Summer 6 Zondag 19 Januari 1913 36e Jaargang Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. Waalwijksche Stoomdrukkerij AntoonTielen VAN HOUTEN'S Eerste Blad. De Rijksmiddelen. GEWROKEN! Dit nummer bestaat uit DRIE bladen. FEUILLETON. De Balkan-Oorlog. GEEFT HERSTELLENDEN NIEUWE KRACHT :ont 'nd. tste UITGAVE: Telefoonnummer 38. Telegram-Adres: ECHO. 6 kt rd 55 i 593 De Echo van het Zuiden, ft ital w ij It s c li o en litiiptraatsclie Courant, Dit Blad verschgnt Woensdag- en Zaterdagavond. Abonnementsprijs per 8 maanden f0."6. Franco per post door het gekeele rijk f 0.90. Brieveningezonden stukkengelden eca., franco te zenden aan den Uitgever AdvketmntiBn 1—7 regels f 0.60daarboven 8 cent per regel groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën Smaal ter plaatsing opgegeten worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groet aantal regel# cn advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeeHge contracten gesloten. Reclame# 15 cent per regel. Cacao Maand- enjaarcijfers. Wij kunnen thans het volle jaar 1912 Van »DE ECHO VAN HET ZUIDEN." Daar bestaat niet veel kans op zegde Ilenrich lachend, toen de kellner de zaal weer had verlaten, maar er lag iets gedwongens in Jat laohen, dat zijne vrienden zonderling aan deed. Hugo zag op zijn uurwerk en hief zijn glas op, om nog eens met de heeren te klin- Na ga ik heen. zegde hij, en ik geloof dat het voor ons allen tijd wordt om de zitting op te heffen, als wij morgen friscb en opgewekt willen z;in. Er is nog eene volle flesch, antwoordde Heinricb, maar ik wil n bier niet laDger op bonden uwe vrouw zou my morgen een ver wijt knnren doen, dat mij niet aangenaam zon zijn. Tot weerzier# dus 1 Gaat gij niet mee? vroeg Hngo aan den baron, die zich nog eens zeer behagelyk in sijnen stoel neervleide en eene versche sigaar aanstak. Ik mag Heinricb niet met de volle flesch alleen laten sprak deze op vroolijken toon, bet is niets meer dan mijn plicht er voor te zorgen dat hy beider van hoofd blijft. Pos maar op nw eigen hoofd, schertste Hngo, terwijl hij hem de band toestak, tot moreen middag dus. Heinrich nam nn de volle flesch uit bet koelvat en vulde de glazen. E«n goede jongen, zegde bij, met een spottenden blik op de deur, waar achter zyn ,t oekomBtigeu schoonbroeder was verdwenen, jammer dat hy zoo ODder de pantoffel zit. Daar bebik nog niets van bemerkt, ant woordde de baron. Dan bebt ge die twee nog niet zeer op lettend gadegeslagenbinnen een nur tijds overzien en cie eind-uitkomst is bevre digend. Toch niet zóó gunstig, als wij 't ons einde November hadden^voorge- steld. Want December 1912 is inderdaad niet meegevallen. Zij is voor 's Rijks schatkist ongunstiger dan de [laatste maand van 1911 was, die op zichzelve ook al niet tot de favorabelste behoorde. Wij klaagden er toen over, dat'zelfs bij vergelijking met December 1910, die ook al een bijzonder ongunstige maand was, een onvoordeelige uitkomst was verkre gen, ODdanks, ia tegenstelling met De- bad ik dat reeds gezien, dergelijke verhoudingen blijven voor mijn scherpen blik niet lang ver borgen. Maar al wub dat ook wezenlyk bet geval Hugo is gelukkig. Dat is juist iets, wat ik niat begryp De man moet beer en meester in hnis zijn, bij moet kannen doen en laten wat hy wilbij is geen man meer, als bij zicb naar alle laimeD van de vrouw voegt. Zoudt gij dat niet doen? Het zou mij onmogelijk zijn. Ik geloof ook niet dat uwe bruid er de proef mee zal willen nemen Dat kan racn niet weten. Op de vrouwen kau men geen staat maken Als men ze nader leert kennen, verdwynt de betoovering, waar mee zij zicb weten te omgeven. De baron zag zijn vriend, om wienB lippen een bittere, Bpottende lach zweefde, vol be vreemding aan. Bij uwe bruid hebt gij toch die ervaring niet opgedaan? vroeg hij. Waarom zou zy beter zijn, dan alle an deren Ik ben niet zoo blind verliefd, dat ik haar door een gekleurden bril ziebehalve de lichtpunten zie ik ook de schaduwzyden. Gebreken heeft ied» reen, Natuurlijk, ging Heinrich voort, ik wil ook niut over splinters oordeelen, maar als de splinters de afmetingen van eenen balk krygen dan meen ik het recht te hebben een oordeei uit te spreken. Spreekt gy werkelyk