Nummer 69 Donderdag 30 Augustus 1906. k29e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. ■waarin opgenomen DE NOORDBRABANTSCHE POST. Krach ktèr els. ANTOON TIELEN, Uitgevkk: BUITENLAND. Rusland. Engeland. FEUILLETON. Afrika. Chili. De Echo van het Zuiden. Waalwijksclif en Laiigstraatsche Courant, w^—— Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond. Abonnementsprijs per 3 maanden fU.~5. Franco per post door het geheèle rijk f 0.90. Brieveningezonden stukkengelden enz., franco te zenden Uitgever. aan den WAALWIJK. Telefoonnummer 38. Advkrtbntlën 17 regels f 0.60 daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën Smaal ter plaatsing opgegeven, worden '2maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels eD advertenties bij abonnement worden speciele zeer voordcelige contracteu gesloten. Reclames 15 cent per regel. Aanslag op minister Stoiipin. Ouder de meest tragische omstaudigheden is Zaterdagmiddag een aanslag gepleegd op den tegenwoordigen Russischen minister president Stoiipin. Vier revolutionnairen, verkleed als aanzienlijke gasten, zijn in een rijtuig naar Stoiipin'» buitenverblijf gereden op het Plantentuin-eiland, Aptekarski Ostrof, beuoorden bet Petersburg-eiland, waarop dc Petrus en Paulusvesting zich bevindt. Stoiipin gaf een receptie en zij zouden daar dus behalve den premier, die gestraft moest worden voor de ontbinding der Doema en de bekrachtigde doodvonnissen der muiters, een uitgelezen gezelschap slachtoffers vinden En niettegenstaande de helsche machine te vroeg is ontploft misschien werd hun het binnendringen verder dan de portiers- kamer belet en viel daarbij de bom is de uitwerking verschrikkelijk geweest. Het Petersburgsche Telegraafageutscbap meldt, dat om vier uur vier in een huur rijtuig gezeten personer, van wie twee in burgerfcleeding en twee gekleed in buiten- landsche uniform, voor het huis van Stoiipin stil hielden. Zij betraden de kamer van den portier, waar een hunner bij toeval een bom liet rallen. De bom ontplofte onmiddellijk met buitengewone kracht. De in een naburig vertrek zich bevindende generaal-majoor Samjatin werd gedood, evenals de hofmeester Woronin, wieu bet hoofd van de romp werd gescheideu. De portier en alle in de portiers kamer aanwezige persouen, ook de vier misdadigers, werden eveneens gedood. De op de bovenverdieping vertoevende vijftien jarige dochter van minister Stoiipin werd zwaar verwond aan de beenen, die zullen moeten worden afgezei. Een zoontje van den minister kreeg een beenbreuk. Stoiipin zelf bleef ongedeerd. Een van de directeuren van het Peters burgsche Telegraafageutscbap, prins Sjachols- koi werd gewond. Het zoontje van Stoiipin, dat drie jaar oud is, heeft, bij de ontpoffing drie groote wonden opgeloopen. Twee kinderen van den minister lagen onder puinhoopen en de minister zelf bevrijdde hen. Zaterdagavond bezocht hij ben tweemaal in bet gasthuis. Er lagen Zaterdagnacht 26 lijken in het gasthuis van St.-Petersburg. Er zijn 24 gewonden. Het zien der wonden is vreeselijk. De aanblik der lijkeu is nog akeliger. Sommigen hebben niets menschelijks meer en het is onmogelijk, hun indeutiteit vast te stellen. Volgens sommige personen zou Stoiipin een kleine verwonding aan het oor hebben opgeloopen. Volgens anderen zou bij een voudig verdoofd zijn. De wachter aan den ingang der villa moet geheel verkoold terug gevonden zijn. Generaal Kostof, oud-gouverneur van Penza, bevindt zich onder de dooden. Het geheele middelgedeelte der villa is verwoest. Daar twee der misdadigers zich als gen darmen vermomd hadden, en de derde burgerkleeren droeg, meende men te doeö te hebben uiet een gevangene met zijn escorte. De politie bad die twee pseudo- gendarmen wel gezien. Ze droegen porte feuilles, waarin zij, naar men geloeft, bun joinraeu hadden. Op bet oogeublik dat de ontploffing plaats had, bevond Stoiipin zich in zijn werk- kabineteen inkpot vloog de lucht in en de minister werd met inkt besptoeid. De dochter van Stoiipin is Zaterdagavoud aan baar wonden overleden. Ook de toestaud der andere kindereu van den minister is ernstig. Een later telegram uit St.