Nummei 56.
Zondag 11 Juli 1915
38e Jaargang,'
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Wadlwijksche Stoomdrukkerlf Antoon Tielen.
Eerste Blad.
De tweede Vrouw
Dit nummer bestaat
uit DRIE bladen
FEUILLETON.
BEKENDMAKING.
Ons blad ver
schijnt in de a.s. kermis-
week zooals gewoon, dus
Woensdag en Zaterdag
middag.
A dministratie.
Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5.
Franco per post door het geheele ryk f 0.90
Brieveningezonden stokkengelden err /ranco te zenden aan den
Uitgever.
UITGAVE
Telefoonnummer 38. T?legram-A<L asECHO.
Prijs dm AdvkrtbntiEn 10 cent per regel; minimum 6 regels; groote
'etters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsiBg opgegeven
worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en
advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contracten
gesloten. Reclames 16 cent per regel
XTT? U QT A CL Kamer van
V ülXlOli ÉXXJ Koophandel en Fa
brieken te WAAL WIJK, betreffende
den toestand van den handel, de
nijverheid, de scheepvaart en van
den land- en tuinbouw over het jaar
1914..
(Vervolg.)
Handel in West-Indische huiden, hoofd
zakelijk La Plata Huiden.
Het is, zooals niet geheel onmogelijk,
dan toch uiterst lastig, een eenigszlns
breedvoerig en juist overzicht te geven
van bovengenoemden handel. De statis
tieken en andere gegevens, die ons door
verschillende importeurs in 't buitenland
steeds zoo bereidwillig verstrekt werden,
ontbreken thans grootendeels, zoodat
wij meer dan vroeger op oos zelveD
aangewezen zijn. Nochtans meenen wij,
dank zij de later nog verstrekte inlich
tingen van drie der voornaamste impoi-
teurs en makelaars uit Antwerpen,
Hamburg en Havre, het volgende met
betrekking tot den handel in West-
Indische huiden te kunnen mededeelen.
Reeds jaren achtereen zagen wij een
bestendige rijzing in schier alle soorten
hulden, ook zelfs nog in 1913, toen niet
minder dan ruim 11.000.000 stuks op
de voornaamste Europeesche markten
Le Havre, Antwerpen, Hamburg en
Liverpool geworpen werden.
|Hoewel de noteeringen van alle soor
ten op einde December 1 tot 3 frs.
hooger waren dan op gelijken datum in
1912, was het twijfelachtig of die stijging
zich ook in 1914 verder zou voortzetten.
Te minder sloeg men hieraan geloof,
wijl de voorraden op genoemde markt
plaatsen op 1 Januari *14 circa 500.000
stuks bedroegen, ook een cijfer schier
ongekend voor deze. Of vele looiers
zich weer noodeloos bang maakten over
telkens wederkeerende voorspellingen
van aanzienlijk mindere slachtingen in
,a Plata of elders, dan wel of de eco-
omlsche toestanden verbetering beloof
den, een feit is het, dat de prijzen reeds
aan het einde der eerste maand in 1914
opnieuw gestegen waren voor sommige
soorten.
Men vergelijke
Saladeros Uruguay Zomerossen.
Einde Dec. 1913.
20—25 K.G. 123 a 127 frs.
25—32 126 a 130
32—40 123 a 127
Elude Januari 1914.
125 a 129 frs. hooger 2 frs.
124 a 128 lager 2
124 a 128 hooger 1
Alles per 50 K.G.
In Februari gingen de prijzen nog
steeds omhoog en bereikten ook de
wichten van 2532 de noteering van
einde Dec. 1913, zoodat deze resp. haal
den 131 a 135 frs.; 126 a 130 frs. en
130 a 134 frs.
De Saladeros Montevideo Zomerossen.
Einde Dec. 1913.
20—25 K.G. 116 k 126 frs.
25—32 117 a 122
32-40 115 k 120
Einde Januari 1914.
112 k 118 frs. lager 4 k 8 frs.
Ill a 117 6 a 5
109 a 114 6
Ook deze soort ging reeds spoedig
dermate omhoog, dat er einde Febr.
besteed werden resp. 119 tot 125 frs.;
1 '3 tot 119 frs. en 110 tot 115 frs.
Idem Paraguay's.
Einde Dec. 1913.
20—25 K.G. Ill k 119 frs.
25—32 113 k 118
3240 106 k 110
Einde Januari 1914.
107 k 111 frs. lager 4 k 8 frs.
106 k 110 7 k 8
Van al)E EOHO YAN HET ZUIDEN."
