Rummer
aargang
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
TE mil Ei TE mm.
AN TOON T I E L E IV,
BEKENDMAKING-
E
BUITENLAND.
België.
Spanje.
Duitschland.
Rusland.
Japan.
BtNNF.NLANy.
FEUILLETON.
Card. Merry Delval.
Bedankend voor de toegezegde hulde
zegent de H. Vader de Algemeene Cen
trale Vergadering en de door haar ver
tegenwoordigden.
Kard. Merry Delyal.
Z. D. H. Mgr. van de WeteringRoma.
U 1 T B V li H
Nederland en België.
mWi."S7ï.
en l.infslraalsrkr ('unit,
Pit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 3 maanden f 0.~5.
Franco per post door het geheele rijk f 0.90.
Brieveuingezonden stukken gelden enz., franco te zenden aan den
Uitgever.
WAALWIJK.
Advketbntibn 17 regels f 0.60 daarboven 8 cent per regel, groote
letters naar plaatsruimte. Advertentiën Smaal ter plaatsing opgegeven,
worden 2maal berekend. Voor plaatsing van een groet aantal regels en
advertenties bij abonnement worden speciele zeer voordeelige contracten
gesloten. Reclames 15 cent per regel
Burgemeester en Wethouders van Waalwijk
MAKEN BEKEND,
d»t de verordening, als bedoeld in art. 1 der
Woningwet, vastgesteld doo: den Gemeenteraad
in zijno openbare vergadering van 17 Augustus
1905, goedgekeurd door Heeren Gedeputeerde
Staten van Noord-Brabant, bij besluit var, 5 deier
G. No. 137,',2e Afd. Ie bureau en afgekondigd den
12e October 1905, gedurende 3 maanden op de
Secretarie dezer gemeente voor een ieder ter
leiing is nedergelegd, en tegen betaling der kosten
algemeen verkrijgbaar is gesteld.
Waalwijk, 12 October 1905.
Burgemeester en Wethouders \oornoemd,
K. DE VAN DER SCHUEREN.
De Secretaris,
F. W. VAN LIEMPT.
De Petit Bleu heeft de reeds telegrafisch
aangekondigde artikelenreeks, waarin zij de
mogelijkheid van een defensief en econo
misch verbond tusschen Holland en België
bespreken zal, aangevangen.
üe heer Eugène Haie, de schrijver van
dit eerste artikel, is van meening, dat Hol
land en België een tegenwicht moeten vor
men tegen de politiek van de groote mo
gendheden. Hij vindt, dat door de econo
mische verhoudingen in de beide landen,
door het sunengaan van hunne materieele
belangen, Holland en België uitmuntend
kunnen reageeren op de handelspolitiek van
de groote mogendheden, die hoe langer hoe
meer een loopje gaan nemen met de wetten
ran waarde en concurrentie ten hunnen
roordeele, en dat zij door andere organisitie
van hun verdedigingssysteem een veel groo
teren veiligheidswaarboig zouden kunnen
hebben.
Dan wijst de schrijver er op. dat de ver
houding tusschen Belgen en Hollanders
zooveel verbeterd is in den laatsten tijd en
stipt hij aan de aandacht, door Holland
gewijd aan de Belgische onafhankelijkheids-
leesten.
In dit inleidend artikel vertelt de schrijver
nog niet veel meer, dan dat hij bij de
Hollaudsche politici, door hem geïnterviewd,
een goedgunstig en welwillend oor heeft
gevonden.
In een volgend artikel zal hij eerst zijn
eigen staudpunt uiteenzetten, om daarn*
mededeeling te doen omtrent uitlatingen van
ledeu van onze Tweede Katner, die hem over
deze quaestie hun meening zeiden.
Du Antwerpsche forten brachten, zooals
men weet, zelfs het ministerie in gevaar.
Zaterdag nu kwam de rechterzijde bijeen
ter bespreking van den parlementairen toe
stand. De betrokken ministers gaven uit—
eenzettingeu van de ontwerpen betreffende
de nationale verdediging er» de havenwerken
van Antwerpe»'. De voorstanders van de
instelling van een commissie van onderzoek
naar de plannen, in deze ontwerpen bedoeld,
verdedigden hun zienswijze. De regeering
verklaarde op alle critieken en tegenwer
pingen te zullen antwoorden. De minister
president gaf uiUoerige technische verkla
ringen aan de voorstauders van een enquête
en deelde mee dat hij in de Kamer alle
gewenschte inlichtingen zou verschaffen,
Hoewel geen besluit werd genomen, is het
wel zeker, dat een onderzoek niet zal worden
gevraagd en men acht het ministerie gered.
