Tweede Blad. De Portierster van Alfortville Landbouw. Gemeenteraad. FEUILLETON Buitenland NUMMER 23 ZATERDAO 18 MAART 1922. 45c Jaargang. :»fn ..D* tolio van kot Tatéov" 91). De revolutinnnaire beweging in Transvaal. Nu de stad Johannesburg en daarna ook Fordsburg veroverd zijn door de regeeringstroepen, lijkt het einde van den revolutie-oorlog in Transvaal zeer nabij. Smuts pakt aan hij heeft kruitdamp gerooken en is ineens weer het oude type „vechtgeneraal". Een aanslag op zijn leven Best 1 hij is niet bang. Daarom heeft hij maar eens een opwin dende jacht gedaan langs al de golvende gevechtslinies en is daarbij menigmaal dwars door de fronten der revolution- nairen gebroken. Meteen kon hij er zich Zondag van overtuigen, dat boven de lijn Krugersdorp-Johannesburg Springs de verbitterde gevechten in volle woede aan den gang waren, maar dat de re geeringstroepen voet voor voet veld winnen. In de vakken Krugersdorp. Brakpan en Springsdrongende geregelde troepen de revolutionnairen vastberaden terugzij stieten op een hardnekkig verzet. De stakers vochten als razenden. zoodat het aantal slachtoffers zeer groot werd, De aanwezigheid van Smuts geeft moed. De manier waarop hij van Pot- chefstroom uit met een gevolg in drie race-automobielen door het land van Booyens gevlogen is, heeft al zijn aan hangers met ontzag vervuld. Er was maar één biug meer vrij, die toegang gaf tot Booysens en die werd streng bewaakt door een slerk cordon rebel len. Smuts vloog er op af en gaf aan een onderweg opgepikt eskadron de opdracht om vlak tegenover het be wakingsdetachement der brug stelling te nemen, en hut dekkingsdetachement, dat zich op de brug bevond, desnoods onder vuur te nemen. Maar dat mocht pas wanneer het hem en den zijnen niet gelukte om zonder strijd met een roeke- looze halsbrekende snelheid door alles heen te rennen en over de brug te ge raken. De voorste wagen zette aan. donde rend door alles heen en kwam behouden aan de overzijde. Toen vloog met een bliksem treinvaart de tweede geblin deerde aulo, waar Smuts in zat de voorste achterna. Maar de stakers, ge alarmeerd door de aan hen ontsnapte auto. schoten als wilde mannen, toen dwars door de duisternis een tweede auto kwam aar.brullen Het achtergelaten eskadron zette oogenblikkelijk zijn eigen vuur in en de brug was in minder dan een paar seconden een centrum waar het projectielen hagelde. Dwars door al die vuren wierp zich de auto van Smuts, en ook hij brak met succes door de versperringen heen. Eenmaal ver achter de overzijde ont dekten de mannen met wie Smuts zoo dapper zijn leven gewaagd had, dat slechts een kogel de auto getroffen had en dat niemand hunner gewond was. Toen is Smuts den ganschen nacht blijven kruisen in de vlakten waar de benden huishielden of aanrukten op Johannesburg Bij Fordsburg Dip heeft hij zelfs de ligging der loopgraven der rebellen opgenomen, en is, toen hel weer dag geworden was, langs allerlei velden en wegen teruggekeerd naar de geheime plaals, waar het hoofdkwartier der regeeringstroepen gelegerd was. En steeds nijpen de klauwen van de nijptang dichterop de Ooster- en Westervleugels van het front maken de troepen van Snuts de snelste vorde ringen. Nog enkele uren en dan zitten alle rebellen in de klem. Om in den rug veilig te zijn en om de woelingen die in Kaapland. Oranje- Vrijstaat en Natal dreigen uit te barsten, bijtijds te kunnen beteugelen, heeft Smuts den staat van beleg laten afkon digen in al de districten, die aan het oorlogsgebied grenzen, en