Rummer 90.
Zondag 8 November 1914
37e Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Eerste Blad.
Uit de hoofdstad.
Waalwijksche Stoomdrukkerij Antoon Tielen.
£pit nummer bestaat
uit TWEE bladen
I
FEUILLETON.
3
Telefoonnummer 38. Telegram-AdresECHO.
P
P
P-
IVaalwpsclc en l.aigsiraatsffcr ('•■raai.
Dit Blad versclilint Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5.
Franco per post door het geheele rijk f 0.90.
Brieven, ingezonden stukken, gelden ena., franco te zenden aan den
Uitgever.
UITGAVE
Prijs der Advertbntiën 10 cent per regel; minimum 6 regels; groote
letters naar plaatsruimte. Advextentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven
worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en
advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contract
gesloten. Reclames 15 cent per regel
O
00
O
O
hl
et-
O
SS5
O
SO
ct>
ES
CD
r.CfQ
CD
P-
OQ
CD
P
*0
CD
j. P
ni«
^st<
2
*9
(Nadruk verboden).
Zoo juist keer ik van m'n tocht door
lelgië terug. Achtereenvolgens heb ik
Dezocht Turnhout, Thiele, Yosselaer,
Herxplas, Weelde, Raevels, Hoogstraten,
Jchtart, Herenthals en andere dorpjes
die omgeving. Over m'n wederwaar
digheden op m'n tocht en over de moeite,
die ik dikwijls had om van plaats tot
plaats te komen (eenmaal wilde men tegenwoordige
den in het werk gesteld tot werkver
schaffing, terwijl fondsen zullen worden
opgericht tot bestrijding der kosten van
wederopbouw van verbrande of verwoes
te hulzen.
Ik kan hierop niet langer stilstaan, ik
heb nog zooveel te schrijven, maar nog
even wil lk mijne lezers en lezeressen
eens een staaltje aanhalen over den haat
der Belgen tegen al wat >Dutsch4 is.
In de Belgische treinen vindt men de
Duitsche vertaling van de waarschuwin
gen, betreffende noodrem e. a. door de
reizigers uitgekrabd of waar dat niet
mogelijk was overplakt met gompapier.
Of het ook ver gaat.
Weer in den Bosch gekomen ben ik
eens een kijkje gaan nemen in de ver
schillende inrichtingen waar vluchtelingen
zijn ondergebracht. Nu ik kan me best
voorstellen dat die arme stakkers het
niet willen ruilen voor
X
telis beslag op m'n rijwiel leggenik
geloof dat ik meer aan de kwaliteit van
m'n >oude4 reismakker dan aan m'n
gelukkig gesternte het behoud te dan
ken heb, want na eenige beschouwing,
gepaard met een verdacht schouderop
halen, borg de sergeant de (nietswaar
dige) bon weer in zijn zak en klonk het
>Passieren lassen4) wil ik het dezen keer
niet hebben omdat ik mij ten doel ge
steld had om er eens een kijkje te gaan
nemen of er de bevolking al terugkeerde,
ot dat doel onderhield ik me ter plaatse
et verschillende notabelen deze keur
den het ten zeerste af dat er nog zoo
onnoemelijk velen wegblijveu en daarom
oorzaak zijo, dat het dagelijksche leven
er niet in zijnen gewonen doen terug
kan keeren. Vooral werden hier bedoeld
de ambtenaren, beambten en de handel
drijvende stand, wier afwezigheid zich
zeer doet gevoelen. Ik kreeg van hen
de verzekering dat de overheid niet zal
dralen om, zoo zij nog lang zul
len weg blijven afdoende maatregelen
te nemen en dat ambtenaren en
jeambten zeer zeker spoedig hunne
daatsen zullen bezet vinden. Toen ik
:r hem op wees, dat er in Holland zoo
vele vluchtelingen zijn, die, of omdat
zij nimmer iets bezaten of omdat zij al-
es wat zij bezaten, door brand of ver
nieling verloren, er geen belang bij
hadden terug te keeren, wezen ze er mij
op, dat alles door de overheid zal wor-
Van nUE ECHO VAN HET ZUIDEN."
DERDEDEEL.
De krankzinnige van Ecobeil.
(56)
Ik geloof niet, stamelde hy, dat men mij
voor lni en onbekwaam mag nitmaken. Als
ik in de werel'l niet geslaagd ben, ia bet mijne
tchold niet. Doob wat onbetwistbaar is, is dat
ik 't slachtoffer ben van een helscbe „mal
chance".
Om de gevolgen te verzachten van den on
genadig en tegenslag welke mij sinds vijftien
jaren vervolgt, ben ik genoodzaakt met alle
wapens te Btryden.
