Nummei 56. Zondag 11 Juli 1915 38e Jaargang,' Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. Wadlwijksche Stoomdrukkerlf Antoon Tielen. Eerste Blad. De tweede Vrouw Dit nummer bestaat uit DRIE bladen FEUILLETON. BEKENDMAKING. Ons blad ver schijnt in de a.s. kermis- week zooals gewoon, dus Woensdag en Zaterdag middag. A dministratie. Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond. Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5. Franco per post door het geheele ryk f 0.90 Brieveningezonden stokkengelden err /ranco te zenden aan den Uitgever. UITGAVE Telefoonnummer 38. T?legram-A<L asECHO. Prijs dm AdvkrtbntiEn 10 cent per regel; minimum 6 regels; groote 'etters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsiBg opgegeven worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contracten gesloten. Reclames 16 cent per regel XTT? U QT A CL Kamer van V ülXlOli ÉXXJ Koophandel en Fa brieken te WAAL WIJK, betreffende den toestand van den handel, de nijverheid, de scheepvaart en van den land- en tuinbouw over het jaar 1914.. (Vervolg.) Handel in West-Indische huiden, hoofd zakelijk La Plata Huiden. Het is, zooals niet geheel onmogelijk, dan toch uiterst lastig, een eenigszlns breedvoerig en juist overzicht te geven van bovengenoemden handel. De statis tieken en andere gegevens, die ons door verschillende importeurs in 't buitenland steeds zoo bereidwillig verstrekt werden, ontbreken thans grootendeels, zoodat wij meer dan vroeger op oos zelveD aangewezen zijn. Nochtans meenen wij, dank zij de later nog verstrekte inlich tingen van drie der voornaamste impoi- teurs en makelaars uit Antwerpen, Hamburg en Havre, het volgende met betrekking tot den handel in West- Indische huiden te kunnen mededeelen. Reeds jaren achtereen zagen wij een bestendige rijzing in schier alle soorten hulden, ook zelfs nog in 1913, toen niet minder dan ruim 11.000.000 stuks op de voornaamste Europeesche markten Le Havre, Antwerpen, Hamburg en Liverpool geworpen werden. |Hoewel de noteeringen van alle soor ten op einde December 1 tot 3 frs. hooger waren dan op gelijken datum in 1912, was het twijfelachtig of die stijging zich ook in 1914 verder zou voortzetten. Te minder sloeg men hieraan geloof, wijl de voorraden op genoemde markt plaatsen op 1 Januari *14 circa 500.000 stuks bedroegen, ook een cijfer schier ongekend voor deze. Of vele looiers zich weer noodeloos bang maakten over telkens wederkeerende voorspellingen van aanzienlijk mindere slachtingen in ,a Plata of elders, dan wel of de eco- omlsche toestanden verbetering beloof den, een feit is het, dat de prijzen reeds aan het einde der eerste maand in 1914 opnieuw gestegen waren voor sommige soorten. Men vergelijke Saladeros Uruguay Zomerossen. Einde Dec. 1913. 20—25 K.G. 123 a 127 frs. 25—32 126 a 130 32—40 123 a 127 Elude Januari 1914. 125 a 129 frs. hooger 2 frs. 124 a 128 lager 2 124 a 128 hooger 1 Alles per 50 K.G. In Februari gingen de prijzen nog steeds omhoog en bereikten ook de wichten van 2532 de noteering van einde Dec. 1913, zoodat deze resp. haal den 131 a 135 frs.; 126 a 130 frs. en 130 a 134 frs. De Saladeros Montevideo Zomerossen. Einde Dec. 1913. 20—25 K.G. 116 k 126 frs. 25—32 117 a 122 32-40 115 k 120 Einde Januari 1914. 112 k 118 frs. lager 4 k 8 frs. Ill a 117 6 a 5 109 a 114 6 Ook deze soort ging reeds spoedig dermate omhoog, dat er einde Febr. besteed werden resp. 119 tot 125 frs.; 1 '3 tot 119 frs. en 110 tot 115 frs. Idem Paraguay's. Einde Dec. 1913. 20—25 K.G. Ill k 119 frs. 25—32 113 k 118 3240 106 k 110 Einde Januari 1914. 107 k 111 frs. lager 4 k 8 frs. 106 k 110 7 k 8 Van al)E EOHO YAN HET ZUIDEN." 