Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. eerste blad. De Portierster van Alfortville Gemeenteraad. FEUILLETON ,N00RD-BRAB,\ND" r"i NUMMBR'nM WOENSDAG 13SDBCEMBER 1922 408 jamwar*. Uitgave WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telefoon No. 38. Telegr.-AdresECHO. 2)it nummer bestaat uit 7wee Bladen 175). DOOR ERVARING STERK, Waalwyiiselie en Langslraatsche Couraiil, Dit blad verschij nt WOENSDAG EN ZATERDAG. Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25. Franco per post door het geheele rijk 1.40. Brieven, Ingezonden stokken, gelden erna., franco te zenden aan den Uitgever. GEERTRUIDENBERG. Openbare vergadering van den raad dezer gemeente op Maandag 11 De cember, des voormiddags ten 9'/a uur. Voorzitter Edeiachib. heer Mr. Allard. Ongeveer kwart voor tien uur opent de Voorzitter de vc rgadering afwezig de heer Meijers. De notulen der vorige vergadering worden ca voorlezing onveranderd goedgekeurd en vastgesteld. Aan de orde 1. Aanbieding vao de gemeente be grooting dienst 1923. Voorzitter. Burg. en Wfh, hebben de eer den raada&n te bieden d* be grooting voor het dienstjaar 1923. Ik stel voor deze op de gewone wijze ter visie neder te leggen en een commis sie te benoemen om deze begroeting na te zien eu daarover dau vc slag ui te brengen. De commissie moet uti drie persouen bestaan, waarvan een wethouder, die Voorzitter is. Na cealge stemmingen worden ge kozen de beeren Scherp, Tak en Tim merman». 2. Aanbieding van de Rekening ei Begtooting van do stedelijke G »ds huizen. De Voorzitter deelt med", dat In d- vergaderlag van do R^gcr-ten vao d< stedelijke Godshulzeo, waarbij de Voo»- zltter niet aanwezig is geweest, eer vergissing is begaaa welke nuodzak - lHk moet worden hersteld en om dit re doen hesfc hg tegtö hedenavond eeoe vergadering bijeengeroepen om dao met den meesten spoed de beg ooting in orde te brengen. Daarom zal de tekening vanaf heden en de begrooriog vanaf Woensdag ter visie worden nedei- geiegd. Timmermans. Het is toch de bedoe ling dat de zaak in een volgende ver gadering in baar geheel wordt behan deld. van „De Echo van het Zuiden". „Is manheer Harmant thuis?" vroeg hjf dsn portier, dia hem herkende en antwoord de „Neen, manheer, doch mejuffrouw zal mijnheer zeker ontvangen." De portier nam zfln kaartje aan, drukte op een schelleknop en ging den bezoeker voor tot in de vestibuul, waar hy 't kaartje aan den kamerdienaar overhandigde." „Mejuffrouw is in de zaal," zeide hy, „lk zal haar waarschuwen." Een oogenblik later werd de schilder bin nengelaten. Het meisje had een doodelflke bleekheid op de wangen. Haar vermagerd gelaat, op elke wang met rood gevlekt, zou geen beeld de9 levens meer geleken hebben, zoo in de oogen niet een koortsachtig vuur geschitterd had. 8tephaan gevoelde een diep medelijden. „Het arme kind ls onschuldig aan al de misdaden haars vaders," dacht hy. „Het zou veel beter zyn dat zy stierf om niet de instorting van haar vaderlijk huls te bele ven." „O, dat is lief van u, dat gij hier gekomen zyt, mijnheer," riep zij uit met een glim lachje dat op hare bleekc lippen pijn deed. „Komt gij hier dejeuneeren? Dat zou eens recht aardig zijnIk ben alleen en gy zoudt mij een groot genoegen doen, zoo gy my een uurtje gezelschap wildet houden." „Het spyt my, mejuffrouw, dat ik deze nltnoodiging niet kan aannemen." „En waarom kunt gy dat niet?" „Ik heb reeds ontbeten." Voorzute>, Ja. 3. Bespreking in erfpacht nemen van grond om daarop te bouwen