Nummer 2 Donderdag 5 Januari 1911. 34e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. Waalwijksche Stoomdrukkerij Antoon Tielen, Eerste Blad. 9 SUNLIGTZEEPOMSIAGEN Ï9ÏI PALJAS Dit nummer bestaat uit TWEE bladen. Wand kalender 1911, FEUILLETON BUITENLAND. Frankrijk. Duitsehland. Rusland. Portugal. niNNF.NL A ND. Telefoonnummer 38. Telegram-Adres ECHO. Ui,ZdLULUi.'iiiiLULXULiki.Ui Te bekomen in ruil voor Een prachtige En voor 59 Vier verschillende Schilderijtjes in lijst Zie verder de circulaire rond de Zeep169 Wij deelen hierdoor mede, dat wij vanaf 1 Januari a. s. vroeger zullen aanvangen met het afdruk- ken van ons blad. Wij zullen ons daarom stipt moeten houden aan den tijd, waarop berichten en advertentiën moeten worden ingezonden. Deze kunnen uiterlijk tot 10 uur van den verschijndag worden aangenomen grootere verslagen en ingezonden stukken des avonds YöOi den verschijndag. Redactie en Administratie. Over de abonnements-gelden wordt als vroeger per kwartaal, over de advertentie-gelden voor taan per maand beschikt terwijl het geld der week-abon- né's als tot nog toe zal worden betaald. De Echo van het Zuiden, Wil al wijk se lie en Langstraatsclie Courant, Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond. Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5. Franco per po9t door het geheele rijk f 0.90. Brieveningezouden stukkengelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. UITGA VE: Advertentiën 17 regels f 0.60daarboven 8 cent per regel, grooie letters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven, worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groet aantal regels en advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige cout-ractrn, gesloten. Reclames 15 cent per regel. Vaa »DE EOHO VAN HET ZUIDEN." OF (HwfDeattonw tutu <)ett JêusveftjitoEavtd. 147) Ridderantwoordde Flora. Ik ban zeer gevleid dat gij ons feest met uwe tegenwoor digheid hebt willen opluisteren. Mevrouw, ik ben het die... Maar, gij hebt mij dus dadelijk herkend ondanks mijne zonderlinge verkleeding Oh? de pluimen maken den vogel niet, de ware adel herkent men altyd en overal. Par bleu bavestigde Bercnles. Maar zeg eens, lieve, wat is er van den anderen Paljas geworden Zijn gekepel is gedaan en gij hebt bem zeker alleen aan 't buffet gelaten dat by waarschijnlijk aan het plunderen is, gelijk hij onze zakken reeds leeg geplunderd heeft. Beken maar rechtuit dat gij zijne medeplichtige waart maar zon het nn onbescheiden wezen den naam van uwen medewerker te kennen Is hij prins hertog of markies, of is hij waarlyk een echte goochelaar dien gij betaald hebt om ons te komen vermaken Ik verzeker u op mijn woord, dat ik zijnen naam niet ken, antwoordde de jonge vrouw en dat ik hem noch uitgenoodigd noch geëngageerd heb. Dat is nu eens recht bnitengewoon I riep de markgraaf. Ik wil nochtans de oplossing van dit raadsel kennen. En ik ook, voegde Rollac er by, ik zm gelukkig wezen mijnen mededinger te kennen. Ik zie wel dat men er hier ^op uit is om elkander te bedotten, 't is oprecht geestig.. Gedurende de samenspraak, was Belphégor een paar stappen achter Flora blyven staan en beefde van woede. Durand, die door de rechtbank van de Seine Inférieure veroordeeld was tot de doodstraf wegens ophitsing tot ver moording van den werkwillige Dongé tij dens de staking te Havre, is begenadigd tot 7 jaren gevangenisstraf. Daarmede is de zaak echter vermoedelijk nog niet uit. De radicale afgevaardigde Paul Meunier een van de onderteekenaars van het