Nummer 48 Zondag 14 Juni 1903. 26e Jaargang, Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. Eerste Blad. Omwenteling in Servië, EEN HELDENFIGUUR. AM TOON TIELE Dit nummer bestaat uit TWEE BLADEN. Uitgevek: FEUILLETON. Zij die zich voor het volgend kwartaal abonneeren, ontvan gen de in deze maand nog ver schijnende nummers GRATIS. iiisslrailsrir (eirut, Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavo 11 d. Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5. Franco per post door het geheele rijk f 0.90. Brieveningezonden stukken gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. WAALWIJS. Koning Alexander cn koningin Draga vermoord. Een telegram uit Belgrado brengt ons een verschrikkelijke tijding. Het Servische leger is in zijn geheel oi voor een deel, in opstand gekomen tegen koning Alexander het heeft Kara George- witch, den kroonpretendent, tot koning uit geroepen soldaten zijn het paleis binnenge drongen en hebben koning Alexander en zijn vrouw Draga vermoord en ook de ministers vielen, naar men mededeelt, onder de moor dende handen der soldaten. Een verschrikkelijke tijding, maar ook on verwacht, ofschoon men in de Balkanhisto- rie moeielijk van iets onverwachts spreken k&n E11 het gebeurde is eenigermate te ver klaren uit de historie der laatste weken. Men weet, dat de koning de Grondwet geschorst en Senaat en Kamer ontbonden heeft, waarna verkiezingen plaats had den, die beïnvloed en gecontroleerd door de regeering, uitsluitend hoflui in het Skoehehtina brachten liberalen, tainine radicalen en progressisten, met volkomen uitsluiting der oppositie. Met een coup d'étal is indertijd de jonge vorst zijn regeering begonnen, door zichzelf meerderjarig te verklaren en zijne regenten op de meest ongegeneerde wijze hun con - gé te geven, Uit verschillende berichten uit Belgrado laat zich het volgende opmaken Drie dagen geleden keerde de mogelijke troonopvolger, Nicodemus Loenjewitsa, de broeder van ko ningin Draga, uit Brussel terug. Nu vrees- Vrij naar het Duitsch bewerkt door J. M. S. TWEEDE GEDEELTE. (48) ZESTIENDE HOOFDSTUK. De ontmaskerde Intrigante. Nora werpt trots haar hoofd achterover. „En toch is ze van mij, alleen van mij Uk wil u dwingen, Europa te verlaten. Gij zijt mij te gevaarlijk en daarom zal ik niet eerder rusten, vóór mijn pogingen in deze geslaagd zijn.* is zeer vermetel, madame Ik bewonder uw moed, waarmede U mij deze bekentenis in 't aangezicht slingert. Doch misschien zal uw zelfvertrouwen wel eenigszins dalen, nadat ik u heb medegedeeld, wat ik van u ga eischen. En ik verzeker u zoo waar ik een man ben, die altijd uitvoerde, wat hij zich voornam dat ik 0, hoe dan ook, zal dwingen, mijn eischen op te volgen.' De toon, welken Willburg thans aanslaat, is zoo beslist dreigend, als ze nog nooit van hem vernam. Vol ontzetting staart zij hem dan ook aan, als meent ze een dreigende spookgestalte voor zich te zien. Tot heden had ze zich nog voor niemand ge bogen steeds had ze haar eigen hoofd gevolgd. Zou ze nu in Willburg eindelijk haar heer en meester gevonden hebben Het wordt haar vreemd te moede bij deze gedachte. Zij geeft zien echter alle moeite, om onbevangen te schij nen, en werkelijk, het gelukt haar een onver schillig, ja zelts een ironisch lachje op haar lip pen te brengen. »Dat klinkt bijna als een bedreiging 1* Zij buigt hierbij haar slank lichaam een weinig op den zijn tegenstanders, dat de tegenwoordige Skoepsjtinn weldra plechtig haar toestem ming zou verlecnen tot diens benoeming tot troonopvolger. Daarom trokken in den afgeloopen nacht de officieren van dc samen zwering naar het koninklijk paleis en eischten samen met den leider der radica len Zinkovits, dat de Koning afstand zou doen van de kroon ten behoeve van den pretendent Karageorgievits. Toen kolonel Naumovits den Koning de vooruit klaarge maakte akte van abdicatie voorlegde, schoot deze den kolonel neer. Daarop stond een wild tumult, waarbij dc Koning op den drempel van zijn slaapkamer werd neerge schoten door de officieren in opstand. Alex ander heeft nog eenige minuten geleefd. Intusschen was de minister van oorlog Pau- lovits en de