langs de voornaamste spoorlijnen naar het Zui den en naar de kust. Dat er ras-echte bolsjiwiki in Zuid Afrika zouden zijn. behoeft men niet te betwijfelen, want van de 9000 immigranten die verleden jaar in de eeiste 11 maanden in de mij nen werkzaam zijn gesteld, zijn er een 1300 Russen geweest Nu is ontdekt, uit eenige gevonden documenten, dat er onder hen bolsjewiki waren, die langs allerlei omwegen met Moskou in verbinding stonden. Moskou vond het niet onbelangrijk, is nu gebleken dat de helft van de wereldproductie aan goud. uit de Transvaalsche goudmijnen kwam. De gevolgtrekkingen laten zich gemakkelijk raden De nederlaag der revolutionnairen in Z.-Afrika is zoo goed als volkomen Het is thans rustig, al duurt de staking voort. Men houdt echter rekening met de mogelijkheid, dat de negers, die door de stakers wreed geterroiiseerd en mishandeld zijn tot représailles zul len overgaan. Het schijnt thans definitief, dat Poincaré niet naar Qenua zal gaan. Er is een Motu Proprio versche nen waarin Z. H. de Paus bepaald, dat de conclaven in de toekomst eerst IS dagen na den dood van den Paus zul len aanvangen. De redacteur van de Maasbode te Londen schrijft: De Mo vu het Zuiden. MEEUWEN. Openbare verga tiering van den Raad der gemeente Meeuwen, gehouden den 13 Maart 1922. n.m. 71 uur. Tegenwoordig alle leden. Voor/., de Edelnchtb. Heer I). F. Bruno. Seer, de WelEd. Heer I'. W. Sprong. 1. De Voorzitter opent de vergadering waarna de notulen der vorige vergadering worden gelezen en onveranderd vastgesteld. 2. De Voorzitter deelt mede, dat de Pol der van Eetlien wederom gevraagd heeft *«n de gemeente Meeuwen electrisehe kracht te mogen ontvangen voor een centrilugaal- pomp. Reeds het vorige jaar is daaromtrent door de P. N. E- M. <*n ontwerp-contraot opgemaakt, waarin evenwel is opgenomen de bepaling dot de afnemer zal garandeeren gedurende 5 jaar aan 't G. E. B. een stroom - opbrengst exclusief huur van 25 pC't. der uit- breidingskosten van liet net. De gemeente zal dus het net moeten bouwen en de kos ten daarvan dragen. De vraag is thans, moet de gemeente die kosten dragen of is het beter de Polder van Eetlien het net te laten bouwen en enkel slechts stroom te le veren. De Voorzitter meent dat de gemeente het pet zal moeten bouwen. De heer de Graaff oordeelt dat de Pol der van Eetlien het net maar moet bouwen. Wanneer de gemeente liet net bouwt, dan worden de kosten in 5 jaar wel gedeeltelijk terug ontvangen, doch men blijft later toch zitten niet het onderhoud en de vernieuwing van het net. De voorzitter meent dat er aan de stroom- levering wel wat verdiend zal worden. De heer van den Reek zegt dat liet nog niet vaststaat waar het net gebouwd moet worden en dat dit wel eens moeilijkheden met de landeigenaars kan geven. De lieer Straver zou den Polder van Eetlien zelf liet net laten bouwen en enkel stroom leveren. Met algemeene stemmen wordt daarop besloten dat de Polder van Eethen stroom zal kunnen betrekken doch dat de bouw van het net en het onderhoud daarvan ten hare lasten komt. 3. Van Gedeputeerde Staten is verder terugontvangen de verordening regelende 't schoolgeld onder opmerking dat ook voor bet vervolg onderwijs van toepassing is Jiet bepaalde bij artikel 64, eerste lid der Lager Onderwijswet 1920. zoodat «ie heffing dus moet bedragen minstens 5 cent per leerling en per week. Mitsdien stellen Burg. en Wetli. voor te heffen bij een inkomen van meer dan 800 tot en met 1000 1. meer dan 1000 tot en met 1200 1.25 meer dan 1200 tot en met 1500 1.50 meer dan 1500 tot en met 1800 1.75 meer dan 1800 tot en met 2200 2.