De Gil Bias doet mededeelingen over een
samenspanning tegen het leven van koning
Allonsus en president Loubet, die nog bij
tijds is uitgekomen. De aanslag zou den
24sten dezer, tusschen drieën en vieren
's middags gepleegd worden. Een Eiansch
politie-agent dis met drie collega's aan de
stations te Madrid een oog in 't zeil houdt,
had een aantal kisten opgemerkt, welke
versche bloemeu moesten bevatten. Hij liet
een van de kisten openbreken en vond onder
do bloemen een aantal zorgvuldig toege
bonden pakjes met dynamiet. De politie
natn een van de menschen gevangen, aan
wiet» de bezending geadresseerd washet
was een koopman in een afgelegen wijk van
Madrid. Er is dadelijk een streng onder
zoek ingesteld.
De staking te Berlijn is geëindigd. Zoo
zonder verzet is echter het besluit tot op
heffing der stakers door de arbeiders niet
genomen. Bij de stakende schroevendraaiers
kwam men al vrij spoedig tot het besluit
om den arbeid te hervatten, bij ue stakende
magazijnarbeiders rchter was de meerderheid
in de Vrijdagavond gehouden vergsdering
voor voortzetting van den strijd. Het bleek
echter dat tengevolge van een vergissing de
meeste «*t*kers van deze groep naar een
verk«erd vergaderlokaal waren gegaan.
Er wt-rd toen een nieuwe vergadering
belegd en diar de vrede geteekend.
De correspondent van de Times te Peters
burg zendt het volgende, eenigzins geheim
zinnige telegram
Ik kar met de meeste stelligheid ver
zekeren dat zeer belangrijke gebeurtenissen
vo' r de deur staan, die, zonder de raogend-
liedd) die er vooral bij betrokken zijn, be
paald te binden, niettemiu den weg zullen
banen tot staatkundige combinatiën, waar
door de wereldvrede verzekerd zal worden.
Ik heb geen vrijheid den aard van die ge
beurtenissen te onthullen, maar ik mig-eg
gen dat Rusland, Engeland, Frankrijk en
Duitschland geen van alle reden tot klagen
zullen hebben
Te Tokio worden toebereidselen gemaakt
voor de groote vlootschouwing di« den 28en
dezer in de baai gehouden wordt. Waar
schijnlijk zullen 150 schepen eraan meedoen,
daaronder ook die welke door de Japanners
op de Russin veroverd zijn.
De feesten ter eere van het Engelsche
eskad r zijn nog niet ten einde. Admiral
Noel et) zijn vrouw en dochters logeeren in
het Sjiba-pJ.l-is als gasten van het Japan-
sehe marinehestuur. Prius Arisorgawa gaf
Zaterdag een feestmaal ter eere van de zee-
officiereu. De burgemeester van Tokio, die
dien dag trouwde, kreeg een eerewacht van
Engelsche matrozen.
Admiraal Togo is bij Ize aan wal gestapt
en dadelijk n»ar den grooten Ize-tempel
gegaan om er gebeden op lo zenden. De
admiraal wacht totdat de schepen van zijn
eskader zich in de Ize-baai verzameld heb
ben, dan vertrekt de heele vloot naar Tokio.
Het vredesverdrag is thans door dc
beide keizers geteekend, dus thans is de
vrede officieel.
Ter vervulling van de ondidatuur-Mi-
ehiels van Verdaiuen, heeft de Kath. kies-
vereeniging te Breda gister met 165 van
de 320 uitgebrachte stemmen candidaat ge
steld voor het Kamerlidmaatschap, de heer
W. H. Boogaardt, redacteur van de Java-
Post* en inspecteur der telegrafie te Bata
via.
Heldenroman van HENRYK SIENKIEWICZ
voor De Echo van het Zuidenvertaald
door II
DERDE BOEK.
HOOFDSTUK XIX.
(96)
Ik ben veel te dik voor dat botsen en
stooten. En dan, 't ligt ook niet in mijn aard.
Met de huzaren overdag op den vijand inslaau,
zijne verbindingen afsnijden en hem de vaan
dels ontrukken, dat is mijn werk, daar heeft
God mij voor geschapen, maar dat tuig
's nachts vervolgen, door distels en doornon,
dat laat ik aan u over, die, dank zij uw ge
Btalte, u als een aal overal kunt doordringen
Wolodowski moest dus wel alleen zijne on
dernemingen voortzetten. Einde April ver
trokken, kwam hij op 't laatst van Mei terug,
droevig gestemd, onvoldaan, alsof hij eene
onherstelbare nederlaag had geleden. Toch
had hij nog nooit zooveel vijanden gevangen
genomen of gedood. Men verwonderde er
zich zeer over hem zoo droefgeestig te zien.