een trans formatorhuisje. Voorzitter. D« voorbereidingen voor het daarstellen van een traosformator- j huisje zijn vrij moeiljk geweest en de tijd van voorboreldiag heeft lang' la gehad omdat de technische ambtenaar ziek ls geweest. Tengevolge daarvan heeft de voor bereiding meer tijd gevorderd als wel geweescht is geweest ten behoeve van de bedrijven die aan die zijde van de gemeente zijn gestegen. Na herhaalde overweging achten Burg. en Woih. het 't best om het werk bij gedeelten te doen aanbeste den en du eerst een begin te maken met het bouwen van een transforma- torhubje. Voor plaatsing van een traos- formstorhuisje is, zooals van zelf spreekt, terrein noodlg. Het eerst heb ben wij gedacht het huisje te bouwen aan de glooiing van den dijk, doch bij opmeting en vergelijking b!e?k dat de beschikbare ruimte niet voldoen de ls om een traosformato*huisje da^ e bouwer. Toen heeft P. Kommt>» -en terrein aangeboden om het daa op te plaatsef, Htj heeft dat terrein gratis aangeboden, doch bïj aanvaarding vao zoo Iets zijn zooveel moeiltjkheden aan 'crbooden en gaat er, omdat alles langs G'd. S aten moet, zooveel tijd oiee heen eer wij dan verder kunnen gaan, dat het beter is het terrein Die- rratls te aanvaarden maar het in erf pacht te vragen en daarvoor dan 5 pet. oer jaar te beialen van de geschatte waadde. Daa'om is het beter het stukje /f.ind voor 99 jaar in erfpacht te ne men en de bepaling er aan te verbm- ien dat, als het gemeentebestuur he terrein tiet meer noodlg heeft, het da* weer aan den eigenaar wordt teiug gegeven. Die akte moet nog worden gepasseerd. Kan de raad Burg. en Werh. daartoe machtigen. Smolders. Welke Kommers is dat Voorzitter. P. J. Kommers, Smolders. En waar heeft hij dat eigendom liggen. Scherp. Bij de tegelfabriek die gr- Prijs der Adverteutlfin 20 cent per regeloilulimim 1.50. Reclames 40 cent per regel. By contract flink rabat Advertentlën moeten Woensdag en Vrijdag des morgenB om uiterlijk 9 uur ln ons bezit zijn. „Komt gy dan om myn vader of om my?" „Om mynheer Harmant. Ik kon niet ver moeden door u zoo vroeg reeds ontvangen te worden." „Myn vader is naar de fabriek. Hebt gy hem iets dringends mede te deelen?" „Ik zou gaarne eons zyne ateliers bezich tigen. Ik heb een model noodlg om te schil deren." „Dan gaat g!J naar Courbevoie?" „Ja". „Gy zult er bepaald myn vader aantref fen, den ganschen dag, want hy heeft my laten zeggen, dat hy niet komt dineeren, daar drukke werkzaamheden zyne tegen woordigheid ln de fabriek elschen. A propos hoe staat het met myn portret?" „Sinds eenige dagen heb ik er niets aan gedaan. Doch wees gerust, 't zal wel voor den gestelden tyd gereed zyn. Ik heb myn werk moeten uitstellen om een reisje dat ik noodzakeiyk te maken had. Ik ben naar Bourgonje geweest en nyon." „De geboorteplaats myns vaders." „Ja, men sprak daar druk over hem." Mary maakte eene beweging van verwon dering. „Wat!" riep zy uit. „Denkt men daar nog aan hem?" „Wel zeker. Iedereen kent den grooten industrieel, die zich eerst in Amerika zoo hoog onderscheiden heeft en thans Parys, met zyn roem vervult. Men is fier op hem." „Hy heeft daar geen familie meer, geloof ik." „Dat geloof ik ook. Maar toch spreekt men druk van hem, zoowel als van zyn neef, den eenlgen bloedverwant die hem is over gebleven, naar men zegt. Kent gy dien neef?" „O, ja, een zeer origineel persoon, neef Ovidiu8." „Ovidius?" herhaalde de schilder. „Ovidius Soliveau, wien myn vader de fabriek te New-York verkocht