Vtimmer 88
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Zondag 5 November 1911
34e Jaargang.
Waalwi|ksche Steomdrukkerij Antoonïielen.
Eerste Blad.
GemBenteiaadsvefgadering.
ffl
'f
M
Dit nummer bestaat
uit DEIE bladen
FEUILLETON.
LANDBOUW
SUNLIGHT
si
I
i1
Telefoonnummer 38. Telegram-Adres ECHO.
©OGENBLIKKEN OM UIT
te blazen zijn alleen mogelijk
wanneer Sunlight Zeep wordt
gebruikt. Zij bespaart tijd
want
de zuiverste zeep doet het werk. I
KAATSHEUVEL.
Wat leerdo ons de droge zomer
van 1911
i
Aitl«|)ksrkr en l,anj;s(riitsrhe Courant,
Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5.
Franco per post door het geheele rijk f 0.90.
Brieveningezonden stukkengelden enz., franco te zenden aan den
Uitgever.
UITGAVE:
Advertbntiën 17 regels f 0.60daarboven 8 cent per regel, groote
letters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven,
worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en
advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contracten,
gesloten. Reclames 15 cent per regel.
SRBBm
1L~
Openbare vergadering van den raad
op Dinsdag 31 October des voormid
dags ten half 10 uur.
Voorzitter de E.Achtb. heer van Be-
souw.
Ongeveer kwart voor tien uur opent
de Voorzitter de vergadering; aanwezig
de heeren Teulings, De Rooij, Van
Beurden, De Bresser, Elias, v. d. Heuvel^
Lombarts, van Kuijk, Daleu en Verster
afwezig de heeren Rijken, Roestenberg
en van Dortmond.
De notulen der vorige vergadering
worden voorgelezen en onveranderd
goedgekeurd en vastgesteld.
Voorzitter. Alvorens met de werk
zaamheden een aanvang te nemen, moet
ik u eerst iets aangaande de geldleeniDg
mededeelen. Zooals u weet hadden wij
een tijdelijke geldleening aangegaan bij
de Ned, Bank omdat de rentestandaard
laag was. In de laatste dagen is de
rentestandaard echter omhoog gegaan.
In verband hiermede meenden wij goed
te doen de zaak te bespoedigen en
schreven de leeoing uit. Er is ingeschre
ven voor 98 pCt. en *n fractie en nog
is voor het .volle bedrag niet ingetee-
kend, zoodat we genoodzaakt zouden
zijn in 1912 weer een leening uit te
schrijven. Daarom ben ik gisteren naar
Den Haag gegaan naar den Directeur
van het Weduwen- en Weezenfonds van
Burgerlijke ambtenaren. Daar kunnen
wij de f 85.000 geheel a pari plaatsen.
Dat is een mooie zaak, want dan krijgen
wij geen kosten meer van obligaties en
zegels. Er behoeft dan alleen maar een
contract in duplo worden opgemaakt
een voor de gemeente en een voor het
fonds. Nu is mijn voorstel om het voor
gaande besluit in te trekken en Ged.
Staten goedkeuring hiervan te vragen.
Van Beurden. Tegen welke rente.
Voorzitter. 4 pCt., a pari.
Van den Heuvel. Dat een steeds te
rugkomend verschijnsel bij de Ned- Bank.
Iu het begin van het jaar is de rente
standaard laag en tegen het einde loopt
die weer op. Ik kan mij goed vereenigen
met het voorstel, 't Ts beter om het
vast te nemen.
Aldus wordt besloten.
Voorzitter. Van de afd. Kaatsheuvel
van de Ned. R. K. Leerbewerkers-Ar-
beidersbond is een verzoek ingekomen
om aan het werkloozenfonds een subsidie
van f 100 toe te kennen, juist als een
vorig jaar. Ik stel voor dit verzoek bij
de begrooting te behandelen.
Aldus wordt besloten.
Een adres van de fanfare Concordia,
houdende verzoek om, evenals de an
dere gezelschappen, een subsidie te
krijgen.
Adressanten wijzen er op dat zij ker
kelijke en andere feesten mede helpen
opluisteren.
Wordt op voorstel van den Voorzitter
besloten dit adres bij de begrooting te
behandelen.
Een adres van de Boerenbond afd.
Loonopzand, verzoekende om, evenals
hare zustervereeniging in Kaatsheuvel,
een subsidie groot f 50.
Wordt besloten dit adres bij de be-
grootiug te behandelen.
