Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. VERLOREN SPEL. Derde Blad. Buitenland. Binnenland. HEUILLtTOn Provinciaal Nieuws NUMMER 59 ZATERDAG 14 JULI 1923. 46e JAARGANG. Het is geheel in overeenstemming met de tradities van Lausanne dat op het allerlaatste oogenblik nog een ernstige kink in den kabel is gekomen, in verband met het procédé volgens hetwelk de geallieerden Konstantinopel willen onlruimen. De.geallieerdenheb ben namelijk het voornemen geuit, ieder twee oorlogsschepen in Turksche wateren te houden zoo lang de over eenkomst over de zeeëngten niet van kracht is geworden. Het gaat slechts om een periode van drie of vier maan den. maar de Turken willen er niet van hooren en als zij daar bij blijven, zullen de geallieerden ook op dit punt wel toegeven, daar het niet aangaat hierop den vrede te laten mislukken. De eisch van de Turken aan de ge- allie erde oorlogsschepen is een nieuw bewijs, hoezeer hun krop gezwollen is, nadat zij zoowat alles hebben door gezet wat zij verlangden. Tot het laatst houden zij de rol vol van overwin- naars, die den vrede dicteeren. Straks zullen zij met man en macht hun in tocht te Konstantinopel houden en dat is dan de gebeurtenis waarmee het herstel van de Turksche macht in Europa gevierd zal worden. De uitslag van al wat zich sedert 1912 op den Balkan heeft afgespeeld, is, zooals wij al eerder hebben opgemerkt, een her opening van de oude Oostersche kwestie, met een ernstige bedreiging vooral voor Engeland's weg naar Indiê. Wanneer de Turken hun militaire macht opnieuw gaan uitbreiden en ook nieuwe oorlopsschepen gaan bouwen, zal de nieuwe toestand, dien de vrede van Lausanne zal bekrachtigen, met al zijn gevaren nog duidelijker aan het licht komen. De Engelscheregeeringsverklaring is een stuk van vijf bladzijden en is de eerste officieele uiting van de Brit- sche regeering over haar politiek en zal worden gevolgd door verdere ver klaringen, waarin zal worden vastge steld den slechten toestand' waarin Europa zich bevindt en waarvan de toestand in het Roergebied als een symptoom zal worden aangeduid. Er zal geen enkel voor Duitschland gunstige toespeling worden gemaakt, niets dat als een aanmoediging door Duitschland zou kunnen worden ge duid, niets dat de Fransche regeering onaangenaam zou kunnen zijn Het stuk zal uiteenzetten, hoe de Britsche regeering den huidigen toe stand inziet en dat de toestand vol gens de Britsche meening niet kan worden bestendigd. Engeland zal geen afzonderlijke po litiek volgen maar medewerken met Frankrijk, wiens politiek beschouwd wordt als geenszins in strijd met de Fransche belangen. Er zal dan ook geen afzonderlijk antwoord aan Duitschland worden ge zonden, maar aan de regeering van Italië, België en Frankrijk zal een concept-antwoord aan Duitschland worden voorgelegd en Engeland zal gaarne zien, dat men zich aan zijn zijde zal scharen. De Engelsche premier Baldwin heeft gisteren in het Lagerhuis onder groote belangstelling zijn aangekondig de rede gehouden. De kern daarvan was, dat Duitschlands aanbod van 7 Juni (onpartijdig onderzoek van zijn betalingsvermogen en verstrekking van waarborgen, niet mag geignoreerd wor den en dat Engeland, daar de overige geallieerden weigerden het initiatief in dezen te nemen, Duitschland zoo spoedig mogelijk zal antwoorden. Het ontwerp antwoord zal eerst aan de ge allieerden worden voorgelegd. Men meldt uit Amsterdam d.d. gisteren Het behoeft niet gezegd, dat de jongste zet van den wispelturigen, avontuurlijken ex-loterijman en adspi- rant-dagbladuitgever Willem Broekhuijs in den kring van de betrokkenen aller eerst, maar ook daarbuiten heel wat opschudding heeft gewekt. Zonder voorafgaande kennisgeving is Broekhuis naar het buitenland ver trokken, de mededeeling