ver zoek om gratie, heeft n 1. te Havre een onderzoek ingesteld naar het gebeurde en ongeveer 390 getuigen gehoord, die allen instonden voor de onschuld van Durand. Hij verklaart nu in de Matin, dat hij op grond van deze verhooren tot de vaste overtuiging is gekomen, dat Durand onschuldig is. Maar er is meer. Een kolendrager, die voor de rechtbank verklaard had, dat Durand op een ver gadering over den dood van Dongé had laten stemmen, heeft die verklaring in getrokken en beweert thans, dat Durand niets anders heeft gezegd, dan dat de arbeiders zich van Dongé moesten af scheiden. Dat acht Meunier het door de wet gevorderde nieuwe feit, op grond waarvan dus het proces tegen Durand herzien moet worden De betooging, die de arbeidersver- eenigingen tegen gisteren hadden aan gekondigd om de vrijlating van Durand te verkrijgen, is in tusschen niet door gegaan. Alles bleef rustig in de buurt van het Elysée, waar de gebruikelijke Nieuwjaarsreceptie plaats had. De invoer van vee. De officieuse »Nordd. Allg. Ztg wijdt een artikel aan de vleesch duurte en den invoer van vee. Daarin verklaart zich het blad tegen een verdere open stelling van de Duitsche grenzen. Het blad wijst er op, dat Duitsehland in staat is in 95 pet. van de vleeschbe- hoefte te voorzien en dat het opheffen van de tegenwoordige invoe'rechten, de binnenlandsche veeteelt slechts zou be- nadeelen, De meeste grenzen zijn reeds openge steld. Uit Rusland mogen wekelijks Opeens trad hij vooruit en den ridder bij den arm pakkend Ik zou u graag een woord willen sprekeD mijnheer. Zijn bevende stem was onherkenbaar. NochtanB was de toon zoo zonderling, die woorden werden met zooveel klem uitgesproken dat Rollac zich koud voelde worden. Hein? vroeg hij, wat verlangt ge vriend i U een paar oogenblikken te sprekeD. antwoordde de goochelaar zonder hem los te laten. Welnu 1 spreek ik luister Ik wil u alleen spreken, zonder getuigen, Zonder getuigen Wat zonderlinge gedachte Kom drong Paljas aan, hem naar den hof leidend. Het orkest hief eenen wals aan en de ge— noodigden bereidden zich tot den dans. Rollac groette de meesteres des huizes Verschooning! Laat gij toe?..,. En hij glimlachte en haalde de schonders op om te toonen dat hij een goede jongen waB en dat bij onverschillig het verlangen inwilligde vaD dit geheim personage, zonder er verder belang aan te hechten. Ik ben nieuwsgierig boe dit spel zal afloopön, zei Herculesik ben bijna van zin hen te volgen en af te spiedeD. Laat hen gerust, antwoordde Flora. Wy moeten bij onze vrienden blijven. Zie, de wals begint en Anastasie beeft geenen danser, zy wacht u zeker. En gy lieve Wees over mij niet bekommerd, daar is mijn danser reeds. En op betzelfde oogenblik trad Beaumssnil nader en bood der jonge vrouw de band. Terwijl de paren in de zaal zwierend rond dansten, stond Belphégor achter een m&Bsief in den hof, op de plaats waar even de ge— noodigden nog benvelden. Het was half donker op die plaats, de akkoorden der mnziek waren nauwelijks hoor baar en stoorden de eenzaamheid niet. De goochelaar hield den arm van den ridder als in eene ijzeren klem gesloten. Parblen sprak hy half glimlachend, gij hebt eene stevige vnist 2500 stuks varkens geleverd worden wat bijna nooit gebeurt. Oostenrijk-Hon- garije kan zooveel rundvee leveren als het wil en 80000 stuks varkens. Ook dit aantal wordt bijna nooit be reikt. Denemarken mag onder bepaalde voorzorgsmaatregelen rundvee leveren en bovendien kunnen bijna alle landen versch vleesch invoeren. Knoeierijen. Wij hebben