-Petersburg geeft nog de volgende bijzonderheden De misdadigers waren in een rijtuig ge komen. Ofschoon het de dag vau audiëntie was, weigerden de bedienden hen te laten doorgaan. Zij wilden toen met geweld binnendringen in bet naburige vertrek der receptiezaal. In den strijd, die tusschen dc bedienden en de anarchisten volgde liet een dezer een bom vallen, die met een outzet- tenden knal ontplofte. De ontploffing ver woestte de anti-cbambre, waar de bom was ontploft en een gedeelte der receptiezaal. De ingang, het perron, het balkou der tweede verdieping werden ook verwoest. Het aantal slachtoffers is ongeveer 60 er zijn 27 dooden. Van de vier moordenaars zijn er drie gedood, de vierde is gevangen genomen. Onder de dooden bevinden zich vele hooggeplaatste personen, o. a. prins Nako- sjidze. Na den aanslag werd bet buis van den minister aanstouds door troepen afgezet. Onmiddellijk na de misdaad begaven de andere ministers en het corps diplomatique zich naar Stoiipin. Toen men de dochter van Stoiipin uit de puiuhoopen te voorschijn haalde, riep zij uil„Is bet een droom 'ioen zij zag dat baar beenen verbrijzeld waren, weende zij. Toen de minister zijn kinderen in het gasthuis zag, scheen hij kalm, maar zijn oogen schitterden koortsachtig. Alle docu menten, die zich bij Stoiipin bevonden, o. a. belangrijke papieren, betreffende Polen, zijn verwoest. De Nawoje H'remja zegt, dat Stoiipin \erscheidene waarschuwingen had gekregen, waarop hij geen acht had geslagen. Te Hamburg is een jongeman, komend uit Rusland, die ernstige wonden had aan handen en gelaat, aangehouden. Hij weigert inlichtingen over zijn persoon te geven. Van de gewonden zijn er nog 3 overleden, zoodat er in het geheel al 30 dcodeu zijn. Men heeft in het gasthuis der gevangeuis 4 gewonden gebracht, die men verdenkt medeplichtig te zijn aan den aanslag. Het gasthuis wordt door de troepen bewaakt. Het zoontje van Stoiipin, 3 jaar oud, moet ook overleden zijn. Stoiipin moet (loof van den aanslag zijn' geworden. Men denkt niet dat hij minister zal blijven. Toen de ciaar den aanslag ver nam, was hij zeer ontzet. is deze doodgeschoten, toen hij in een rijtuig door de stralen van Warschau reed. De moordenaar ontsnapte. Naar aanleiding van den moord op gene real Wonljarljarski gepleegd, wordt gemeld, dat onbekend gebleven personen MaandagTorgcn de huurkoetsiers hadden gewaarschuwd, den generaal niet te rijden. gen, en reeds waren eenige niet gelukte moordaanslagen op hem gepleegd. Te Matlock, in het graafschap Derby, werden Maandagochtend aardschokken ge voeld, waardoor de inwoners in grooten angst gebracht werden. De gouverneur van Warschau gedood. Aan de afschuwelijke aanslagen op de hoogste ambtenaren in Rusland schijnt geen einde te zullen komen. Men weet, dat verleden week Skalon, de gouverneur-gene raal van Polen, bijna bet slachtoffer is ge worden van een bom, die te Warschau onder zijn rijtuig geworpen werd eu daar ontplofte. Daar het gestel van den gou verneur zwaar geleden heeft ten gevolge van den aanslag men zegt dat hij sedert aan verlamming lijdt heeft hij zijn ambt tijdelijk aan generaal Wonljarljarski