— meer dan 2200 tot en met 2600 2.25 meer dan 2600 tot en met 3000 2.50 meer dan 3000 tot en met 3500 2.75 meer dan 3500 tot en met 4000 3. Bij de lioogere inkomens zjjn de cfyfors weel' gelijk aan de eerste vastgestelde ver ordening. Wordt met algemeene stemmen besloten Paul Harmant'K dochter kon bpna niet op de beeneu staan oil Mar hart werd door een droevig voorgevoel zeer benepen, al wist zit nog niet juist waarop Lucien daar was. Gij hier. mijnheer Labroue!" nep zy eensklaps uit. hare ontroering bedwingend. ..Ik verzeker u. dot ik er niet aan daclit u hier te ontmoeten. Verklaar mij dan eens welk toeval li hier bij mejuffrouw brengt Lucien wilde een antwoord stamelen; doch Lucia nam eensklaps het woord. Dat is geen toeval, mejuffrouw, zeide zij glimlachend. „Men kan mijnheer Lucien .alle Zondagen hier ontmoeten." Mary's angst verergerde nog. „O," antwoordde zij met bevende stem. ...dan kent gij reeds lang mijnheer Labroue." „Reeds twee jaar. mejuffrouw," ant woordde Lucien. „Voor ik in de Miromesnil- straat ging wonen had ik mflne kamers in •dit huis." „Wij waren buren op dezelfde verdie ping," voegde Lucia er bp, „en huurlieden ■ontmoeten elkander, maken kennis, praten vaak samen en worden goede vrienden... „Goede vrienden?" herliaalde op drogen toon de dochter van den millionnair, die thans alles begreep, en wier hoogmowl in opstand kwam )>y de gedachte, dat zij tot mededingster en tot overgelukkige mede dingster een meisje had als Lucia. „wy beminnen elkander reeds lang." her mam de modiste. Mary was op het punt in onmacht te val- JJen .en .moest al hare wilskracht te hulp -groepen ,om pp de beeuen te kunnen blijyen. de verordening aldus vast te stellen. 4. Verder zegt de Voorzitter heb ik u namens Burgemeester en Wethouders bet voorstel te doen over te gaan tot intrekking van het genomen besluit inzake de ophef fing der openbare school in het dorp Meeu wen. Indertijd werd een lijst ingeleverd waar uit bleek dat ouders van 44 kinderen byzon der ouderwijs verlangden. Niet lang daarna reekenden evenwel reeds enkele ouders terug. Al spoedig bleek dat meer persoon lijke antipathie tegen bet schoolhoofd, dan wel het beginsel den doorslag gegeven bad. dat men bijzonder- onderwijs verlangde. De ervaring heeft zulks ook geleerd, wijl beslo ten was de school over te geven, doch niet tegenstaande de Raad toch overging tot be noeming van een nieuwe onderwyzeros aan die school, tal van ouders een verzoek tot bet gemeentebsetuur richtten om zoo spoe dig mogelijk een hoofd nun die openbare school te benoemen, terwijl thans wederom verschillende ouders verklaard hebben geen bijzonder onderwijs meer voor hun kinderen te verlangen, zoodat slechts 14 kinderen voor bijzonder onderwijs overblijven. Verreweg voor het grootste aantal kindereu (47) wordt thans openbaar onderwijs verlangd. Een gevolg van intrekking van het geno men besluit kan zijn, dat wanneer meu toch byzonder onderwijs blijft verlangen de ge meente later een school zal moeten bouwen. Dit gevaar is evenwel niet zoo heel groot, gezien de algemeene indruk daarover. De heer van ltysbergen spreekt zyn leed wezen er over uit dat velen zich thans terug trokken. Op een laatst gehouden vergade ring voor Christelijk Nat. Schoolonderwijs is hem daarvan niets gebleken. Daarom be vreemdt bet hem en zou lip niet af gaan op praatjes van de straat. De Voorzitter zegt. dat Burg. en Wetli. hier met geen praatjes