Nummer 22.
Donderdag 16 Maart 1916.
39e Jaargang
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
■ss. ïiittssr ergst
DE OOKLOG.
Liefde Overwint.
FEUILLETON.
BINNENLAND.
Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 3 maanden f 0.76
franco per post door het geheele ryk f 0.90
Brieveningezonden stokken, gelden enz., franco te zenden aan den
Uitgever.
UITGAVE
IPrus dke ADVKaTiNTikN 10 cent per regel; minimam 6 regels; groote
advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contracten
gesloten Reclames 15 cent per rege
De slag bij Verdun.
Opnieuw is een verslapping in den
strijd bij verdun ingetreden.
Het einde zal dit nog wel niet betee-
kenen, maar vermoedelijk een op adem
komen voor den volgenden aanloop.
Vooral de Duitsche verliezen moeten
van dien aard zijn, dat een hergroepee
ring der strijdkrachten dringend ge-
wenscht is
Vrijdagnacht hebben de Duitschers,
zoo als de Franschen melden nog
krachtige aanvallen gedaan op de
belangrijke Fransche loopgraven langs
den weg vau Bétiogcourt naar Chateau-
court op den linkeroever der Maas. Zij
slaagden er in tot in de loopgraven
door te dringen, doch werden er door
een dadelijk ondernomen tegenaanval
weer uit verdreven. De Duitsche staf-
berichten daarentegen spreken van met
zware verliezen afgeslagen Fransche
aanvallen tegen de nieuwe Duitsche
stellingen op den linker Maasoever.
Blijkbaar doelen zij hier op den zuide
lijken zoom van het Ravenbosch en hei
bosch van Cumiéres, waaruit de Duit
schers de laatste stellingen der Fran
schen verdreven zeggen te hebben.
Voor de rest zijn Duitschers en Franschen
her er over eens dat de strijd Zaterdag
en Zondag in deze streek veiflauwd is
en zich tot geschutvuur bepaalde.
Hoe fel er hier met de kanonnen
gevochten is, kan daaruit biijkeo, dat
volgens ooggetuigen de Forges beek niet
meer bestaat, doch zich in een aantal
meertjes heeft opgelost, terwijl de
bosschen tot den wortel der boomeo
toe zijn omgeschoten en van den kam
van hoogte 213 zelfs 27 M. aarde ls
weggeslagen.
Ook op den oostelijken Maasoever is
de strijd in hevigheid afgenomen. Vrij
dag hebben de Duitschers nog krachtige
aanvallen gedaan op het dorp Vaux en
de hoogten waarop het tort van dien
naam ligt Zij wisten eenige buizen ten
oosten van de kerk van het dorp te
vermeesteren doch overigens konden
zij de Franschen uit het westelijk deel
van het dorp niet verdrijven.
fan *DE ECHO VAN HET ZUIDEN.1
PARIJS. 13 Maart. De Matin schrijft
>Acht dagen geleden werden de ver
liezen der Duitschers op 115,000 man
geschat, na de slachtingen van de laatste
dagen moeten zij minstens 200.000 man
bedragen, d. i. dus vijf legercorpsen.
En [ondanks dit alles houdt de keizer
vol. Onder den druk van de noodza
kelijkheid van een succes, heeft hij zelfs
het front niet verlaten ter bijwoning van
de huwelijksplechtigheid van zijn zoon
Joachim.
De slachting, die wij lo de jongste
drie dagen zoowel ten westen als ten
oosten van de Maas onder de aanvallers
hebben aangericht, gaat alle beschrijving
te boven. Officieren, die te Verdun zijn
aangekomen, verklaren eenstemming, dat
de aanval van j.l. Vrijdag op het fort
Vaux alle voorafgaande in dit opzicht
heeft overtroffen- De Duitschers werden
letterlijk weggemaaid door ons vuur,
geheele gelederen vieleD, lawines dooden
en stervenden rolden langs de hellingen
en stapelden zich op in grijsaehtige
hoopen.