Omgeven door twee reuzen zooals men ze te
Zbaraz nooit had gezien, begaf hij zich direct
naar Yaréma, met wien hij verscheidene uren
confereerde, vandaar klopte hij bij Zagloba
aan, zonder de nieuwsgierigen tevreden te
Btellen.
De dikke edelman keek met eeuige vrees
de twee onbekende reuzen aan, die aan hun
[ouden tressen to zien, officieren van het
Ik stel U de twee prinsen Kurcewicz
lithausche contingent waren.
voor, Yur en Audré, zeide Wolodowski, op
de twee jonge mannen wijzende.
Volle neven van Hélène, riep Zagloba
uit.
De prinsen bogen en herhaalden tegelijk
Volle neven van Ilélene.
Het roode gezicht van den ouden edelman
werd paarshij zwaaide met zijn arm, of hij
door een pijl was getroffen, toen herhaalde hij
met een zenuwachtige stem
Wat is er gebeurd?
Er is nieuws hernam Wolodowski en
verschrikkelijk. De prinses is in 't klooster
van den H. Nicolaas vermoord.
De bevolkiug heeft in hare cellen twaalf
jonge meisjes en evenveel zusters verbrand
onze zuster bevond zich ouder dit getal,
zeide Yur.
Eu de prinseu begonneu te weeklagen, on
derbroken door diepe zuchten.
Wij hebben familieleden en vrienden
bijeengezocht, o dierbare om u in het dringende
gevaar bij te staan. En wij ziju te luat ge
komen. IJdel is onze ijver geweest, ijdel
onze wapenen en moed. Gij zijt thans aange
nomen aan het heerlijke hof van ouzo Moeder,
de Koningin des Hemels.
Dierbare zuster! weende Yur, vergeef
ons onze schuld. Voor iederen druppel bloed
zweren wij, zullen emmers vloeien.
Dat God ons helpe voegde Audré erbij.
De beide reuzen hieven hunne armen bid
dend ten hemel. Zagloba ging wankelende
naar zijn bed en viel daar voor het beeld der
H. Maagd op de knieën. Buiten beierden
de klokken als voor een begrafenis.
Zij is niet meer, zij is niet meer mur
melde Wolodowski.
Hevig snikken deed het lichaam van Zagloba
Bchudden, de neven beweenden voortdurend
de prinses en de klokken luidden steeds
voort.
Op hetzelfde oogeublik trad Longinus, trots
het strenge consigne en het protest van den
schildwacht aan de deur, de zaal binnen. De
Lithauwer herinnerde zich de gelukkige dagen
van ziju kort verblijf op Kozloghi, de zacht
heid, de onvergelijkelijke bevalligheid der
jonge prinsesdaarna herinnerde bij zijne
vrienden, eraan dat er een zou zijn, die nog veel
meer leed dan zij Jan; en hij vroeg
Michel een en ander over hein.
Krétuski is bij prins Korecki te Korc,
ziek, buiten keunis, en dat is nog maar t
Hoofdstuk VIII.
Ons kwam ter oore, dat in de afdeelin-
gen der Tweede kamer als rapporteurs voor
de Oorlogsbegrooting zijn benoemd de hee
ren Eland, Jansen (oud-minister vau Marine)
Duyinaer van Twist, Merchant en Troel
stra.
Het Voorloopig Verslag belooft pikant te
zullen worden. De socialistische afgetaardig-
digde moet zich reeds in dien geest hebben
uitgelaten. C.
Verkiezing te Breda.
Te Breda zijn officieel als candidaat voor
üe Tweede Katner gesteld de heeren: W.
H. Boogaardt, redacteur van de Javapost te
Batavia (kath.), rnr. W. Ingenhousz (kath
en dr. Jan vau den Brink (s. d.) te Breda.
Benoeming.
De benoeming van het personeel der
Rijkstuchtscholen en die der leden van de
Raden van Beroep zal eerstdaags in de Stcrt.
verschijnen.
Katholieke Sociale Actie.
Maandagmorgen had in tegenwoordig
heid van het Centraal Bestuur de plech
tige inwijding en opening plaats van het
Centraal Bureau der Kath. Sociale Ac
tie op de oude Singel 71 te Leiden.
