Nummer 75
Zondag 15 September 1912
35e Jaargang.
J
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Waalwijksche Stoomdrukkerij Antoon Tielen,
m
VAN HOUTEN
y<*t
Eerste Blad.
Zijn laatste wensch.
w..
Dit nummer bestaat uit DRIE bladen.
FEUILLETON.
LANDBOUW.
DE BESTE \J00R DEN PRIJS
gefabriceerd door
Goedkoop ALm verkrijgbaar
lKfl
f 1.50
- 0.80
- 0.42^
- 0.18 J
VIERKANTE
BUSSEN
Telefoonnummer 38. Telegram-AdresECHO.
Zij die zich thans
voor het volgend kwartaal op dit
blad abonneeren, ontvangen de tot
dien datum nog verschijnende
nummers GRATIS.
Tartend.
Een der eerste wintergewassen.
De Echo van het Zuiden.
IVaahvyksclie en Langstraatsche Courant.
Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5.
Franco per post door bet geheele rijk f 0.90.
BrieveDingezonden stukkengelden eca., franco te zenden aan den
Uitgever.
UITGAVE:
Advertkntikn 1—7 regels f 0.60daarboven 8 cent per regel, groote
letters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven
worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en
advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordee1ige contracten
gesloten. Reclames 15 cent per regel.
ACAO
Van „DE ECHO VAN HET ZUIDEN/
Roman uit 't Fransch.
25.)
Sylvie zoo sprak hij —had, onder den
indruk van bat verdridt dat zij hare pleeg
moeder had aangedaan behoefte gevoeld om
haar hart eens uit te storten tegenover haren
voogd, die (hij moest het zelf bekennen) haar
in den laatsten tijd wel wat verwaarloosd bad.
Zonder er veel over te denken, was zij dns
nuar „Den Heuvel" goreisden bij, la Teillais,
eerst zeer ontevreden, verstoord zelfs, had
zich door haar laten vermurweD. Hy had haar
niet willen wegzenden, zonder haar te hebben
aanhoord.
Hij had ook getracht, hare ietwat romanes
ke denkbeelden nit het hoofd te praten. En
aangezien het wat laat geworden was om haar
dien avond nog naar Parijs terng te brengen
en aangezien Marie-Joséphe by haar was
Het pleidooi was zoo meesterlijk, zoo goedig
en vergoelijkend, als Sylvette slechts had kan
nen wenschen.
Ja wel, ja welviel mevronw Prévost iü.
ik zie wel dat ik het plicht vergeten kind weer
in genade moet aannemen.Alleen hoop ik dat
dit avontuur niet ruchtbaar wordt, en dat nwe
pleegdochter niet dikwijls aanleiding zal vinden
1 om u te raadplegen over de huwelyken die
h^ar worden voorgesteld. Anders, beste Fran-
I gois, zou er spoedig niets anders voor u over
schieten dan baar zelf te trouwen.
De oude dame had dit half schertsend gezegd
maar la Teillais scheen volstrekt niet in eene
stemming om den bomor er van te vatten.
Ach riep hy ik verzeker u dat mijn
hoofd allerminst tot gekheid staat. Myne taak
drukt mij al zwaarder en zwaarder. Als ik aan
mijn pleegdochter een goede pleegmoeder ge
geven heb, dan vrees ik dat Gabriel Régniar
aan zijn dochter een ellendigen voogd heeft
gegeven. Het is mij duidelijk, dat ik voor die
rol niet geschikt was een man zonder het
gezag van de jaren, zonder vaderlijken ernst,
zonder het geposeerde karakter de wijsheid
en de gezetenheid, die een jong meisje in ha
ron wettelyken beschermer en leider moet
vindeDEn ik heb spyt voor dien armen
Marcel Brémontier, meer dan ik zegzoo
eindigde, hij op dit oogenblik volkomen oprecht
XIX
Inderdaad voelde la Teillais een zeker me
delijden met Marcel Brémontier, telkeDS wan
neer Sylvette's onverschilligheid ten opzichte
van dien jongen man zich zoo onbewimpeld
uitto en vooral telkens wanneer die onver
schilligheid hem scheen saam te eaan meteen
besliste voorkeur voor Fernand Riviére.
Nu echter was het niet Ferdinand Riviére
maar Monsieur la Yertpiliére die Marcel ver
drongen had en dit maakte voor la Teillais
de zaak niet beter. Die Vertpiliére, van wien
hij niets wiBt dan den naam, zat hem bijzon
zonder dwars. Des morgens voor het vertrek
naar Parijs, toen hij met Sylvette ontbeet, had
bti nog getracht omtrent dien gelukkigen
mededinger van den beklagenswaardigen inge
nieur iets naders uit te visscben.