heeft. Het spyt my niet dat hy daar ginds is gebleven." „En de reden?" „O, hy kon my niet behagen. Ik heb my nooit aan zyne wyze van spreken kunnen gewennen, noch aan zyne zonderlinge ma nieren." „Dan is hy nog in Amerika?" „Gelukkig ja." j legen is ln de omgeving van Scatcu- dam. De heer Timmermans vraagt of met alle andere werkzaamheden rekening ls gehouden. Voorzitter. Alle9 ls geregeld naar de plannen vau de P N E.M. eo deze plannen hebben al, op veel plaatsen dienst gedaan. Ik geloof wel dat deza plannen aan alle elschen die men stellen kan, zullen voldoen. Met op een na algemeene stemmen wordt het voorstel aangenomen. De beer Segeren bleef buiten stem ming. Timmermans. Zijn er geen ingekomen stukken ingekomen. Voorzitter. Ja, een dat mij zoo juist ter hand is gesteld. Ui? een adres, dat door den Voor zitter wordt voorgelezen, bliikt dat de bewoners van de Kerkstraat er op wijzen dat deze onvoldoende wordt verlicht en er nu minder passende, hier niet te noemen zaken, geschieden, reden waarom zij cr op aandringen daar eene betere verlichting aan te b-engeo. MAATSCHAPPIJ VAN VERZEKERING 01 HET LEVEN „En hy is u hier nog niet komen opzoe ken?" „Neen! En dat ls maar goed ook, want hier zou ik hem nog onuitstaanbaarder vin den." Stephaan stond op. „Vertrekt gy reeds?" vroeg Mary. „Ja, mejuffrouw; ik ga naar Courbevoie". „Denk aan het teekenen van myn huwe- ïyks contract." „ZekerZeker „Tot weldra dan." „Ja, mejuffrouw, tot weldra." Stephaan drukte de hand van het jonge meisje en verliet het hotel. „Dat kind weet nog niet, dat Soliveau te Parys is," dacht de schilder, terwyi hy ln zyn ï-ytuig stapte. „Zy meent dat de man nog steeds te New-York woont en daar aan het hoofd staat der groote fabriek door Paul Harmant verlatenWat dat te be- teekenen heeft? Men geraakt werkeiyk het pad byster in al deze duisternissen." Stephaan Castel liet zich naar de restau ratie brengen, waar Duchemin op hem zat te wachten. „Paul Harmant ls in de fabriek," zeide hy, „en gaat uiet naar huis dineeren." „Dan heeft hy reeds over zyn avonduren beschikt", antwoordde de vroegere stad huisklerk van Jolgny. „Dat ls waarschyniyk... zeker, wellicht." „Als hy Courbevoie maar niet verlaat, alvorens myn telegram ontvangen te heb ben „Koester daaromtrent geen vrees. Dat zal ik wel weten te verhinderen. Is het ontbyt besteld?" „Ja, mynheer, men wachtte slechts op u om op te dienen." „Laat ons dan haastig ontbyten; wy heb ben geen tyd te verliezen." In een half uur waren beide personen ge reed. Stephaan betaalde en stapte in, gevolgd door Duchemin. 't Was middag. „Naar 't naaste telegraafbureaubeval de schilder aan deu koetsier. „Het rytuig stond voor 't post- en tele graafkantoor stil van den boulevard Males- herbes. D« twee personen traden binnen en ver Vi'OiZitier. W<1 hcbOco uaat a«. Ie diDg vao dit adre9 eens een oadezork logesteld en moeten erkennen dat h»-> gegrond Is. Het is zeer weoschelilk da» dit euvel wordt opgelost en da» ke door er een lantaarn te plaatsen zooda» die ook aan de andere zijde van dr. stiaat licht we>pt. Segeren. Dit adres zoo wel ee-de zijn behandeld maar moest w ch'eo omdat de technische ambtenaar zL k was. Voorzitter. Ja. Bu»g en Wetb. zullen nu alles met spoed laten uitvoeren, Segeren. Io verband met de toe komstige begrootiog zou ik graag zier, dat er een teetcenlng komt in kleuren uitgevoerd van de rioleering en het grondbedrijf. Die tec-knning moet ln verschillende kleuren komen, opdar meo kan zien waar en