Zoodra ik wist, dat myn oom het plan
had aan mijnen neef Bernard zijn ganscbe for
tuin na te laten, hoewel mij toch de helft
toekwam heb ik het hoofd verloren. Met
alle middelen heb ik gezocht niet alleen mij
het deel te verzekeren dat mij reobtmatig
toekwam, maar zelfs de balaDS te mijnen
Bunste te dosn overhellen.
Om tot dat reBnltaat te komen schenen de
verwijdering van Bernard, waarin ik heb mee
geholpen, en de verdwijning van bet kind my
uitnemende voorzorgen.
Overigens, in de eenige weken die ons hu
welijk zijn voorafgegaan, hebben wij lang
genoeg over dit kapitel gesproken en ik heb
I n op de hoogte gesteld van al mijne bereke
ningen.
Gij hebt dan alleen vergeten mij te zeggen
flat gij den kleinen Raymond badt doen ver
dwijnen en meegeholpen hebt om Bernard naar
Afrika te zenden zijn dood tegemoet. Nog een
misdaad
Zonder zich te laten ontstellen, ging Roger
voort
het toekomstige. Met dezelfde toewijding
als waarmede men begon wordt door
de verschillende dames en heeren hun
liefderijk werk voortgezet. Vooral kan
men dat constateeren in de kliniek, waar
dames uit den hoogsten stand de ver
pleging der ongelukkigen op zich ge
nomen hebben.
Ook ben ik eens op verschillende tij
den een kijkje wezen nemen in de spijs-
kokerij. Het was een lust die vluchte
lingen daar zich te goed te zien doen
aan dien degelijken warmen kost. Ook
het koffiedrinken is een kijkje overwaard.
Men zou daar niet zeggen, dat er zoo
veel gemopperd wordt over het oor
logsbrood. Nu, dst moet gezegd heel
lekker is het brood niet, dat onze bak
kers ons moeten te eten geven. Men
krijgt zoo'n idee van turfstrooisel. Maar
als maatregel der overheid hebben wij
dien te honoreeren. Er zal wel reden
toe zijn.
Onze pas ingestelde keuringsdienst
bewijst thans goede diensten, want wie
weet ivat we anders zouden te eten ge
kregen hebben. Ook als recherche-dienst
treedt hij op en is het verwonderlijk
hoe hij er zoo spoedig den neus van
heeft, dat ergens contrabande aanwezig
is tal van ingezetenen, die hun zolders
hadden herschapen in voorraadschuren,
hebben er de onaangename gevolgen
reeds van ondervonden.
Tot slot. In het in de couranten ver-
En nu ai de kuiperijen niet gelukt zijn
rerwjjt gij mij ook nog de zoogenaamde mis
daden waarvoor gij mij heel goed vergiffenis
zoudt geschonken hebben, als zij ons rijk ge
maakt hadden.
Adéle teekende krachtdadig verzet aan.
Neen, neen kreet zij, ik bad n dat niet
vergeven zelfs al woart gij geslaagd. Voor eene
misdaad is geen vergiffenis te bekomen dan
indien men tracht ze te herstellen
Gelukkig dan wat hetgeen de wegvoering van
den kleinen Raymond betreft, uwe slechte daad
nog te herstellen isIk durf hopen dat gij
uw plicht zult do6D.
Wat mij niet beletten zal dat ik voor 't
assisen bof gedaagd wordt.
Men kan niet veroordeeld worden voor
een misslag welke hersteld is.
Als ik aan de straf van het gerecht ont
snapt, zal ik aan Chauvenels wraak niet out-
snappeD. Medeplichtig aan de opliohting in mil
waarvan hij een deel van de erfenis verwachtte,
zal hij niet dulden dot ik zijne medeplichtig-
beid aan den dag brenge.
Des te erger voor hem zoo hij schuldig
is.
Ongetwijfeld, maar zyne weerwraak zal vree-
8elijk zjjn.
Er kome van wat wil, doch zoo mag het
niet bly'ven duren
VIII.
Door den voortsnellenden trein, welke hem
naar Bordeaux voerde, geschommeld was d'Hé.
rouël half ingedat en mijmerde.
Onwillekeurig vervolgde hem de twijfel,
welke in zijn geest opgekomen was, toen hij
het telegram uit Lissabon en geteekeud Bernard
de Pommery ontvangen bad.
Was de eerste indruk van Mevrouw de
Pommery by 't hooren van het groote nieuws,
ook niet een gevoel van wantrouwen geweest
Het moest dus wel zyn dat ieder een op den
schijn af gaande, eer geneigd was te twijfelen
dan te gelooven.