Heeft hij nog ouders?... Wat heeft hij
voor familie?.,. Wat voert hy uit?,.. Hij is
van zijn beroep toch niet leeglooper, hoop ik
Maar Sylvette had verklaard dat zij op geen
enkele vraag meer zou antwoorden.
Mijn beste voogd, wij hebben afgesproken
dat wij in eene maand niet meer over mijn
heer de la Vertpiliére zouden spreken, wel te
verstaan, in geval ik na verloop van dien tyd
nog aan hem denk. Ik hond u dus aan uw
woord.
Later in den trein die hen naar Parijs bracht,
was Francois nog eens op ernstiger toon op
de zaak teruggekeerd. En toen, heel zacht, met
een ietwat angstigen glimlach had het meisje
hem zijne heftigheid van den vorigen dag her
innerd.
Voor den eersten keer, oom, ben ik bang
Nu de burgeme«6ter van Den Haag
geweigerd heeft de optocht der socia
listen op den openingsdag der Staten-
Generaal toe te staan, komen er in »het
Volk* dagelijks grootere of kleinere
artikelen voor tegen die weigering.
Het is natuurlijk het recht van de
socialistische pers, om dit te doen.
Jammer, maar, dat de toon, waarin ze
zijn gezet, zooveel te wenschen overlaat 1
Vooral in »de Notenkraker*, het Zon
dagsblad van >het Volk*.
Wanneer men daarin rijmpjes leest als
de volgendeonder het leugenachtige
opschrift.
»De klerikale pers aan den Haagschen
Burgemeester*
Laat er op in hakken, burgemeester,
laat het bloed nu stroomen.
Dan zal de naam van Roodep Dins
dag eerst tot zijn recht komen*.
>Laat de roeden oppassen, dicht bij
het Binnenhof is de Gevangenpoort,
Daar zijn de gebroeders De Wit door
onze loyale voorzaten vermoord*
dan krijgt men toch wel een idee, »dat
't er om te doen is.«
Of zijn kleine artikeltjes van een in
houd, en vorm, zooals wij hieronder
laten volgen, er niet naar om de ge
voelens der lezers op te winden
ROODEN DINSDAG-NIEUWS.
Te Heerlen zijn bij een bekend
sociaal-demokraat twee pakken lucifers
door de justitie in beslag genomen.
Een zoo groote voorraad lucifers
heeft natuurlijk de aandacht der auto
riteiten getrokken.
N Immers met lucifers is een lont aan
te steken, waaraan mogelijk een bom
verbonden is. Als de politie, die
ijverig huiszoeking doet, nu nog lont
en bom kan vinden, is#de misdadige
toeleg bewezen.
Op het oogenblik heeft men nog
maar alleen de lucifers.
>Tartend« schreven wij boven dit ar
tikeltje.
van u geweest, zei ze. Wilt ge nu nog eens
zulke wreedaardige oogen tegen mij op zetten
en mijne arme banden tusschen uwe vuisten
verbrijzelen
O, Sylvette.'...
En hy had het opgegeven, nog verder iets
te weten te komen. Hij had de arme handen
genomen en had ze glimlachend gestreeld, met
erooten lust om ze met meer dan vaderlijke
warmte aan zijne lippen te drukken.
Die arme Marcel 1 zuchtte mevrouw Pré-
vost. Het scheen mij zoo natuurlijk, zoo bil
lijk, dat zijne oprechte en innige teederheid
met gelyke munt beantwoord was geworden 1
Natnurlyk billijk, mijn beste mevrouw?...
Ach, hemelsche goedheid, als bet voldoende
was, een meipje oprecht en innig lief te heb
ben, dan zouden er in de wereld niet zooveel
rampzalige verliefden rondloopen
Wilt ge daarmee zeggen dat e6ne oprechte
en innige liefde zoo maar iets alledaagsch is,
dat voor het oprapen ligt.
Volstrekt niet. Alleen geloof ik dat uw
vriend Marcel niet de eerate patient is, die
lijdt aan deze kwaal en dat hy er wel van
genezen zal, gelijk zoovele anderen op zijnen
leeftyd.
Mev. Prevost zag la Teillais eens aan.
Zeg eenB, wat hebt ge vandaag, mijn
waarde vroeg zij. Ik ben het volkomen met
u eens en toch spreekt ge my telkens te-
geD. Zijt ge bijgeval niet al te best gemutst
Hij glimlachte.
Een beetje.,. Neem mij niet kwalyk... Dit
vraagstuk vaD Sylvette's huwelijk zit my dwars.
Ik had mij gevleid met de hoop dat ik weldra
mij De pleegdochter zou mogen toevertrouwen
aan een braven jongeD, die ook by n goed
aangeschreven stond...
Wel mijn waarde ik ook Ik had het
zelfde gehoopt. En ik dacht zoo, met eene
naïviteit die my nu verwondertSylvette's
liefde voor Marcel zal wel komen als zij er
nog niet is...
