Nummer 95. Donderdag 26 November 1914 37e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. Waalwijksclie Stoomdrukkerij Antoon Helen, Eerste Blad. Dit nummer bestaat uit TWEE bladen FEUILLETON. Telefoonnummer 38. Telegram-AdresECHO. Vijf procent? Berichten van Maandag;. - DERDE DEEL. Bii?... Barichten van Dinsdag. Wtalwijkscie en Langslraatsche Courant, Dit Rlad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond. Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5. Franco per post door het gekeele rijk f 0.90. Brieven, ingezonden stukken, gelden eci., franco te zenden aan den Uitgever. UITGAVE Prijs der Adve»t«ntikn 10 cent per regel; minimum 6 regels; groote letters naar plaatsruimte. A.dvertentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels eu advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contrac gesloten. Reclames 15 cent per regel De regeering wil voor de 275 mil- Hoen," welke zij tot dekking der oorlogs- costen van het Nederlandsche volk venscht te leenen vijf procent rente >etalen over die bedragen, welke vrij willig worden opgenomen- De bezwaren tegen deze hooge hef- 'iog aan te voeren zijn zoo talrijk, dat wij hopen, de Staten-Generaal, indien ze het met de Regeeriug al mocht eens worden over de vraag leening of schat ting, in geeu geval zal berusten in de voorgestelde vijf procent. Ons grootste bezwaar hiertegen is, dat de verbruiker, dus de kleine man, die toch reeds bijzonder gedeukt zal worden door de opcentenheffing, deze hooge rente het meest aan den lijve zal voelen. Bij de uitgifte eener 5 pet. staatslee- Ing toch zal de rente van het geld, hetwelk handel en industrie noodig heb- jen, aanmerkelijk stijgen en zullen de hypotheekbanken uit vrees dat zij an ders met hun pandbrieven van 4 en 472 pet. blijven zitten al spoedig tot de uitgifte van pandbrieven met hooger rentetype overgaan, waardoor de rente der door die baüken te verstrekken hypotheken van zelf wordt opgedreven. De fabrikanten, handelaren, winkeliers, huiseigenaars enz., die toch ook niet van philanthropic kunnen leven, zullen natuurlijk ten einde een behoorlijke winst te kunoen blijven maken die ren te-verhooging op hun afnemers gaan afwentelen evenals zij zulks zullen doen met de verhooging der opcenten, welke hen onmiddelijk treft. De mindere man wordt dus totaal uitgeknepen. De stijging der levensmid delen en woninghuur immers, welke reeds noodzakelijk voortvloeit uit de voorgestelde opcenten-heffing, zal nog verhoogd worden door het hooge per centage der leening. Van «DE ECHO VAN HET ZU1ÜEN." De vermogenden daarentegen, die natuurlijk in veel mindere mate den druk der opcenten zullen voelen dan de kleine luyden worden daarenboven nog bevoordeeld, doordat de Regeering hun voor het geld, dat zij haar willen leenen, een zeer hooge rente geeft. Ziedaar ons grootste bezwaar tegen het voorgestelde hooge rentetype. Het legt een onevenredig zwaren druk op een bepaaldeklasse burgers en streeft dus liet doel der Regeering voorbij om door het heffen eener oorlogsleening alle Nederlanders naar vermogen te la ten bijdragen aan de dekking der oor logskosten. Nog andere bezwaren zouden tegen deze hooge rente-hefting kunnen worden aangevoerd, zooals het dalen onzer staatsschuldbrieven van iager rentetype, het opzeggen op groote schaal der bij de Rijkspostspaarbank ingelegde bedra gen, enz. enz,, doch wij achten het hier boven ontwikkelde bezwaar op zich zelf zoo overwegend, dat wij alleen op dien grond reeds het invooeren van 5 pet. staatspapieren moeten ontraden en ad- viseeren de rente op 4, hoogstens 4'/2 te stellen. Msb. De Oorlog. De Duitschers in Frankrijk en België. BERLIJN, 23 Nov. (Wolff.) Ambtelijke