Vóór deze plechtigheid deed de Se
cretaris-Penningmeester, de Hoog Edel
Gestrenge Heer Mr. P- J. M. Aalberse
voorlezing van de volgende telegrammen
met de daarop ingekomen antwoorden.
Santith Pio Papa X, Rotna.
L' Assemblea Centrale dell' >Azione
Cattolica sociale nei Paesi Bassi4, riuni-
ta per consacrazione ed apertura solenne
del Ufficio suo Centrale, il quale, con
approbazione dell' illustrissimo Vescova-
do olandese, per sua organizatione e
modo di operare mira ad imitar intera-
mente l'Ufficio Centrale dell' Unione
Cattolica popolare di Germania in Glad-
bacli, ringrazia sua Santita per Encyclika
II fermo proposito, dimandando rispetto-
samente benedizione sul lavoro sociale.
Aalberse,
Segretario generale.
Leiden, Paesi Bassi
Aan Z. H. Paus Pius X, Rome.
De Centrale Vergadering van de
>Katholieke Sociale Actie in Nederland*,
bijeen ter plechtige inwijding en opening
van het Centraal Bureau, dat onder
goedkeuring van het Doorluchtig Epis
copaat geheel is ingericht en werken zal
in den geest der Zentralstelle te Glad-
bach, danken Uwe Heiligheid voor de
Encycliek II fermo propositoen vragen
den H. Vader eerbiedig zijne zegen op
hun socialen arbeid.
Algemeen Secretaris
Aalberse.
Signor Aalberse Secretaris Gcnerali
Azione Cattolica Sociale nei Paese
Bassi, Leiden Olanda).
Fingraziando per omaggio adhione
santo padra bcnedice contesta assemblea
Centrale da lej tappresentata.
Societas »Actionis socialis Catholicae*
domum officii sui Centralis hodie Deo
dedicans, Tibi Archiëpiscops libenter
pietatis et obsequii vota exprimit.
Aalberse
Secretaris-generalis.
De Vereeniging der >Katholieke Sociale
Actie* heden haar Centraal-Bureau aan
God toewijdende betuigt U, haren Aarts
bisschop,1) gaarne hare gevoelens van
aanhankelijkheid en onderdanigheid.
Aalberse.
Algemeen Secretaris
Quod deus bendicat Actionem Socialem
Catholicam precatur.
Archilpiscopus
Dat God de Katholieke Sociale Actie
zegene, bidt de
Aartsbisschop.
beste voor hem, hernam Wolodowski. De
dokters hopen hem te behouden. Commandant
Zawila is bij hem. Waartoe zouden wij er
dienstig kannen zijn
Moeten wij hem daar niet gaan
opzoeken
Och God hernam de Lithauer medelij
dend, hebt Gij hem nog gezien?
Ik heb hem gezien, maar als men mij
niet bevestigd had dat hij het was, dan had
ik hem niet herkend, zoo was hij door ziekte
en smart nfgevalleu.
En heeft hij u erkend?
Ik geloof het wel. Hij glimlachte en
gaf even een tceken met zijn hoofd. Ik ben
weggeloopen, want ik zou in trauen zijn uit
gebarsten. Prius Korecki maakt zich gereed
om zich te Zbaraz met zijn militie bij den
hertog te voegen. De commandant zal volden.
Zij zullen Krétuski meebrengen, tenzij de
ziekte verbiedt hem te vervoeren, maar dat
zou ook de dokters tegenvallen.
Hebben deze ruiters u dit nieuws ge
bracht? vroeg L «nginus, op de twee Prinsen
wijzende-
Neen, die heeren hebben het, evenals ik,
te Zosc gehoord, waar prins Kadziwill hen
heengezonden had om brieven over te bren
gen. Zij hadden er ook een voor onzen
hertog.... De oorlog is onvermijdelijk. Uit
is 't met de gezanten en gezantschappen.
Dat wisten wij reeds. Maar wie heeft
u den dood der prinses medegedeeld
Zawila, die kent de bijzonderheden be-
treffeudde Krétuski, onze vriend was naar
Kieuw vertrokken, voorzien van een vrijge
leide van ChmielniQki. De metropolitaan
moest hem bijstaan bij zijne uavorschiagen
Zij begonnen de kloosters na te zoeken.
Was toen de princes in 't klooster van
den U. Nicolaas?