achterlatend dat hij zich verder niet meer met „De Dag" wenscht in te laten. Zaterdagochtend ontving de reeds gevormde personeel-staf, dit korte, rauwe bericht, hetwelk velen in zwaar pessimistische stemming bracht. De oorzaak van een en ander ligt in een „verschil van meening" ontstaan tusschen den heer Willem Broekhuijs en den hoofdredacteur de heer Schröder met het gevolg, dat de heer Broekhuijs geen enkele verplichting erkent en ge zegd heeft zich van alles terug te trekken. De staf van redacteuren is nu on middellijk begonnen met de ontruiming van de lokaliteiten in de Sophialaan en de Pieter Aertszstraat. Na onderling overleg werd toen be sloten zelfstandig de uitgave van een dagblad ter hand te nemen, aan welk blad de naam „De Nieuwe Dag" ge geven zal worden en hetwelk voor- loopig op bescheiden schaal uitkomt. Sinds Donderdagmorgen ligt het betonneeringswerk voor het gebouw aan de Pieter Aertszstraat, waar de drukkerij zou worden gevestigd, stil, meldt het Hbld. Een uur nadat de werklieden dien ochtend waren aange vangen kwam de boodschap, dat de arbeid gestaakt moest worden. De gelden, benoodigd voor de uit betaling van de weeksaiarissen waren hedenmiddag nog niet ontvangen. De N. R. Ct. vernam verder, dat de cauties bij banken, welke verschillende leden der redactie bij hun aanstelling verlangd hadden, alle staan op naam van den heer Broekhuis. Wat de con- trakten betreft, deze waren niet door den heer Broekhuijs, maar door den heer Schröder onderteekend, er zouden nieuwe contracten komen, zoodra de Koninklijke bewilliging op de statuten van de vennootschap zoude zijn ver kregen. Gisteren heeft te Amsterdam een vergadering plaats gehad van het Dag, Bestuur van den Ned Journalistenkring met de redactie van „De Dag". De vergadering, door het Kringbe- stunr belegd om zich volledig van de gebeurtenissen op de hoogte te doen stellen, was zeer druk bezocht. Ook de hoofdredacteur en de secretarissen waren aanwezig. De besprekingen droegen een ver trouwelijk karakter. Tijdens de bijeenkomst kwamen telegrafisch allerlei mededeelingen van de Directie van „De Dag". Waalwijk, 13 juli 1923. Kermis. Onder 'n tropische hitte, zooals men die sinds 1887 niet meer heeft gekend, heeft Waalwijk ditmaal kermis moeten vieren. Zondagmorgen werd de kermis ge opend door het van ouds bekende Volksmatiné van de Liedertafel Oefe ning en Vermaak in de zaal Musis Sacrum Dat de zaal en bijzaal tjokvol waren behoeven wij niet te zeggen, want weinige Waalwijkers zijn er die met Kermis dit matinée niet bezoeken. Daar mede moet nu eenmaal de Kermis worden geopend. Zoowel door het Gemengde koor als door de Liedertafel, werd er met veel gloed en elan gezongen zoodat de toehoorders alles behalve karig met hun applaus waren. Mej. P de Vries zong heel verdienstelijk het mooie „Zomer" van Wierts Na afloop van dit matinée verspreid den zich de aanwezigen. Gedeeltelijk ging het „naar voren bij Gerris", andere weer naar „Pieter" of naar „Max" of elders om daar te genieten van hetgeen werd geboden in de Twee Kolommen waren als altijd eenige artisten die met hunne koddige voordrachten het publiek deden schudden van het lachen, terwijl bij de Korenbeurs een strijkje zorgde dat de vroolijkheid van het bitteruurtje nu een echt ranja-uurtje werd verhoogd Bij Hotel Verwiel wachtte ons het Nederlandsch vocaal en instrumentaal 16) trio. Deze heeren wisten door hu" uitgebreid programma en hun mooie nummers menigeen een half uurtje langer te houden wat oorzaak was dat menig moeder de vrouw „met de soep heeft zitten kijken". Dat deze artisten bijzonder in den smaak vielen bewees het feit dat 't er lederen avond vol was Het matinée gegeven door de har monie „De Volharding" van Drunen in de zaal van den heer W. v. Helvoirt, was jammer genoeg niet druk bezocht. Diegenen die er zijn geweest zullen zich den gang naar Van Helvoirt niet beklaagd hebben, want De Volharding heeft haar programma op zeer ver dienstelijke wijze afgewerkt. Uit alles blijkt dat er met vlijt en onder kundige leiding wordt gerepeteerd. 