50) XXIV. NASPORINGEN. Twee dagen later vond «y er werkelyk een brief. Lagousse beriobtte baar, dat by terug was en tioh te Gbalan gevestigd bad. Hij bad een huisje gehuurd een weinig buiten bet dorp aan den wag langs de Tarn. Ilij verzocht Christine zoo spoedig mogelyk by hem te komen, ilij bad een oude vrouw als huishond ster aangenomen, maar die woonde uiet bi, hem en ging 's middags om drie aren weg Dan was hy dus alleen en kon haar ongestoord ontvangen. Christine begaf zich denzelfden middag naar bet buis van Fernand, en vertelde hem, wat er 's nachts op de slaapkamer van Madeleine was voorgevallen. Hy sloeg met zijne vuist op de tafel, toen bij bet mislukken van deze poging vernam En wat is er nu verder gebeurdvroeg hy. Heeft die verwensohte Tbérèse gesproken Neen, zy stelt zich tevreden met Made leine tevbewaken, maar zy wil niets zeggen voordat zy Pbilippe geraadpleegd beeft. Bet gelaat van Lagousse klaarde weer op Dan if er nog niets verloren, seide by want dien Philippe zal zy nooit kunnen raadplegen Hy ligt met zijne reisgenooten in een zestig voet diepen afgrond op den berg van St. Bernard, onder den Bneeuw verborgen en bet kan lang duren voordat meB hunne lyken zal vinden. Vertel my spoedig hoe bet is toegegaan Lagousse gaf verslag van zyne misdaden eu 103 k 105 3 k 5 Hierin was de rijzing niet zoo bijzon der groot. Genoemde soorten golden einde Feb. resp. Ill a 115 frs.; 108 k 112 frs. en 105 k 107 frs. Saladeros Uruguay Zomerkoeien. Einde Dec. 1913. 14—20 K.G. 117 k 120 frs. 20—25 121 a 125 Einde Januari 1914. 117 k 120 frs. 123 k 125 Alles per 50 K.G. De markt hierin bleef dus vrijwel constant. De pr jzen van al deze soorten konden echter niet gehandhaafd blijven. Reeds in Maart liepei; zij terug over de de geheele linie en opmerkelijk mag het heeteD, dat in de volgende maanden tot en met einde Juli het niveau ongeveer hetzelfde bleef. Daar de prijsverminde ring, gemiddeld 2 tot 7 frs. per 50 K.G. nog niet voldoende was om tot groote inkoopen de looiers uit te lokken, hoopten de voorraden zich bijna overal op. Inmiddels brak de zoolang gevreesde Europeesche oorlog uit en scheen het of alle handels- en bedrijfsleven in eens tot algeheelen stilstand kwam. Niet lang echter duurde de verwarring. Einde Augustus begonnen de zaken allengs te herleven en bleven priizen van schier alle soorten constant. De verwachting, dat door het bekende uitvoerverbod van huiden en door deze te verklaren tot conditioneele contrabande, de prijzen dalen zouden, ging niet in vervulling. En tot op zekere hoogte was dit ver schijnsel goed te verklaren. Amerika toch kreeg zulke enorme bestellingen van leder en militair schoei sel, dat het op de productie-plaatsen aan quantums huiden tegen verhoogde prijzen kocht Andere landen, b.v. Frank rijk, Engeland en Duitschland legden beslag op de aanwezige voorraden, ter wijl de circa 280.000 huiden, die in de magazijnen van Antwerpen lagen, in de maand October naar Duitschland wer den gezonden. Als we later over meer gegevens be schikken kunnen, zal blijken, dat de aanvoeren in Europa gedurende 1914 de twee ellendelingen schenen er vermaak in te bebben. Vervolgens beraamden zy middelen om Tbérèse onscbadelyk te maken. Er mag niet te lang mee gewaebt worden seide Christine. Tot nu toe beeft zy gezwegen maar zy maakt zioh reeds ongerust over de lange afwezigheid van de reizigers en wanneer zy na verneemt, dat zy id Zwitserland veron- gelnkt zyn, dan eal zy aanstonds vermoeden dat ik hierin de band beb gobad. Wees gernBt. Binnen eenige dagen za) ik haar nit den weg geruimd