moeten overdragen. Gisterenmiddag om twee uur De vermoording van generaal Min. Omtrent de vermoording van generaal Min valt nog het volgende mee te deeleu. De generaal, oud kolonel van de Semenofs- kigardes, is Zondagochtend zes ure aan het spoorwegstation te Peterhof door een elegant gekleede jonge vrouw met een Browning revolver doodgeschoten. De generaal had juist het soldatengeleide weggestuurd, dat hem steeds vergezelde sinds de manschappen van het Semenofski-regiment op een stu dentenoptocht hadden geschoten. Min was naar het station gegaan om er zijn vrouw te oDtmoeten, die van haar buitenverblijf terugkeerde. Hij had haar een kus gegjvcn en zich daarna even v^n haar verwijderd om naar de koffers te vragen. Op dat oogenblik loste een jonge vrouw vijf schoten uit een revolver. Twee kogels kwamen terecht in Min'» linkerschouder, de drie overige in rechterzij of rug. Zonder één woord te uiten viel de getroffene neer. Zijn vrouw wierp zich op de moordenares, greep haar bij den rechterarm en riep een agent te hulp. De daderes deed geen de minste poging om te ontsnappen zij zeide koeltjes: Dat is mijn bom* en daarbij wees zij op een pakje dat op den grond ]ag „pa»t opraakt het niet aan.* Nadat de vrouw was weggeleid, viel mevrouw Min weeuende neer bij het lijk van haar echtgenoot Deze daad moet worden be schouwd als een wraakneming vanwege de terroristische partij. Generaal Min toch had zich als commandant van het beinonfski- regiment gehaat gemaakt, door de uiterst gestrenge wijze, waarop hij door dat regiment in December 1.1. de opstanden te Moskou had laten onderdrukken. De wreedheid, bij die gelegenheid door het genoemde regiment aan den dag gelegd, werd nu gewroken aan Min zelf. De generaal had van zijn a. s. terdoodbrenging van te voren kennis gekre- 17) Roman van de Zee door JOS. SCHELLEKENS. IV. Op een middag, terwijl de tropen-zon haar verzengende stralen bijna loodrecht naar beneden schiet, wordt „De Hollander* aan geroepen door een paar Chineezen, die met een kauo op het schip komen aangestuurd. De kapitein laat stoppen en vraagt hun, wat zij wenschen. Beleefd verzoeken ze om drinkwater. Op de vraag, waar dat voor noodig is, wijzen ze op een groote prauw, die een heel eiöd verder zuidwestwaarts ligt. Eerst onderzoeken*, roept de kapitein huu toe en hij geeft bevel, naar de prauw ts stoomen. De kano volgt van verre de boot. Het schijnt, dat de twee inzittende Chineezen een weinig beangst zijn voor dit onderzoek. Nu, daar was wel reden voor. Onder in de prauw lagen toch in een dubbele rij aaneengebonden wel 80 papoea's, die allen als slaven werden weggevoerd. De ongsluk- kigeu rolden op het zien van het naderen de vaartuig wild met hunne donkere oogen. Er lag in dien woesten blik een glinstering van hoopvolle verwachting. Deze moest echter teleurgesteld worden. Waar toch moest de kapitein van „De Hollander* deze mannen bergen, bovendien zou het bevrijden van deze slaven niet zonder strijd gegaan zijn, want de vrij talrijke bemanning van de reusachtige prauw was tot de tanden gewa pend. Om de ongelukkigen nu ook nog niet te laten kwellen door de vreeselijke marte ling van dorst, gaf de kapitein het r.oodige drinkwater, waarop èn De Hollander èn de prauw de reis vervolgden. De kapitein nam zich echter voor, zoo spoedig mogelijk een eventueel te ontmoeten oorlogsschip te waarschuwen. Tegen den avond stoomt „De Hollander* de Torres Straat in. Daar dit vaarwater zeer gevaarlijk is wegens de reven en banken, waarmede deze straat al» bezaaid is, wordt met halve kracht gevaren en staat de kapi tein voortdurend op de uitkijk. Gelukkig i» meD zonder bij