Een verzoekschrift van bewoners van
de Rechtvaart om aldaar 4 lantaarns te
plaatsen.
Adressanten wijzen er op dat de toe
stand daar in den winter zeer gevaarlijk
is. Langs den weg loopen diepe en
breede slooten, zoodat groot gevaar
bestaat. Voor het plaatsen van eenige
lantaarns zullen de bewoners altijd zeer
dankbaar blijven.
Voorzitter. Ik stel voor dit adres aan
te houden tot een volgend jaar, dan
kan gezien worden Wat met de gasfa
briek kan worden gedaan. Ik geloof
wel dat 't 's avonds daar moeilijk is
zonder licht, maar gaan wij er toe over,
dan zullen alle achterafbuurten komen.
Van Beurden. Staan daar dan geen
lantaarns.
Voorzitter. Een, aan den hoek.
Wethouder Teulings acht het 't best
dit voorstel aan te houden tot dat de
gasfabriek in werking is.
Het lid van den Heuvel zegt dat de
bewoners daar door de natuurlijke lig
ging wel in een slechte conditie ver-
keeren en zou derhalve wel iets willen
doen om de bewoners daar ter wille te
zijn. Misschien dat de bewoners zelf
wel in de lasten ten goede willen komen
door bv. zelf voor het onderhoud te
zorgen, dat wil zeggen, zelf de lantaarns
aan te steken. Het Dag. Bestuur kan
een en ander wel eens in overweging
nemen.
Voorzitter. Zeker, wij zullen het in
overweging nemen, maar zullen daarbij
met veel zaken rekening moeten houden.
Zoo vertelde mij de heer van Rooij dat
de bewoners van het Hoekske ook al
om verlichting vragen.
Wordt aangehouden totdat de gasfa
briek in werking is.
Lombarts. Waartoe dient de subsidie
voor den Boerenbond.
Voorzitter. Dat wordt bij de begroo
ting in behandeling genomen.
Voorzitter. Van Ged. Staten is een
schrijven ingekomen waarop de Raad
van advies moet dienen. De schoolop
ziener heeft naar Ged. Staten geschreven
dat in de gewijzigde regeling voorjaar-
Van »DE ECHO VAN HET ZUIDEN."
wedde van onderwijzers een onbillijkheid
is gekomen tegenover het hoofd van
Loonopzand- En wel door van Gennip
met f 100 te verhoogen. De district
schoolopziener wijst er op dat het hoofd
van Loonopzand 5 uur meer les geeft
dan het hoofd van den Berkdijk en ook
dat de omvang van het onderwijs daar
veel grooter is en zou derhalve aan den
heer van der Meeren ook f 100 ver
hooging willen zien toegekend.
Van Beurden. Hoe hoog is nu zijn
jaarwedde.
Voorzitter, f1350 per jaar en nu wil
de schoolopziener er nog f 100 bij doem
Van den Heuvel. Dat zou de andere
hoofden ook uit hun tent lokken en
zouden wij in een nog ongezonderen
toestand geraken.
Voorzitter. Ik erken graag de ver
diensten van het hoofd van Loonopzand.
Wij zijn er uitstekend over tevreden,
wat wij hier al meer hebben gezegd,
maar ik ben het eens met de heeren
van Beurden en van den Heuvel waar die
zeggen dat we dan nog een ongezon
deren toestand krijgen. De heer van der
Horst zou ook komen evenals liet nieuwe
hoofd van Kaatsheuvel, die zou spoedig
zeggen, ik heb de grootste school.
Wordt besloten Ged. St. adviseeren
dat de Raad het niet wenschelijk acht
om op het voorstel van den schoolop
ziener in te gaan.
Vaststelling verordening levering gas
Voorzitter. Van den heer Y. d. ^Wee
heb ik gehoord dat de commissie geen
bezwaren heeft, alleen heeft men eenige
aanmerking gemaakt naar aanleiding
van de meterhuur.
Van Beurden. Die huur kwam de
commissie nogal hoog voor, vooral van
grootere meters.
Na eenige bespreking wordt besloten
aan B en W. over te laten daar alsnog
eenige wijziging in aan te brengen.
Benoeming van een gascommissie be
staande uit 3 leden.
Worden benoemd de heeren Van
Beurden, de Bresser en Lombarts-
Aanbieding begrooting dienst 1912
Wordt in handen gesteld van de
begrotingscommissie.