De aanvallers klauterden ten slotte
over de lijken hunner kameraden, en
de aanval hield vanzelf op bij den ver-
schrikkclijken aanblik van deze bergen
van lijken*.
Duilsck succes bij Reims.
De Duitsche staf meldt De Saksi
sche regimenten hebben stormenderhand
en met zeer geringe verliezen de
krachtige versterkte stelllDgen in de
bosschen ten zuiden en west-zuiden
van van Ville au Bols, 29 K.M. ten
noord-westen van Reims over een
breedte van 1400 M. en een diepte
van een kilometer veroverd. Het aantal
ongewonde gevangenen bedroeg 12
officieren en 275 man; buitgemaakt
werden een revolverkanon, 5 machine
geweren en 13 mijnwerpers.
De Fransche staf zegt, dat de
Duitschers uit het noordwestelijk en het
westelijk deel van het Bols des Buttse,
dat zij hadden weten te bezetten, weer
verdreven zijn. Dit bosch ligt ten zuiden
van Ville au Bóls.
De verliezen der Franschen.
De corespondent van de Neue Frele
Presse te Amsterdam heeft aan zijn
blad geseind, dat hij uit zeer betrouw
bare bron heeft vernomen, dat minister
Calllennl in een niet ^openbare zitting
vanv den oorlogsraad mededeeling heeft
gedaan van de verliezen door Franschen
geleden tot 1 Maart 1916. De Köln
Ztg. geeft deze cijfers weer. Volgens
deze berekening zou Frankrijk verloren
hebben aan dooden 800.000 man aan
gewonden 1.400.000 man, van wie
400.000 zwaar gewondaan vermlsteD
300.000 man, onder welk laatste cijfer
ook alle krijgsgevangenen vallen. Het
totaal der verliezen aan Fransche zijde
zou dus bedragen 2.500.000 man terwijl
de Engelschen naar minister Gallienl
zou hebben meegedeeld, een totaal
verlies van 600.0^0 te boeken hadden.
De houding van Griekenland.
BERLIJN, 13 Maart. (H. N.) De >B.
Z.« verneemt uit Athene dat de Grieksche
ministerraad besloten heeft afwijzend te
antwoorden op de jongste eischen van
de entente n.l de Macedonische spoor
wegen in handen van de entente te
stellen en de Grieksche troepen terug
te trekken uit Karabla en Plorloa. Mocht
de entente trachten haar plannen door
te zetten dan zou Griekenland dit be
schouwen als een onvilendelijke daad.
Dit zou ook in het bijzonder het geval
zijn voor de oprichting van een station
voor draadlooze telegrsfie te Korinthe.
Volgens de »Erftbrös< hebben de
Grieksche bevelhebbers opdracht gekre
gen om bij dusdanige pogingen, ook de
bezetting van grondgebied of eilanden,
te verijdelen. De minister van oorlog
heeft de bevelhebbers verantwoordelijk
gesteld voor het nakomen van de des
betreffende bevelen.
Russische torpedoboot gezonken.
Officieel werd Zaterdag uit Sofia ge
meld, dat Vrijdag de Russische torpedo
boot Leitmant Poestsjlen, ten Zuiden van
Warna op een mijn gestooten en zonk
vier officieren en elf matrozen werden
door Bulgaarsche soldaten gered.
Deze mededeeling wordt thans van
Russische zijde bevestigd. Volgens den
grootenRusslschen generalen staf werden
Vrijdag in de Zwarte Zee twee Russische
torpedobooten, die verkenningen deden
in de nabijheid van Warna door vijande
lijke onderzeeërs aangevallen.
De torpedoboot Luitenant Pourgounin
vloog in de lucht. Een gedeelte der
bemanning werd door de^andere tor
pedoboot gered.