de verschillende riffen in de branding te geraken, in den voor-nacht de straat door. Doch het is nog onophoudelijk goed uitkijken, want ook de Koraalrij, die het schip nu invaart, is niet te vertrouwen. Plotseliug tegen 3 uur in den nacht wordt op het onverwachtst in 't Z. Z. O. branding ontwaard. Op het eerste oogenblik belet de duister nis den kapitein de ligging van het rif juist te onderscheiden. Als echter langzamerhand de dag aanbreekt, bemerkt hij een hevige branding vlak nabij een uitgestrekt rif met eene diepe bocht naar 't N. O. Een on weerstaanbare sterke stroom stuwt „De Hol lander* ondanks zijn schroefwerking naar de baai. Onmiddelijk beveelt de gezagvoer der te wenden, doch door de hevige bran ding weigert de boot aan 't roer te gehoor zamen. „Dan met volle kracht achteruit?" is het bevel, maar nauwelijks is dit uitgesproken, of met een krachtigen stcot zit het schip op een onderz<*esche bank vast. Alle pogin- gingen om los te komen zijn te vergeefs. „De Hollander* blijft onwrikbaar vast zit- Een telegram uit St. Louis (Senegambië) meldtHevige overstroomingen hebben bijna alle huizen te Kays vernield. Een groot aantal inboorlingen zijn verdronken. Het water vaagt heelc plaatsen weg en vernielt de voorraadschuren. De schade beloopt 20 millioen fr. Duizenden inboorlingen hebben gebrek aan eten. Ruim duizend lijken, die van onder de bouwvallen te Valparaiso ziju weggehaald, zijn reeds begraven, maar nog steed» stuit men op de overblijfselen van nieuwe slacht offers. Ook ziju er gevallen, dat mannen en vrouwen nog levend van onder de puin hoopen zijn te voorschijn gehaald, waar ze vijf dagen zonder eten of drinken hadden doorgebracht. Een groot deel van de stad heeft men nog niet kuunen doorzoeken. Men meent wel vijf jaar noodig te zullen hebben om de stad te herbouwen. Een deel van het kerkhof te Valparaiso is met de dood kisten een heuvel afgegleden, waardoor de kisten open vielen. De lijken verspreiden een ondraaglijken stank. Er valt veel regen, die het herstellings werk aan den spoorweg belemmert en het lijden der menschen, die in de open lucht karapeeren, verergert. Een telegram uit Galveston in Texas aan de New-York Times meldt, dat de aard beving in Chili opmerkelijke veranderingen heeft teweeg gebracht in de petroleumbron- nen van Texas. Een nieuwe vloeistof van mindere dichtheid vult de putten. Aardkundigen hebben verklaard dat zich door de aardbeving waarschijnlijk nieuwe kanalen hebben gevormd, waarvan vermoe delijk, het snel uitdrogen van alle petroleum- bronnen binnen een afstand van 1U0 kilo ten midden in de branding. En zijn verder lot wordt duidelijk aan getoond door een viertal wrakken van sche pen, die in den ingang der baai liggen en waar(over) de zee met groote kracht over heen slaat. De bemanuing loopt radeloos rond. Er heerscht een oogenblik een verschrikkelijke paniek aan boord. De sterkst en dringen zich met ruwe vuistslagen naar voren, om zich op de sloepen te werpen. Messen glinsteren tusschen de gebalde vuisten. Üe eerste stuurman, die zich voor de groote sloep ge posteerd heeft, is reeds door eenigen vast gegrepen en met een smak op het dek ge smeten. Zijn revolver, waarmede hij reeds een schot gelost heeft, doch gelnkkig mis, wordt hem uit de handen gewrongen. Haakon, die als gewoonlijk op de brug staat, is door dit woeste schouwspel geheel verbijsterd. Zijn oom echter stormt meteen geladen revolver in de hand uaar beneden en werpt zich te midden der worstelende groep. „Terug 1* roept hij met eene donderende stem, die alles overschreeuwt. Als een veertje werpt hij een tweetal matrozen van zich, die hein hebben