Ja, Krétuski vernam het van zekeren
Yerlicz. Maar daar die Yerlicz een oud mna
is, wiens geheugen niet meer zoo scherp is,
ging Jan zelf naar bedoeld klooster. De
zusters kenden de namen van de twaalf ver
brande -seisjes niet. Maar de beschrijving
die hij haar van de princes gaf, kwam
trek voor trek overeen met een der slacht
offers, die alle zusters had getroffen door hare
zachtheid en schoonheid. Gij begrijpt in welk
een toestand dat Krétuski Kiew verliet.
Het is een wonder dat hij nog leeft
Hij zou reeds dood zijn, zonder de uit
stekende zorgen van den ouden Zakhar, die
hem van Kiew naar Korc overbracht, waar
hij hem ouder de hoede van Zawila stelde
Wolodowski hud zijn verhaal uit. Een ijselijke
stilte heerschte in de zaal. De prinsen Yur
en André leunden onbeweeglijk met de elle
bogen op tafel. Het scheen alsof Zagloba met
zijn zwakken en wazigon blik niet meer
tot het rijk der levenden behoorde.
Wordt wakker, zeide ten slotte Wolo
dowski hem op den schouders kloppende.
Waaraan denkt ge? Gij kunt nu toch niets
meer bedenken, dat haar zou kunnen
redden.
Dat weet ik, antwoordde Zagloba met
gebroken stem- lk deuk erover na dat ik
oud word en dat er voor mij niets over
schiet, dan van deze wereld afscheid te nemen.
HOOFDSTUK XXI.
Verboeld u, zei Wolodowski eepige da
gen later tot Longinus dat die man in een
uur tijd meer dan twintig jaren ouder is
gewordeD. Hoe vroolijk, spraakzaam en vin-
iliDgrijk hij vroeger ook was, tegenwoordig
doet hij geen mond meer open. Hij slaapt
waar hij zit, verwcnscht zijn ouderdom en
stamelt onsamenhangende woordep. Ik wist
wel, dat de prinses hem zeer ua aan het hart
lag, maar dat het zoo erg was, heb ik nooit
kunnen veronderstellen!
Mij \erwondert bet geenszins, antwoordde
de Lithauerhij heeft haar gered uit de
handen van Bohun, en honderden gevaren
met haar doorstaan.
Ik heb getracht met hem te drinken iu
de hoop dat een paar flesschen kostelijke wijn
hem zijne vroegere opgewektheid zouden
terugscheuKen. Geen sprake van Wel wei
gert hij niet te drinken, maar geen dwaze
geschiedenissen, geen grootspraak, geen op
geruimdheid. geen vroolijkheid meer; hij is
zwaarmoedig, laat het hoofd hangen, kruist
zijne handen over zijn buik en slaapt.
Laat ons er heengaan, Michel. Hij had
de gewoonte den draak met mij te steken.
Misschien dat mijne tegenwoordigheid zijn
spotlust doet ontwaken.
Wij znllen zien, zei Wolodowski
Aldus pratende kwamen zij aan het verblijf
van Zagloba. De grijsaard zat voor het
venster, het hoofd in do handen. Het raam
stond open een mooie Meinacht vulde het
vertrek met zijn geuren de maan wiorp een
bleek licht op de ontdane trekken van Zag-
l°ba.
Goeden avond, ouden heerzeiden da
twee vrienden.
Goeden avond 1
Zit gij voor het venster te droomen, in
plaats van te slapen in uw bed vroeg Wolo
dowski.
Ik heb geen slaap meer, antwoordde b\j
inet slepende stem. Verleden jaar om dezen
tijd vluchtte ik met haar laDgs de oevers van
den Kahaiulik Waar is ze nu?
God heeft het gewild 1 zei Wolodowski.
Allen zwegen. De nachtegalen zongen in
het kreupelhout, dat de stad scheidde van de
citadel. Een onafgebroken hymne trilde door
den heerlijken nacht.
God God 1 zuchtte Zagloba. Zoo zon
gen ook de vogels langs de oevers vau den
Kahamlik.
Louginus schudde een traan uit de haren
van ziju blonden snor, terwijl de kleine Wo
lodowski hernam
Geloof me, waarde heer, driuk een glas
wijn met onser is geen beter middel tegen
de droefheid
Goed, mompelde Zagloba g laten.
Wolodowski bestelde wijn en kaarsen. Met
tranen iu de eogen ledigden de drie vrienden
hun gl izen.
Ik had gehoopt, mijn ouden dag rustig
bij hen door te brengen, zei Zagloba, en nu...
Midden in zijne klacht bleef hij steken
aau de deur hoorde men een hevige woorden
wisseling. Ondanks het verbod wilde iemand
naar binnen.
Wordt vervolgd.)