Eerste Blad. De Portierster van Alfortville. Gemeenteraad FEUILLETON „NOORD-BRABAND" 28 WOENSDAG 5 APRIL 1922. 45e JAARGANG. Telef. 38. WAALWIJKSCHK SN LANGSTRAATSCHE COURANT. Uitgave: WaalwIJksche Stoomdrukkerij An toon Tlelen Telegr.-Adrea ECHO. (17Ii3?^WAALWU K DOOD. ERVARING 2)it nummer bestaat uit Twee Bladen. GEERTRUIDENBERG. 96). (Wordt vervolgd). Dit blad verschijnt WOENSDAG- EN ZATERDAGAVOND. Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25. Franco per post door het geheele rijk 1.40. Brieven, Ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. DE ECHO VVV HET ZlM\, moer heeft men verieden jaar de haven uit gediept en ik ben er toen meermalen naar gaan kijken. Je had eens moeten zien wat een prachtig werk die burgemeester daar wist te maken, maar hier kan zoo iets niet, hier heeft men altyd smoesjes. Ik zou m'n eigen schamen. Ik zou over alles geen jaren kunnen laten heen gaan. 20.000 gulden is er mee te verdienen, dat zeg ik u. U zegt nu wel altijd die Segeren drukt zich niet goed uit of niet fatsoendelijk, maar ik zeg dat in een vorige vergadering een besluit zou zijn genomen in strijd met de wet. Dat is belachelijk. Het stond niet op de agenda, maar mijnheer Scherp, kwam met een voor stel dat u het huis wel zou willen terug- koopen. Dat was in strijd met het wetboek, want ...Voorzitter, hamerend: Dat is niet aan de orde. Segeren. Waarom dient het toch mij tel kens tot de orde te roepen. Ik kom hier op voor <le belastingbetalers. Ze kunnen maar een zee van geld opbrengen en geen bal heb ben ze er aan. liet is ellendig, een mooie snertboel, besluiten, al worden ze met alge- meene stemmen genomen, worden niet uit gevoerd als de Voorzitter he.t niet in zijn zin heeft of het niet in z'n kraam te pas komt. Gij hebt geen rand noodig en ge moet de wet ook maar verknopen want wat heb ben we daar nu aan. Voorzitter. IJ weet toch zeker dat wy heb ben moeten wachten op de beslissing. Segeren. Ge bent al 2 jaar aan het prul len. Wat lieb ik nou toch aan m'n fiets han gen. De belasting, 't Is niet alleen met die haven, maar het is ook met die huizen van de I'. X. E. M. Het is schandelijk, 's Win ters of 't nachts kunnen die menschen on mogelijk in hun huis komen zonder tot hun bulk toe in het water te moeten loopen. En toch moet het geld maar weg worden gegooid aan schandelijke besluiten. Kunt ge verantwoorden wat voor de annexatie is ge daan? De Voorzitter zegt dat de heer Segeren evengoed als wie ook weet. dat men op de beschikking van Bastion V zoo lang moet wachten. Men zou kunnen vragen of wy toch met de uitvoering van de werken kun nen doorgaan. Scherp. Dat was goed voor de werkver schaffing ook. De Voorzitter, merkt op, dat, wat. .de op merking van den heer Segeren betreft over bet stygen.van de belastingen, dit niet het gevolg is van werken als door den heer Segeren bedoeld, maar dat dit een gevolg is van do Onderwijswetten die op iedere ge meente zwaren druk leggen. Of de heer Se geren dit nu uit onkunde en onwetendheid maar uitkraamt ofwel oni Spr. te treffen, weet hy niet. Pn ieder geval kan hy de ver zekering geven dat alles met de meeste zui nigheid is beheerd en hy geeft alle leden dan ook in overweging om de cyfers eens goed na te gaan. Wat verder de aankoop van 't huis naast het raadhuis betreft daarover is driemaal vergaderd en toen is met algemeene stem men, dus ook die van den heer Segeren, be sloten tot aankoop over te gaan. En het voorstel van een vorige vergadering aan gaande het terugkoopen, dat weet ik, zegt Spr., goed* hoe ik dat heb gedaan. Ik zou bet niet koopen, maar ik heb gezegd dat ik zou zorgen dat bet voor hetzelfde bedrag zou worden teruggekocht. Ik weet heel goed welk vota-stel ik heb gedaan en ook weet ik heel goed dat ik het persoonlijk niet kan terugkoopeu. Ik