mededeeling van hedenmorgen uit het groote hoofdkwartier De gevechten bij Nieuwpoort en bij Yperen duren voort. Een klein Engelsch smaldeel, dat tweemaal de kust naderde, is door ons geschut verdreven. Het vuur van de En- gelsche marinekanonnen bleef zonder resultaat. In het Argonnerwoud winnen wij stap voor sïap terrein. De eene loopgraaf na de andere, bet eene steunpunt na het andere wordt den Franschen ontnomen. Dagelijks worden ook een aantal gevan genen gemaakt. Een op krachtige wijze tegen onze De krankzinnige van Ecobeil. (60) Ah 1 dat ie het wot mij doodt, stamelde zij... Nebn, neen, verwijder u niet, boor mij aan... Weet gy wat mij ziek heeft geraaukt, wat my heeft doen dnizelen De brief van Celine, zeggende dat zij in Frankrijk terng zijn en de kleine naar het gastbnis gebracht is Bedenk eens, wat eene ontroering voor mij Wat zal by met het kind aanvangen zoo het weer in zijne handen komt? Hij zal alsdan wel uitleg moeten verstrekken, 't Is noehtans geen kwado jongen Ik vraag mij af welke duivel hem dien dag in't lyf gevaren is... Misschien geldkwesties, waarvan ik geen besef heb... Hij is nu een verloren man, niet waar? Er is niets meer te doen om hem te redden Hij is verloren, zeg ik n. Begrijpt Ik begrijp het integendeel niet al te beBt, beste Natalie en het komt my zelfs voor dat uwe gedachten niet heelemaal helder »yn. De oude vrouw zweeg een oogenblik. Toch wel, hernam zij, mijne gedachten zijn heel goed, doch ik ben bang te luid te zeggen wat ik gevoelwat ik zie En toch moet ik het zeggen... toch moet gy 't we ten. Welnu, mynheer d'Allardes is dit kind, waarvan Celine spreekt, ons komen brengen verleden jaar, in de maand Augustus. Hij heeft nooit willen zeggen van waar het wicht kwam en al wat hij er over losgelaten beeft was verward, 't Was goed te zien dat hy niet spreken wilde. Toen ik en, na het vertrek myner kinderen stellingen ten oosten van de Moezel ondernomen verkenning is door een tegenaanval verhinderd. Van het Oostelijk front. BERLIJN, 23 Nov. (Wolff.) Ambtelijke mededeeling van hedenmorgen uit het groote hoofdkwartier In Oost-Pruisen is de toestand onver anderd. In Polen wordt de beslissing verdaagd tengevolge van het optreden van uieuwe Russische strijdkrachten uit de richting van Warschau. In de streek ten O. van Czenstochowa en ten N.O. van Krakau is de aanval van de troepen van de bondgenooten voortgezet. KONSTANTINOPEL, 22 Nov. (Offi.) Naar het hoofdkwartier mededeelt zijn de Turksche troepen bij het Suezkanaal aangekomen. In een gevecht bij Kantars zijn de Engelscheo verslagen en na zware ver liezen te hebben geleden, gevlucht. Een Duitse he onderzeeër gezonken. LONDEN, 23 Nov. De admiraliteit meldt, dat de Duitsche onderzeeër »U 18« aan de noordkust van Schotland geramd is door een Engelsch patrouil leerend vaaartuig. De »U 18< kwam toen naar de oppervlakte, heesch de witte vlag waarop de torpedojager >Garry« langszij kwam. Drie officieren de 23 manschappen werden gered, een ver dronk. Van het Oostelijk oorlogstooneel. WEENEN, 23 Nov. In Russisch Polen is nog geen beslissing gevallen. De bondgenooten zetten hun aanval len ten oosten van Czenstochaw en noord-oostelijk van Krakau voort. Bij de verovering van het plaatsje Pilica maakten onze troepen gisteren 2400 gevangenen. De Russen, die over DuDajetzj getrokken waren, konden niet verder vooruitdringen. De toestand bracht mee, dat wij enkele Karpathen- passen voorloopig aan den vijand moesten overlaten. Op 23 Nov. werden bij een uitval uit Przemysl de inslultingstroepen aan het westelijk en zuid-westelijk front der vesting over een grooten afstand terug geslagen. De vijand blijft thans buiten naar Amerika, hier in de streek ben weerge keerd, heb ik veraomen dat de kleine Raymond de Pommery geroofd werd, juist den dag voor dat Roger ons 't geheimzinnige kind is komen brengen. Blanche was zeer ontroerd. 