bebbeD. Hoe, dat weet ik nog niet, maar ik zal spoedig iets gevonden hebben om ons van dien hin derpaal te ontslaaD. Is zy er niet meer, dan zal het ons met de minste moeite kosten, om Madeleine te doen verdwynen en dan zyn wrj meester van bet terrein, He sobnrken namen afscheid en vol hoop keerde Christine naar het kasteel terng. XXVII. HET WEERZIEN. W y verlieten onze vrienden toen zij als levenloos op de bedden in bet klooster Sint Bernard lagen uitgestrekt. Langen tijd bleven de zorgen, die de brave monniken aan ben wydden, geheel vrncbteloos maar eindelyk gaven de verongelukten teekenB van leven. Broeder Angnstinns was onafgebroken aan het bed zyner geredden gebleven en hielp zyne broeders by de verpleging. Burgand bad een ernstige wond aan het hoofd en was dientengevolge geheel in een verband gewikkeld, waardoor eijn gelaat voor het grootste deel bedekt werd. Tegen den morgen moest er een nieuw verband op het hoofd vaD den ond-soldaat gelegd worden en Broeder Augustinus begon bet oude los te maken. Langzamerhand werd het gelaat van Burgand ontbloot en een vreemdsoortige ontroering overweldigde Broeder Angustinn». Zyne banden begonnen te beven, zyne borat zwoegde rusteloos. Hy trok het gordyn van bet venster weg, aoodat bet «wakke daglicht geheel op bet belangrijk minder zijn geweest dan in eenig voorafgaand jaar. In Havre b.v. bedroeg de totaal-Invoer tot en met 31 Juli 1914 slechts 887,248 stuks tegen 1.815,990 stuks In 1913 en 1.524.931 stuks in 1912. Daar de ver koop in Havre tot en met 31 Juli 860.805 stuks bedroeg, was de aldaar nog aan wezige voorraad nog geen 27.000 stuks. Dat derhalve reikhalzend naar aanvoeren werd uitgezien, is even begrijpelijk als dat de prijzen aldoor stegen. En nog zouden die prijzen gestegen zijn, zoo de looiers er ten slotte niet toe waren overgegaan, om Inlandsche hulden te verwerken, waarvan de voorraden, dank zij het uitvoerverbod, met den dag aan groeiden. Toen de looiers zich dus red den konden, waren zij niet geneigd de West-Indische hulden, die b.v. te Rot terdam werden aangeboden, aan exor- bitante-prijzen te betrekken, zelfs niet, toen de Inmiddels aanzienzlenlijk ver hoogde lederprijzen daartoe verlokt zouden hebben. Tegen het einde van hetjaar werden voor de in ons land aangevoerde soor ten ongeveer dé volgende prijzen besteed: Buenos Ayres Montevideo en Uruguay's. Gezouten ossen 2025 KG. 50 a 60 ct. 25—32 55 k 63 koe 1420 50 k 58 20—25 50 a 58 Alles per '/a KG. Dezelfde gedroogd (droge huiden) golden Ossen 8—10 KG. 90 k 95 ct. 10—12 id. 12—15 id. Alles per */a KG. Bij deze prijzen bleef het echter niet, want in de eerste maanden van '15 liepen deze steeds hooger, tot ongeveei in de helft van Maart het hoogste punt bereikt was. Wat 1915 ons verder in dezen handel brengen zal, is moeilijk te zeggen, doch zooveel is zeker, dat de huidenprijzen niet belangrijk dalen zullen. Eerstens hebben de slachtingen In 1914 belangt ijk achtergestaan bij die van vorige jaren; tot 15Juli bedroegen zij slechts 842.000 stuks, tegen 1.302.000 stuks In 1913 en 1.811.000 in 1912 op gelijk tijdstip. Verder heeft de Amerikaansche repu bliek zoodanig van den Europeeschen toestand geprofiteerd (en doet dit nog) dat zij nog nimmer zooveel huiden tot zoolleer verwerkt heelt als In 1914. De uitvoer van zoolleer gedurende de maanden JanuariNovember vertegen woordigt een waarde, van 10.837,750 dollars tegen 7.445.354 dollars ln 't zelfde tijdsverloop ln 1913. En met den uitvoer van drijfriemen, schoenen en andere artikelen, waarvoor huiden onmisbaar zijn, was het al weinig anders gesteld. Vervolgens zullen na den oorlog enorme