De Leltoant Poestsjlen, vroeger ge-
heeten Padorny, behoort tot de Zwarte
Zee-vloot. Zij is bewapend met één 12-
ponder, vijf 3-ponders en twee torpedo-
lanceerbuizen.
Bij gebrek aan nieuws over belangrijke
wapenfeitengeven de Duitschers nog
eens een herhaling van hun opgaven
over het aantal der Fransche krijgsge
vangenen door hen gemaakt en van den
buit. Zij becijferen, dat zij over de 400
officieren en meer dan 26.000 man ge-
vaogengenemen hebben, terwijl zij 189
kanonnen zouden hebben buitgemaakt.
Het Servische jeg er.
De Servische minister-president Pasjlts
heeft aan een journalist meegedeeld,
dat het Servische leger in't begin 300.000
man telde en 50.000 man In den strijd
tegen Albanië verloor. De terugtocht
echter naar en door Albanië heeft
100.000 man gekost.
De rest van het Servische leger die
op het eiland Korfoe gereorganiseerd
is wordt thans naar^ Salonikl vervoerd.
Een groot Fransch transportschip mei
3500 maa Servische troepen is Patras
en het Kanaal van Corlnthe gepasseerd.
Fransche officieren zijn te Calatzi op
Chalchcidice bezig, toebereidselen te
treffen voor het ondersteunen van de
troepen. De Entente hoopt tegen het
midden van April gereed te zijn met
de reorganisatie en het verschepen
naar van de Serviërs naar Grieksch
Macedonië.
De toestand.
Wij zijn nog in het tusschenbedrijf.
Het tweede bedrijf van 't groote drama
van Verdun is nog niet begonnen. De
gevechten ten Westen van de Maas, dc
aanval op den heuvel van t fort Vaux,
het zijo maar kleine vertooningen ge
weest om de pauze te korten, want de
pauze, voordat het tweede bedrijf begint,
is lang, moet noodzakelijk lang zijn. We
weten, welk een moeilijke en tijdroovende
voorbereiding het tweede bedrijf kost.
In den tusschentijd klinkt uit de oor-
DERDE HOOFD8TUK.
Zij wilde haar niet bij baar baaitafeltje laten
komen, maar zy schoof baar ter zyde, trok
bat laadje open en haalde bet halssnoer daaruit
te voorschijn en bield bet triomfeerend in de
hoogte. Daar vat een ijskonde vnist baar in
de nek de versohrikkelyke man met bet lijk
kleurige gelaat grijpt haar aan, bij ontrekt
kaar het halssnoer, slingert het om haar hals
en trekt bet al vaster en vaster diebt zij
moet sterven.
Met een angstkreet vliegt se op en siet een
man, die over haar gebogen stond. Zij berkent
den dokttr.
Hendrik beeft n zeker gebaald, dokter
mompelt ey «acht. Dat ia goed, ik gevoel mij
«oo ziek.
Wel neen mevrouw bob verkoudheid,
aei de dokter geruststellend, doeh sijo gelaat
logenstrafte de woorden. Haar gelaat was
scharlakenrood, de pnpil van baar oogen was
zooveel grooter geworden dat bijna geen wit
ovtrbletT.
Ik sterf van dorst, klaagde zij.
M na reikte haar eea glas water toe, sij
beproefde te drinken maar bet ging niet, zij
kou geen slok door de keel krygen.
De dokter voelde baar den pols en wenkte
daarop de keukenmeid naar een hoek der
ksm r.
Wat heeft - mevrouw vandeag gegeten/
vroeg by fluisterend.
Daar zit bet jeist, jammerde Louise,
«ij h eft van daag veel le weinig gegeten, en
dat is ay niet gewoou. Zy heeft kofhe gedronken
en een paar broodjes met boter gegeten en toen
is sy uitgereden. Bij baar thuiskomst had zy
grooten honger en kon niets gebruiken.
Hebben allen vau die kcffiie gedronken
en vau dat brood gegeten vroeg de dokter.