't Is hier misschien maar slechts een toe vallig samentreffen, zei zij. Neen, neen, dat is niet mogelijk. Overi gens, toen ik er Roger over gesproken heb is hy woedend uitgevaren en heeft mij niet wil len antwoorden, wat bewijst dat zijn geweten niet gerust was. Het meisje bedacht zich een oogenblik, Welnu, luister, hernam zij, aannemende dat nwe veronderstellingen juist zijn, bestaat er waarschijnlijk een middel om alles ten goede te brengen, zonder het tot een schandaal te laten komen. Wilt gy my tijd laten die zaak met een rustig hoofd te onderzoeken en het aan mij overlaten die beslissing te nemeD, welke ik 't beat zal oordeeleD. In alle geval, dat al wat wij daar juist zeiden tusschen ons blijve, 't niet waar voegde zij erby, zich tot Rosalie en Fronfoise wen dende, wie natuurlijk geen woord ontsnapt was. van hetgeen Natalie's mond ontvallen was. Omdat gij het verlangt, mejuffrouw, zullen wij er niemand iets van zeggeD, antwoordde moeder Chauvenel. Gij belooft het mij Ja, ja, gij moogt daarop gerust zijn. Ik denk, dat wij er allen bij zullen win nen, besloot Blanche. En nu, Natalie, moet ik u verlaten, er zal u niets ODtbreken, daar gij twee uitmuntende verpleegsters hebt. Bo vendien, de docter zal nu niet lang meer wegblijven, gij moet stipt zijne voorschriften volgen en op die voorwaarde zult gij binnen eenige dagen weer te been zijn, ik ben ervan overtuigd Hebt gij een tweede bed, Rosalie om te slapen, daar gij bet uwe hebt afgestaan Ja, ja mejuffrouw verontrust u niet, ik beb al wat ik hebben moet. Het meisje groette de drie vrouwen en sloeg weer. den weg in naar Ecobeil. Hare ontroering was niet te beschrijven. Onderweg ging hare verbeelding aan 't werken. Ik west nu, dacht zij, waar de kleine het bereik van het geschut. PETROGRAD, 23 Nov. Communiqué van den grooten Generalen Staf De strijd tusschen de Weichsel en Warta duurt voort en is vooral ten noorden van Lodz zeer hardnekkig. Op 22 Nov. sloegen wij overal de krachtige aanvallen der Duitschers af. Men ont dekte bij Waloen een vijandelijke troe penmacht, die het doel had den Rus- sischen linkervleugel om te trekken. Aan het front Czenstochaw-Krakau geen verandering. Op 21 Nov. maakten wij meer dan 5000 Oostenrijkers gevangen. PETROGRAD, 23 Nov. (P. T. A.) Het Legerblad geeft een overzicht van de operaties van 19 tot 22 Nov. In het noorden dreven de Russen, na den vijand bij Wirballen te hebben verslagen, hen terug naar het front Gumbinnen—Angersburg en verjoegen de vijandelijke achterhoede uit de zeer versterkte stellingen. Bij de Masoerische meren naderden onze troepen, na suc cessievelijk alle hindernissen uit den weg geruimd te hebben, de laatste linie der Duitsche verdedigingswerken. Aan het front ThornBialla nam de tegenstand der Duitschers in kracht af en hervatten wij het offensief Aan het front ThornKrakau tusschen Weichsel en Warta viel de vijand ons krachtig aan. Onze voorhoeden trokken strijden de terug in de richting van Bzowia. Tegelijkertijd hervatteu het Oostcn- lijkschDuitsche leger het offeusief aan het front ThornKalisch in Zuid-ooste- ijke richting, viel onze troepen aan het front CzentochawKrakau aan en ont wikkelde daarbij een verwoede actie. Onze troepen braken evenwel den aanval en dreven den vijand o.a, terug ten noord-oosten van Lodz, waar we een Duitsche batterij van groot kaliber en 10 mitrailleuses veroverden en vele honderden gevangenen maakten. Id de streek Lensjita—Orloff slaagden de Duitschers erin vasten voet te krijgen, ^un voorhoeden kwamen