's Middags brachten trams, Wavien spoor vele puffende menschen naar de kermis, zoodat de talrijke gelegen heden tot dansen het ondanks de ondragelijke hitte zeer druk hadden i en handen vol werk hadden om de dorstigen te laven Op de markt was het minder druk dan andere jaren, wat eensdeels een gevolg van de hitte en anderdeels van de heerschende malaise zal zijn. I Dank zij het tactisch optreden van 1 de politie is er geen enkele wanklank gehoord. De lastige elementen,'t komt er niet op aan waar ze vandaan komen, zijn genoegzaam bij de politie bekend en worden in de gaten gehouden en zoodra ze maar wat „narrig" be- ginnen te worden, zitten ze er al i „achter", Het Matinée. Maandagmorgen door de Liedertafel „Tot Bloei der Toon kunst" in de zaal van den heer P. van Cromvoirt was zeer druk bezocht. Zoowel de Liedertafel als het bekende duo Damme uit Breda werkten het programma op zeldzaam magnifieke wijze af. zoodat de aanwezigen ten volle hebben genoten. Het concert gegeven door de Liedertafel „Oefening en Vermaak" was ditmaal niet zoo druk i bezocht wat jammer is te noemen, wiji het mooie, varieerende programma buitengewoon is vertolkt. en liinssiraatsrhf Courant Dit blad reracMjat WOENSDAG EN ZATERDAG, Abonnementsprlji pm 8 maasde* 1 1*-'® Franco per post door het geheele rijk 1.40. Brieven. Ingezonden stukken, gelden e*»., franco te «enden aan den Uitgever. Ui*öat«: WAALWIJKSOHE dTOOMDBTTKKER 1.1 ANTOON TIELEN Telefoon No. it. Telegr.-AdreaECHO. Prije der Advertentfta: 20 cent per regel; minimam UO. Bedamea 40 cent per regel, öfl contract flink rabat AdvertentlSn moeten Woensdag en vrijdag des morgens om alterlljk 9 aar la om bemt sljn. vin „De Echo vm hel Zuiden". Naar het Duitsch door H. Fr. „Ik heb schrik gehad voor een vreemde bediende", zeide zij. „GD waart zeer zorg vuldig, Hutter. Ik geloof dat Ik maar dade- lijk toilet zal gaan maken. Daar lady Roke- by mD niet aan de deur is tegemoet geko men, is zD zeker van plan zeer vormelDk te zijn en ik moet mij naar haar wenschen voegen. Ik ben zeer begeerig mDne stief moeder te zien, Hutter. Is zD zoo goed als zD schoon te?" „Ik heb geen bDzondere voorliefde voor lady Rokeby, miss Nina," hernam de huis houdster kleurend. „Hare manieren zDn zoo verschillend vau die, welke ik gewoon ben, maar gD nmet maar zelve oordeelen. Sir Henry aanbnd den grond waarop zD wandelde." Nina vroeg niet verder, daar zD zag, dat wie ook lady Rokeby mocht bewonderen zD de liefde van hare huishoudster niet be Het jonge meisje wilde zich niet verder met een gesprek daarover met mrs. Hutter Inlaten, hoewel de huishoudster eene dame was van goede geboorte en een goede opvoe ding had genoten. Spoedig daarop verwDderde zich mrs. Hutter en Nina ging in hare slaapkamer. Zij vond daar het meisje, dat haar be diend had voor zD naar het pensionaat ging, en dat thans zDn vroegere werkzaam heden weder op zich zou nemen. Het was een jong, hupsch meisje, met een frisch, vriendelDk gezicht, de dochter van een be ambte in Rookhurst. Nina begroette haar zeer vriendelDk, en daar hare koffers reeds waren aangeko men, begon zD dadelDk aan haar toilet. Dit was zeer eenvoudig, maar niettemin zag de erfgename van Rookhurst er betoo- verend schoon uit, toen zD gereed was. ZD droeg een wit kleed van fDn neteldoek, kunstig met volants opgemaakt. Een breede zwarte band, die als een sleep afhing, was om de slanke taille geslagen. Verder droeg zD zwarte gitten oorringen, armbanden en broche. De huishoudster