05,7.15,10.23. schrikwekkende bericht. „A!s neef Julius maar hier was sprak Johanna. „Die", zeide Elise, „als zijn plotselinge reis er maar niet mede in verband staat." „Neen," sprak Johanna, „zoo iets kun nen wij toch niet aannemen wij willen eerder gelooven".... zij haperde, want wat te gelooven wist zij ook nietzij wist al leen, dat er iets moest gedaan worden. Johanna had vroeger ook les gegeven bij den heer van Linden, president van de Bank, daar wilden zij heengaan, om te vragen, wat zij moesten doen. Zoo gezegd, zoo gedaan. Bij zijn huis gekomen, zagen zij, dat hij op het punt was van uit te gaan, I g renbergsche H. maar vriendelijk als altijd, stond hij haar te Hooge-Zwaluwe n 1.4n nl^ ui) I Vf li fi Ikrlrr»r gen. Na vlug de effecten te hebben ingepakt, ijlden zij naar den president, om hem te bedanken, doch ademden lichter, toen zij hein niet thuis troffen. De koele lucht had hun vreugderoes wat bekoeld. V. W. Spoor wcglijn ZWALUWE 321 5.41 5.46 Treinnummer Lage- Zwaluwe woord en toen zij begonnen te vertellen, I M. en Dat is het grootste genot van Johanna, .re lievelingsdichters voor te lezen. De sters hadden in den tijd van dertig jaar, larin Eliza onderwijzeres, Johanna uitwo onde gouvernante bij welgestelde fainiliën weest was, een aardig sommetje opgespaard, n welks rente zij nu leefden. Hun oom, Christiaan Moser, had daarvoor 'ecten gekocht en zeide „Ik zal ze voor bewaren, en tweemaal 'sjaars de coupons unen brengen. Na mijn dood geef ze dan n mijn' zoon, want in geldzaken zijt ge liden groote kinderen." De oude heer had es in eigendom zijner nichten. Elisa en .banna Moser, f 20.000. Elisa was erme- tevreden, Johanna minder, die had zelf ;ver de geldzaken afgedaan. Zij voelde er ch wel voor berekend. Na den dood van oom zeide neef Julius: iCoop een brandkastje, doe het geld erin tweemaal per jaar zal ik de coupons ko en knippen, jelui hebben dan niets tedotn m te denken, dat je toekomt met je geld i dat je den sleutel niet verliest." Met het geld huiswaarts gaande, was het i zusters, of op eiken hoek van de straat .ar een dief stond te wachten. Johanna •oeg de papieren eu Elise liep aan de zijde, aar al dat geld verborgen was. Telkens ;ek Johanna, of zij het geld nog had, en lkens zeide Elisa „Voorzichtig Johanna, at toch niet merken wat gij draagt", en en twee werklieden voorbijgingen, die haar inziende zeiden „Wat hebben die twee lar toch begonnen zij sneller te loopen. Alles verontrustte haar en toen de huis eer, die aan de deur stond, hen aansprak, igounen zij te beven. Men legde het geld voorloopig in de nnenkast, tusschen het linnengoed, tot men ;ue brandkast zou hebben aangeschaft. Nachts droomde Johanna, dat de huisheer lor de kamerdeur, die zij toch zelf geslo- n had, tot aan de tanden gewapend bin- snkwam en met een kanon in elke hand iar de linnenkast ging. Zij werd met een 1 wakker en ging dadelijk naar de linnen- „ja het zou een mooie verrassing, geweest zijn als Kaatje de kachel ermede aangemaakt had ik beef nog, als ik er aan denk» „Gij hebt gelijk," zeide Johanna, «en wij mogen haar wel dankbaar zijn maar wij moeten het niet laten merken, want dan verliest zij alle respect voor ons, maar wij willen toch dankbaar zijn.» De zusters waren de eerste dagen, dat zij haar geld in huis hadden, zoo angstig en zoo opgewonden, dat zij er werkelijk onder leden. Het was, of de couranten het erop toelegden, zooveel diefstallen en moorden te melden als maar mogelijk was. De sleu tel scheen telkens