vroeger eens medegedeeld, dat er geruchten liepen over reusachtige knoeierijen aan den Siberischen spoorweg. Senator GUnschintski was op onderzoek uitgezonden. Brr, wat een dieverij heeft hij ontdekt- Senator Glischtschinski behandelde negentigduizend klachten overomkooperij diefstal en misbruik van vertrouwen. De geheele schade daardoor ontstaan, wordt op 20 millioen roebel vastgesteldhet bedrag aan omkooperij, in eiken vorm uitgegeven kon niet geheel meer worden nagegaan, maar d^ze som beloopt zulk een hoogte, dat het wenschelijk geacht wordt, daarover den sluier der onzeker heid te laten. De wijzen waarop de middelen werden verduisterd grenzen aan het ongeloofe- lijke. Rayonchefs stelden dooden en niet bestaande als werklieden aan, en staken hun traktementen in den zak van de hoogste tot de laagste ambtenaren zagen in den spoorweg een groote, vette kip, waarvan zij plukken mochten zooveel zij wilden. Zelfs op de kleinste stations met drie en vier beambten, werden Onregelmatigheden ontdekt. In Tomsk, een der centra van het spoorwegbestuur, leefde de stationschef, de rayonchef en de controleur, in de beste harmonie van de gestolen goederen; het beste wat de spoorweg vervoerde werd eenvoudig afgeladen, opengemaakt en verdeeld. Valsche geschriften, valsche vrachtbrieven en andere dokumenten werden in zoo groote massa gevonden, dat de revisor met twintig kisten van zulke bewijsstukken in St. Petersburg terugkeerde. Tegelijkertijd worden ongelooflijke staaltjes van knoeierij verhaald van Russische officieren. Maar de klem, verre van te lossen, sloot zich dichter en dichter toe en de ridder werd ongeduldig en begon eindelijk te vinden dat het spel over zijn bont ging. Maar gij doet my pijn, mijnheer riep hij Gij hebt mij nog meer pijn gedaan, gij snauwde Belphégor hem met gesmoorde stem toe. Wat beteekent dat allemaal Schei nit want Rij verbryzelt mij den polB. Gij hebt mij bet hart verbryzeld. Ik? Gij De ridder zocht vrnchteloos een teeken te vioden, waaraan hy zijnen geheimzinnigen tegenspreker zou kunnen herkenneD. Hij zag niets vaD zijn gelaat dan zijne twee oogen die fonkelden gelijk karbonkels. En zij waren zóo strak op bem gevestigd dat hy zich geenzins op zijn gemak voelde. Eindelijk heb ik u vast hernam Bel phégor. Nu zullen wy eens lachen. Maar riep Rollac, terwyl hij poogde nit de voeten te komen, zijt ge baast van zin mij te zeggen wie gij zijt Laat mij los of ik... Hij hief reeds zijne hand op om hem het masker van het aangezicht te rukken. Maar de goochelaar had de beweging be merkt eu rukte zelf zijnen domino open... De valsche ridder was sedert eenige stonden niet moer op zijn gemak... Hij herinnerde zich dat zijn naam La varen nes was. Hij begon ongerust te worden en vroeg zich af of men zijn spoor niet had ontdekt en of bij in eene hinderlaag gevallen was, waarin hij op behendige wijzé door dien Paljas was gelokt die misschien tot de geheime politie behoorde. Maar zijne verwondering en zyne gramschap waren nog niets, in vergelijking van hetgeen hij gevoelde op het oogenblik dat hij Paljas herkende. Niets kon zyne verslagf Dheid afschilderen, het was als een bliksem die voor zijne voeten viel Hy zelf had den barakspeler ingescheept, hy had het schip met zyne eigen oogen naar Amerika zien vertrekken, hij had hem toe- Door de Lokal-Anzeie;er is uit Wladiwo- stok bericht ontvangen, dat aktief dienen de zeeofficieren in staat van beschuldiging zijn gesteld. Een hunner is baron Rhodin, de komman- dant van den Kruiser Askold, die 120,000 