Ach, wat dat betreft, zy is er niet, dat
kan ik zwart op wit geven
Mev. Prévost bad op dit punt niet den gering-
sten twyfel meer.
Maar, vroeg Frangois, met eene lichte
aarzeling, gelooft ge dan, dat er een ander is
Niettegenstaande het koolzaad door
velerlei omstandigheden niet meer zoo
veel verbouwd wordt als vroeger, is de
teelt ervan in de laatsten tijd toch weer
zeer toegenomen en wanneer de oogst
gelukt is het bij de tegenwoordige markt
prijzen, dan ook een zeer loonend gewas.
Ik zeg als de oogst gelukt, omdat het
koolzaad vaak bevriest. Het is dus een
zaak van het hoogste gewicht dat de
planten voor den winter zoo sterk moge
lijk groeien, opdat zij tegen de winter
koude bestand zijn. Daarom zijn twee
zaken noodig. Ten eerste, dat het gewas
zoo vroeg mogelijk gezaaid wordt bv.
in Juli of Augustus en ten tweede dat
'teen rijke enoordeelkundige bemesting
krijge, naast een diepe bewerking. E;v jials
tarwe, gerst, en boonen is het ko^&aad
een gewas voor kleigronden.
Het kan echter ook op niet al te droge
kalkhoudende zandgronden worden ge
teeld, mits deze ook overvloedig bemest
worden. Dat er stikstof en phosphorus
in den grond moet zijn voor het koolzaad
is algemeen bekend en wordt dan ook
genoegzaam in practijk gebracht. Niet
van aigemeene bekendheid en gebruik
is de kalibemesting bij het koolzaad. Die
kalibemesting is toch bij het koolzaad
een absolute noodzakelijkheid en wel om
vijf verschillende redenen
le Het koolzaad heeft van alle stoffen
een rijke hoeveelheid noodig zoo is het
van aigemeene bekendheid dat stikstof
en phosphorus niet mogen ontbreken.
Veronderstel nu dat de bodem geen
of weinig kali bevatte dan zouden de
stikstof en de phosphorus ook werkeloos
blijven. Kali is dus noodig om de stikstof
en phosphorus niet nutteloos te doen
zijn. 2e Zoowel de stengels als het zaad
vatten bij analyse een zekere hoeveelheid
kali en magnesia, van het eerste ongeveer
De onde dame vestigde hare oogen op het
portret van Sylvette in het balkleed.
Alles wut ik daarop zeggen kan, antwoor-
de ze, i3, dat ik nog geen reden heb om zoo
iets te vermoeden. Maar ik moet u bekennen,
dat ik mij dikwijls machteloos voel om de
raadselen van dat witte sphinxje te doorgron
den..
La Teillais zat even in gedachton... Esn naam
zweefde hem op de lippen... Hij stond op, liep
heen en weer, boaag een ivoren beeldje dat
Mev. Prévost onlangs gekocht bad, maakte
daarover een paar vluchtige opmerkingen, en
begon toen, alsof hem toevallig iets te binnen
schoot
O ja, ik had nog vergeten u eeno kleine
inlichting te vragen, voor een vriend van mij.
Kent ge bijgeval een M. De la Vertpiliére?
M. De la Vertpiliére? herhaalde Mev.
Prévost verbaasd.
Ja ja, hernam hy ietwat ongeduldig
M. De la Vertpiliére Het betreft een huwe
lijk— voor hem. Wat is hij voor een persoon
Maar mijn beste vriend, ik weet er niets
van, ik ken dien heer niet.
Kom kom, dat is niet mogelyk, dron
Frangois aan. Sylvie heeft me gisteren gezeg
dat gij hem ksndet.
Sylvie? Wel, hoe krygt ze dat in haar
hoofd? riep Mev. Prévost, glimlachend en
zonder aan de zaak veel gewicht te hechten.
Niet alleen dat ik een Mijnheer, hoe heet hij
ook weer M. De la Verpiliére nooit heb ge
zien, maar dit is de eerste keer dat ik den
naam hoor noemen.
La Teillais was bleek gewordeD.
Ge doet me versteld staan, zegde bij.
En toen de oude dame, getroffen door den
klank zyner stem, hem nu scherper aanzag,
mot een bezorgd vragenden blik, liet zij er op
volgen
Ik weet niet wat ik er van denken
wot ik er van gelooven moet, beste vriendiD...
Het is niet een win mijne vriendenhet is
Sylvie, die mij over M. De la Vertpiliére ge
sproken heeft... door mij te bekennen... dat zij
hem bemind...
Sylvie heeft u gezegd dat...