zoek, maar, zooals men aan alles went, gewenden de zusters^ zich ook aan god Mammon. De waren, als neef Julius de coupons kwam knippen. Hij bezag het opschrift op die enveloppe eu vroeg „Wat beteekent dat Asjeblief, nergens nummers op, dat kan last geven bij amortisatie.,/ „Hoe meent u dat vroeg Johanna. „Inwisselen", sprak hij. „Wanneer gebeurt dat, neef „Als ze gestolen worden", zeide hij. „Wat meent u, neef?» „Ja, ja, op een anderen tijdik moet nu gaan," en weg was hij. Elise had het druk, alles weer schoon te maken, en Johanna, om de effecten weer netjes op te bergen. Over het woord amor tisatie spraken zij nog lang, maar konden niet vinden, wat inwisselen toch met god Amor te maken had, of 't moest zijn, dat, uit liefde tot het geld, de effecten gestolen en ingewisseld zouden worden, dat dit mis schien eene uitdrukking was, die men daar voor op de beurs gebruikte. Op 27 October 1884 kregen de zusters een briefje vau neef Julius, dat hij plotse ling op reis moest, dus de coupons niet kon knippen, dat zij het nu zelf maar moe sten doen, of wachten tot hij weer thuis kwam. Nu, dat laatste ging niet, want tot op een cent na was alles gebruikt, toen het halve jaar om was, zoodat er niets anders 5 54 6 00 6.05 6.11 6.15 6.20 6.24 Drimmelen riep hij uit „Wat, hebt gij ook Boheem- I Geert ruid.-nberg sche Pan.lbtie.ren w "Z „Alleen deze», antwoordde Johanna. B P „Nu, dat ziet er slecht uit, wacht een oogeublik!" hij liet beide zusters in eene WAALWIjK_Bes>oijen6.33 6.41 6.48 6.56 320 6.38 6.47 6.54 's Bosch Treinnummer 's Bosch Vlijmen Drunen de Waalwijk-Biaoijen 7.04 zijkamer, en voor zij van hunne verbazing prunen bekomen waren, kwam hij reeds weder Vlijmen binnen met een brief dien hij Johanna gaf. „Ziezoo," zeide hij, „geef dezen brief aan zijn adres af» hij opende de deur, riep een huurrijtuig aan, stopte de beide zusters erin en riep tot de koetsier„naar Bank l* Beide z'isters wisten niet, wat met haar gebeurde, eu eer zij tot bezinning gekomen I Raamg(|onk waren, stond het rijtuig bij de Bank stil. Qeertruidenberg Op het vertoon van den brief, werden zij \j en Drimmelen binnengelaten en een klein, dikke heer, met Hooge-Zwaluwe kaal hoofd en langen, bruinen baard, ont- Zevenberg«che H. ving de zusters zeer beleefd, en bood haar een stoel aan. Hij las den brief van zijn chef en zeide: „Mijnheer de president wil, dat ik u met mijn raad zal helpenhet spijt mij, maar ik denk, dat ik er niet veel aan zal kunnen doen. Gij hebt Boheemsehe Pandbrieven Kuatsh.-Capelle Capelle N. Vaart Waspik Lage- Zwaluwe 7.11 7.15 7.21 7 26 7 33 7.40 7 47 7.56 8.00 „Ja, mijnheer," zeide Johanna, „Boheem- Raamsdonk Treinnummer Lage Zwaluwe Zevenb. Hoek Hooge Zwaluwe MadeenDrimmeleu Geertruiden berg Raamsdonkbveer Waspik Vrouwkensvaart Capelle N.-Vaart Kaatsh -Capelle Besoijensche Steeg Waalwijk-Besoijen Baardwijk Baardw. overlaat Elshout Drunen Kuiksche heide sche Pandbrieven.» Hij zag beide zusters oplettend aan en zijn medelijden werd steeds grooter. Met een onbeschriftelijk geduld, herhaalde hij tien, twintigmaal hetzelfde, tot de zusters begrepen, dat er maar twee wegen waren of de papieren verkoopen voor het twee derde van de waarde, of ze te houden en te wagen, wat zij opbrachten. Hij rie.1 haar I Nieuwkuik het eerste aan eu zeide, dat zij er dan Vlijmen hypotheken voor in de plaats moesten ne men. „Denkt vandaag er nog eens goed over na," zeide hij, „en komt morgen met de papieren terug, tenminste, als gij ze wilt verkoopen.» „En