Zonderling naarmate de jongeling bet doel
naderde, voelde hij zijn radeloosheid grooter
worden en zyne vermoedens sterker.
Het kwam zoover dat hy lastig werd op
schenen raadsverslag (tot mijn spijt kon
ik wegens m'n Belgische reis de belang
rijke raadszitting niet bijwonen) las ik dat
men voornemens is in de eerstvolgende
raadsvergadering voor te stellen een ge
deelte in te houden van de jaarwedden der
thans onder de wapenen zijnde ambte
naren en beambten der gemeente, voor
zoover het tractement dat zij thans in
dienst verdienen, het loon, in gemeente
dienst overschrijdt. Maar dan vraag ik
dien candidaat-voorstellers Gunt gij dien
dienstplichtigen dat zoo zuur verdiende
douceurtje niet. Zij vertoeven toch thans
voor het nut van het algemeen onder
de wapenen (en dat wil wat zeggen in
dezen tijd van het jaar) welnu laat dat
algemeen dan ook dien kleinen financi-
eelen last lijden, ponds-pondsgewijs is
het nog geen cent per hoofd. Laat die
voorstellers als ze vanavond lekker ach
ter de warme kachel zitten, terwijl velen
onzer soldaatjes op wacht staan te bib
beren van de kou, daar eens over den
ken ik weet zeker dat ze het dan eens
ziju met
BOSSCHENAAR.
De Oorlog.
Berichten van Donderdag.
St. PETERSBURG (Off.) De Russi
sche troepen uit Kaukasië komende, zijn
de Turksche grens overgetrokken, en
hebben, na de Turksche troepen ver
slagen te hebben, Kara Lissa en andere
plaatsen ingenomen.
BERLIJN (Off.) De Duitsche groote
kruiser »York4 is gistermorgen in de
Djade op een mijnversperring geloopen
en gezonken. Volgens tot dusverre in
gekomen berichten zijn 382 man, meer
dan de helft der bemanning, gered. Het
reddingswerk werd door den zwaren
mist zeer belemmerd.
De Duitschers in Frankrijk en België.
PARIJS, 4 November. (Reuter.) Ofti-
cieele mededeeling vanmiddag drie uur
Op onzen rechtervleugel is de toe
stand sedert gisteren onveranderd ge
bleven. De vijand heeft zich op den
rechteroever der Yser teruggetrokken.
Wij hébben Lombaertszijde (ten N. van
Nieuwpoort) hernomeo. De Duitschers
houden op den linkeroever der Yser
nog slechts het bruggehoofd te Miche-
tnin (tusschen Dixmuiden en Nieuwpoort)
bezet. Behalve krijgsgevangenen en ge
wonden hebben de Duitschers veel oor-
logsmaterleel, waaronderstukken geschut
in den steek moeten lateo.
Aan de Lys worden de krijsverrich-
tingen met afwisselend succes, vooruit
dringen hier, terugwijken daar, voortge
zet. Over het algemeen zijn echter de
strijdkrachten der bondgenooten aan
merkelijk opgeschoten.
Tusschen de streek van Atrecht en de
Oise zijn wij in oostelijke richting, van
Quesnoy in Santerre tot den heuvel van
Parvilliers, vooruitgedrongen.
In het centrum is het offensief der
Duitschers op den rechteroever van de
Aisne in de streek van Vailly, dat ons
de eerste hellingen ten Noorden van
Vailly en Chavonne had doen ontruimen,
gisteren tot staan gebracht. Een tegen
aanval van onze troepen heeft ons daarna
een deel van 't verloren terrein doen
herwinnen.
Een heftige kanonnade en verwoede
aanvallen der Duitschers zijn op de heu
vels van Chemin des Dames en rond
Reims afgeslagen.
SANTIAGO (Chili), 4 November.
(Havas) De Duitsche kruisers Scharn-
horst, Gneisenau en Niirnberg zijn Maan
dag te Valparaiso aangekomen. De
Duitsche admiraal rapporteert, dat hij
de Monmouth in den grond heeft ge
boord en de Good Hope en de Glasgow
heeft beschadigd in een zeeslag op 60
mijlen afstand van Coronel (Chileensche
haven, Zuidelijk van van Valparaiso).
Hij gelooft, dat de geheele bemanning
van de Monmouth is omgekomen.
Het eenige bericht van officieele, Chi
leensche zijde is van den vuurtoren van
Lavapie, dal daar Zondagavond geschut
vuur was gehoord met onbekend resul
taat.