heb gezegd, dat, wil de raad het huis weer afstaan, dat ik zou zorg dragen dat het bedrag er kwam. Daartoe was voor mij wel geen reden want het is de raad die het heeft gekocht. Ik heb er toen nog bygevoegd dat ik de schade wil lyden hoewel ik daartoe absoluut niet ver plicht was. Segeren. U kan niet hetzelfde standpunt innemen. O. er-is zooveel gedaan in strijd met de wet. Waar zyn die prachtige hoornen gebleven. Het raag geen daglicht zien. Toen mynheer Scherp kwam met dat voorstel, toon kon het niet meer verkocht worden want het kon niet meer in denzelf den toestand worden overgegeven, want door achtersluipery en door in strijd met de wet ...De Voorzitter, hamerendU moet Segeren. U moet... U moet... U moet mij niet telkens in de rode vallen, dat is niet fatsoendelijk. Ik wil maar zeggen dat zoo, in strijd met de wet, men alle groud van den Berg wel voor een cent of zeveu van de gemeente zou kunnen koopen. O, ik juichte het zoo toe dat de salarissen door God. Staten wer den herzien. Liever zou ik 8000 salaris willen geven dan altijd die potver Voorzitter. Ik kan uiet dulden dat... Segeren. Ik neem geen enkel woord terug. Kritiek, ja, die moet uitgeoefend worden. Hoe gaat het nu met die steenen voor het station. Die moeten nu aan den overkant worden gehaald en telkens en telkens kun nen nu de karren maar voor de brug blij ven wachten. En de schepen. Geen enkel kan by lagen waterstand aanleggen. Voorzitter. (Hamerend Segeren. Ja zeker, kritiek moet ik uit - MAATSCHAPPU VAK VERTFK'SWG OP MET lEVEN (Vervolg). Iiy zou thans een datum willen zien vast gesteld waarop men gaat beginnen. Het be sluit voor het aangaan van een geldleening is er al lang, men wacht op niets meer. Het spyt hem dat Burg. en Weth. niet eerder daarmede zyn begonnen vooral omdat hier zooveel werkeloozen zyn die een geheele winter daardoor werk hadden gehad. De Voorzitter zegt dat over het uitdiepen van de haven is gesproken on gezegd dit te doen op 1.50 N. A. P. IIy heeft toen de op merking daarby gemaakt dat daar eerst wel eens studie van mocht worden gemaakt aangezien Hij van meening was dat het niet zonder gevaar zou zyn. En dat hy niet slecht heeft gezien bewees een oud hand schrift wat hem dezer dagen in zyn handen kwam. Daaruit bleek dat in 1848, nadat de haven was uitgediept, een groote inzakking heeft plaats gehad. Wil- uien de haven goed uitdiepen, dan moet er eerst eene solide oevervoorziening konion wat zeer groote kos ten met zich zal brengen. Of dit, in dezen duren tyd, gerechtvaardigd is, wil hy eerst aan het oordeel van den raad onder werpen. Hy voor zich zou liever een diepe gleuf willen maken zoodat men geen gevaar van inzakking behoeft te vreezen. De heer Tak meent, dat, zorgt de gemeente voor een goede binnenhaven, de Waterstaat dan zorg draagt voor de buitenhaven. De heer Tak bespreekt daarna verder de plannon en stelt voor eene Commissie te be noemen, die met Burg. en Weth. zullen sa menwerken. Segeren. Voor 2 jaar geletien is er al door my voorgesteld om de haven uit te diepen en eerst had u daar, mijnheer de Voorzitter wel eenig bezwaar tegen, doch later hebt u ook er voor gestemd. Maar denk nu maar niet dat het werk wordt uitgevoerd, o je née, als de Voorzitter er niet veel voor voelt of wat ook, hy voert het niet uit al gaat de raad op z'n kop staan Is het niet treurig dat er over de loswal zooveel is gesproken. Hoeren, de tyd zal het loeren dat onze Voorzitter 't werk toch niet laat uitvoeren. Maar ik beloof hem dat ik wel zoo lang zal vechten (de heer Segeren slaat met zyn vuist op tafel) en actie voeren, dat hij er toe over gaat. Hy komt maar met het smoesje dat er geen geld is, al zeg ik nou, dat, als we 10.000 uitgeven aan de haven, we dan aan den anderen kant 20 of 30 duizend gulden voor het pakken