hoeveelheden lederartikelen van allerlei aard aangevuld moeten worden, zoodat men zich wel met bezorgdheid mag afvragen, tot welk procent de huidige veestapel de benoodigde grondstoffen daarvoor verschaffen kan. Met opzet spraken wij ditmaal niet over de eigenschappen der verschillende soorten hulden. Nimmer was men daarin minder kieskeurig dan thans. Door den nood gedwongen, moest men zelfs inferieure soorten voor lief nemen. Sluiten wij ons ditmaal kort overzicht met de mededeeling, dat op. 1 Januari 1915 zoo goed als nergens voorraad van beteekenis was. In Havre bedroeg deze 91,245 stuks, terwijl in Antwerpen, Ham burg en Liverpool de voorraden zoo goed als geheel uitgeput waren. (Wordt veivolgd.) gelaat van den gewoDde viel. Nu was bet laatste verband weggenomen. Groote God stamelde Pater Angastinas Op bet zelfde oogenblik opende Bargand de Hij zag bet. gelaat van den monnik en een kreet van vreugde en verrassing kwam over zijne 1 ppen. Kapitein riep hy nit. Ho, gy eijt het das werkelyk, myn goede brave kameraad zeide de monnik. Tot tranen geroerd greep Bnrgandde band van Broeder Aueostinas, in wien bij zyn kapitein, Pierre Mornay herkende. Ik beb n das weergevonden, mijn goede bravo kapitein zeide hij en nogmaals hebt ge mij bet leven gered. 0/ goede God wat zijt gy reobtvaardig. Ol kapitein, kapitein, als ge eens wist Broeder Angnstinns legde een nienw verband op de wond van Bargand en intnBschen ver telde deze hem boe by met Pbilippe de Montalais en Panl de Saint-Tves op reis was gegaan om kapitein Pierre Mornay op tezoekeD. Bargand, Bprak de monnik ernstig, gij bebt zooeven gezegd, de goede God iB wel rechtvaardig en dat is ook zoo. Nooh myn neef, noch zyn vriend zyn langer in gevaar en binnen eenige dagen znllen zy geheel van bnnne wonden hersteld zyn. Vertel my na eeDS met welk doel ge die reis hierheen gedaan bebt, waarom ge my wildet terngvindeD. Helaas, kapitein, zeide Bargand, bet sal n zooveel verdriet doen. Een glimlaoh speelde om de lippen van pater Angnstinns. Verdriet herbaalde hy. Myn vriend, ik behoor niet meer tot deze wereld. Bet betreft baar, die n zoo ongelukkig beeft gemaakt baar, die ons aller, vyandin geworden is; baar, over wien gy gerechtigheid moet nitoefeuen. Pierre Mornay werd doodsbleek, zyne lippen trilden en sloeg de banden voor bet gelaat. Eva Milton? stamelde bij. Ja, kapiteiD. Die vronw leeft das nog Ja. De zwakheid van Pierre Moiuay dnnrde slechts een oogenblik. Weldra bad bij baar overwonnen, en op een toon, die Sylvain Bargand tot in bet diepst van bet bart door- droog, zeide hy Ik herbaal n, Bargand, dat ik niet meer tot deze wereld behoor. Eens braobt eene vronw my tot wanhoop, maar God beeft my den weg gewezen en dien heb ik ingeslagen. Het verledene is vergeten, ik ben na tot rast gekomen. Na vele jaren van onbescbryfelyk lijden voel ik mij na gelakkig en getroost. Toen ik deie edele mannen ban leven zag wijden aan de heilige taak, die zy op ziob hadden genomen, toen ik ben bet leven banner medemensoben zag reddeD, meermalen met gevaar voor hnn eigen leven, toen werd bet mij duidelijk op welke wyze ik leniging voor myBe smart kon vinden. Ik vergaf baar, die myn leven had verwoest en ik wydde my aan de edele taak dezer monniken van St.