liet haar wat te eten brengen, en toen Nina zich wat ver sterkt had ging zD naar de groote salon, die zD nog ledig vond. ZD ging voor het groote raam staan, keek in het park en verzonk in nadenken. Meer dan een uur verliep op deze wDze, en Nina begon zich reeds te verwonderen dat niemand naar haar toekwam, toen zD het ruischen hoorde van zDden kleederen en lady Rokeby het salon binnentrad. ZD zag er bepaald opvallend uit. ZD had het laatste spoor van rouwkleeding afge legd en droeg een lang, maiskleurig kleed van zware zDde, en een sieraad van robD- nen. Hare donkere schoonheid werd door hare kleeding buitengewoon verhoogd en Nina meende dat zD nooit eene schoonere en meer imponeerende verschDning had ge zien. Achter lady Rokeby kwam Luttrel, als altDd in donker grDs gekleed. „Lady Rokeby, dit is miss Rokeby", zei- de de gezelschapsjuffrouw met hare zach te klanklooze stem. Nina strad vooruit en reikte hare stief moeder vrD en vriendelDk de hand. Lady Rokeby raakte ze met twee vingers aan, boog zich tot het meisje en kuste het op 't voorhoofd. „Ik heet u welkom te huls, Nina", sprak zD vriendelDk. „Ik ben bMjde u te zien. Ik begon reeds te denken, dat wD elkander nooit zouden zien. Wat zDt gD groot, niet het kleine meisje dat ik verwachtte te zien." „GD moet niet vergeten dat Ik achttien jaar oud ben, lady Rokeby," hernam Nina kalm. „Op dien leeftDd is men gewoonlDk niet meer zoo heel klein." „Lady Rokeby beschouwde hare stief dochter met scherpe onderzoekende blik ken. ZD had Luttrel's bericht over de reis, en Nina's ontmoetting met graaf Stonefield reeds vernomen, eri was begeerig een oor- deel te vellen over het karauter van het meisje. BD den eersten oogopslag zag zD dat zD niet het. onbeduidende sentimenteels school meisje voor zich had, dat zij verwacht had. Het open, vrD gelaat, zoo frisch en pikant, verried een vast karakter, en uit de op haar gerichte bruine oogen, sprak een ziel vol moed en vastberadenheid. Nina's oogen waren even doordringend en scherp als hare eigene, en lady Rokeby kreeg den onaan- genamen indruk, dat hare stiefdochter haar waar karakter doorzag. „Ga zitten liefste," zeide zD eenigszins dremineld,,. „Luttrel heeft mD reeds een en ander over uwe reis verteld. Luttrel is mDne vriendin en gezelschapsjuffrouw, zoo als ik u bereids heb geschreven en leeft sinds jaren bD mD, zoodat ik geleerd heb haar als een zuster te beschouwen. Ik hoop dat gD met haar bevriend zult worden. Zij is eeue voortreffelDke leidsvrouw voor de onbezonnen jeugd-" Nina hoog, maar het lachje dat een oogen- blik om hare sohelmsche lippen speeld<4 j was niet zeer bemoedigend voor de toekom- stige leidsvrouw. „Ik zal er naar streven haar niet te veel te doen te geven, sprak zD lachendevenwel zal 't mD altDd aange naam zijn raadgevingen te ontvangen van de echtgenoote mDns vaders. Ik hoop dat gD en ik vriendinnen zullen zDn, lady Roke by, terwille van mDn armen vader. Lady Rokeby zette zich neven hare stief dochter. Luttrel ging met haar onvermijrle- IDk naaiwerk eenigszins achteraf bD het raam zitten. Nina deed moeite om met hare stiefmoe der te praten, maar ondervond weldra een gevoel van teleurstelling. ZD bemerkte dat lady Rokeby onoprecht, dubbelzinnig, in één woord een huichelaarster was, en zD ondervond in hare tegenwoordigheid een zekere soort onrust. Kon dat de vrouw zDn eens door haar vader aanbeden? vroeg zD zich zelve af. En dan beschuldigde zD zich hard en on rechtvaardig te oordeelen en dacht, dat haar vader zich zoo niet had kunnen ver gissen in het karakter der vrouw en om haar schadeloos te stellen voor hare on gunstige meening, was zD buitengewoon zacht en eerbiedig jegens haar. Dientengevolge wenschte lady Rokeby zich geluk de goede meening harer stief dochter te hebben