gulden verduisterd heeft. Wegens knoeie rijen met suikerleveranciers is een ver volging ingesteld tegen de commandanten van 11 oorlogschepen. Eenige dezer heeren die aan den drank zijn en zwaar in de schuld zitten, sloegen op rijkskosten groote hoeveelheden suiker in, verkochten die weer aan Chlneezen en staken op die manier 120,000 gulden in hun zak. Koesminkarawajef, de kommanrlant van een transportschip heeft 9000 gulden onder zich gehouden, die voor een expeditie in Kamsjaetka bestemd waren. Hij had herhaaldelijk order ontvangen, zijn post te verlaten en dezen aan een jongere collega over te dragen, maar bleef eenvoudig waar hij was- Is het wonder dat Rusland in zulk een atmosfeer van verderf niet groeien wil? De binncnlandsehe toestand Ondanks de besliste tegenspraken der Portugeesche regeering, blijven tal van buitenlandsche bladen hij hun treening, dat de toestand in Portugal hoogst critiek is. Het gaat den despoten nu als Robespierre, zeggen ze. Deze tyran wilden, toen hij met zijn vrijheids-leer op het tooneel der Fransche revolutie verscheen, de doodstraf afschaffen, maar zoodra hij de macht in handen had, liet hij duizenden ombrengen. Zoo doen Braga en consorten met de vrijheid nog slechts enkele maanden geleden had den zij den mond vol van vrijheid, en thans toonen zij zich als echte tyrannen Verder zitten zij gevangen in de strikken, die zij door hun niet te verwezenlijken beloften gespannen hebben. Hoogver raad, insubordinatie wreken zich thans op degenen, die deze middelen gebruikt hebben om zelf aan het bewind te komen. Gelijk wij reeds meldden, is het met de discipline in leger en vloot zeer slecht gesteld, zoodat de straffen moesten verscherpt worden- De stemming onder soldaten en ma trozen is voor de republikeinsche re, geering van het grootste belang, wan- wanneer daar ontevredenheid heerschtt zal het een flink generaal niet veel moeite kosten om zich tot dictator te doen uitroepen en aldus zóu, zoo merkte de >Neue Freie Presse* op, de republiek even spoedig verdwijnen als zij ge komen is. De hoofdstad is niet in staat om zich tegen een paar oproerige oor logschepen te verdedigen en daarom geeft het vertrek aan de twee bodems aan de monding van de Taag genoeg te denken. Er heerscht inderdaad groote ontstemming over geheel Portugal- I.-JWJIIIIWHIIM -TUI'—IIIB.IIIIlM_ I ■■111^. Staatsbegrooting voor 1911. Blijkens een overzicht van de in de wetsontwerpen tot vaststelliug der Staatsbegrooting voor 1911 gebrachte wijzigingen bedroeg de raming bij de indiening f213.756.101.51. Gedurende de schriftelijke gedachten- wisseling werd de begrooting verhoogd met f162-144.66 en verminderd met f 75.123 blijft dus verhoogd met f87.021.66. De begrooting was alzoo bij den aan vang der beraadslaging geworden f 213.843.123 17. Gedurende de beraadslaging ia de Tweede Kamer werd de begrooting ver minderd met f 680.849 en verhoogd met f 100,000 zoodat de vermindering bleef f679.849. De begrooting is dus toegestaan tot een bedrag van f 213.163.274 17. De laming de Middelen voor het dienstjaar 1911 bedraagt f194 237-010. De begrooting van uitgaven over treft de raming der Middelen met f 18.026.264.27. Minister van oorlof. Bij koninklijk besluit van 2 Januari 1911 no. 1 is, met ingang van 4 Jan. 1911 lo- op zijn verzoek een eervol ontslag verleend aan den generaal-majoor W. Cool, als minister van Oorlog, met dank betuiging voor de vele en gewichtige diensten door hem aan de koningin en aan den lande bewezen 2o. benoemd tot minister van Oorlog vertrouwd aan