hebben, dat we daarmee geld, geld en veel geld kunnen verdienen. Als er nu een schipper komt moet hy eerst aanlB. en W. vragen of hy mag aanleggen. Het is treurig, ja, mynheer de Voorzitter, ik noem zoo iets zoo dun, zóó treurig dat ik niet weet hoe liet te moeten zeggen. Het is een schandelijke toestand. Aks de Voorzitter er niet voor te vinden is, dan komt het er niet. In 's Grave- van JDe Eoho van het Zuiden". Niettegenstaande alle verzekeringen en eedeu haars vaders geloofde z.y niet meer aun de mogelijkheid van een huwelijk met Lneien. Geregeld stoud Lucia's beeld tusschen haai en hem dien hy beminde en dit leverde steeds stof aan liare wanhoop. Jacques Gérard's eerste woorden by zyn binnentreden waren „Liefste, ik heb nieuws van Lucien." Een bleeke glimlach vertoonde om Mary's lippen en een vluchtige straal schitterde in liare oogen. „Heeft hy geschreven?" vroeg zy. „Ja". „En wat schryft hy?" „Goed nieuws voor u." „Werkelijkhernam Mary bitter. „Lees zelve deze regelen." En Paul Harmant reikte den brief aan zyne dochter over, met den vinger de be doelde passage aanwyzende. Het kind nam 't schrijven met bevende hand aan. Het bloed steeg baar naar de wangen. Zy las. „Welnu?" vroeg de millionnair op zyne beurt. „Ja", sprak zy niet een diepen zucht, „hy denkt nog aan haar, die zyne zaak by u be pleit heeft. Ik twijfel niet aan de erkente- lykheid, die hy betuigt. Ik geloof zelfs wel, dat by vriendschap voor my koestert Maar in die enkele regelen is niets, dat aan eene ontluikende liefde doet denken. Lucien be mint my niet, 1x8 kan my niet beminnen, daar hy een ander lief lieeft Mary neeg het hoofd. Paul Harmant raadde de laatste woorden van bet. meisje; gehoord bad hy ze echter niet. „Lucien Labroue," zoo haastte hy zich te antwoordden, „kou geene andere termen ge- bruikeu in den brief, dien by my schreef; verder mocht hy niet gaan. Iiy is een wel opgevoed jongmensch, een waar gentleman, die steeds alle vormen der betameiykheid weet in acht te nemen. Wat de welgevoege- lijkheid hem veroorloofde te verklaren, dat heeft hy gezegd, doch ik houd my overtuigd, dat hij rypeiyk heeft, nagedacht over het onderhoud, dat wy samen gehad hebben. De jongeman wordt meer handelbaar eu begint te begrijpen, dat hy zyn toekomst vernieti gen zou, zoo hy een meisje huwde zonder positie, zonder fortuin dat hy een oogenblik bemind beeft „En thans nog vurig bemint," onderbrak hem Mary. „Doch nu reeds op deu achtergrond begint te schuiven," hernam de millionnair. „Waarom gelooft gy dat?" „zyn schryven bewyst het duidelijk." „Maar gy vergist uriep Mary uit. „Myne liefde licht my beter in dan al uwe woorden het doen kunnen. De gevoelens myns harten kunnen niet falen. Die jonge juffrouw Lucia, is een onoverkomelijke hin derpaal. Ik heb in zijne oogen gelezen. Zy kan alle vertrouwen in hem hebben. Lucia bemint Lucien en zy wordt door hem be mind Voor mij blijft er geen hoop meer over." „Wat gy zegt beeft geene reden van be staan! Hoop integendeel, gy hebt er alle redenen toe. Op myn eerewoord, ik boud 't er voor, dat Lucien's schryven een eerste stap tot u isEn overigens kan de hin derpaal, waarvan gy spreekt niet verdwij nen?" „Hoe?" „Het meisje kou ontrouw worden." „Neen, neenriep Mary uit „Hare oogen waren vol liefde en vertrouwenzy zal het voorwerp harer liefde niet bedriegen." „Maar zy kan sterven „Op nauwelijks twintigjarigen leef tyd?... „De dood kent geen jaren." „Dat is waai. Doch lk verlang niet, dat zy starve." „Wat zal lk aan Lucien schrijven?" „Wat gij wilt, vader." „Dat is gqen antwoord." „Gy kunt hem niet schryven, wat ik hem zou wenschen te zeggen." „En wat is dat?" „Dat ik hem bemin," antwoordde Mary hartstochtelijk, „en dat ik het besterven zal, zoo hy my geen wederliefde schenkt." Met benepen hart omhelsde