50)
XXIV.
NASPORINGEN.
Twee dagen later vond «y er werkelyk een
brief.
Lagousse beriobtte baar, dat by terug was
en tioh te Gbalan gevestigd bad. Hij bad een
huisje gehuurd een weinig buiten bet dorp
aan den wag langs de Tarn. Ilij verzocht
Christine zoo spoedig mogelyk by hem te
komen, ilij bad een oude vrouw als huishond
ster aangenomen, maar die woonde uiet bi,
hem en ging 's middags om drie aren weg
Dan was hy dus alleen en kon haar ongestoord
ontvangen.
Christine begaf zich denzelfden middag naar
bet buis van Fernand, en vertelde hem, wat
er 's nachts op de slaapkamer van Madeleine
was voorgevallen.
Hy sloeg met zijne vuist op de tafel, toen
bij bet mislukken van deze poging vernam
En wat is er nu verder gebeurdvroeg
hy. Heeft die verwensohte Tbérèse gesproken
Neen, zy stelt zich tevreden met Made
leine tevbewaken, maar zy wil niets zeggen
voordat zy Pbilippe geraadpleegd beeft.
Bet gelaat van Lagousse klaarde weer op
Dan if er nog niets verloren, seide by
want dien Philippe zal zy nooit kunnen
raadplegen Hy ligt met zijne reisgenooten in
een zestig voet diepen afgrond op den berg
van St. Bernard, onder den Bneeuw verborgen
en bet kan lang duren voordat meB hunne
lyken zal vinden.
Vertel my spoedig hoe bet is toegegaan
Lagousse gaf verslag van zyne misdaden eu
103 k 105 3 k 5
Hierin was de rijzing niet zoo bijzon
der groot.
Genoemde soorten golden einde Feb.
resp. Ill a 115 frs.; 108 k 112 frs. en
105 k 107 frs.
Saladeros Uruguay Zomerkoeien.
Einde Dec. 1913.
14—20 K.G. 117 k 120 frs.
20—25 121 a 125
Einde Januari 1914.
117 k 120 frs.
123 k 125
Alles per 50 K.G.
De markt hierin bleef dus vrijwel
constant. De pr jzen van al deze soorten
konden echter niet gehandhaafd blijven.
Reeds in Maart liepei; zij terug over de
de geheele linie en opmerkelijk mag het
heeteD, dat in de volgende maanden tot
en met einde Juli het niveau ongeveer
hetzelfde bleef. Daar de prijsverminde
ring, gemiddeld 2 tot 7 frs. per 50 K.G.
nog niet voldoende was om tot groote
inkoopen de looiers uit te lokken,
hoopten de voorraden zich bijna overal
op. Inmiddels brak de zoolang gevreesde
Europeesche oorlog uit en scheen het
of alle handels- en bedrijfsleven in eens
tot algeheelen stilstand kwam. Niet lang
echter duurde de verwarring. Einde
Augustus begonnen de zaken allengs te
herleven en bleven priizen van schier
alle soorten constant. De verwachting,
dat door het bekende uitvoerverbod
van huiden en door deze te verklaren
tot conditioneele contrabande, de prijzen
dalen zouden, ging niet in vervulling.
En tot op zekere hoogte was dit ver
schijnsel goed te verklaren.
Amerika toch kreeg zulke enorme
bestellingen van leder en militair schoei
sel, dat het op de productie-plaatsen
aan quantums huiden tegen verhoogde
prijzen kocht Andere landen, b.v. Frank
rijk, Engeland en Duitschland legden
beslag op de aanwezige voorraden, ter
wijl de circa 280.000 huiden, die in de
magazijnen van Antwerpen lagen, in de
maand October naar Duitschland wer
den gezonden.
Als we later over meer gegevens be
schikken kunnen, zal blijken, dat de
aanvoeren in Europa gedurende 1914
de twee ellendelingen schenen er vermaak in
te bebben. Vervolgens beraamden zy middelen
om Tbérèse onscbadelyk te maken.
Er mag niet te lang mee gewaebt worden
seide Christine. Tot nu toe beeft zy gezwegen
maar zy maakt zioh reeds ongerust over de
lange afwezigheid van de reizigers en wanneer
zy na verneemt, dat zy id Zwitserland veron-
gelnkt zyn, dan eal zy aanstonds vermoeden
dat ik hierin de band beb gobad.