De keukenmeid weifelde een oogenblik
slechts ongaarne wilde zij dit bekennen, maar
zij durfde bet tocb niet wagen den dokter
een leugen te «eggen-
Ja mijnheer, bekende sy.
Go»d, zei de dokter Ge hebt mij gezegd,
dat mevrouw uitgered9d is, kan zij onderweg
ieta gebruikt hebben
Vlug van begrip zijnde, had Louise boar
eigen gedachten over den toestand vau baai-
meesteres reeds gevormd zij begreep de be-,
doeltng van de doktere woorden onmiddellyk
Aeb Hemel, dokter denkt u, dat mevrouw
soms iets vergiftigs heeft gebruikt riep zij
in baar ontateltenii zoo luid, dat de sieke bet
boorde.
Mevrouw iiechling lichtte bet hoofd een
weinig op en riep Vergift Ja, ja, ik
ben vergiftigd Nu weet ik het Zy heelt mij
vergif gegeven Ik moet sterven
Oh neen zei de dokter geruststellend,
doch iyn gelaat woe met deze woorden iu
tegenspraak
Haast u, breng spoedig koffie ofcitroec-
zuar, beval by de keukenmeid, scheurde meteen
mt zijn notitieboek een blaadji, sobreef daarop
een recept en gaf bet Louise, met bevel dit
onmiddellijk raar den apotheker te brengen.
Hy boog aiob weer over de ziake heen, de
strakke glans vau baar ouuatuurlyk uitziende
oogen wee nog sterker geworden.
Niet sterven, niet sterven smeekte ay.
Red my. red my
Daar overkwam baar iets vreemds sy kon
Biet meer goed zien alle voorwerpen sobenen
ziob verder en verder van baar te verwijderen,
en werden al kleiner en kleiner,
Louisa kwam terug met koffie. De dokter
bield baar bet kopje aan den mond, zij traobtte
iets te drinken.
Ik kan niet, ik ban niet, kermde zy.
Moet ik dan sterven Ik kan niet Ik wil
niet 1 Mijn zoon. mijn zooo 1
Waar is de jonge beerj vroeg'de dokter.
Buiten op de pannenfabriek, antwoordde
logvoerende lauden luidkeels critlek,
dewelke uit den aard der zaak voorbarig
ls, zoolang wi] oog niet wetën, dat het
tweede bedrijf brengen zal. Hierop ls
nu het wachten, en de toeschouwer, die
zijn meenlng alleen baseeren wil op dat
gene, wat inderdaad vaststaat, zal la
hetgeen tot nu toe om Verdun is gebeurd
geen aanleiding vinden een voorspelling
voor het vervolg te doen.
Het Berlijnsche bericht van gisteren
geeft te kennen, dat er niets van belang
ls gebeurd, terwijl het geschutvuur met
onverminderde hevigheid voort duurt.
Alleen In het Priesterbosch kleine aan
vallen van de Franschen. Dit ls juist
hetzelfde als wat ook de Fransche offi-
cleele berichten ons leeren. Alleen zeide
arijs gisteravond, dat ten Noorden van
Douaumont het geschutvuur in hevigheid
is toegenomen. Misschien zal hier weer
iet eerste infanteriegevecht plaatsvinden.
De berichten van het Italiaansch-
Oostenrijksche gevechtsterrein wijzen
erop, dat daar eerlang weer een groote
worsteling op handen ls.
Een nieuwe poging der Engelschen,
om hnn toestand in de buurt van Bag
dad te verbeteren, heeft nog niet het
beoogde resultaat gehad. Evenwel, van
het Oosten komen nu ook de Russen
meer en meer In de nabijheid van deze
stad. Zij hebben Kerlnd bezet, hetgeen
bewijst, dat zij reeds over een aanmer-
kelijken afstand door het gebergte van
Loeristan in de richting van de Turksche
grens ten hoogte van Bagdad zijn op
gerukt.