Van de Good Hope is geen bericht
ontvangen. De Glasgow is een Chileen
sche haven binnengevallen.
De Duitschers in Frankrijk en België.
PARIJS, 4 November. (Reuter.) Offi
cieel bericht van 11 uur 's avonds
zichzelf.
Was hij niet ongelooflijk naief geweest dit
telegram als ernstig en authentiek op te nemen
Was het geen onbegrijpelijke lichtzinnigheid
geweest met zoo maar terstond de familie van
zijn vriend te .gaan verwittigen en hnn hoop
te geven opeen onwaarschynlijfeen terugkeer
Had hy znlke flauwe grap ernstig mogen op
nemen
Die arme froostelooze vronwen aan hunne
wanhoop ontrukken en hnn eenevalschevrengde
bezorgen om hen daarna in nog dieper wanhoop
te doen vervallen, was bijna eene slechte daad.
Zijne lichtzinnigheid was niet alleen belache
lijk, zy wsB misdadig.
Doch, daar snelde de train de Caronne over
en reed de statie van St. Jean binnen.
D'Hérouëls hart was als toegenepen. Werk
tuigelijk waB hy aan bet venstertje aan zijn
compartiment gaan zitten en staarde naar de
men8chen langs de ladingskaaien.
Eensklaps ontsnapte hem een vreugdekreet,
een kreet des harten, onweerstaanbaar, die de
andere reizigers deed omzien en glimlachen.
Bernard
Inderdaad, midden op bet perron, stond
Bernard de Pommery, met vlnchtigen blik de
de wagons naziende welk hem voorbysnorden.
Zonder te wachten, dat do trein stil hield,
sprong Yves eruit en ijlde in de armen
zyns vriends-
Ah welk gelukGy zijt het dus wel.
Wat.' of ik het beu.'...
Och ja, ons aller eerste gevoelen is wan-
tiouwen geweest. Wy vroegen ons af of wij
niet te doen hadden met iemand die een loopje
wilde nemen met ons door ons zulken onver-
wachten terugkeer aan te kondigen Eerlijk,
arme vriend, wij rekenden er niet meer op u
welr te zien.
Welnu, zooals gij het nu kunt zien, ik
ben het wel, in vleesch en bloed. Zeker, zooals
gij denken kunt, heb ik harde noten te kraken
gehad, maar toch, op dit oogenblik stel ik bet
niet te slecht, en, ben ik onnoemelijk gelukkig.
Hoe zyt gij van Lissabon afgekomen
Met het spoor of met de boot
Met den steamer «Chili", die dezen morgen
aangekomen is.
Vroeger dan ik dacht, voegde Yves er by,
De toestand onderging geen wijziging
van beteekenis.
In het noorden maaktea wij kleine
vorderingen in de richting van Meessen
(Messines).
Op verschillende punten van het front
heeft de vijand een hevig geschutvuur
onderhouden. Vooral was dat het geval
ten westen van Lens, tusschen de Somme
en Ancre, in Argonne en in het bosch
van Apremont.
BERLIJN, 5 November. (Wolft,) Amb
telijke mededeeling van hedenmorgen
uit het groote hoofdkwartier
Gisteren hebben Belgische troepen
gesteund door Engelsch en^ Fransche
troepen, over Nieuwpoort een beftigen
uitval gedaan tusschen de zee en het
overstroomde gebied. De aanval werd
zonder veel moeite afgeslagen.
Zoowel bij Yperen en ten zuidwesten
van Rijssel als ten zuiden van Berry
au Bac, in Argonne en in de Vogezen
maken wij met onze aanvallen vorde
ringen.
Oostenlijk en Servië.
WEENEN, 4 November. (Wolff.)
Officieel wordt meegedeeldBij hunne
verderen opmarsch hebben onze troepen
ten Zuiden en Zuidwesten van Sabats
met vijandige troepen voeling gekregen.
De dadelijk begonnen aanval heeft een
gunstigen loop voor onze wapenen. In
de gevechten op de Ramanja zijn 7
Servische officieren en 647 man gevan"
gen genomen, 5 kanonnen, 3 munitie
wapens, 2 machinegeweren, veel munitie
en oorlogsmateriaal buit gemaakt.
Den Montenegrijnen is meer dan 1000
stuks vee, dat zij uit Bosnië wilden mee
nemen, afgenomen.
Van het Oostelijk front.
ST. PETERSBURG, 4 November.
(Reuter.) De generale staf deelt mede
De Duitschers trekken op het Oost-
Pruisische front terug.
De Russen hebben Bakalazewo geno
men en veel munitie buitgemaakt.
De Duitschers blijven aan de overzijde
der Weichsel overhaast terugtrekken.