gewonnen. „Ik moet trachten een onbeperkten invloed op haar te ki'Dgen", dacht zD- „Maar hoe kan ik dat? Als haar vader maar meer dringend zijn verlangen had te kennen gegeven in alles mDne wenschen te volgen, geloof Ik dat zy daaraan zou gehoorzamen, even alsof een stem uit het graf tot haar sprak. ZD zal In alles verstandig en gehoorzaam zDn dat zie ik wel. Maar hoe zal ik haar dwingen Ralph Borne te huwen, als zD nei ging gevoelt voor lord Stonefield?" Deze vraag hield hare opmerkzaamheid bezig, terwDl zD met Nina sprak; zD maak te haar nadenkend gedurende den maal- tDd en stilzwDgend na afloop daarvan. Nina was vermoeid van de reis en trok zich spoedig na tafel in hare vertrekken terug. Lady Rokeby en Luttrel zaten nog lan gen tDd stil met elkander te praten. „Ik heb het", riep de lady eindelDk op zegevierenden toon. „Ik heb een prachtig denkbeeld, Luttrel, dat dit meisje tot mDne willooze slavin zal maken. Maar ik heb Digby's medewerking noodig. Ik moet hem hedenavond nog spre ken. 't Is vreemd dat hD niet komt." Daar komt hD juist binnen", sprak de grDze gezelschapsjuffrouw, toen de hute deur hard dicht geworpen werd, ik zal naar mijne kamer gaan." Als eene schaduw sloop zD door het sa lon de eene deur uit, terwDl Digby Borne door eene andere werd binnengelaten, i Lady Rokeby stond op om hem te ont vangen en groette hem lachend. Vervolgens deelde zD hem het zooeveu door haar ont worpen plan mede; geruimen tDd zaten zt) bD elkander, breedvoerig besprekend op welke wDze zD de dochter van den baronet in hunne macht zouden krDgen. Hoofdstuk XI. LADY ROKEBY'S DENKBEELD WORDT UITGEVOERD. 't Was nog vroeg ln den avond op den dag van Nina's thuiskomst, toen Dlgby Borne afscheid nam van de schoone wedu we en naar Rookham terugkeerde. De zomeravond was ongemeen schoon en vriendelDk en in het park van Rookhurst zongen de nachtegalen en gonsden de in secten. Maar Digby Borne sloeg geen acht op al deze dingen, terwDl hD zDnen weg vervolg de. ZDne gedachten hielden zich bezig met de uitvoering van het plan, hem door lady Rokeby medegedeeld, en hD sprak in zich zelve „Het denkbeeld is goed als 't goed wordt uitgevoerd, en 't is niet waarschDnlDk dat het, hoe eenvoudig overigens ook, door het meisje doorzien wordt. Argelooze personen verdenken zelden anderen van iets slechts. WD zullen van haren kant geen moeilDk- heden hebben. De eenige, die onze plannen zou kunnen dwarsboomen, is mDn eigenzinnige zoon, dien ik niet meer gezien heb sedert hD zich in zDn kamer opsloot. Ik moet zDne beslis sing kennen alvorens in deze aangelegen heid een stap te doen. NatuurlDk zal liD mDnen zin doen, hD heeft het nooit gewaagd mD langen tDd te wederstaan en mD in mDn gezicht te zeg gen, dat hD mD niet wilde gehoorzamen. Arme, laffe zwakkeling. Als hij het waagt zich vast te klampen aan het meisje, dat hD gehuwd heeft, zal ik alles wagen, om zDn huwelDk, op grond zDner minderjarig heid, ongeldig te doen verklaren. BD den hemel, als hD 'het waagt mD te trotseeren, zal hij in mD eenen tDger vinden!" HD drukte zDn tanden op elkander, en sissend kwam zDn ademhaling tusschen dezelve door, terwDl hD met groote stap pen zDn logement naderde. HD zag dat zDne kamer verlicht was, ter wDl het op die van zDn zoon nog donker was. De vrees beving hem, dat Ralph zich uit de voeten gemaakt had en naar zDn jonge vrouw was teruggekeerdmet een vloek op de lippen vloog hD de trappen op en bleef voor de deur van zDn zoons vertrek 1 staan. De deur ging niet open; zD was van de binnenzDde gesloten. Ralph moest dus in de donkere kamer zDn, en toen Digby tot de overtuiging daar van kwam keerde al zDne koelbloedigheid en zelfbeheersching terug. j (Wordt vervolgd).

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1923 | | pagina 9