Wees gernBt. Binnen eenige dagen za)
ik haar nit den weg geruimd bebbeD. Hoe,
dat weet ik nog niet, maar ik zal spoedig
iets gevonden hebben om ons van dien hin
derpaal te ontslaaD. Is zy er niet meer, dan
zal het ons met de minste moeite kosten, om
Madeleine te doen verdwynen en dan zyn wrj
meester van bet terrein,
He sobnrken namen afscheid en vol hoop
keerde Christine naar het kasteel terng.
XXVII.
HET WEERZIEN.
W y verlieten onze vrienden toen zij als
levenloos op de bedden in bet klooster Sint
Bernard lagen uitgestrekt.
Langen tijd bleven de zorgen, die de brave
monniken aan ben wydden, geheel vrncbteloos
maar eindelyk gaven de verongelukten teekenB
van leven.
Broeder Angnstinns was onafgebroken aan
het bed zyner geredden gebleven en hielp
zyne broeders by de verpleging.
Burgand bad een ernstige wond aan het
hoofd en was dientengevolge geheel in een
verband gewikkeld, waardoor eijn gelaat voor
het grootste deel bedekt werd.
Tegen den morgen moest er een nieuw
verband op het hoofd vaD den ond-soldaat
gelegd worden en Broeder Augustinus begon
bet oude los te maken.
Langzamerhand werd het gelaat van Burgand
ontbloot en een vreemdsoortige ontroering
overweldigde Broeder Angustinn».
Zyne banden begonnen te beven, zyne
borat zwoegde rusteloos.
Hy trok het gordyn van bet venster weg,
aoodat bet «wakke daglicht geheel op bet
belangrijk minder zijn geweest dan
in eenig voorafgaand jaar. In Havre
b.v. bedroeg de totaal-Invoer tot en
met 31 Juli 1914 slechts 887,248 stuks
tegen 1.815,990 stuks In 1913 en
1.524.931 stuks in 1912. Daar de ver
koop in Havre tot en met 31 Juli 860.805
stuks bedroeg, was de aldaar nog aan
wezige voorraad nog geen 27.000 stuks.
Dat derhalve reikhalzend naar aanvoeren
werd uitgezien, is even begrijpelijk als
dat de prijzen aldoor stegen. En nog
zouden die prijzen gestegen zijn, zoo
de looiers er ten slotte niet toe waren
overgegaan, om Inlandsche hulden te
verwerken, waarvan de voorraden, dank
zij het uitvoerverbod, met den dag aan
groeiden. Toen de looiers zich dus red
den konden, waren zij niet geneigd de
West-Indische hulden, die b.v. te Rot
terdam werden aangeboden, aan exor-
bitante-prijzen te betrekken, zelfs niet,
toen de Inmiddels aanzienzlenlijk ver
hoogde lederprijzen daartoe verlokt
zouden hebben.
Tegen het einde van hetjaar werden
voor de in ons land aangevoerde soor
ten ongeveer dé volgende prijzen besteed:
Buenos Ayres Montevideo en Uruguay's.
Gezouten ossen 2025 KG. 50 a 60 ct.
25—32 55 k 63
koe 1420 50 k 58
20—25 50 a 58
Alles per '/a KG.
Dezelfde gedroogd (droge huiden)
golden
Ossen 8—10 KG. 90 k 95 ct.
10—12 id.
12—15 id.
Alles per */a KG.
Bij deze prijzen bleef het echter niet,
want in de eerste maanden van '15
liepen deze steeds hooger, tot ongeveei
in de helft van Maart het hoogste punt
bereikt was. Wat 1915 ons verder in
dezen handel brengen zal, is moeilijk
te zeggen, doch zooveel is zeker, dat
de huidenprijzen niet belangrijk dalen
zullen. Eerstens hebben de slachtingen
In 1914 belangt ijk achtergestaan bij die
van vorige jaren; tot 15Juli bedroegen
zij slechts 842.000 stuks, tegen 1.302.000
stuks In 1913 en 1.811.000 in 1912 op
gelijk tijdstip.
Verder heeft de Amerikaansche repu
bliek zoodanig van den Europeeschen
toestand geprofiteerd (en doet dit nog)
dat zij nog nimmer zooveel huiden tot
zoolleer verwerkt heelt als In 1914. De
uitvoer van zoolleer gedurende de
maanden JanuariNovember vertegen
woordigt een waarde, van 10.837,750
dollars tegen 7.445.354 dollars ln 't zelfde
tijdsverloop ln 1913. En met den uitvoer
van drijfriemen, schoenen en andere
artikelen, waarvoor huiden onmisbaar
zijn, was het al weinig anders gesteld.
