Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Prijsverlaging
Stop dien hoest...
Politieke trouw.
FEUILLETON
WYBERT
„NOOkD'BRABAND"
NLjMMER 83
ZATERDAG 18 OCTOBER 1924
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Telegr.-AdresECHO.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
DRIE BLADEN.
EERSTE BLAD.
H. Familie, Waalwijk.
De Aartsbroederschap de H.
Familie te Waalwijk is bereid
nieuwe leden in haar vereeni-
ging op te nemen.
Men kan zich daarvoor aan
melden bij een der prefecten:
J. N. Ehlert, Putstraat.
A. de Graaf, Stationstraat.
J. de Leijer, Stationstraat.
H. Verwiel, Grootestraat.
J. Fransen, Hoekeinde.
P. Schoemans, St. Antonius-
parochie.
H. Heijhuurs, Haveneinde.
G. van Helden, Grootestraat.
A. Pulles, St. Antoniuspar.
Het loopt tegen de nieuwe Kamer-
verkiezingen. Wel is waar zal het nog
enkele maanden duren voordat het
Nederlandsche kiezerskorps andermaal
ter stembus gaat, maar de politieke
partijen roepen nu reeds haar mannen
in het geweer.
Naar mate de verkiezingsdag meer
nadert zal luider het zondenregister
van de christelijke Regeering en de
christelijke partijen worden openbaar
gemaakt. Men lette eens op hoe velen
zullen nalaten de creditzijde der Regee-
ringsbalans te vermelden en het alleen
zullen hebben over datgene wat werd
nagelaten of anders had moeten ge
beuren.
Zij zullen vergeten wat in November
1914 is geschied.
Zij zullen vergeten de verbeteringen,
die de laatste jaren in menig opzicht
werden tot stand gebracht, de goede
wetten, die werden uitgevaardigd, de
goede maatregelen, die werden ge
nomen.
Zwijgen zullen zij over de uiterst
moeilijke omstandigheden, waaronder
de Regeering haar taak moest vervullen:
leege schatkist, slapte en stilstand in
handel en nijverheid, ongekende klap
pen in de financieele wereld.
Bij voorkeur zullen zij spreken over
de harde maatregelen, die de Regeering
meende te moeten nemen, over hetgeen
zij naliet, over hetgeen zij verkeerd
deed.
Moet over dit alles dan gezwegen
worden
IntegendeelOok degenen onder de
onzen, die als voorlichters optreden,
moeten niet aarzelen er op te wijzen.
Noch een Kabinet, noch een Volks
vertegenwoordiging mogen critiek
vreezen op hun arbeid en zij ver
dienen het vertrouwen van het volk
niet als zij de ooren sluiten voor de
uiting van rechtmatige grieven en ge
gronde klachten.
Maar men hoede zich voor de critiek
van hen, die geen ander doel hebben
dan katholieke kiezers te doen over-
loopen naar een andere politieke partij,
ook al noemt deze zich eveneens
Katholiek.
Onlangs neg, op den Katholiekendag
te Helmond, richtte Monseigneur Die
pen, Bisschop van 's Hertogenbosch,
tot zijn diocesanen de vaderlijke ver
maning ook op politiek terrein de
eenheid te bewaren. Hij die dit woord
heeft verstaan en er naar handelen wil,
zal ook al heeft hij grieven
trouw blijven aan de Katholieke Staats
partij.
Dr. L. DECKERS.
83)
enz.en dan de herfstvoedergewassen
spurri, knollen, serradella. De nog op
den akker staande aardappelen zijn
winteraardappelen, welke eerst gerooid
worden als het loof geheel is afge
storven. Is dit het geval, dan mag niet
langer gewacht, anders krijgt het on
kruid de overhand Ook met het oog
op het weer, dat veel nattigheid, maar
ook reeds vorst kan geven, is het ge
wenscht voor November de aardappels
er uit te hebben. Het rooien geschiedt
meer en meer met een aardappelrooi-
machine, vooral daar, waar weinig
landarbeiders zijn en (oi) de loonen
belangrijk zijn gestegen. Van jaar tot
jaar komt de rooimachine de volmaakt
heid meer nabij.