tot Piantek. Op 21 Nov. maakten onze troepen bij een aanval twee en een half regiment Duitsche troepen gevangen en verover den vele kanonnen. In de streek Chen- stochaw-Krakau sloegen wij een steike Raymond zich bevindt, want er zijn negen en negentig kansen van de honderd dat het kind, door heer d'Allardes aan Celine Migeot toe vertrouwd, wel degelyk het zoontje is van mijno zuster. Doch, om dit kind weer bij zijDe ouders to brengen, dit is zoo eenvoudig niet als 't er bij 't eerste gezicht uit ziet. Eerst en vooral, er is eene zekerheid noo dig, welki de pleger der ontvoering alleen verstrekken kon. Vervolgens, naar mijne mee ning althans, is het te verkiezen dat de te ruggave van het kind gebeure zonder dat er veel gerucht over gemaakt wordt, zonder dot het gerecht er mede gemoeid worde. Hst is, dunkt mij, niet noodig dat de schuld gen hier eeno gerechtelijke straf oploopen. welke zy van den anderen kant wel verdiend hebben. Het vraagstuk is moeilijk om op te lossen, 't Is eene zware taakmaar toch wil ik ze op my nemenIk moet een voorwendsel vinden om afwezig te zijn en misschien vind ik dan ginder wel het middel om de zaak te regelen Toeu Blanche op Ecobeil aankwam, zat Ber nard in de veranda aan Yves' zijde. Hy had den brief van Marie Cbanvenel in de hand. Hij had dit schrijven toevallig gevonden op de ta fel, waar de twee jongelieden het vergeten hadden. De ontroering welke hy bij het lezen van dien brief ondervonden had, was zoo hevig dat bij na een unr nog van niets anders ge sproken had dan van hetgeen bij behelsde. Blanche was er een weinig door ontredderd, want zij had het plan niet Bernard zoo spoe dig en zoo plotseling van alles op de hoogte te brengen. Zy had verkozen dat de kleine Raymond aan zijne familie weergegeven werd, vooraleer de vader wist wie hij voor het schelmstnk moest aansprakelijk stellen. Zij stond evenwel voor een voldongen feit en nam nu maar plotseling een besluit en zich in de bespreking mengende Ik heb daar zooeven, zegde zij, nieuws en zeer belangrijk nieuws vernomen over de kwestie welke u bezighoudt. Ah en mogen wij weten Neen, tot nader order wil ik nog alles Oostenrijksche strijdmacht uiteen. Aan het Gallcische front zitten wij den vijand op de hielen. Hij trekt terug op Krakau en zuid-oostwaarts naar de Kar- pathen. De passen over dit gebergte worden krachtig verdedigd. De Oostenrijkers pogen onzen onweer- staaubaren opmarsch naar Krakau uit alle macht tegen te houden. De Duitschers in Frankrijk en België PARIJS, 23 November. (Reuter.) Of- ficieele kennisgeving van vanmiddag 3 uur Gisteren heeft de hevig kanonvuur op Ypereo, Soissons en Reims gericht. Te Yperen zijn de klokketoren van de kathedraal en de marktgebouwen vernield. Tal van huizen zijn in brand geraakt. In Argonne hebben wij hevige aan vallen afgeslagen. OOSTBURG, 23 Nov. (Part. D. V.) Vanmiddag werden de bewoners van Zeeuwsch-Vlaanderen opgeschrikt door hevig kanongebulder, dat alles op zijn grondvesten deed trillen. Te Cadzand kon men door den nevel de vuurstralen der kanonschoten zien van oorlogssche pen, welke bezig waren Zeebrugge en de kust te beschieten. Voor zoover ik door het nevelachtige weer kon zien, stond bezuiden de haven een groot ge bouw in brand. Het kustgeschut, dat nog een poos het geschut der schepen beantwoordde, verstomde alras. Of het scheepsgeschut veel schade heeft aan gericht, was wegens het Invallen der duisternis niet te zien. WEENEN, 23 November. (Wolff). Kennisgeving van den plaatsvervangen- den chef van den generelen staf, geue- raal-majoor von Hófer In Piuislsch Polen Is nog geen be slissing gevallen. De bondgenooten heb ben hun aanvallen ten oosten van Czens tochowa en ten