Vervolgens zullen na den oorlog enorme
hoeveelheden lederartikelen van allerlei
aard aangevuld moeten worden, zoodat
men zich wel met bezorgdheid mag
afvragen, tot welk procent de huidige
veestapel de benoodigde grondstoffen
daarvoor verschaffen kan.
Met opzet spraken wij ditmaal niet
over de eigenschappen der verschillende
soorten hulden. Nimmer was men daarin
minder kieskeurig dan thans. Door den
nood gedwongen, moest men zelfs
inferieure soorten voor lief nemen.
Sluiten wij ons ditmaal kort overzicht
met de mededeeling, dat op. 1 Januari
1915 zoo goed als nergens voorraad van
beteekenis was. In Havre bedroeg deze
91,245 stuks, terwijl in Antwerpen, Ham
burg en Liverpool de voorraden zoo
goed als geheel uitgeput waren.
(Wordt veivolgd.)
gelaat van den gewoDde viel.
Nu was bet laatste verband weggenomen.
Groote God stamelde Pater Angastinas
Op bet zelfde oogenblik opende Bargand de
Hij zag bet. gelaat van den monnik en een
kreet van vreugde en verrassing kwam over
zijne 1 ppen.
Kapitein riep hy nit.
Ho, gy eijt het das werkelyk, myn
goede brave kameraad zeide de monnik.
Tot tranen geroerd greep Bnrgandde band
van Broeder Aueostinas, in wien bij zyn
kapitein, Pierre Mornay herkende.
Ik beb n das weergevonden, mijn goede
bravo kapitein zeide hij en nogmaals hebt ge
mij bet leven gered. 0/ goede God wat zijt
gy reobtvaardig. Ol kapitein, kapitein, als ge
eens wist
Broeder Angnstinns legde een nienw verband
op de wond van Bargand en intnBschen ver
telde deze hem boe by met Pbilippe de
Montalais en Panl de Saint-Tves op reis was
gegaan om kapitein Pierre Mornay op tezoekeD.
Bargand, Bprak de monnik ernstig, gij
bebt zooeven gezegd, de goede God iB wel
rechtvaardig en dat is ook zoo. Nooh myn
neef, noch zyn vriend zyn langer in gevaar
en binnen eenige dagen znllen zy geheel van
bnnne wonden hersteld zyn. Vertel my na eeDS
met welk doel ge die reis hierheen gedaan
bebt, waarom ge my wildet terngvindeD.
Helaas, kapitein, zeide Bargand, bet sal n
zooveel verdriet doen.
Een glimlaoh speelde om de lippen van pater
Angnstinns.
Verdriet herbaalde hy. Myn vriend,
ik behoor niet meer tot deze wereld.
Bet betreft baar, die n zoo ongelukkig
beeft gemaakt baar, die ons aller, vyandin
geworden is; baar, over wien gy gerechtigheid
moet nitoefeuen.
Pierre Mornay werd doodsbleek, zyne
lippen trilden en sloeg de banden voor bet
gelaat.
Eva Milton? stamelde bij.
Ja, kapiteiD.
Die vronw leeft das nog
Ja.
De zwakheid van Pierre Moiuay dnnrde
slechts een oogenblik. Weldra bad bij baar
overwonnen, en op een toon, die Sylvain
Bargand tot in bet diepst van bet bart door-
droog, zeide hy
Ik herbaal n, Bargand, dat ik niet meer
tot deze wereld behoor. Eens braobt eene
vronw my tot wanhoop, maar God beeft my
den weg gewezen en dien heb ik ingeslagen.
Het verledene is vergeten, ik ben na tot rast
gekomen. Na vele jaren van onbescbryfelyk
lijden voel ik mij na gelakkig en getroost.
Toen ik deie edele mannen ban leven zag
wijden aan de heilige taak, die zy op ziob
hadden genomen, toen ik ben bet leven banner
medemensoben zag reddeD, meermalen met
gevaar voor hnn eigen leven, toen werd bet
mij duidelijk op welke wyze ik leniging voor
myBe smart kon vinden. Ik vergaf baar, die
myn leven had verwoest en ik wydde my aan
de edele taak dezer monniken van St.-Bernard.
Spreek na, mijn oade vriend, ik laister.
Bargand zag Pierre Mornay met bewondering
aan.
Ja de edele man bad rast en kalmte gevon
den, de menscblievende taak, die by op ziob
bad geDomea, bad de wonde aan zyn bart
doen genezen en aan zijn verwoest leven een
doel, een grootscb en edel doel gegeven.