Paul Harmant zijne dochter eu verliet het vertrek om de tranen terug te dringen, die op liet punt waren uit zijne oogen te vloeien. Mary's lijden veroorzaakte hem diepe smart. „Misschien heeft zy gelijk," dacht hy. Zy spreekt naar de ingevingen baars harten. Ik begin ook te gelooven, dat erkentelijk heid alleen Lucien de bewuste woorden in de pen heeft gegeven... Maar ik wil dat deze erkentelijkheid liefde worde, en daarom moet de hinderpaal verdwijnen!... Lucia is die hinderpaal eu daarom moet zij uit den weg geruimd worden. Voor alles het geluk rayuer dochter, wat het ook kosten moge en welke middelen het ook zyn om dit te ver krijgen In den loop van den dag beantwoordde de industrieel deu brief, dien hy ontvangen had en besloot hem met de volgende woor den „Wees verzekerd, dierbare Lucien, dat mijne dochter diep getroffen is geweest door de woorden, welke gy aan haar wijdt. Zy gelooft echter deze alleen aan een gevoel van erkentelijkheid te moeten toe schryven, en dat vindt zy zeer koel. Gy weet het, mijne arme Mary is ziek, zeer ziekOm het kwaad te overwinnen, dat haar verteert, heeft zy behoefte aan liefde en wederliefde. Daarin ligt hare redding en zal hy nu, van wien die redding afhangt, haar laten ster ven?" De millionnair sloot den brief met de overtuiging, dat deze regelen een grooten indruk op Lucien zouden uitoefenen, om hem weldra tot andere gedachten te brengen. wy, die beter 't hart van den jongenman kennen dan hy, kunnen echter verzekeren, dat hij zich zeer vergiste. oefenen, want ik moet dat alles ook meebe talen, maar dat kan me niet schelen. Ik kom hier op voor de gemeenschap. Die kan maar belasting betalen. Ik zal blijven vechten nog veel harder dan nou, als alle> niet in orde komt. Ik zal niet zwtygen zoo lang de wetten niet worden gehandhaafd. Voorzitter. De flnancieele beschikking over Bastion' V daar moeten wij over kun nen beschikken. Do heer Tak zegt dat hij ondanks dat, gaarne zou willen hebben dat binnen een dag of veertien men met het ontwikkelen van plannen gereed is. Van alle kanten wordt op verbetering in dezen werkelijk zeer slech ten toestand aangedrongen eu daarom zou hij zeggen laat aanstonds een aanvang wor den gemaakt met de werkzaamheden. Des noods zou hij een deputatie naar don Minis ter willen zenden die er op aandringt dat direct de verlangde en zoolang verwachte toestemming wordt verkregen. Het eerst zou Spr. de aanlegplaats willen zien ver beterd. Die kosten zullen de gemeente den hals niet breken want naar zyne meening zal bet Kaaigeld de kosten wel betalen. Al les moet aangewend worden om afdoende verbetering te krijgen want het mag niet langer blijven bestaan dat schippers kun nen of moeten zeggenwe kunnen in den Berg niet komen. Spr. stolt daarom voor direct te beginnen met het maken van plannen eu iutusschen een deputatie naar den 1-Iaag zenden. Gaar ne zou hij zien dat met niets en op niets wordt gewacht opdat binnen een paar weken met de werkzaamheden kan worden begon nen. De Voorzitter zegt den opzichter reeds lang opdracht te hebben gegeven om plannen te ontwerpen. Tak. Ik weet wel dat u destyds daartoe opdracht hebt gegeven doch of- de plannen ook gemaakt zyn, daaromtrent heb ik nooit iets gehoord of gezien. Voorzitter. Ik stem gaarne met uwe plan nen in. Do heer Tak zegt dat het voor deze plaats een levenskwestie is als alles in orde wordt gebracht. Iiy twijfelt er niet aan of, wanneer men in Den Hang op dat alles wyst en ook dat daardoor in de werkloos heid voor een groot, een zeer gr (Kit deel kan worden voorzien, direct zal worden toe gegeven. De Voorzitter verhaalt hier hoe moeilyk het is van de regeering eene beslissing te krijgen. De heer Tak zegt dit te begrijpen en daarom te hebben voorgesteld met het an dere werk alvast te beginnen. Dat