over uwe bruid vroeg de baron met toenemende verontwaar dlging Ik spreek van de vrouwen in bet algemeen en wat ik n zeg, kan n later nog van nat zyn als gij zelf eens in den echt wilt treden/ Als ik dat wensch, zal ik slecbtB de in spraak van mijn bart volgen 1 lieiurich streek de asch van zyne aigaar en dronk zijn glas uitnog steeds speelde een onderdrukte en minachtende glimlach om zijnen mond. Zondt gij met een meisje voor het altaar treden, waaraan gij bet verwyt zondt kunnen doen dat zy niet rein en onschuldig was vroeg by. Heinrich riep de baron, vertoornd. cember 1910, de successierechten toen een eind hooger waren, zóó dat zij zelfs den toestand eenigermate beheerschten, omdat, ware er die prog essie toen niet geweest, feitelijk een tekort zou zijn ont staan in vergelijking me. 1910. Zóó is het thaDS niet gelegen. De successie rechten bleven ditmaal f 153.111 ten achter, en desniettemin is er ten slotte nog een saldo van f 379 879 over De cember 1912 in vergelijking met haar naamgenoote van 1911. Maar dat saldo is veel te laag naar onze schatting in het vorig maandoverzicht. Wij stonden toen, over November, voor een opbrengst van f20.384.840, dat was f4 188.270 boven de raming en thans wordt 1/12 der begrooting slechts met f2.182 061 overschreden, zoodat onze verwachting omtrent tenminste gelijke opbrengst in December als in November, wel werd teleurgesteld. Het verschijnsel doet zich dan ook voor, dat, evenals in 1911 zes hoofdgroepen der middelen vergelijken derwijs een lager cijfer aanwezen, thans bij niet minder dan vijf hoofdgroepen ditzelfde het geval is.&# Dit kan als volgt worden toegelicht. De accijnzen bleven met f 11 2^1 ten achter. Daaraan zijn schuldig de suiker accijns met een kleine 20.000, het gedis tilleerd met f 15000 er bieren en azijnen met f64.560. De waa borg der gouden en zilveren werken w 't een lager cijfer an f 1077 aan. De indirecte belastingen geven een lager saldo van f 263.726 en trekken wij daarvan af den tegenslag van f153.110 voor de successierechten, dan zouden zij toch nog met f 110.616 in de minderheid zijn gebleven tenge volge van een belangrijken terugslag bij de zegelrechten (f143.381), welk tekort de registratie- en de hypotheekrechten, ondanks hun hoogere opbrengst, niet Konden goedmaken, zooals wij zooeven lebben gezien. En eindelijk zijn ook de domeinen f 36.982 lager gebleven en de jacht- en visscherij-akten f 154 minder. Bij de accijnzen valt nog aan te teekenen, dat het lager cijfer van het gedistilleerd niet belet, dat deze accijns in December toch nog circa 3 ton boven de raming kwam en dat zoowel de wijn-, als de zout en geslachts-accijnzen althans voor een deel het tekort op de rubriek indi recte belastingen hebben kunnen dekken respectievelijk met f 20000, f 6000 en f 57000, hetgeen vooral voor het laatste, het geslacht, van belang is. Bij de overige hoofdgroepen zijn ver- meerderingen verkregen, zij 't dan be scheiden verhoogingen. Deze bedroegen bij de directe belastingen f363.995, grondbelasting en personeele belasting beide bijna een ton, bedrijfsbelasting ruim twee ton, tegen verlaging bij de Vermogensbelasting met f 22.372. De rubriek invoerrechten wijst een surplus aan van f 139,031 de posterijen gaven f 138.371 meer; bij de telegrafen steeg de opbrengst met f 15.606 de loodsgelden brachten f41.167 meer op. Men ziet, dat in elk geval de voor naamste bronnen van inkomst, thermo meters van den levensstandaard, mild bleven vloeien. De eind-uitkomst van ,tjaar 191 2 be hoeft ons dan ook niet te verontrusten, 't Is waar het jaar 1911 kwam met 8.361 213 boven de raming, maar dat begrootingscijfer was toen ook lager. Thans was een totaal-ontvangst begroot van f 182.355.250 en wij hebben f189 981.240 in kas gekregen, dat is f 7.625 990 meer, een cijfer, dat nog wel genoemd mag worden Maar terwijl 1911 in totaal f 8 622.383 meer gaf dan 1910 bedraagt, vergeleken met 1911, het over schot einde 1912 slechts f 5.830 127, na tuurlijk ook bij een hoogere raming. Hierbij valt echter een lichtpunt te con- stateeren. Verleden jaar werd het hooge- le cijfer o. a. verkregen door f 2.493.653 aan meerdere opbrengst van de succes sierechten, terwijl thans het