do zorgen vaD den kapitein, die rijkelijk voor zijne medehulp was betaald geweest en nu vond hij hem, acht dagen later te Versailles weer, gelijk eenen geest die uit het graf oprijst. Dat ging zijne verbeelding te boven 1 't Was om zinneloos te worden 1... En die schurk die voor niets terugdeinsde, die noch God noch duivel vreesde, was nu als door den bliksem getroffen Paljas stamelde hy, bleek en bevende van schrik. Eu die schrik was zoo hevig, dat hy hem de macht ontnam zijnen tegenstrever af te weren. De vreeBelijke uitdrukking van Belphégors gelaat vermeerderde nog het akelige dezer verschijning. Rollac las in zijne blikken het woest be sluit, juist op het oogenblik dat hij zich kon losrukken. Hij vlnchtte weg door de zalen heen, ach tervolgd door Paljas die zijnen domino afge^ worpen had en gedurig riep: «houdt hem tegeu' en tafels en Btoelen omver wierp en nitge Doodigden en knechten tegen het lijf liep tot eeniederB verbazing. De getnigen van dit zonderling spel waren van hnnne verwondering nog niet bekomen, toen de ridder en Belphégor reeds buiten het hotel in de duisternis verdwenen waren Men danste niet meei het orkest zweeg en alles waB in verwarring door die onver wachte gebeurtenis. Dat is nu waarlijk een zonderling schouwspelriep B^aumesnil. Dat is het einde van de kulcht, zei Duperron. Die twee paljassen z^jn waarlyk vieze kerels 1 De dames gilden en verklaarden dat zij aan eene ware vechtpartij geloofd hadden en dat zy ganBch ontroerd warener waren er zelfs eenige die bijna in bezwyming vielen. Flora zelve deed alsof zij dit alles slechts als scherts en komedie aanschouwde, maar in den grond waB zij niet gemat. Wat mag dat beteekenen vroeg zy zich af... Ondertusschen liep de goochelaar maar altijd voort langs donkere lanen en «traten achter zijnen vijand. Alhoewel de ridder ving ter been was en de schrik hem vleugels scheen aan te zetten wen Belphégor altijd stappen op hem, maar vreesde eiken stond zijn spoor te zullen ver liezen. Eindelijk haalde hy hem in op den hoek der me du Plessis en den boulevard de la Reine. Voelende dat bij geknipt was, keerde Rollac zich om en wilde zich verdedigen. Zijn toestand was akelig I Op dit nachtelijk nnr en op deze eonzame plaats, zou hy vruchteloos om hulp roepen. Eu tot overmaat van smart had hij geene wapeDS bij zich en moest hy de yzeren spierkracht van zynen tegenstrever duchten. Er bleet hem dus maar een reddingsmiddel overby zou trachten zich door sluwheid uit de voeten te makeD, Belphégor pakte hem wederom by de polsen. Ditmaal heb ik u vast, brulde hij, hem de handen te pletter nijpend, en gij zult mij niet meer ontsnappen 1... Toe, Paljas, smeekte Rollac, wees toch niet zoo driftig. Waartoe zou u dit dienen Zoo l zoo antwoordde Paljas, mijnheer houdt meer van een zachte behandeling.. wanneer bet zijn eigen persoon geldt. Ounoodig mij te willen vleien of fleemen. Gy had mij niet meer verwacht, hé Elk zijne beurt I... Ah 1 men komt soms van verre, van zeer verre terug, uitgenomen van het land waar heen ik u ditmaal zal zenden, ellendige laf aard Wees bedaard en laat ons samen koel bloedig redeneeren, zei de ridder die nog altijd hoopte den goochelaar over te halen door de een of andere arglistige leugen,.. Oh die redeneering zal by mij niet lang duren waar is mijn vrouw Dat weet ik niet. Gy weet het zeker. Ik ben het niet die haar naar hare bloedverwanten gevoerd heb, na haar vertrek uit Angoulême. (Wordt vervolgd).

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1911 | | pagina 1