De heer van Beurden zegt dat op de
begrootiftg geen post voorkomt als sub
sidie voor de Kaatsheuvelsche Omnibus
Maatschappij. Spreker was van meening
dat dit door het vorig bestuur was ge
vraagd, reden waarom nu geen adres
daarvoor tot den Raad is gericht. Wijl
het een zaak is van algemeen belang en
de maatschappij er zonder die f 100 niet
kan komen, verzoekt hij alsnog f 100 op
de begrooting te brengen. De toestand
van de Mij. is wel beter dan vroeger,
doch de f100 kan nog niet worden
gemist.
Verster. Wordt er nogal van gepro
fiteerd.
Lombarts. Dat gaat goed.
Van den Heuvel, Valt de Mij. door
die f100.
Van Beurden. Dat direct niet. Een
vorig jaar is er f 400 bijgelegd moeten
worden. Nu zullen we ons met die
f100 erbij, kunnen bedruipen, meer niet.
Voorzitter. Bij de behandeling van
de begrooting kon een besluit genomen
worden. Er zal rekening en verant
woording moeten gegeven worden, zoo
als voortaan alle vereenigingen die sub
sidie krijgen, moeten doen.
De heer Lombarts wijst op de deso-
laten toestand van het Varkenseind.
De Voorzitter wijst er op, dat op de
begrootlng posten zijn gebracht voor
rioleering en verbetering.
De heer Lombarts dringt er op aan
daarmede zoo spoedig mogelijk .te laten
beginnen. Verder vraagt spr. of het
zand op de straat moet blijven liggen
en of de strater de gaten moet restau-
reeren.
De Voorzitter zegt dat het zand er
wordt afgehaald en dat de aannemer
alle verzakkingen moet herstraten.
Hierna sluit de Voorzitter de openbare
vergadering en gaat de raad over in
geheim comité ter behandeling van
Reclames Hoofd. Omslag.
45)
De landlooper verschrikte en scheen een
oogenblik geen antwoord te kannen vinden
doch bij herstelde zich Bpoedig en riep woedend
nit
Ik zal niet van uwe dwaze, onzinnige
droomeryen gaan vertellenmaar wel wie gij
zyt. Dat zal hun genoeg zijn en voor dat ge
hen daarvan liet onderrichten, waB bet beter
dat gij u bedacht en wat minder karig jegens
mij waart.
Op dat punt zal ik niet veranderen,
zeide Honoria Eversleigh, zichzelve volkomen
meester. Gij kunt do jaarwedde, die ik u
aanbied, aannemen of niet, zooals gij verkiest
meer zult gij nimmer van mij verkrijgen,
middellijk of onmiddellijk. Wat uwe bedreiging
betreft mijne vreeselijke geschiedenis aan het
landvolk hier te verhalen, dat is eene bedreiging
die geen invlood op mij heeft. Vertel wat u
goeddunkt. Gelukkig heeft het oordeel der wereld
geene waarde voor mij.
(Jij zult u wel eens bedenken tusschen
nu en morgen vroeg l schreeuwde zwarte
Mil8om.
Hij was buiten zichzelven van woede en te
leurstelling. Hij voelde luüt die vrouw aan
stukken te scheuren dat trotsch, stoutmoedig
schepsel, dat hem dnrfde weerstreven.
Neeu, ik zal niet van gedachten veran
deren, antwoordde Honoria. Zelfs toen ik nog
een zwak, hulpeloos kind was, kondet ge mij
niet dwingenherinner u dat maar eens.
Hm gij hadt een dnivelsch humeur in
die dagen een zonderling kind, met uw
bleek gelaat en groote, zwarte oogen.
Juist zoo, en zelfs toen was mijn wil
genoeg om allen te weerstreven en mij tegen
uwe ruwheid te steunen. Gij en de uwen kondet
mijn hart breken, maar gij hadt geene macht
mijn wil te buigen. Diezelfde geest bezielt mij
nog, Thomas Milsom, en gij znlt te vergeefs
pogingen doen om mii van mijn stuk te brengen.
De man antwoordde niet dadelijk. Hij zag
tandenknarsend naar dat bleak gelaat, dat zoo
vastberaden in het maanlicht hem aanstaorde.
Mijn zaakgelastigde heet Danford, zeide
Honoria, de heer Joseph Dunford, van Gf-ay's
Iun. Als gij u tot hem wendt, dan zal hij u
den eersten termijn van uwe jaarwedde uit
keeren.
Vyf eo twintig ponden 1 mompelde Milsom,
Dat is een mooie som, op mijn woord 1 En gij
hebt er vijftien duizend 'sjaars,
Ja, dat heb ik.