De Oostenrijkers zijn voorbij Kielce
teruggedreven, dat de Russen hebben
bezet.
Op de Oostenrijkers zijn besliste over
winningen behaald op het front Kielce
en zoo komt bet dat gij mij afwacht, terwyl
ik mijn programma anders bad opgemaakt.
Dacht gij dat ik met dezen trein zon aankomen
Die veronderstelling was toen nogal Da-
tnnrlijk. Daar ik U niet in bet nGrand Hotel"
vond, heb ik het spoorboekje nagezien en ge
vonden dat gij niet anders dan met dezen trein
kondt komeD, wijl gij zeker van Ecobeil komt.
Die zinspeling was te duidelyk om niet met
eene rechtstreeksche vraag gelijk te staan.
D'Hérouël antwoordde
Welja, beBte vriend, ik kom van Ecobeil
en ik wil er n weer naar toe breDgen tot de
grootste vrengde van allen.
Ik heb niet rechtstreeks aan mijne moeder
of aan mijne vronw dnrven telegrafeeren, zeide
Bernard, ik vreesde dat ik hen al te zeer ont
roeren kon... Door uwe bemiddeling zonde
tijding hen geleidelijker kannen bekend ge
maakt worden.
Hoe hebben zij het opgenomen Maar
spreek mij eerst over de gezondheid van ieder
een mijne vronw, mijne moeder, mijn klei
nen Raymond...
Deze vraag had juist d'Hérouël reeds drie
dagen bezig gehouden en op de pijnbank ge
legd. Hij had er haast niet bij willen stil
staan, hetzij dat hij nog twijfelde aan Ber
nards komst, 't zij dat by niet vinden kon
welk bepaald en voldoende antwoord hij
daarop geven zon.
Altijd zeker ia dat de vraag van zijnen
vriend bem uit den nood bielp en bij er niet
terstond een antwoord op vond.
Het moet erkend dat hetgeen hy te zeggen
had weinig bemoedigend was.
Kon hij zoo maar plotseling zeggen: Uwe
vronw beeft het verstand verloren en uw kind
is opgelicht.
Neen.
Langs een anderen kant antwoorden uwe
vronw en nw kind stellen het opperbestware
een te cynieke lengen geweest waarop overi
gens de werkelijkheid der feiten al te Bpoedig
een te wreede logenstraffing hadden gegeven
Na eenige oogenblikken nagedacht to hebben
trok Yves zicb met een dubbelzinnigheid nit
den slag.
De gezondheid is nogal goed, murmelde
hy. Zooals gij echter wei denken kunt, heeft
de onrnst over uwe alwezigheid invloed uit
geoefend op uw vrouw. Zij is zoo somber ge
worden en kan wel eens aardig doen doob
uwe aanwezigheid zal weldra alles terng in
orde brengeD.
Ia toch weer Diets ergs
Wel neen, niets egrs.bracht d'Hérou-
el pijnlijk nit. Ik herbaal n dat de gezondheid
uwer vronw, welke een weinig geleden heeft
onder de beproevingen van allen aard we
spoedig weer zal hersteld zyn wanneer zij n
zal terugzien.
Beproevingen van allen aard zegt gy.
Ja., gij weet dat eene moeder alle
bekommeringen kent onwille der kindereD.
Bernard schudde ongernst het hoofd en
vroeg d'Hérouël wat duidelijker te spreken,
doch deze was hem vóór.
Gij ondervraagt mij maar gedurig, zeide
hij, en 't kwamen mij veeleer toe u te vragen
wat er van u geworden is sinds aohtien maan
den.
Nu alles voorby is, komt het or al weinig
op aan.
Om 't even, ik zou gaarne vernemen welke
avonturen gQ zooal beleefd hebt.
Welnn, eerBt ben ik byna een jaar ge
vangen geweest.
Dat kan ik wel denken, want den dag
dat ge verdwenen zijt, heb ik n overal ge
zocht. Toen ik u niet onder de dooden vond,
heb ik er nit moeten besluiten dat gij gevnn
gen genomen waart met de acht of tien ma
trozen die op het appel ontbraken.
Eenige weken later, overigens, heb ik de
bevestiging gehad van dit vermoedeD, door 't
verslag van eenen luitenant der scherpschutters
die tot de nabijheid van het dorp, waar gif
vastgebonden word, wiBt door te dringen. Met
behulp van zijn verrekijker heeft hij n en de
matrozen kannen herkennen... Ik heb ten
minste begrepen dat gij het waart uit de
beschrijving welke hij maakte.
i
(Wordt vervolgd).