onze rente?" vroeg Elize, hoeveel zullen die dan bedragen?» „Ik denk een derde,sprak hij. Eerst laat na den middag kwamen de zusters thuis. „IL-t was een treurige, maar troostende dag," zeide Johanna. „De pre sident is ons een trouw vriend, eu de di recteur heeft een hart van goud wij hebben ons geld verloren, maar vrienden gewonnen. I f^amsdonk „Maar wat moeten wij nu beginnen," Raamsdonksveer sprak Elise, en zag bedroefd naar liet ge- Geertruidenberg uilige kamertje; .wij zullen onze lieve I MaaeenDrimmelenll.OT 722* 9.45 9,52 9.55 9.57 9.59 10.03 10.06 Heidijk 's Bosch. Treinnummer 's Bosch Heidijk Vlijmen Nieuwkuik Kuiksche heide Drunen Elshout Baardw. overlaat. 10.08 Baardwijk 10.11 Waalwijk-BesoijenlO 17 Besoijensche Steegl0.20 Kaatsh.-Oapelle 10.27 Capelle N.-Vaart 10.33 Vrouwkensvaart 10.37 Waspik 10.41 - 10.47 10.54 11.00 721* 6.04 6.09 6.19 6.25 6.3*2 6.35 6.41 6.46 6.49 6.52 6.56 7.02 7.16 7.20 7.23 7.26 7.28 7.30 7.34 7.38 7.42 7.48 734* 11.45 11.54 11.57 12.— 12.04 12.08 12.12 12.18 12.21 12.24 735* 12.30 12.36 12.39 12.42 12.46 12.49 12.53 12.58 1.03 1.10 woning moeten verlaten.» „Wie weet», zeide Johanna, „misschien laat de huisheer, ons wel goedkooper wonen, als hij het van ons hoort.» Hooge Zwaluwe Zevenb. Hoek Lage Zwaluwe 11.14 11.24 11.28 723* 12.50 12.55 1.05 1.12 1.18 1.21 1.28 1.84 1.38 1.42 1.46 1.52 1.59 2.03 2.05 2.07 2.10 2.14 2.17 2.22 2.28 2.34 724* 5.35 5.41 5.47 5.49 5.52 5.56 5.58 6.- 6.03 6.08 6.11 6.18 6.22 6 26 6.31 6.37 6.43 6.47 6.54 7.— 7.10 7.14 te WAALWIJK, zal voor den Heer H. VAN DORTMOND te Breda, in het Hotel „De Twee Kolom men" bij Mej. Wed. V. J. Gerris te Waalwijk, na afloop van de verpachting voor den Staat der Nederlanden, ON DER BESOIJEN Perceel 1. HOOI- en WEILAND, groot 1.46.21 Hectare, het 6e stuk over de Oude straat. Perceel 2. HOOI- en WEILAND, groot 1.65.10 Hectaren, het 8e stuk over de Oude straal. Perceel 3. HOOI- en WEILAND, groot 1.81.10 Hectaren, het 25e stuk over de Oude straat. ONDER BAARDWIJK Perceel 4. HOOI- en WEILAND, groot 1.26.60 Hectaren over de Tweede Brug. Perceel 5. HOOI- en WEILAND, 0.82.00 Hectaren in de Vrijt. ONDER WAALWIJK Perceel 6. HOOI- en WEILAND, pl m. 0.21 00 Hectare een ceeltje naast de Platte Kade. groot groot per- Deze treinen vervoeren alléén reizigers 2e eD 3e klasse. Heden is verschenen No. 1 van den 34stcn Jaargang der De rij der verhalen wordt geopend met Arm Trieneke. Een Noordbrabantsche dorpsgeschiedenis van Ravo. Verder zullen in dezen jaargang worden opgenomen De Koning van het goud, door J. Vesters Jr., terwijl de gevierde schrijfster Mathilde een novelle heeft toegezegd. Als gratis Pre mie ontvangen de in teekenaren een prachtige plaat, voorstellende den den H. Rozenkrans ontvangende uit de handen van de H. Maagd. Als Rebusprijzen zijn uitgeloofdEen gouden Heeren-Horloge, een gouden Dames- Horloge, en 12 Zilveren Ileeren Horloges, een Naaimachine enz. De inteekenprijs bedraagt f 3-60, franco per post f 4.00 per jaargang. Alle Boekhandelaren en Postkantoren ne men bestellingen aan. De nieuwe jaargang van zal beginnen met boeiende romans van en meer dan 50 kleinere verhalen, alsmede raadsels, versjes, nuttige wenken, ancedoten, logogricven, rebussen enz alles aan den geringen prijs van 65 cent per drie maanden, franco per post 80 cent De le aflevering ligt bij eiken boekhan delaar ter inzage en bij den Uitgever P. STOKVIS-WATERREUS, 's-Bosch.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1900 | | pagina 6