Dat de vloek van een verbitterd hart u
vervolge 1 riep hij woedend uit. Lady Evers
leigh wendde zich met een gebaar van afschuw
van hem af. Maar er was geene vrees in haar
hart. Zij wandelde langzaam terug naar het
hek in de weide, gevolgd door Milsom. die
haar bij eiken stap met scheldwoorden over
laadde. Toen zij in de weide kwam, verborg
de spion zich plotseling in de schaduw der
heg, waaruit zij niet te voorschijn kwam eer
Honoria het hek aan de overzijde doorgegaan
en verdwenen was, en de zware voetstappen
van den landlooper in de verle niet meer
gehoord werden.
Toen kwam zij te voorschijn in bet helder
maanlicht, dat het gelaat bescheen van Jane
Payland.
Toen Jane Payland dien avond het haar van
lady Eversleigh in orde bracht, trachtte zij,
op voorzichtige wijze, hare toekomstige plannen
nit te vorschen, waarop hare meesteres, met
minder achterhoudendheid dan anders ont
woordde. Hieruit maakte de kamenier op, dat
de lady geen plan had verstrooiing te zoeken
in verandering van omgeviDg, maar voornemenB
was, ten minste gedurende een jaar te Kaynham
te vertoeven.
Dit besluit verwonderde Jane Payland. Zij
had gedacht dat lady Eversleigh zich zou
haasten het oord te ontvlieden, waar zij zich
wist aan verachting en haat bloot te staan.
Als ik in hare plaats was, dacht Jane,
dan gicg ik naar Frankrijk en werd eene
groote dame in Parijs, waar het twintigmaal
vroolijkor is dan ergens in dat vervelende
Engeland. Had ik geld, ik zou het gebruiken,
ten spijt van de wereld.
Ik vrees dat uwe gezondheid zal lijden
door een lang verblijf in dit kasteel, my lady,
zeide Jane, vastbesloten al het mogelijke te
beproeven om 6ene verandering in de plannen
harer meesteres te brengen. Na zulk een scook
als gij ondervonden hebt, is eenige afleiding
noodzakelijk. Toen ik de eer had, bij de hertogin
Mountaintour te zijn, en wij den dierbaren
hertog verloren, was het eerste wat ik tegen
de hertogin zeide Verandering van omgeving 1
Veranderiog van omgeviDg, wat ik u bidden
mag. Niets is in staat om den geest van een
plotselingen schok zoo te herstellen. De enge.-
achtige dochter der hertogin herhaalde mijne
woorden, hoewel zij ze nooit vernam en
eene week na de treurige plechtigheid gingen
wij naar het vasteland, waar wij een jaar
vertoefden. Na verloop van dien tijd was de
dierbare hertogin verbonden aan den markies
van Purpeltoun.
De hertogin was Bpoedig getroost, ant
woordde lady Eversleigh, met een glimlach,
die niet zonder bitterheid was. Zeker zal de
afwisseling van een reisje op het vasteland er
voel toe hebben bijgedragen om alle herin
nering aan haren overleden echtgenoot nit te
wisscheD. Doch ik haak er niet naar om te
vergeten. Ik heb geene haast om de herinnering
weg te vagen aan iemand, die mij zoo dier
buur wbb
Jane Payland zag uitvorschend naar het
bleek gelaat, dat in den spiegel werd terug—
gekaatst.
Hetgeen de wereld vermaak noemt, üaa
voor mij nooit veel aantrekkingskracht, ver
volgde Honoria ernstig. Mijne kinderjaren en
jengd waren vol treurigheid, vol ellende, waar
van gij u geen begrip kant maken, Jane I oy
land; hoewel ik n heb hooren zeggen, dat gy
veel tegenspoed gekend hebt. I hans dringt zich
de herinnering Bterker dan ooit aan mij op.
Daarom heb ik een afkeer van de wereld, die
mij geen waar genot kan schenkeD. Had ik
geene byzondere reden om te Kaynham te
blyven, ik zou er niets tegen hebben het te
verlaten.
Maar gij hebt dan eene bijzondere reden,
mylady
Mag ik zoo vrij zijn te vragen?...
Zeker, Jane, en ik geloof dat ik u geheel
kan vertrouwen, want ik reken u tot mijne
vriendin. Ik wil te Kaynham blijven, in dit
uur vau smart en rampspoed, dewyl de Hemel
mij niet geheel ann wanhoop t6n prooi heeft
geluteD. Eene enkele lichtstraal van hoop maakt
mij de toekomst dragelijk. Ik blijf te Kaynham
dewijl ik hoop dat in het voorjaar een erf
genaam van het kasteel zal geboren worden.