De smart bad hem tot een heilige gemaakt.
Bargand deed een lang verhaal van alles
wat te Ginestidre was voorgevallen en wat bij
van Pbilippe bad vernomeD.
Pierre Mornay luisterde aandachtig, zonder
hem met een enkel woord in de rede te vallen
Toen Bargand zijn verbaal bad geëindigd
stond de monnik op en zeide
Mijn neef Pbilippe heeft er goed aan
gedaan m\) op te zoeken. Myne tegenwoordig
heid wordt daar ginds vereisebt en wy znllen
vertrekken, zoodra gy de vermoeienissen van
de reis zult kunnen verdragen. Ik zal daartoe
de toestemming van den overste vragen. Wan
neer Pbilippe by kennis komt, terwijl ik weg
ben, stel hem dan van alles op da hoogte.
Pater Angnstinns begaf zich terstond naar
de cel van den kloosteroverste.
Myn vader, zeide by, gij weet, ik heb
myne familie verlaten, om in dit klooster ruBt
en troost te vinden. Ik badgeladen, onnoemlyk
veal geleden, maar die smart is on vergeten.
Ik docht dat ik bier het overige gedeelte van
mijn leven kalm zoo knonen slijten en dat ik
niets meer zoo booren van de wereld, die ik
verlaten beb. Ik had my bedrogen De vronw
die my zoo ongelukkig beeft gemaakt, die m^j
aan alles heeft doen twyfelen, is niet dood.
Opnienw beeft zy zioh in een gezin weten in
te dringen en dreigt zy leven van onsohtoldigen
te verwoesten, zooals «y bet myne beeft ver
woest.
Het toeval heeft gewild, dat zjj nogmaals
met myne familie in aanrakiDg is gekomen
zy beeft misdaden gepleegd, misdaden die haar
op 't schavot kunnen brengen. Zy heeft zich
echter onkwetsbaar weten te maken door den
naam, dien zy na draagt. Door barednivelscba
bekoorlijkheid beeft zy een argeloos man, de
wednwDaar mijner zoster weten te betooveren,
en niet alleen dat zij zyn bart zal verscheuren,
zy zal ook tevens zyn eorvollen naam met
schande bedekken. Dat moet verhinderd worden
en niemand kan dot doen, dan ik. Alleen met
bet doel ay op te sporen, beeft myn reef, de
zoon van mijne overledene zuster, wiens vader
na met die gelakzoekster gehawd is, de reis
van Frankryk hierheen gemaakt. Vei oorloof
mij. myn vader, hem naar Frankryk te volgen
en myne familie te zuiveren van bet monster,
dat zicb bij baar beeft weten in ta driigen*-
Keert ge ferng tot de wereld myn zoon
vroeg de kloosteroverste.
O neen, myn vader, zoodra myn taak
volbracht is kom ik weer bier, Er rast dh
echter een plicht op my, dien ik echter moet
volbrengen. Wanneer er echter gerechtigheid
is geschiedt, de schuldige ontmaskerd en
gestraft is, dan zal niets my meer kannen
afleiden van bet heilige werk, dat ik op my
genomen beb en wasraan ik myn leven beb
gewijd. Ik zal dan onzen berg, ons geliefkoosd
klooster ni6t meer verlaten en in uw midden
sterven,
't la wel myn zoon, ga en neem mijnen
zegen mée.
(Wordt vervolgd.)
De Echo van het Zuiden,
Wul«(jksrkt en Laigsfmtsebc Courant,
OOgt D.
Burgemeesters en Wethouders van Waalwijk
maken bekend, dat tijdens de Keamis Tan 11 Juli
tot en met 18 Jnli 1915 open en gesloten draai
molens. luchischommels, spellen en tenten moeten
gesloten zijn des nachts te 12 uur, met nilzonde-
ring van de gebak-en suikerkramen en derge|ijke
die geopend kunnen blijven tot 12'/i uur.
dat alle inrichtingen moeten gesloten blijven
van voormelde uren tot sontopgaDg, terwijl zij
des Zondags niet vroeger mogen geopend worden
dan des namiddags ten 3'/» uur.
Verder wordt er aan herinnerd, dat het
hazardspelen op den openbaren weg verboden
is en eveneens om iets te vertoocen, of ten
gehoore te brengen, wat tot verstoring der orde
aanleiding kan geven.
Waalwijk, 3 Juli 1915.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
Th. dk Suumokt db Bas Smuli
De Secretaris
Van Libmpt,