kan goed omdat aan deu buitenkant, grond genoeg zit om daar, waar wordt begonnen, te verhoo- gen. Ik heb, zegt Spr., aanleiding gegeven tot deze discussie. Het spyt me dat. het zoo is geloopen. Ik geloof dat ik zakeiyk ben ge bleven en geen aanleiding daartoe heb ge geven. Een ding zou ik nog willen verzoeken en dat is dat we zeker nog vandaag beslui ten wanneer zal worden begonnen. Onder geen enkele omstandigheid mag wordeu toe gestaan dat nog langer wordt gewacht. De heer Timmermans zou het wenscheiyk vinden, dat dé Commissie met den opzichter direct een plan in studie noemt. Daarmede wil hij de zaak niet mede buiten B. en W. wy hebben reeds uit den mond van Ovi- dius dien Amanda onder den naam van baron Iteiss kende, vernomen, dat hy des anderendaags niet in het gezelschap van het meisje kon ontbijten daar hij voor zaken naar Fontainebleau moest. Tegen negen uur des morgens ging hy dien dag van huis, gekleed als een eenvou dig burger en met een blauwen bril op den neus, waardoor zyu uiterlijk geheel veran derd werd. Langzaam wandelde hy den weg op naar het station St. Lazare, déjeuneerde in de wachtkamer en begaf zich naar de hal waar de biljetten gegeven werden. Hy nam een plaatskaartje voor Bols- Co- lombes. De trein ging vertrekken. Haastig steeg by in een compartiment. 2e klas, stapte op de plaats van bestemming uit en zich zeer goed den weg herinnerend, hem daags te voren door Amanda aange duid, verliet hy het station en volgde de straat, die recht naar de ïyn van Versailles loopt. Aan den overweg gekomen moest hij eenige oogenblikken wachten, daar de af- sluitboomen gesloten waren en stapte dan de rails over. „Men gaat de lyn langs, een blnnenwêg volgend, aan de rechterzijde," had het meis je gezegd. Ovidius volgde dien weg. die slechts een paar meter breed was. Aan de eene zyde stond een doornen lieg en aan den anderen kant verbleven zich afsluitingsmuren langs particuliere eigendommen. Verderop stonden huizen. DERTIGSTE HOOFDSTUK. Ovidius liep een paar honderd meter ver tot een nieuwen overweg, waar eensklaps geen muren meer gevonden werden. Aan zyne linkerzyde strekte zich thans eene vlakte uit met hier eu daar min of meer groote boschjes. Voor hem, zoover het zicht strekte stonden tal van groote boomen. Dat was de weg van Parys naar Argen- teuil. Ovidius wandelde langzaam vooruit, alles gadeslaand en steeds den weg langs de spoorlijn volgende. Hy had nog ongeveer vyfhonderd meter af te leggen om den steenweg te bereiken, Prijs der Advertentiën 20 cent per regel; mintmnm j 1.50. Reclames 40 cent per regel. stellen m£ar Spr. komt het voor dat deze de plannen later toch van alle kanten krij gen te bezien. Segeren. Als dan alles wat wordt beslo ten maar wordt uitgevoerd, wy hebben bet recht erop te wijzen dat de besluiten niet worden uitgevoerd. Wy zitten hier niet als kindereu, dat grieft ons. Als ge doet wat ge moet doen, dan voorkomt u, mynk de Voor zitter. al deze discussie en herrie. Die herrie is toch zeker anders nergens een gevolg van dan van het niet uitvoeren van besluiten. Toen met dat in orde maken van dat straatje ook. Toen ik zei dat het voor 500 goed in orde kon worden gemaakt begon u te lachen en wat is nu gebleken? Dat voor 450 de heele straat in orde gebracht is kunnen worden. Je kan er nu wel biljarten zoo gelijk is liet daar nu. Je kan hier maar belasting betalen en wat schiet je er mee op. Geen donder, want er wordt niets gedaan. Aan u ligt de schuld, als u de besluiten uit voert dan zyn de onaangenaamheden hier niet meer te verwachten, maar doet ge het niet, dan wordt er nog veel meer gevochten, dan ga ik oorlog voeren tegen je. O, dierbare Voorzitter, ik vraag het 11, gaat anders doen, gaat de besluiten uit voeren De Voorzitter zegt dat hy de cyfers van den heer Segeren