-Bernard. Spreek na, mijn oade vriend, ik laister. Bargand zag Pierre Mornay met bewondering aan. Ja de edele man bad rast en kalmte gevon den, de menscblievende taak, die by op ziob bad geDomea, bad de wonde aan zyn bart doen genezen en aan zijn verwoest leven een doel, een grootscb en edel doel gegeven. De smart bad hem tot een heilige gemaakt. Bargand deed een lang verhaal van alles wat te Ginestidre was voorgevallen en wat bij van Pbilippe bad vernomeD. Pierre Mornay luisterde aandachtig, zonder hem met een enkel woord in de rede te vallen Toen Bargand zijn verbaal bad geëindigd stond de monnik op en zeide Mijn neef Pbilippe heeft er goed aan gedaan m\) op te zoeken. Myne tegenwoordig heid wordt daar ginds vereisebt en wy znllen vertrekken, zoodra gy de vermoeienissen van de reis zult kunnen verdragen. Ik zal daartoe de toestemming van den overste vragen. Wan neer Pbilippe by kennis komt, terwijl ik weg ben, stel hem dan van alles op da hoogte. Pater Angnstinns begaf zich terstond naar de cel van den kloosteroverste. Myn vader, zeide by, gij weet, ik heb myne familie verlaten, om in dit klooster ruBt en troost te vinden. Ik badgeladen, onnoemlyk veal geleden, maar die smart is on vergeten. Ik docht dat ik bier het overige gedeelte van mijn leven kalm zoo knonen slijten en dat ik niets meer zoo booren van de wereld, die ik verlaten beb. Ik had my bedrogen De vronw die my zoo ongelukkig beeft gemaakt, die m^j aan alles heeft doen twyfelen, is niet dood. Opnienw beeft zy zioh in een gezin weten in te dringen en dreigt zy leven van onsohtoldigen te verwoesten, zooals «y bet myne beeft ver woest. Het toeval heeft gewild, dat zjj nogmaals met myne familie in aanrakiDg is gekomen zy beeft misdaden gepleegd, misdaden die haar op 't schavot kunnen brengen. Zy heeft zich echter onkwetsbaar weten te maken door den naam, dien zy na draagt. Door barednivelscba bekoorlijkheid beeft zy een argeloos man, de wednwDaar mijner zoster weten te betooveren, en niet alleen dat zij zyn bart zal verscheuren, zy zal ook tevens zyn eorvollen naam met schande bedekken. Dat moet verhinderd worden en niemand kan dot doen, dan ik. Alleen met bet doel ay op te sporen, beeft myn reef, de zoon van mijne overledene zuster, wiens vader na met die gelakzoekster gehawd is, de reis van Frankryk hierheen gemaakt. Vei oorloof mij. myn vader, hem naar Frankryk te volgen en myne familie te zuiveren van bet monster, dat zicb bij baar beeft weten in ta driigen*- Keert ge ferng tot de wereld myn zoon vroeg de kloosteroverste. O neen, myn vader, zoodra myn taak volbracht is kom ik weer bier, Er rast dh echter een plicht op my, dien ik echter moet volbrengen. Wanneer er echter gerechtigheid is geschiedt, de schuldige ontmaskerd en gestraft is, dan zal niets my meer kannen afleiden van bet heilige werk, dat ik op my genomen beb en wasraan ik myn leven beb gewijd. Ik zal dan onzen berg, ons geliefkoosd klooster ni6t meer verlaten en in uw midden sterven, 't la wel myn zoon, ga en neem mijnen zegen mée. (Wordt vervolgd.) De Echo van het Zuiden, Wul«(jksrkt en Laigsfmtsebc Courant, OOgt D. Burgemeesters en Wethouders van Waalwijk maken bekend, dat tijdens de Keamis Tan 11 Juli tot en met 18 Jnli 1915 open en gesloten draai molens. luchischommels, spellen en tenten moeten gesloten zijn des nachts te 12 uur, met nilzonde- ring van de gebak-en suikerkramen en derge|ijke die geopend kunnen blijven tot 12'/i uur. dat alle inrichtingen moeten gesloten blijven van voormelde uren tot sontopgaDg, terwijl zij des Zondags niet vroeger mogen geopend worden dan des namiddags ten 3'/» uur. Verder wordt er aan herinnerd, dat het hazardspelen op den openbaren weg verboden is en eveneens om iets te vertoocen, of ten gehoore te brengen, wat tot verstoring der orde aanleiding kan geven. Waalwijk, 3 Juli 1915. Burgemeester en Wethouders voornoemd, Th. dk Suumokt db Bas Smuli De Secretaris Van Libmpt,

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1915 | | pagina 1