Mina. Moeten wy hem een telegram zenden
De dokter boikte, maar toen Miena heen
wilde gaau, bield bij baar bij den arm vaat,
eu meer met de oogen daD met den mond zeide
bij
Blijf maar bier, bet helpt nieti, hy komt
tocb te laat
Ik zie niets meer, stamelde de zieke.
Er treedt reeds blindheid io, daoht de dokter
»*r«yl by weer aan het tiekbed kwam.
Zoo dadelijk komt er een drank, die u
verlichting zal geven, troostte hij haar.
Help mij, red my smeekte ajj, terwyl
ay «yo hand trachtte te vatten. Ik mag niet
eterven, ik wil niet sterven
Zij lag een oogenblik stil en «ei toen
Och, waarom heb ik toch gedronken. Ik
zag, boe kwaadaardig baar blik was, toen zy
me het drinken toereikte bet brandde mjj op
de tong. Maar ik had zoo'n bevigen dorst.
Wie gaf n te drinken? vroeg de dokter,
wiens baar te berge rees van ontzetting.
Z|j zij 1 zij beeft my^ het hals
snoer ontstol- n - en mijn zoon Zij wil
alles hebben. Maar dat duld ik niet 1 Zij
zal niet op myn graf dansen Myo zoon
gy Valentine heeft mij vermoord.
Haar stem verzwakte, maar men kon be
merken, dat haar gedachten nog helder waren.
Zy «ag «ïcbaelve in de lykkist liggen, haar
toon stond er bjj te sobreien, doch daar
keerde by zich om en wendde het oog op bet
meisje, dat met gebuicbelde tranen in de
oogen en een triomfeerend lachje om de lippen
bioD6D kwam. Zij had haar doel boroikt, alles
W8t mevrouw K-ohling bezeten had, behoorde
nu haar toe. Zij ontving dat alles uit de hand
van' haar verblinden zoon, die de moordenares
van zijn moeder zijn buis binnen voerde.
Ik wil niet sterven riep zij nogmaals.
Weg, weg, laat mij er uit Ik moet naar
het gerecht. Zy moeten haar gevangen nemen
haar laten outboofdeD I
Mevrouw- vroeg de dokter bedaard, van
wie spreekt u tooh
Van Valertiae myn geaelechapsjoffer
zij beeft my vergift gegeven in cognao.
Zij stamelde, doch sprak met vaste over
tuiging. n l J
Dokter, sy spreekt wartaal, fluisterde
De Zaandijk*.
Gisterochtend te 4'/« uur is de Har-
wlchboot Colchester, kapitein E. Law
rence, aan den Hoek van Holland aan
gekomen en na daar de mail gelost te
hebben, opgestoomd naar Rotterdam,
waar het stoomschip In den namiddag
aan de Parkkade ligplaats nam.
Vrijdagmorgen 10 uur vertrok de Col
chester, zoo deelde kapitein Lawrence
mede, van Tilbury, en ankerde daarna
wegens slecht weder tot 11 uur Zater
dagmorgen bij Southand op de Theems,
Mina en Louise knikte ten teeken van baar
instemming.
Neec, haar verstand is nog helder, ant
woordde de dokter vol afgrijzen.
Op dit oogenblik kwam de huisknecht binnen
met bet geneesmiddel dat de apotheker bad
gereed gemaakt. Da dokter roerde het in een
glas water en liet bet de zieke drinken. Met
angstige blikken keken de omstanders toe. Op
syu gelaat was doidelyk te lezen, dat hier
mensobelyke bolp vergeefs was
Zij scheen nu kalmer, maar dit duarde
lang. Nog eenmaal richtte zij ziob op. Mijn
zoon, kermde sij. myn Koenraad, Valentine
heeft mij vergiftigd.
Zij keek wild in bet rond, terwyl, baar
handen in zenuwachtige trekken over de
dekens heen en weer vlogen.