voor den dag komen en overtuigt hem daarvan door de ingeko men verklaringen van ouders die terugteeke- neu, voor te leggen. Daaruit blijkt, dat de ouders van 24 kinderen schriftelyk ver klaard hebben niet langer te willen voor komen op de lpst voor byzonder onderwys. Op 't oogenblik zijn er voor byzonder on derwijs uit het dorp Meeuwen zelf. slechts over 14 kinderen. Het spreekt vanzelf dat bet Gemeentebestuur niet anders kan. dan den Raad voor te stellen /.yu genomen be sluit tot opheffing der school thans in te trekken. De lieer van ltysbergen geeft dit graag toe. Terwille van het onderwijs is lip zelf ook niet tegen de aanstelling van oen tyde- lijk hoofd der openbare school geweest. De iyst van ouders die terugteekenen bevreemdt hem evenwel. Hy vermoedt dat men is rond gegaan door liet dorp en de menschen heeft overgehaald. Hy vindt dit niet goed. Wan neer hjj zelf rondging zou lip er wel kans voor zien er meer dan 14 terug te laten tee- kenen. De menschen zpn niet standvastig. Spreker zal evenwel standvastig blijven, wat het kost dat kost het. hy heeft het daar voor over. Hy persoonlijk wil bpzonder on derwijs voor ztyn kinderen heblien. l)e men schen hier hebben echter geen beginsel en zpn niet flink in dat opzicht. Het doet hem werkelijk leed. Hp kon niet denken dat er zulke menschen bestonden. Aan het terug teekenen hecht hij geen waarde. Indertyd is er een iyst ingeleverd van ouders die bp zonder onderwijs verlangden, by zon die ïyst handhaven. De Voorzitter zegt dat men liier als lid van den Raad aanwezig is en dus de zaak als zoodanig moet beschouwen, niet uit per soonlijk inzicht. Wanneer slechts voor l/3 gedeelte der kinderen byzonder onderwijs verlangd wordt, kan de gemeenteraad moei lijk de school overgeven. I>e heer van ltysbergen zegt dat hy dit niet verkiest. De gemeenteraad zal daarmede natuurlijk rekening hebben te houden. Het rondgaan met die laatste iy*t acht hij niet goed. De menschen zpn zeer onstandvastig en zdjn omgepraat. De heer van Buuren zegt dat het van algemeene bekendheid is dat niet terwille van het beginsel door bet ïueerendeel inder tyd byzonder onderwijs werd verlangd, doch slechts als oppositie tegen het schoolhoofd. Thans is dat schoolhoofd vertrokken en de hinderpaal dus weg. Mitsdien hebben de menschen zich van bpzonder onderwys teruggetrokken en /.yu tot hun oorspronke lijk beginsel wedergekeerd. Spreker wist dit zeer goed en heeft er daarom over gesproken met de ouders en hen laten téekenen. Voor byzonder onderwys gevoelen z.y thans niets meer. De heer de Graaff zegt. dat wanneer be doeld schoolhoofd or niet geweest was, er nooit over de oprichting van een byzondere school zou zyn "gesproken. (Wordt vervolgd). WAT IEDERE MAAND TE DOEN GEEFT. (2e helft van Maart). Nadruk verboden. Maart roerde reeds geducht zyn staart, maar gaf ons op enkele dagen ook reeds een lentegevoel. En dan ging menigeen zyn hof in. sloeg aan den arbeid, of maakte voorbereidende plannen. Bemesting en be werking zyn nummer één van het program ma. De landbouwer gebruikt naast kunst mest verschillende soorten van natuurlijken mestvan zyn runderen, varkens, paarden misschien ook van schapen en geiten, en voorts ook den secreet- of privaatmest. Rundermest is «le hoofdzaak, en bp ver menging hiermee kunnen de verschillende meststoffen hun schadelijke hitte verliezen De l >este paardemest gebruikt men onver mengd slechts op natte, koude gronden. Ook schapenmest is tamelijk verhittend en dus eveneens op vochtige koude gronden