hoe de rioleering ligt anders kan men er nooit iets van we<en. Ik heb er in de vergadering van Bu g. en Wetb. al zoo dtkwnls op aa ge drongen, maar dat helot eter. Bij de Waterstaat, bij de P N E.M bij het Rtlk, overal hebben ze zulke teekerdngeo waar ge wat wijs uit kunt worden. No Is er niemand die weet wat aan de ee- roeente behoort. Ik weet er gansch niets van. Voorzitter, Er bestaat een teekeolng waarop Is te zien welke groi-den aao de gemeenre zijn toegewezen. Op de kadastrale kaart kan men weer zien welke grond ls verkocht en uit deze kaarten is een volledig overzicht te krijgeo. Nu is het volstrekt geen be zwaar om van het grondbedrijf ecu teekeolng te laten maken, omdat het gemakkelijk is. Er ls echter een tee keniog. Wat de rioleering betreft, van de rioleering die voor miln tijd is aange legd, is geen teekeniog, doch van de rioleeringen die tijdens mnn burge meesterschap zijn aangelegd, zija wel teekeningea voorradig waarop alles hoogte en peil op staat aangegeven. Die andere teekeningen zijn wrlllcht bij de overbrenging zoek geraakt en zijn misschien altijd nog op te zoeke. ik zal den gemeente-opzichter verzoeker deze op te zoeken en dan kennis ge ven al9 hij ze heeft gev^udeo. Wij hebben do geheele gemeente eens laten waterpassen. zonden het volgende telegram. „Paul Harmant, Constructeur. „Courbevoie. „Wacht u by my, heden avond, negen uur. „zeer dringend. „OVIDIUS." „Waarheen gaan wy thans?" vroeg de koetsier, terwyi beide heeren instapten. „Naar de brug van Neuilly," antwoordde de schilder. Het rytuig rolde weer voort door de zoo druk bezochte straten. Aan 't uiterste einde der brug stapte Du chemin uit, wees r.an Stephaan met den vin ger eene plaats aan, die hem gewooniyk tot observatiepost diende, en sprak „Daar zal lk wachten." „Afgesproken. Ik zal Harmant slechts verlaten wanneer de tyd begint te naderen, dien wy ln het telegram bepaald hebben... Ik zal u dus van avondd niet wederzien; maar heden nacht of morgenvroeg wacht ik u by m". Heb goeden moed, en vooral geen zwakheid." „O, wees zonder vrees." „Ik zal het middel weten te vinden u te waarschuwen, zoo er eenige verandering in onze plannen mocht noodlg biykeu." „Laat ons hopen, dat dit niet noodig zy'. Stephaan liet zich naar de groote fabriek brengen. ACHT EN VEERTIGSTE HOOFDSTUK. De millionair, die des morgens al vroeg was aangekomen, had de noodige 'bevelen voor deu ganschen dag aan zyn personeel gegeven, want hy was van plan naar zyn bankier te gaan om zich daar de door Ovi dius gevraagde som te doen afgevendes avonds toch kon hy den man verwachten. Paul Harmant had nog niet de dépêche ontvangen, die wy Ovidius by het verlaten der Clichylaan hebben zien verzenden, eu had plannen gevormd den dag op de vol gende wyze te bestedenNa l>y den bankier geweest te zyn, zou hy naar Georges Darier gaan om over eene aangelegenheid te spre ken, die voor eene der civiele kamers der rechtbank moet worden opgeroepen en waar in de jonge rfdvokaat te pleiten had. Later zou hy verscheidene bezoeken afleggen eu dan naar oCurbevoi® terugkoeren om daar b K' 1 ci. ti u w «»u o i11maar Mies is ia srukk^a «-o b okk;o eo dan s het eeoe en daa het aode-e kwijt, daaiom moet alles op een kaart wor* den gebracht en in verschillende kieu- ea opdat ge in oogopsl^ a':» s kan tien. Is dat nu zoo'n bezwaar. Ik h<»b daarom al meermalen gevraagd maar we krijgen maar niets. Van het gaosche stadje weteo we nu niets, ze kunnen nu de rioleering wel naast elkaar leggen