Geloof bet niet, dokter, flniiterde Looise,
de juffrouw is een engel, doch hy gaf baar
een wenk om te zwijgen, de laatste oogen-
blikken naderden.
Plotseling verdwijnt de roode klenr van de
waBgen der zieke, «ij wordt doodsbleek.
Koenraad Koenraad stamel» se nauwe
lijks hoorbaar. Haar hoofd zakt naar achter.
Haar ledematen trillen, bear lippen trekken
aanhoudend. Nu volgt een znchteen uitrekken
van het liobaam, mevronw Reobling ia dood.
De keukenmeid knielde en deed een gebed.
Mipa volgde baar voorbeeld.
Met gevouwen handen staat do dokter aan
bet hoofdeinde, de huisknecht aan het voeten
einde van het Bterfbed. Zij gevoelen allen de
majesteit van den dood. die iu dit plechtig
oogenblik alle gedachten aas andere zaken
doet ophouden.
Voor baren ondergang breekt de zon nog
eenmaal door de wolken en zendt baar gouden
stralen door h«t venster in de sterfkamer. Zy
speelt op het Saksische poroeleinen servies op
de tafel, en op bet veelkleurige Tnrkscba tnpyt
dat den vloer bedekt. Haar stralen geven een
bedriegelyken schijn van leven aan de trekken
van de ontslapen eigenares van al het schoons
hier. Die arme beklagenswaardige, die daar
ligt, den laatsten adem heett zy uitgeblazen
en niemand waz daar om haar de oogen te
Blniten dan haar dienstboden en de dokter,
die baar behandëlde.
Dokter Sobmidtlein was de eerste dia zijn
f'ewone gemoedsgesteldheid herkreeg. Hij liet
iet sioh een wit linnen doek brengen, bond
die om mond en kin der doode, drukte haar
de oogen toe en bedekte heer gelaat met eea
sluier. Vervolgens wenkte by aen huisknecht
en de beide meisjes hem in de aangrenzende
kamer te volgen; In de nabijheid der doode
wilde bjj de zaken niet aanroeren, die beapro-
ken moesten worden.
Wanneer kan mijnheer Reobling bier
aijn luidde zyn eerete vraag.
Hendrik keek op de pendule. - Van avond
nog, ale wy hem dadelijk een telegram zenden.
Bezorg mjj dan bet noodige om fte ecbry-
ven, ik zal een telegram opetellen, ge mont
het onmiddellijk naar het telegrambarean
brengen, sprak de dokter en tred ean de
schrijftafel, die Mina hem aanwees. Op es»
gereed liggend velletje papier eobreef hy
„Mevrouw Reobling eroitig riek.
Kom onmiddellijk thuis.
Sobmidtlein.'1
Hij reikte bet papier aan Hendrik toe, maar
zeide tegelijkertijd Blijf nog even bier.
ik heb iets met u drisën te bespreken. Hoe
komt bet, dat ik juffrouw Valentine bier niet
ontmoet
Sedert eergisteren is zy bier niet meer.
Er le een heftig tooneel voorgevallen, ant
woordde Mina.
Sobmidtlein keek verwonderd. Hy wai er
anders de man niet naar om bij dienetboden
te informeeren omtrent bonne meestert, doeh
bier dwong hem de noodzakelijkheid bij vroeg
Wat is er dan voorgevallen
De jooge heer wou met de juffrouw
trouwen en daar is daar waa noeT'®D*
tegen. Kan u daar iete van begrijpen, dokter 7
Had ze wel ooit een betere eoboondoebter
kunnen krijgen, vroeg Louie.
Dat is OB»e zaak niet, antwoordde do
dokter afwijzend. Du* sedert eergisteren it
juffrouw Zier niet meer hier in hnis t
(Wordt vervolgd.)
De Echo van het Zuiden,
IVaahpsclic en Lanptraatsche Courant.
6)