aan te bevelen: men rekene er echter up. dat hp spoedig is uitgewerkt. Her meest verhit en het snelst werkt de hoeridermest. Wie veel kippen houdt en een groot terrein bezit boude dieren niet langer dan een jaar op dezelfde plek: deze is dan vruchtbaar ge maakt en kan, in volgende jaren nog ge knikt, 3 5 4 jaren een goeden oogst leveren Eerst na 3 jaren keeren de hoenders op bet zelfde terrein terug. Op deze wijze zyn in Belgié heele terreinen ontgonnen. Opgeslo ten hoenders geven ^l>er jaar 3545 K. mest (lichte rassen minder dan de zware) zpn ze allengs nachts in het hok. dan is de hoeveelheid. 1518 K.G. Zaai nu de koolsoorten na den grond krachtig bemest en terdege gespit te heb bendit is noodlg. wilt gij goede kooien oogsten. Werk liet zaad er goed onder, want de vogels (inusschen) houden veel van kool zaad. Bedek het bed met takken om bet stuiven tegen te gaan. Zaai niet te «lik. Als «1e plantjes er straks nog te dik opstaan, dun het bed dan uit: elk plantje moet op zich zelf staan, 't Is nu ook de tyd om de weeuwtjesplanten van kool uit te zetten; bloemkool (de vroege van Erfurt) savoije- kool (de fijne vroege gele), witte kool (de spitse van Etnuipes) en de roode kooi (de donkere roode I'trechtsche). Maak uw aardbrienbed in orde. d.w.z. haal den ruigen paardeninest. welke ge er den vorigen herfst opgebracht hebt. af. zoo dat de planten blootkpmenzoo noodig, brengt gé tusscbcn de planten nog wat mest van de vaalt en spit dan den grond voorzich tig om. Is uw groud hoog en droog, treed dan na het spitten de aarde weer vast. om bet uitdrogen tegen te gaanaardbeien hou- deu van vochtigen. zwareu grond, zyt ge in 't bezit van maandbloriende aardbeien, dan is bet thans de lijd om er uitloopers van te nemen en uit te plantendit doet men ieder jaar of althans om de 2 jaar. Maand- bloelers geven den geheelen zomer door vrucht, totdat het begint te vriezen. Denk er om uw perziken te beschutten tegen mogelijke nachtvorst; anders kan één nacht al uw hoop doen vervliegen. Ge kunt er ï-yzen of takken vóórzetten, er een laken of behangsellinnen vóór hangen, er kuipen met water onderzetten, door eeu smeulend vuurtje rook in den tuin doen ontwikkelen. Zoo mogelijk, kan het ook zyn nut hebben /.ruime- en tnorcllrboomen te bedekken. I oor de hu is nou ir1' wilt dezen zomer uw tuin goed van bloemen voorzien hebben? Dan kunt ge nu, in deze maand, nog onder glas zaaienVerbena's, Lobelia's, Petunia's, Reseda. Perilla Nankiuensis. Pyretlirum <>f gle Kamille, de bekende Mozaïkplant. Vlak na het zaaien is bescherming tegen «1e zon noodig. Wilt ge liever direct op de plaats zelf, dus «>p den konden grond zaaien, dan kunt ge hiermee wachten tot half of einde April. Alle bloemplantjes onder glas moeten geregeld dagelijks worden nagezien. Ziet ge dat ze dreigen weg te vallen, ver spen ze dan direct, maar nog steeds onder glos. „wy beminnen elkander on zullen weldra «luor den /.achten band verbonden worden," ging Lucien's verloofde voort. „Van hem sprak ik u mejuffrouw, toen Ik u zeide. dat ik myn hart geschonken had. wy zyn ver loofd en dank zij uwe goedheid en die uws vaders, dank /.y de betrekking, die Lucien in de fabriek uws vaders bekomen heeft, zal onze droom spoedig werkelijkheid worden, zullen wij het zoo lang verwachte doel be reiken „Door samen een huweiyk aan te gaan?" vroeg Mary met onherkenbare stem. Lucien bon na de bekentenissen hem door zyn patroon gedaan, gemakkeiyk begrijpen wat Mary op dit oogenblik lijden moest. Gok hy werd zwaar