altyd onder voorbehoud moet aannemen. In de vergaderingen van Burg. en Weth. heeft de heer Segeren kun nen hooren dat alle straten straks voor de waterleiding zullen moeten worden opge broken. Zou hot nu niet onverantwoordelijk zyn om 1111 de straten in orde te gaan maken als men weet dat binnen een maand of 2 of 3 weer de straten zullen worden opgebro ken. Voorts wyst Spr. er op dat. de heer Sege ren 't zelf heeft beaamd dat het beter was te wachten wijl de materiaal-prijzen ver minderen en te verwachten is «lat deze nog verminderen zullen. Segeren. Dat is altyd zoo dat ik het met TT eens ben. Neon, mijnh. de Voorz. dat is niet zoo. Wat was het voor twee jaar ge leden? Toen moest gewacht worden met hot oog op het plaatsen van palen voor het electrlciteitsbedrijf en nou moet weer wor den gewacht op de waterleiding. Zoo blijft hier alles maar hangen. U hebt met myn cyfers gelachen, maar nu kost het. nog minder, hé. Ik heb er al zoo dikwijls op gewezen om de haven toch uit te diepen en wat voor een mooie zomer heb je daarvoor achter den rug. De 'Voorzitter acht het gelukkig voor de gemeente dat er nog andere hoeren zy». De heer Tak zou reeds Zaterdag a.s. wil len byoenkomon. Het zou hem aangenaam zyn dat alle hoeren met een plan voor den dag komen en met een schetsje opdat dan eerst geen uren in het honderd behoeft, te worden gesproken. Intusschen moet ook by het Departement worden aangedrongen dat kan worden begonnen. De Voorzitter kan zich daarmede verecni- gen en zal Zaterdag de Commissie en B. en W. In vergadering byeenroepen. Benoeming van ecu plaatsvervangend ver tegenwoordiger nis aandeelhouder by het Waterleidingbedrijf. De Voorzitter merkt op dat dit moet wor den gedaan om dat het voor kan komen dat nu niet genoegzaam leden op een vergnde- wanrlaugs een zeker getal huizen stonden in het midden van bebouwde landeryen, be plant met boomen en struiken, wier ontlui kende knoppen een aangenaam gezicht lever den. Ovidius was op eenigen afstand dier Hui zon gekomen, waar een dertigtal populieren dicht bij elkaar stonde'n, en daartussehen groeiden korte knoteiken met onkruid van allerlei aard. Daar stond hy stil en onder zocht met het oog deze plaats. Terzyde lag een voetpad dat uit do klakte kwam. Dit voetpad volgde hij, liep om de boomen heen. deu toestand met de meeste zorg opnemend en keerde dan weer naar zyn uitgangspunt terug. Vau daar zette hy zy» weg langs de spoorbaan voort, volgde het sty goud pad 011 kwam eindelijk langs een trapje, daarna over eene langzame helling op den steenweg. Daar stond hy in (le nabyheid der spoor brug en enkele passen verder ontdekte hy eene herberg. „Die baas zal zyn café wel sluiten by 't vallen van den nacht," dacht Paul Hnr- mant's medeplichtige. IIy stapte (le brug over zonder stil te staan en met langzanien, regelraatigen tred bereikte hy Colombes, om van daar met den eersten trein naar Parys terug te keeren. Thuiskomende kleedde hy zich met veel zorg om zyne opwachting te gaan maken by juffrouw Amanda. Wat wy hier verhaald hebben gebeurde Donderdags. Des anderen daags verliet Lucia hare wo ning om half twee, met een groot pak ouder den arm, stapte in een huurrytuig eu liet zich naar het station St. Lazare brengen. Kwart voor twee steeg zy in den trein en verliet die te Bois-Colombes. Aan hare belofte getrouw ging zy passen. Het was een prachtig costuura, dat zy by zich droeg, een baltoilet, dat des anderen daags door de geinviteerden van den prefect der Seine als Iets geheel buitengewoons zou opgemerkt worden, zy had de noodige voor zorgen genomen om de stof niet te verkreu ken; het meisje droeg het gcrygde costuum, voorzichtig in een groote doos, wat haren gang natuurlijk zeer vertraagde.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1922 | | pagina 1