vastgegrepen en met één sprong staat hij voor de groote sloep, terwijl hij de gewapende hand met den vinger aan deD trekker vooruitstrekt. „De eerste, die nog durft te naderen is een kind des doods* komt het hoog trillend van zijn lippen. Zijn krschtgestalte richt zich hoog op en uit ziju oogen schieten stralen vuurs, die zijne woorden als met roode lijnen onder strepen. De voorsten aarzelen, van welk moment de nog altijd op het dek liggende stuurman gebruik maakt, om zich bliksemsnel op te richten en naast zijn gezagvoerder plaats te nemen. Ook is het den tweeden stuurman en Tom gelukt zich naar voren te dringen. De laatste heeft den matroos den revolver van den stuurman ontrukt en geeft nu dezen aan zijn eigenaar terug. Op dit gezicht gaat er een dof gemompel door de opeengedrongen bemanning. „Verrader*, sist het over som mige lippen. „Stilte!* dondert het hun weer tegen. Wilt ge allen verzuipen, rekels! Je hebt hier te gehoorzamen en niets anders, versta je! De eerste, die nog een voet durft te ver zetten, schiet ik als een elleudigen hond neer, zoo zeker als ik kapitein van Holland ben 1 De sloepen worden een voor een uitge zet, te beginnen met de grootste. Jij, hofmeester, zorgt er voor, dat er zoo veel mogelijk levensmiddelen, drinkwater eu enkele scheepsbenoodigdhedeu inkomen* 1 Een oogenblik schijnt het nog, dat onder den indruk van 't vreeselijke oogenblik de slem van den kapitein verloren gaat. „Willen jullie je vrouw en kinderen nog weer zien?" Dan is 't zaak, dat je ge hoorzaamt, anders gaan w? onverbiddelijk naar den kelder 1 Voel je de kast niet schudden en kraken 1 Vooruit dan jongens, wees nu verstandig Deze iaatsten vertrouwvolle woorden hel pen. Het dierlijke bij de bemanning is gebroken, de gedachte aan vrouw en kin deren doet het menschelijke weer naar voren treden en als bestrafte, doch berouwvolle jongens volgen ze thans gedwee de korter eu krachtige bevelen van hun kapitein op. De groote sloep wordt, volgens bevel, het eerst uitgezet en daarna de twee kleine. Dit gaat met de grootste krachtsinspanning gepaard. „Vooruit, Haakon, spring over* „Och, mag ik tot het laatst bij u blijven smeekt de dappere jongen. Een strenge, bevelende blik is het ant woord. „Jij nu, Tom en past op den jongen*. De eerste stuurman zal over deze boot het bevel voeren*. Met levensgevaar springt nu het grootste gedeelte der bemanniug in deze sloep over, waarna ook de twee andere aan de beurt komen. De kapitein, die nog zijn scheepspapieren en enkele particuliere zaken uit zijn kajuit gaat halen, verlaat het laatste zijn schip. De tranen staan den stoeren zeemau in de oogen. „De Hollander* was hem dan ook lief geworden, reeds jaren had hij er op gevaren. Hij was met zijn boot vertrouwd als iemand, die jareulang in eenzelfde huis gewoond beeft. Hoevele aangename zeemansherinneringen gingen met dat schip mede naar den bodem der zee 1 Doch er was helaas geen tijd voor sentimenteele gedachten, want op 't oogen blik, dat de kapitein den sprong deed en de sloepen van 't schip afstakeu, sloegen zij door de hevige branding half vol water, zoodat bijna al het meegenomen drinkwater verloren ging en de bemanning groot gevaar liep onmiddellijk te zinken. Met bovenmenschelijke krachtsinspanning gelukte het echter de ranke vaartuigen hoven water te houden, maar hiermede was het directe doodsgevaar nog niet geweken. Nog altijd toch zwalkten de zwakke notendopjes in de hevigste branding rond, zoodoende elk oogenblik gevaar loopeude, teger. de ijzeren ramp van „De Hollander" te pletter geworpeu te worden. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1906 | | pagina 1