gepynigd. Maar wat kon hy er aan «loeu? Liefde ontvangt geene bevelen. Hy beminde Lucia, Mary niet. De modiste zag hare bezoekster wankelen, zy haastte zich het meisje een stoel te bie den, terwijl zy uitriep: „Maar juffrouw, wat hebt gy?Gy wordt doodsbleek!... Gy schynt zwaar te lijden! Gy hebt u by het opstygen zeker al zeer vermoeidGa zitten, mejuffrouw Hier is een stoel." Ook ditmaal vond Mary in haar diep ge voel van hoogmoed de noodlge kracht om niet in onmacht te vallen. „Neen, neen," zeide zy. een poging aan- l wendend om een glimlachje op hare lippen te voorschyn te roepen, „wees niet ongerust. Het is njets... Ik wilde u zien,... thans heb ik u gezien en ben voldaan- Ik keer naar liuls terug." „Nu reeds, mejuffrouw?" liep Lucia uit. „Nauwelijks /.yt gy enkele minuten hier!" „Ja, lk keer naar huls terug!" herhaalde Mary op kort afgebroken toon. En dan voeg de /.y er by. zich tot Lucien wendende: „Mejuffrouw Lucia had mij van eene ver rassing gesproken. Ik verzeker u, dat mijn verrassing zeer groot is geweest, grooter don ik kou vermoeden, en myn vader zal even verwonderd /.yn als ik. wanneer hy verneemt wat ik gezien heb," VIER EX TWINTIGSTE HOOFDSTUK. Sinds de komst van mejuffrouw Harmant was Lucien Labroue aan de hevigste ont- steltenis ter prooi on van oogenblik tot oogenblik nam die ontsteltenis nog zeer toe. Lucia begreep niets van de liandelwyze harer bezoekster. Mary wendde zich naar «1e deur. Op het oogenblik. dat zy deze bereikte, keerde zy nog eens op hare schreden terug en vroeg: „Zoodat gy spoedig trouwen zult?" „Ik heb aan mynheer uw vader alles daaromtrent medegedeeld wat ik mededeelen kon, mejuffrouw," antwoordde Lucien. „Hebt gy uwe plannen aan myn vader blootgelegd?" vroeg Mary, ten toppunt van verbazing. ...Ia. mejuffrouw." „Wanneer?" „Eergisteren." „GoedIk wensch u beiden reel geluk en voorspoed." En eensklaps van toon veranderend, ging Mary voort: „Dat zal u niet verhinderen voor my te werken Lucia... Ik reken op uwe stiptheid en nauwkeurigheid." „Gy kunt er gerust op zijn. mejuffrouw; dat verzeker ik u „Ik groet u „Gy schynt zeer vermoeid, mejuffrouw... Zal ik u naar uw rytuig brengen?" „Neen,... neen..." „Maar „O driug niet aan! Dat zou mij lmogst onaangenaam zijn... Blijf by mynheer Lu cienMorgen verlaat hy Parys en gy I moet hem dus geen oogenblik uwe tegen- wgordigheld onttrekken... Zult gy myn va- i der nog ontmoeten voor uw vertrek, myn- heer Lucien?" „Neen, mejuffrouw." „Hebt gy hem niets te zeggen, niets te vragen?" i „Neen. mejuffrouw, niets meer. Ik heb j my al -zyne aanbevelingen in het geheugen j geprent en zal my stipt daarnaar gedragen." „Goede reis dan. mynheer Labroue! Tot weerzien Lucia En «lc dochter van den millionnair ver- liet haastig het vertrek, de modenaaister verbaasd achterlatend, niet in staat dit zon- derlinge raadsel op te lossen. Jules Labroue's zoon koesterde een innig gevoel van medeiyden voor het arme kind. dat zoo zwaar om zijnentwille leed. „Maar wat gebeurt er «lan toch. myn vriend?" vroeg Lucia, ter prooi aan «1e he vigste ontroering. „Waarom is er zulke verandering gekomen in de" houding van mejuffrouw Harmant, zoodra z.y ons te zamen zag? Waarom heeft /.y, die steeds zoo zacht en zoo welwillend voor my was, eens klaps een drogen en harden toon tegenover my aangenomen? Waartoe deze algemeene woorden waaromier zooveel bitterheid ver scholen schynt te liggen? Waarom eindeiyk is /.y zoo spoedig vertrokken met «1e oogen vol tranen en vervaarlijke bliksems?" „Ik weet er