lager sal do ten deele wordt veroorzaakt door een mindere opbrengst van dat grillige middel van ontvangst, hetgeen 4 mllll- oen verschil maakt, die feitelijk het over schot van 1912 benadeelen. Op zichzelf is die tegenslag bij de successierechten natuurlijk te betreuren bij de hoogere raming zelfs is het successierecht nog 4 ton ten achter gebleven, zoodat over het voile jaar de rubriek indirecte be lastingen eeD cijfer v. f 1.272.222 bene den 1911 aanwijst. Verder zijn, in ver gelijking met 1911, verminderingen aan te teekenen voor den wijnaccijns van circa t 20.000 voor de biereo en azijnen van f 28.000en voor de domeinen van f 47.000. Alle overige middelen hebben bijgedragen tot den belangrijken voor uitgang van 5.830.127, waarin wij ons ten slotte wel mogen verheugen, aange zien die vooruitgang is verkregen op bijna alle middelen, die de hoofdbron nen van de volkswelvaart raken bijna 2 mlllloen op de directe belastingen 1.8 millioen bij de invoerrechten onge veer 2 milioen bij de accijnzen f 27.000 bij den waarborg der gouden en zilve ren werken 1 millioen op de posterijen 5 ton ongeveer op de telegrafen f 12000 op de visch- en jachtacten en ongeveer 3 ton op de loodsgelden. Uitstel. und kein En de Terwijl het antwoord der Porte op de gemeenschappelijke nota der groote mo- genheden door den grootvizier al zoo goed als gereed gemaakt is, is er in de overhandiging dier nota opnieuw vertra ging gekomen en wel, omdat een der gezanten nog geen instructies van ziju regeering heeft ontvangen, Hoogstwaar schijnlijk is dat de Duitsche gezant. Men begint zich in sommige kringen nu af te pragen, wat nut de overhandiging der nota nog hebben kan. Dat Turkije met een beslist antwoord ontwijkend zijn, waardoor opnieuw vertraging in de af wikkeling der Balkancrisis zal ontstaan. Immers, de gedelegeerden der Balkan- staten te Londen wachten op het antwoord der Porte, voor een besluit te nemen aangaande hun verdere houding. Een poging om vóór dien tijd de gede legeerden van de verbonden Balkansraten en van Turkije weer bijeen te lateD komen, zou natuurlijk ook mislukken. Maar de heeren hebben geen van allen koffers al gepakt en dus zijn de onderhandelingen nog altijd niet in het stadium van afbreken gekomen. Als nu de diplomaten der mogeheden maar eens opschoten. De tekst der in Constantinopel aan te bieden nota is gereed. Zoordra de Duitsche regeering opdracht verstrekt aan haar gezant in de Turksche hoofdstad, kan zij aangeboden worden. De beschieting van Syra. Naar uit nadere berichten blijkt, heeft Wind u niet zoo op, 't is maar eene vraag, vervolgde Heinricb, terwyl bij zijne band kalmeerend op den arm zijns vriends legde. Ik geloof dat er genoeg mannen zyD, die zicb daaraan niet zonden storen voor mij echter zon de gedachte ondragelijk zijn en er is niets, waarvan ik meer alkeer heb. Vol ergernis schudde haroD von Mengden bet hoofd en begon zich gereed te maken om te vertrekken de uitdrukking op zijn zoo vroolijk gelaat verried duidelyk dat zijne op gewekte stemming geheel verdwenen was. Dat zyn zonderlinge woorden i>p den voora vond van een hnweiijk, zegde by het komt byna voor alsof er plotseling bezwaren bij u zyn opgekomen, die u berouw doen gevoelen over uw genomoD besluit. Als dat bet geval was, zoa ik op het laatste oogenblk nog terugtrekken, antwoord de Heinricb bedaardwant dat beronw zou tot niets anders kunnea leiden dan tot een ongelukkig huwolyk. Kom. kom, wij vechten om 's keizers baard hernam de baron, met eene poging om weer opz ijne gewonen vroolijken toon te spreken, L°onie Kastnër is even deugdzaam als schoon, iedereen benijdt u om aulk eene verrukk^-lijke bruid. En gij zelf denkt immers Diet aan de mogelijkheid, dat de inzegening morgen niet zou doorgaan, gij wilt mij slechts bewyzan dat het geluH u niet ban bedwelmen. Neen dat kan het niet, viel Heinrich hem balm in rede, in het gelnk blijt ik altijd mees ter van myne zinnen, het kan mij niet het verstand benevelen. Wilt gij mij reeds ver laten Openhartig gezegd, heeft ons gesprek eene wending genomen, die mij pijnlijk aandoet, antwoordde de baron, ik hoop en wensch o morgen in betere stemming te vinden, want als dat niet bet geval is zou ik