Ach, welk een geluk Eu gij verlangt
dat die erfgenaam op het kasteel geboren worde-
-_ -- d
Ja. Ik werd het slachtoffer van eene
samenBpanniDg doch ik wil mij niet blindelings
iu eene andere werpen. Er is geene schurkerij
zoo laag, of mijne vijanden zijn er toe in staat.
Mijn loven zal geen geheim meer bevatten.
Van het uur waarop mijn echtgenoot stierf,
tot dat waarin ziju kind zal geboren worden,
znllen de vrienden van dien betreurden echt
vriend elke daad in mijn leven kunnen be—
oordeelen. Zij zullen my dag aan dag zien.
De oude bedienden der familie zullen my
omgeveD. Ik wil in dit oude huis leven, omringd
door allen die sir Oswald kenden en liefhadden.
Geene lage samenzweerders moeten kannen
zeggen dat er eenige geheimzinnige daad met
de geboorte van dat kind in verband stond.
Als mij het leven gespaard wordt om hem te
beschermen en op te voeden, dan zal ik elk
gevaar van hem afweren en eiken vyand op
afstand houden. En vele vijanden zullen gereed
staan om den erfgenaam van ltaynbam te
belagen 1
Waarom, mylady t
Omdat dat joDgo leven en het mijne zullen
staan tusschen de erfenis eD een schurk. Zoo
mijn kind en ik sterveD, dan zou Keginald
Eversleigh in het bezit komen van den overvloed
die hem, als erfgenaam, eenmaal was toegedacht.
Volgens het testament van sir Oswald, krijgt
bij voor het oogeiiblik zeer weinig; doch de
toekomst biedt hem menige kans. bterf ik
kinderloos, dan komen de goederen aan hem.
Zoo zijne twee neven zonder afstammelingen
sterven, dan verkrygt bij tien duizend ponden
Het is bekend, dat de werking van
kunstmeststoffen door overvloedige re
gens zeer bevorderd wordt. Daartegen
over staat, dat een rationeele, tijdige
bemesting met kalizouten, evenals kunst
meststoffen in 't algemeen, met daarmede
gepaard gaande bemesting van stalmest
en groenbemesting tot gevolg heeft, dat
'sjaars.
Die kans is evenwel zèer gering, mylady.
Er is geene reden waarom sir Keginald u of
zijne twee neven zou overleven.
Geene andere reden dan zijne schurkerij,
antwoordde Honoria in gedachten. Er zijn
meiischen die tot alles in staat zyn. Maar
laat er ons niet verder over sprekeD. Ik heb
u mijn geheim toevertrouwd, Jane Payland,
daar ik u aanzie voor getrouw en geheel aan
mijne belangen toegewijd. Gij weet thans waar
om ik op Kaynham wil blyven gelooft gij nu
uiet dat mijn böBluit verstandig is
Gewis", mylady, antwoordde Jane na eenig
nadenken.
Eo nu, verlaat mij. Goeden nacht, lkheb u
dezen avond lang opgehouden, zooals ik op de
pendule zie. Maar myne gedachten volgden
hunnen loop en ik dacht aan geen tijd.
Goeden nacht 1 -j
Jane Payland nam eerbiedig afscheid van
hare meesteres en vertrok, in gedachten ver
zonken. i
Is zij goed of slecht, dacht zy, terwijl
zij voor den haard van haar eigen goed ingericht
vortrek neerzat. Als zy slecht is, dan hoort
zij tot de hooge BchoolwaDt zy zi t iemand
mot die prachtige, zwarte oogen zoo helder
en onbevangen in het gelaat, als het beeld
der oprechtheid zelf. Zij moot goed en braaf
züd Dat moet wol 1 En tocb, die nacht en
die 'historie van Yarborongh Tower dat is
wat te kras voor iemand om te geloovea.
li,
XIV.
Een bezoek uit de geestenwereld.
Gedurende drie jaren was Thomas Milsom
niet te Londen geweest. Hij was gevangen
genomen, verdacht van huisbraak, eene maand
na den dood van Valentin Jernam hy werd
veroordeeld vot vijf jareü ballingschap. Kinnen
de drie jaar was het Milsom, door allerlei
kunstgrepen en hardnekkige huichelarij, gelukt
vrij te komeu en naar Engeland terug te keeren
als zijn eigen meester.
(Wordt vervolgd).