als men er nlet9 van weet. Met siukkea en brokken ben ik niet tevreden en wi| kuaaeo toch voor alles direct maar niet naar hei kadaster io Breda gaan loopen. Er moet zoo'a kaart komen in kleuren geteekend en desnoods dan een boekje er bij waar dae In kan staan wat er vckocht is dan k ijgc men eea overzicht en kan men zien wat men voor den grond kan gaan vragen. Nu weet meo gansch niets. Voor de teekecschoo! wo'ii' nu een subsidie gevraagd van f l?00, als men daar du nog niet zoo ver is dat men zoo'n terkcnlcg kan mnkeo, als meo daar niets ander!, kan dan mao- nekes en perdjes teekeoeo, dao ben ik egen het verleeoeo van die subsidie, dan kan ik dat nooit goedkeuren. Er moet zoo'n teekenlng, in ver schillende kleu>en aarg gevet», komen dan weet men ie s en nu weet do gaoscbe raad er niers van, niemand weet hoe het ln elkaar zit. Ik als wet houder weet er geen bal van, uit stuk ken en b'okkco ls niets ie zien. Voorzitter. Ik geloof als ik aao de overige raadsleden zou vragen of ze nieis weteu van deze zaken, men een heel ander antwoord zou geven. Dat kso ook wel niet anders want dao zou het er al zeer tieudg uitzien. S-geren. U zegt dat ze da! wel zullen weten. Dat Is Juist het k»ekellge. Waarom mogen enkele het wrl weten en niet bet geheele Dag, Bestuur, t Ldkt hier wel zoo'n geheime bioscope. Maar ik zeg dat ze er nie s vao weien, want toeo U van den zomer met acantie eenige wken weg was, bad U moeten zien wat voor schandalige t-ken er zijn gebeu'd. Scherp. Schandalen S-ve»er. Ja z*ker sch^rdalen. De i-H Zirh f T;k en Sche p, 'i Spilt me zyn gewanndon neef te ontmoeten. Hy had alles met Luclen Labroue geregeld en was gereed de fabriek te verlaten, toen een telegram werd aangebodeu. 't Was de dépêche van Ovidius, waarin bericht werd gedaau van een onverwacht uitstel. Paul Harmant was verwonderd en zeer onaangenaam gestemd door dat nieuws. „Wat mankeert hem nu weer?" dacht hy met een beweging van ongeduld. „Ik wilde wel dat hy reeds verre wj.re! Wat heeft dit uitstel nu weer te beteekeuen? 't Is belaehe- ïykNiets toch kan my doen veronder stellen dat er iets érnstigs ln het spel ls. wy zullen dan ons afscheid nemen tot mor gen uitstellen. Nu bljjf ik bier en zal den heer Darier een briefje schryven. Dan kan ik ook in gezelschap van Mary gaan dinee ren." Harmant stelde Luclen op de hoogte van de verandering, die er in zy» plannen geko men was, schreef een brief aan Georges Darier, voegde er alle bewysstiikken hy, voor deze procedure noodlg en zond zijn loopjongen met de boodschap naar de Bonn- partestraat. Om elf uur liet hy Lucien roepen. „W|J zullen saam ontbyten, beste vriend," zeide by. Lucien boog en volgde den millionair naar de restauratie, waar deze meer dejeuneerde. Terwyl zy daar bezig zy». zullen wy on» naar het Rendez-vous der Rakkers begeven in de Seinestraat, om te vernemen wat daar rhn us. gebeurt. Naar hare gewoonte was Jeanne in het vroege morgenuur daar geweest. Men was niet mededeelzaam, als naar ge woonte. Men fluisterde ln boeken en aan kanten. 1 Zy naderde een gast van de bakk«ry-L»- bret, en vroeg: „Maar wat ls er dan toch? Men schijnt my niet meer te vertrouwen. Men staart my zoo zonderling aan! De man was min of meer verlegen. „Ik zal het u zeggen, mama Lison." spr k hy. ...Men heeft u Iets l.yz miers med»» Ie leelen. en toen gy binnen kwanmt iil>jiii- eerde men er Juist over wie dit d <en zou." (Wvrdt verrojgdi/

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1922 | | pagina 1