minister-president Markvoits met eenige trouwgebleven officieren naar het paleis gehaald. Daar zijn zij echter dadelijk gevallen onder de schoten en sabelhouwen der samenvweerders, die hen aanvielen ouder het uiten van kreten voor Karageorgievits, den nieuwen koning. De eersle-laitenant Misjits van het zesde regiment infanterie, een leerling van den krijgsschool te St. Peters burg, is de eerste geweest, die de hand heeft geslagen aan koningin Draga, die zich aan vankelijk had verborgen. Zij is evenals haar broeders, naar men zegt, doodgeslagen met de bijl, waarmede men de deuren der vertrekken had open gebroken. Ook de adspirant-troonopvolger Loenjewitsa moet op die wijze om het leven zijn gekomen. De lijken van het koninklijk paar werden in het paleis gelaten, de overige lijken naar het hospitaal gebracht. De geheele bloedige paleisrevolutie is af gespeeld 's nachts tusschen elf en twaalf uur. Naar men beweert behoort onder de samenzweerders ook kolonel Masjin, die een zwager was der vermoorde Draga. De Kölnische Zeitung verneemt uit Bel grado eerst drongen officieren van den generalen staf den konak binnen, waarbij een soldaat van de garde gedood werd. Toen kwamen er soldaten, die aanstonds het oude koninklijk paleis omsingelden. Volgens de eene lezing werd het koninklijk paar overrompeld in de slaapkamer, volgens de andere waren zij naar den zolder ge vlucht. Het laatste is niet waarschijnlijk. Alle ministerposten zijn dadelijk bezet. Des morgens vroeg reden er officieren door de stad, die omriepen dat het ko ninklijk paar doodgeschoten was. Draga zijde en, gracieus den arm op de zijleuning van den l'auteil steunend, legt ze haar hoofd in haar kleine, blanke hand. De gravin is thuis in de zoogenaamde handgrepen der moderne vrouw. Een regisseur had haar dan ook voor deze positie werkelijk het predicaat „voortreffelijk geschonken. Willburg laten echter deze kunstgrepen vol komen koud. „U schijnt den ernst van ons onderhoud nog niet te begrijpen, madame, anders zou u niet zoo'n nonchalante houding aannemen.* Nora kleurt wederom; de grofheid van dezen man hindert haar toch meer dan ze zich zelve wel bekennen wil. Terstond neemt ze dan ook een meer gewone houding aan, zij kun bijna niet langer haar onrust maskeeren. „Komt u dan toch eindelijk ter zake, mijn heer! U begint mij te vervelen. Wat u omtrent dit artikel wenschte te weten, heb ik u toch reeds gezegd. U hebt gezien, dot geen vrees mij weerhouden heeft, u de waarheid mede te deelen.' „Eu nu meent u zeker, dat hiermede de zauk afgedaan is.* „Ja.* Nora neemt met een onverschillig gebaar naar een voor haar liggende flacon en bespienkelt met den inhoud er van haar kleed. Zij houdt van sterke parfums. De toorn over deze onbeschaamdheid van de gravin doet Willburg donkerrood worden. En... de ingeving van zijn opvlammend gemoed vol gend, rukt hij haar de flesch uit de hand en slingert ze van zich af. Laat u deze beuzelarij, madame. Op een oogenblik, dat er over het lot van verscheidene menschen beslist moet worden, zijn deze dingen niet op han plaats. Ik beveel u, mij opmerk zaamheid te schenken en nauwkeurig acht te geveu op hetgeen ik u ga zeggen. Daar u zelf bekend hebt, de opzetster te zijn van deze schandelijke intrige tegen mijn persoon, zoo moet u zelve de gevolgen er van ook dragen en en daarom voor alles alle pogingen aanwenden, om den Dadeeligen invloed, er van uitgegaan, ongedaan te maken. U moet daartoe openlijk erkennen, dat u, door een persoonlijk wraakge voel geleid, dit smaadnrtikel zelf gedicteerd hebt. U moet deze verklaring nog heden aan den be- moet verscheiden schotwonden hebben. Men vertelt, dat beider lijken door een venster i 11 den tuin van den konak werden neerge laten en op een vrachtwagen weggevoerd zijn. De beide broeders der Koningin zijn in den konak neergeschoten, haar drie zusters zijn in leven gebleven. De schoonzoon van generaal Markovits, kapitein Milkovits, is doodgeschoten. Otn 11 uur zou de lijkschouwing plaats hebben van het koninklijk paar en van drie adjudanten. Dc minister van binnenlandsche zaken, Teodorcvits is zwaar gewond, niet dood. Het leeken voor den aanvang van hel