noordoosten van Kra kau voorgezet. Bij de verovering van Pilica hebben onze troepen gisteren 2400 gevangenen gemaakt. Het vuur van ons zware ge schut had groote uitwerking. De over de Beneden-Dunajec opge- voor mij houden Ik verlang zelfs dat men my eenige dagen, of eeDige weken zelfs als bet noodig is, laat bedenken en mij heelemaal de zorg opgedragen wordt de zaak op baar beste te regelen Ik wil eeuigen tyd af wezig blijven... Hoe? en zoo gansch alleen? sprak Yvbb ongerast. Wel zeker Yves, ik denk dat ik oud ge noeg ben om alleen te durven reizen. Yves glimlachte, terwijl Blanche zelf een weinig kleurde. Myne vraag is heel ernstig, hernam.zy. Ik oordeel noodig voor eenigen tijd ofwezig te zyn en wensch zelfs dat men mij niet vrage waarbeen ik my begeef. Ik geef u in overweging, Blanche of bet niet wat gevaarlijk is hetgeen gij ondernemen wilt, merkte Bernard op. Moet ik u betzelfde antwoord geven als Yves, sprak Blanche met eenig ODgeduld. My dunkt dat ik oud en wijs genoeg goworden ben en weten zal hoe ik my te gedragen heb. Zoo ik u zog dat ik mijne afwezigheid noodig oordeel en zoo ik het doel mijner rtis geheim wil houden, is 't omdat ik zu'.bs onmisbaar vind. 't Zy zoo, sprak Bernard, ik verzet mij niet tegen de geheimzinnige reis, doch, goed ver staan by uwen terugkeer moet gij ons alles verhalen. Dat zal ik. Eo voor hoelang zullen wij u moetoD missen? vroeg d'Hérouel, die zekeren angst niet van hem afzetten kon. Ik weet er niets van. Ik kan drie dagen afwezig blijven... of drie weken. Dan is mijn verlof uit vóór nwe terug komst. Het meisje loosde eou zucht. Wat wilt gij, murmelde zij, eerst en vooral dient aan den plicht gedacht. Doch laat ons het ergste niet veronderstellen. Het is waarschijnlijk dat ik op het einde der vol gende week terug zal zyn. Mocht gij de waarheid spreken, doch wat zullen wij al dien tijd ongerust zyn sta melde d'Hérouel, die het hoofd moest afwenden om zijne ontroering to verbergen. XI. De terugkeer van Barnard de Pommety en de brief van ILlioe Itichet vragende ten spoe- digsta van 't kind ontlast te worden, waarvan hnar hot jaar te voren de waakzaamheid wae opgedragen en die twee gebetirtenisseh achter elkander vooivalleude op oenen zelfden morgen het was meer dan noodig was om d'AllardeB de weinige wilskracht, die hy bezat, te ontnemen en hem heelemaal ter neer te slaan. Tetiis weergekeerd, was do rampzalige twee aren zonder dat hij spreken kon of denken, zoo was hij ontredderd en haost allo bosof kwyt. Yvonue en Gaston, wier verlof sedert drie dagen uit was, waren naar de kostschool te rug, zoodat hij met Adèla alleen was. Onder het ontbijt werd tusschen hen volstrekt geen enkel woord gewisseld. Wilskrachtiger nochtans dan Roger on ove rigens zelf zoozeer door al het voorgevallene niet getroffen, had de jong® vronw reeds eeue beslissing genomeD. Zonderlinge beslissing van een edelmoedig hart en van dien aard dat zy hoopte de sombere wolken van haars mans voorhoofd te verdryveD. Zij wachtte zich wel, natuurlijk, er d'Al lardes over te spreken, doch na het ontbyt, begon zij het terrein stilletjes voor te bereiden Terwyl Roger naar zyu werkcabinet ging en beproefde de morgenbladen te lezen, liet zij den poney in het klein rijtuigje zetten, waormede zij gewoon was boodschappen in de streek te doen, en reed naar het postkentoor van La Joncbère. Daar stelde zy aan 't adres van hare vrien din, Mevrouw Madeleine Aroyot, te Pat ijs, volgend telegram op „Om ernstige reden heb ik een voorwendsel noodig om afwezig te kannen zijn een romp kan dan misschien voorkomen worden; vriend schap verplicht. F Adèle." (Wordt vervolgd)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1914 | | pagina 1