uwe jongen vrouw van harte beklagen. En ook mij niet? Neen. gij hebt alles, wat uw hart slechts verlangen kan, rykdom. een li fhebbende bruid, gezondheid Bah. rykdom maakt niet altijd gelukkig, er zijn wenechen. die zelfs ook door geld niet kunnen verwezenlijkt worden, viel Heinrich zijnen vriend schouderophalend in de rede, misschien ondervindt gij dat ook nog eens, wanneer gij een rijk en beroemd man zijt ge worden. Dit glas willen wij ledigaD op uwo gelukkige toekomst, het zal mij verheugen als ik hoor dat deze wensch in vervulling is getreden. In peinzende houding nam de baron het glas op, dat zijn vriend nog eens gevuld had. Dit bon spoedig gebeuren, maar ook nog lang duren, zegde hij, ik behoor tot degenen, wier lot in de sterren geschreven staat. Mijn lot hangt af van de gUDtt van het publiek, dat my hoog kan verheffen en ook laag kan laten vallen, al naar het geluimd is. Is er nog niets beslist omtrent nw blij spel Het is door bet schouwburg-bestuur aan genomen nu is bet nog de vraag, hoe bet door het publiek ontvangen zal worden, daar van hangt nu alleen de bijval af. En als die byval schitterend is, zyt ge dan een beroemd mac. Misschien Maar die roem kan ook van zeer voorbijgaanden aard zijn; ook daarna zal ik nog rustelO"# moeten arbeiden om het doel te bereiken, dat ik voor oogeu heb. Maar laat mij nn eaan, Heinrich, slaap wel. en be schouw ook uwe toekomst in het zonnige licht waarin zij voor ligt, dan zult gij morgen in betere stemming zijn. Ik wil het hopen, z-gde Heinrich. terwijl bij den handdruk beantwoordde Gij zyt dus morgenmiddag ten twaalf ure ten huize myner schoonouders? Zeker, militaire stiptheid is altijd myne deued geweest. Na zijn vriend nog eens toegeknikt te heb- beD, ging de baron heen nog steeds was hij somber gestemd, by kon de pijnigende gedachte maar niet van zicb afwerpen, dat de miuach- tende uitdrukkingen van Hemrich over de vrouwen betrekking haddeB op diens bruid. Ik wensebte wel dat wy vier-en-twintig uren verder en dat de jonggehuwden reeds op reis waren, prevelde hy, terwyl hij langzaam langs de stille straten wandelde. Het is zonder ling, in de eerste uren onzer kennismaking gevoelde ik my onweerstaanbaar tot dez«n man aangetrokken, en nu heb ik er byna berouw over, dat ik ooit vriendschap met hem beb gesloten. Vanavond beviel bij mij volstrekt niet, en het kwam mij voor, d»t hy ook reeds een niet zeer vriendelijk ouderhond met Hngo had gehad Hugo was ook outBteiud, dat be merkte ik dadelijk. Maar weg met aj die som bere gedachten 1 zoo vervolgde by na eene lange poos deze afgebroken alleenspraak, ter wyl hij bleef staan voor een restaurant, waar hij nog licht zag. Leonie heeft bom uit vryen wil baar band toegezegd, nu moet zy ook maar zien hoe zij met hem in het reine komt Ik neem nog een glas bier, op champagne smaakt dat voortreffelijk 1 ga ik recht naar huis, dan kan ik toch niet Blapen, daarvoor ben ik te opgewonden. Hij klopte aan de deur, die reeds gesloten waseen oogeDblik later werd hij binD^D ge- lateD. Id de groote, halfdonkere gelagkamer waren nog slechts enkele gasten dicht bij de deur zat een jong, breedgeschouderd man met oen bleek gelaa' en zwarteo baard. Willy? Gij bier? vroeg de baron ver wonderd, terwyl hy tegenover hem plaats nam eD hem de hond reikte. Zoo laat beb ik u nog nooit in een bierhuis gezien wnt soliditeit betreft, waart gij odb allen tot heden een schit terend voorbeeld. Wilt gij dat thans erkennen spotte de aangesprokene, met een gedwongen lach. Vroe ger heette het steeds dat de asstssor B-rgmann oen nitgedroogd philister was I misschien was ik het. en is het mfj daarom altijd zoo tegen geloopen, ik vrees echter, dat ik du in het andere uiterste zal vervallen, zonder het gelnk deelachtig te wordeD. Laat den moed niet sinken zegde de baron opbeurend, op iederen nacht moet een Dieuwe norgen volgeD. Dat kan u Diet tot verontschuldiging strekken My? Heb ik niet aan u mijn ODgeluk te dan ken, antwoordde Willy op bitteren toon. Had gy dien man niet by de familie Köstner in huis gebracht Heb ik dat gedaan, dat deed Hugo? Maar gij hebt hem met Hugo in kennis gebracht (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1913 | | pagina 1