bloedbad was gegeven door een kanonschot. De National-Zeitung heeft uit Sernlin de volgende voorstelling van de gebeurtenis ont vangen. Een troep officieren trokken 's nachts het koninklijk paleis binnen en eischle in vcreeniging met den radicalen leider Ljoeba Zinkovits dat de koning zou aftreden ten behoeve van Karageorgievits. De koning weigerde en schoot kolonel Naumovits, die hem de verklaring van abdicatie voorhield, dood. De officieren lieten daarop de mi nisters van oorlog en binnenlandsche zaken halen en schoten het koninklijk echtpaar dood, den adjudant Pretovits en de officieren, die den Koning trouw waren gebleven. De aanvoerder der militairen was de eerste luitenant Misjits van het zesde regiment infantarie. Deze heeft de Koningin ver moord. De bloedverwanten der Koningin werden doodgeslagen met houweelen, de Koning is door een schot gevallen. De Koningin was dadelijk dood, maar de Ko ning heeft nog eenige minuten geleefd. De aanleiding tot den opstand was de terugkeer van een broeder der Koningin, den adspirant-troonopvolger Loenjewitsa. De minis'ers van gisteren zijn voorzoover zij den onheilsdag hebben overleefd, ge vangen genomen. Zondag zal de plechtige lijkdienst plaats hebben. Plet plan is, dat Belgrado Donderdagavond feestelijk zal worden verlicht. Er heerscht een ongemeene feest-stemming in de stad. De gebeurtenis is door het volk met de grootste kalmte opgenomen. Groote troepen menschen tiekken door de straten. De nieuwe ministers werden, terwijl zij zich naar het ministerie van binnenlandsche zaken begaven, levejulig toegejuicht door de garde der Koningin en de paleisgarde. Uit de proclamatie volgt, dat de wijziging wusten redacteur, die in de vestibule wacht, ter hand stellen en u moet verder dezen hoer d win gen, een wederroeping van het geschrevene in zijn blad te plaatsen, terwijl hij tevens de bron noemt, waaruit deze zoo leugenachtige roede- deelingen zijn ontsprongen. ,ls u gek Bleek van schrik en opwinding stoot Nora d^ze woorden bijna schreiend uit zij beeft over al haar leden. Wat Willburg thans van haar verlangt, schijnt haar zoo iets ongehoords, dat zij werkelijk meent, dat hij op 't oogenblik niet toereken baar is. ,1k W88 nooit helderder van geest dan op 't oogenblik, madame. Als u niet tot spot en schande der geheele wereld uit dit hais gejaagd wil worden, zoo zult gij u wel naar mijn wenschen iroeten schikken. Doch hier mede is de zaak i.og niet afgedaan. Ik ver- laog van u ook heden het adres van mijn kind. Ik wcosch aan mijn onzekerheid nu een eii.de te maken, al moet ik er ook de politie inmengen. En dat zult u toch liever niet hebben, niet waar? U speelt in de hooge kringen een te beduiden den rol, om niet alles aan te wenden, een schan daal te vermijden.* Nora lacht plotseling hel op haar lach klinkt ♦chter zoo schril, als van een krankzinnige. „Hebt u nog niet meerdere eischen te stellen, mijnheer? U is nu toch al zoo aardig bezig. Ik begrijp echter niet, waarom gij u, om uw doel te bereiken, niet liever rechtstreeks wendt tot het allerjuiste adres den graaf. Of spaart u mij of hem misschien alleen uit edelmoedigheid? Neen, dat is het niet. U wilt mij door ungst- aanjaging dwingen tot de noodige raededeelin- gen, om zoodoende niet tot het uiterste behoeven te komen, want dit laatste wenscht u evenmin als ik. Immers, u zou niet gaarne uit de op te richten-maatschappij willen treden, ondanks het sprookje van uw ftbelachtigen rijkdom. Boven dien nog iets anders houdt u hier; een ge wichtiger factor en wel uwe liefde voor mijn stiefdochter, Ottilia. De graaf zal nooit zijn dochter tot vrouw geven aan den man, die eens met zijn vrouw gehuwd was. U hebt er der halve evenveel belang bij als ik, dat onze we- derzijdsche betrekking geheim blijft, vandaar uw huidige manier van optreden. Dit bewustzijn Advertentiën 17 regels f 0.60 daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën Smaal ter plaatsing opgegeven, worden 2maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contracten gesloten. Reclames 15 cent per regel, der Grondwet, bewerkt door koning Alexan der nietig is. De volgende oorkonde is afgekondigd