waarlijk niets van, beste Lu cia." antwoordde «le jongeman, die geen angst wilde brengen in het gemoed van het jonge meisje, door haar van de voorstellen te spreken, welke de heer Harmant hem ge daan had, noch van do prachtige toekomst, die «le millionnair voor /.yne oogen had laten schitterenMejuffrouw Mary is ziekelijk. «lat weet gij. Dikwijls wordt z.y allerplotse- lingst door een hevig lijden overvallen. Wel licht heeft /.ij thans een dergelijke crisis te doorstaan gehad, veroorzaakt door het on gewone trappenklimmen. Dat, en dat alleen kan u de uitlegging geven der houding, waarvan ik zoowel als gij al het zonderlinge Hol» opgemerkt." „Ik begrijp er niets van," antwoordde Lucia, het hoofd ten gronde neigend. „Dat verwondert mij niet liefste," herham Jules Labroue's zoon „doch wat hebben wij ons om de zomlerlinge nukken te bekomme ren van een arm kind. dat niettegenstaande al hare millioenen, aan 't hevigste zentiw- iy«len vaak ter prooi is? Laat ons haar uit den grond onzer harten beklagen, doch ove rigens niet meer aan haar denken... Haar bezoek moet ons den Zondag niet bederven. Willen wij uitgaan?" „Dat is goed," antwoordde Lucia, „doch <»p eene voorwaarde." „En deze is?" „Dat wy terug zijn tegen den tij«l dat ma ma Lison komt." „Hoe laat is dat?" „Tusschen vyf en zes uur." „Dan zullen wy weer hier zyn liefste. Wij zullen maar een korte wandeling maken en daarna naar huis terugkeeren." „Ja, dit is goed. Dan zal ik later wel voor het diner zorgen. Wij brengen den avond gezamenlijk door. Een oogenblik Ik ga mij gereed maken." „Ik wacht u." Lucia trad een tweede vertrek binnen, «lat haar tot slaapvertrek diende. Daar voltooide z.y haar tollet even Hef als eenvoudig en verliet dan niet haren ver loofde de woning op «le Bourbonkade. Ovidius Soliveau hoogst verbaasd «laai de dochter van '/yn gewnanden neef te ont moeten en liaar naar Lucia, «1e naaister te hooren vragen, had zich gehaast «1e oude woning te verlaten. .,'f Is nutteloos," dacht de man. terwijl hy naar /.yn ï-ytuig terugkeerde, hier nog lan ger rond te slenteren. En ik hen dan ook op de hoogte van hetgeen ik wensehte te ver nemenMaar tocli zou ik ook nog wel willen weten, wat hier «1e dochter van myn gewezen patroon komt doen. Daarin ligl iets ongewoons, iets onnatuurlijks. Lucien La broue weigert Mary te huwen en Mary gaal liet meisje opzoeken in Lucien's by zyn Wat heeft «lat te befluiden? Is dat eenvoudig een speling van liet toeval. Maar wat zal dan wel liet gevolg daarvan /.yn? Ik ben niet in staat dat ingewikkeld en verward raadsel op te lossen. .Misschien is mijn goede neef beter op de hoogte. Ik ga naar hein." Terwijl Ovidius over dit alles nadacht sprong hij in zijn rytuig. wat (leu koetsier op den bok uit zijn lichten slaap deed ont waken. „Gaal liet naar uw verlangen, vriend schap?" vroeg hij op eeiiigs/.lns geheimzin- nigen toon aan Ovidius, in wlen by met volkomen zekerheid een vermomd politie agent meende le zien. „Ja, dat gaat nog al." antwoordde Ovidius. „Vooruit „Waarheen?" „Naar het Clichyplein." „Vooruit, Cacotte Ovidius stnpte op de aangeduide plaats uit, betaalde zy» rytuig. liep dan de Avenue langs tot /yne woning en trad deze binnen, zonder iemands aandacht op zich gevestigd te hebben. Haastig trok hij '/.yn metselaarspak uit, kleedde zich naar /.yne gewoonte en ging dan in de naburige restauratie dineeren. Terwijl hy hiermede bezig is, zullen wy Marv Harmant weder gaan opzoeken.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1922 | | pagina 5