Dat zij M. De la Vartpiliére in gezelschap
had ontmoet, en dat... dat zij hem bemint
10 K. G. van het tweede 5 K. G. op
elke 1000 K. G. Een meststof die kali
en magnesia bevat kan dus zeker niet
overbodig genoemd worden. 3e Het is
voor het koolzaad van het hoogste ge
wicht, dat het niet bevriest. De aanwe
zigheid van kalizouten in den bodem
zal medewerken, om de plantjes niet zoo
spoedig te doen bevriezen. In het alge
meen bevriezen zoutoplossingen moeilijk
daarenboven zal bij aanwezezigheid van
kali in den bodem het verlies van ver-
dampingswamrte geringer zijn. Tegen be
vriezen van planten valt in 't algemeen
niet veel te doen, doch we mogen niets
Dalaten, om de kans van 't bevriezen van
den oogst te verminderen. Een bemesting
met kali is dus ook om die redenen
dringend aan te raden. 4e Hierbij sluit
zich aan een andere reden voor de kali
bemesting. Om de stengels voor den
winter krachtiger en steviger te doen
zijn is kali en phorphorus aan te raden.
De kans op een goed geslaagd gewas
wordt dus grooter bij het geven van
kali. 5e Het is bekend dat het koolzaad
veel te lijden heeft van aardvloo en an
dere insecten. Dikwijls gebeurt het, dat
men na den winter het koolzaad zoodanig
beschadigd ziet, dat men genoodzaakt
is het gewas onder te ploegen. Op vrucht
baren grond die een volledige bemesting
heeft gehad, ontwikkelen zich de planten
dan vaak nog zeer goed en heeft men
veel minder kans tot omploegen te moeten
overgaan. Zoo het niet reeds uit het
vorige volgde, dan zij het hier nog eens
gezegd dat de zwavelzure kalimagnesia
(patent kali) een uitstekende vorm is,
waarin de kali op zwaren kleigrond ge
geven kan worden. Bij vele proeven, in
die richting gedaan heeft men bevonden
dat bij een bemesting van 200 K. G.
kalimagnesia per H. A. de oogst van
het koolzaad bijna anderhalf maal zooveel
opbracht als wanneer men geen kali
magnesium gaf. Zaait men koolzaad op
llchteren grond, dan geven wij gewoonlijk
400 a 500 K. G. kainiet per H. A. of
300 a 400 40% kalizout en zorge tevens
voor een hoeveelheid kalk. De kalk kan
als poeder nagestrooid worden als een
veel gebruikt middel tegen insecten
schade.
herhaalde Frangois werktuigelijk, zonder an
dere woorden te kunnen vinden.
Mevronw Prévost schrikte schier.
O, dat is te kras nep zij. En terstond
belde zij. Zeg aan de juffrouw dat ik haar
verzoek eens beneden te komen, gelastte zij
eene dienstmeid. Vervolgens tot la Teillais
Wees wat uitvoeriger, beste vriend. Ge ziet
dat ik verstomd ben van verbazing:... Hoe is
Sylvette er toe gekomen, u deze onwaarschyn-
lijke bekentenis te doen?
O, het staat wel vast dat zij niet naar
„Den Heuvel" gekomen is, om my dit te biech
ten, antwoordde La Teillais. Maar, met mij
pratend over hare toekomstdroomen en over
eon idealen bruidegom, dien zij reeds meende
te beminnen, boewei zij bem nog nooit beeft
gezien, zoo al pratende, werd zij zoo ont
roerd en opgewonden, dat ik haar geheim ge
raden heb. Ik heb baar toen met vragen de
duimschroeven aangezet en zoo heb ik haar
deD naam van dien man, van dien La Vert
piliére letterlyk afgeperst.
Mev. Prévost schudde baar hoofd.
Zij beeft n voor den aap gebonden, beste
vriend.
Ge denkt das dat alles wat zij my gezegd
heeft...
Ik denk... ik weet niet wat ik denken
moet. Maar Sylvette is romanesk en overspan
nen genoeg om zulk een fabeltje te verzinnen
en het u op den mouw te spelden. En bet is
een foit, dat ik het kind nooit aan baar zelve
heb overgelaten, dat ik baar in gezelschappen
altijd en overal heb vergezeld, en dus, als zij
op een bal of ergens anders een La Vertpili
ére had ontmoet, ik zou het moeten hebben
opgemerkt. Maar wij zullen nu aanstonds weten
waaraan wij ons op dit stuk te bonden hebbeD.
De deur ging open, 8ylvette verscheen, en
bare pleegmoeder viel haar zonder omwegen
op het lijf
Kindlief, ik ben zeer verbaasd en zesr
bedroefd... Wat is dat, bid ik o, voor eene
ongepaste aardigheid, die belachelijke geschie
denis van M. De la Vertpiliére, dien ge beweert
te kennen en die...
(Wordt vervolgd.)
1