Aan het Servische volk. Koning Alexander en koningin Draga zijn hedennacht ver moord. In dit ernstig tijdsgewricht hebben de vrienden van het vaderland en het Ser vische volk de handen ineengeslagen en een nieuwe regeering samengesteld. Terwijl de regeering lit bekend maakt aan het Servische volk is zij overtuigd dat het Ser vische volk zich om haar zal scharen en haar zal helpen dat de orde en de veilig heid overal iu de lande gehandhaafd blijven. De regeering maakt bij dezen bekend, dat de Grondwet van 6 April 1901 met alle wetten die tol 25 Maart dezes jaars oude stijl geldig zijn geweest, in wer king treedt. De nationale volksvertegenwoor diging, die bij proclamatie van 24 Maart oude stijl geldig zijn geweest, in werking treedt. De nationale volksvertegen woordiging, die bij proclamatie ven 24 Maart oude stijl ontbonden is, wordt tegen 2 Juni oude stijl dit is 15 Juni naar nieuwen stijl, naar Belgrado opgeroepen. Nadere bijzonderheden Nadat een samenzwering, die in 1902 in het leger was gesmeed, door vroegtijdige ontdekking was verijdeld, werd een nieuwe aanslag voorbereid. De leiding nam de in specteur der infanterie, generaal Atangke- witsch, die in samenwerking met overste liadumir Putnik, één der beste Servische officieren, het heele plan ontwierp. Vervol gens werd tot commandant van de troepen overste Maschin, een broeder van Draga's eersten man, gekozen. Met de leiding van de meer speciale uitvoering werd luit.-ko lonel Peter Mischitsch belast. Alle samenzweerders, uitsluitend officieren, moesten tegen middernacht in het officiers casino zijn, waar iedere groep haar werk kring werd aangewezen, om de rainis- teriën, de woningen der ministers, de tele foon-, post- en telegraafkantoren en de po litiebureaus met geweld te bemachtigen. Om 2 uur 's nachts was alles geregeld. De sterkste officiersgroep (40 man) moest on der aanvoering van Mischitsch den konak overvallen, gesteund door de lijfgarde, die volgens de voorschriften van de hofpolitie, het recht had, den konak binnen te treden. Zoodra het overeengekomen teeken, een kanonschot, weerklonk, bezette Maschin met twee infanterie-regimenten en het regiment garde-cavalerie alle straten om den konak. Overste Naumowitsch (adjudant) opende gsaft mij altijd nog de zekerheid van de over winning. Ik voorspel u, dat er geen jaar voorbij zal gegaan zijn, of u zijt zoo col verliefd op Ottilia, dat u mij op de knieën zult sineeken, ons geheim niet te openbaren. De begeerte naar het bezit van dit trotsche meisje zal u ten slotte alle» doen opofferen, zelfs uw kind.' „Dan moest ik even karakterloos zijn als u, madame 1' Willburg meet Nora met een vernietigenden blik. Doch zij stoort zich hieraan niet, zij is eenmaal weder op dreef en gaal onbeschroomd verder. En toch zal het zoo komen, gelijk ik u zeg. Wees derhalve niet dwaas, vereenig u met mij. Waarom wilt ge toch nog steeds de plaats van oponthoud uwer dochter welen? U leefdet toch tot heden toe zonder haar, u zult dit dus nog wel langer kunnen. Ik geef dit wapen nooit uit mijn hand, ik zeg u dus Editha's verblijfplaats niet. En wat uw waan zinnig verlangen omtrent die herroeping betreft, ook dit weiger ik beslist.' Kalm en koud zitten de twee kampioenen tegenover elkanderook Nora is verstanding genoeg, om te weten, dat de uiterste koelbloe digheid in dezen verbitterden strijd het beste wapen is. „Dan zal ik mij nog lieden van hier uit naar den graaf begeven en over hoogstens een half uur wordt ge als een gebrandmerkte uit dit slot gcstootcn. Ha, u meent, dat ik er evenveel belang bij zou hebben, om ons geheim te bewaren als u. Waarlijk, U zult u spoedig van het tegen deel kunnen overtuigen. U betwijfelt, dat ik, om u of den graaf te sparen, tot nu toe ge zwegen heb? U te sparen, is nooit mijn bedoe ling geweest. Doch dien ouden man zoo vree- selijk te ontnuchteren, deed en doet mij leed. Ik weet, dat mijn mededeelingen hem zullen dooden. Bovendien, zijn familie is geruïneerd, als het tot een demaskeering komt, want hij kan niets meer het zijne noemen, als de opgezette onderneming niet doorgaat en ik mijn persoon niet geef om hem weer omhoog te heffen. U ziet mij verrast aan madame U schijnt dus nog niet te weten, dat uw matelooze veikwisting uwen echtgenoot geruïneerd heeft? De oude man is altijd te zwak tegenover u geweest, hij heeft het nooit van zich kunnen verkrijgen, u iets te voor de samenzweerders de poort. Eenige hofgeudartnes, dio weerstand boden, wer den neergesabeld. Nu zochten de indringers den eersten ad judant van den koniug, generaal Petro- witsch. Tien officieren drongen in de ka mer van den generaal door, verbraken door middel van een dynamiet patroon de deur, waarbij overste Naumowitsch doodelijk werd verwond. Petrowitsch loste zes revolverscho ten op de indringers en smeekte, weerloos, om verschooning; zijn liukerartn was zwaar gewond. Men ontnam hem de sleutels en nam hem mee, om aan te wijzen, waar het koningspaar zich ophield. Aarzelend geleidde hij de samenzweerders, blijkbaar, om het koningspaar tijd te geven, otn te vluchten. De samenzweerders begre pen het voornemen van den generaal en vermoorden hem. Eindelijk vonden zij de geheime vertrekken op den zolder van den ouden konak. De gesloten deuren werden opengebroken tot men ten slotte den Koning en de Koningin voor zich zag. Beiden waren ontkleed, De Koning eischte van de officieren op hun eerewoord de ver zekering dat hem geen leed zou geschieden, en ook wilde hij, in het aangezicht van den dood, de geruchten die in den laat- sten tijd waren verspreid over geschillen tusschen hem en Draga, weerleggen. Daarom, kuste hij zijn vrouw driemaal. Draga trachtte hem nog met haar lichaam te beschermen. Maar toen knetterden de revolvers los, beiden baadden in hun bloed. De moorde naars sleurden de lijken naar het venster en wierpen ze van boven at in den tuin van het paleis. Toen men de lijken later vandaar naar het paleis overbracht, zag Tsjarikof, de Russische gezant, wiens woning tegenover den konak ligt, toe hoe dit ge beurde. De lijken moeten er erg verminkt hebben uitgezien. Door den smak uit het venster was zoowel van den koning als de Koningin de ruggegraat gebrokendit constateerde de genecsheeren bij de schou wing. Terwijl het drama zich in den konak af speelde werden de beide broeders van Draga van hun woning naar het commandantshuis gebracht van waar ze naar de vesting ver voerd werden, waar hun werd te kennen gegeven, dat ze binnen eenige oogenblikkeu moesten sterven. De broeders omarmden elkaar. Na eenige minuten werd het com mando gegeven en een saivo maakte een einde aan hun leven. De minister van oorlog, generaal Zingar weigeren en nu eenmaal de toestand hopeloos is, ontbreekt hem de kracht, u mede te deelen, dat bij niet slagen der door u zoo schandelijk afge broken nctiën-maatschappij het failliisement voor de deur staat'. Nora is in haar fauteuil teruggezonken en haar oogen richten zich angstig op het gelaat van Willburg, als wil zij hem de woorden van zijn lippen lezen. Wat zal zij nog te hooren krijgen Haar bleek gelaat is door vrees en schrik onnatuurlijk ver wrongen. „Gij vuige ziel!" Willburg ziet met een blik vol van de diepste verachting op de voor hem zittende gebroken vrouwengestalte neer. „Dus het eenige, dat u vrees kan aanjagen, is de ermoedel" Een naamloos bittere trek komt op zijn gelaat. Gij zijt eens reeds de armoede ontvlucht, uw echtgenoot aan de ellende eu de vertwijfeling prijsgevend I Doch toen waart gij nog jong en de jacht naar geluk beloofde rijken buit, dien ge dun ook verwierft. Maar thans zal liet u zwaarder vallen, een millionair te vinden, dien zich gewillig door 11 laat ruïneeren, zonder een enkel woord in 't midden te durven brengen N11 zal ik u eehler zeggen, wnartoe de graaf niet den moed bezit. Het feit, dat het bankroet voor de deur staat, is u nu bekend en het zal dus in dc toekomst zaak zijn, uw eischen tot ean minimum te beperken. Bovendien dwingt u ook deze niet weg te redeneeren toestand, de her roeping in het beursblad te doen opnemen, opdat de onderneming, welke den graaf alleen nog maar redden kon, tot uitvoeriig kon komen. Willburg'8 duistere blik rust met een smar telijke uitdrukking op zijn gelaat op Nora. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1903 | | pagina 1