Van half October tot half November
is de beste rooitijd der suikerbieten
in deze maand groeit het gewas nog,
neemt de biet nog toe in gewicht en
in suikergehalte. Men stapelt de bieten,
nadat zij schoongemaakt zijn, op gelijk
vormige hoopjes, dekt ze met blad
om uitdroging en bevriezing te voor
komen Het bietenrooien geeft werk
de rooier, gewapend met spa of vork,
steekt dit werktuig naast de biet en
trekt haar dan met de linkerhand aan
het loof er uit. Dit geschiedt met een
vlugge beweging. Door de biet tegen
groote doozen
LAND- EN TUINBOUW.
(2e helft October.)
Wat de zomer gerijpt heeft wordt
nu goeddeels nog geoogst. October
kon ook wel Oogstmaand heeten. Er
staat nog heel wat te veld: aardappelen,
suiker- en voerbieten, wortels, kool,
7prr^WAALWUK
DOOR ERVARING STERK.
den steel van het gereedschap te slaan,
wordt de losse aarde verwijderd De
bieten komen in een rij te liggen,
worden door jongens of meisjes met
een groot scherp mes verder schoon
geschaafd en van den kop ontdaan,
juist bij den ondersten bladkrans.
Daarna komen ze op hoopen te liggen,
welke men in een rechte rij op het
land plaatst; dit vergemakkelijkt straks
het weghalen op karren of wagens
De voederbieten blijven meest zitten
tot November, maar ook in deze maand
wordt wel een aanvang gemaakt. Het
oogsten geschiedt als van suikerbieten
echter snijdt men de koppen kleiner af.
Zoowel de kop als het blad is een
best voer, waarvan men zooveel moge
lijk moet profiteeren, ook door inkuilen.
Wij komen hierop terug Ook de i
wortelen worden voor een deel reeds
geoogst, namelijk, als het loot geel
begint te worden. Het rooien doet j
men met de riek, het blad draait men
er afde wortels gaan niet direct naar
de bewaarplaats, maar moeten eerst
een paar dagen drogen. We zagen
veel mooie stoppelserradella, hiervan
kan men één snede groenvoer oogsten.
De teelt neemt in vele streken ieder
jaar toeals hoofdgewas geeft zij 2
of 3 snedenhet laatste gewas kan
men ook laten afweiden, of onder-
ploegen voor groenbemesting. Serra
della geeft zeer fijne boter, in tegen
stelling met knollen. In deze maand
voedert men nog spurrieis dit op
dan komen de knollen aan de beurt
Beide gewassen worden min of meer
verdrongen door de serradella welke
veel voedzamer is. Spurrieboter is
anders ook wel gewild (knollenboter
niet) en geeft een groote massa groen
voer. Het vee krijgt het met al die
nalatigheid in vele weiden te kwaad.
In September werd hier en daar al
gestaldlater, toen de regenperiode
scheen geëindigd, deed de veehouder
de beesten weer naar buiten. Heel
wat dieren lijden aan het nawee van
mond- en klauwzeerzulke dieren
mogen niet te lang in de wei blijven.
Bijvoeren in de weide is nu gewenscht
het maakt de koeien die door de
groote melkgift verzwakken, ook beter
tegen de ziekte bestand. In den
tuin Ook hier valt nog te oogsten,
zoowel groenten als fruit. Ge hebt
wellicht vele onvoltooide andijvie
kropjes, te klein en te groen om te
eten. Bind deze bij droog weer op,
over 14 dagen zijn ze dan geel en
bruikbaar geworden. Huismoeders
kunnen hun bieten, wortelen, schorse-
neeren, enz. in zand bewaren. In den
kelder (of in kisten) stapelt men ze op
in laagjes eerst zand, dan de wortelen
of wat het is, daarop weer een laagje
zand enz. Kooien moeten gaaf en
vast zijn, men hangt ze op aan de
stronk, op een droge en vorstvrije
plaats. Geregeld zie men ze na en
verwijder de rotte deelen de aange
taste kooien gebruike men eerst. Men
kan de gezonde vruchten ook inkuilen;
een voet diep, de grond mag niet nat
zijn men legge ze in wit zand en
dekke ze met mat of stroodaarna
met aarde ophoogen. Vorst en vocht
moeten worden geweerd De kuil
moet daarom bolvormig zijn. opdat het
regenwater kan afloopen, en bij strenge
vorst wordt de kuil met loof gedekt.
1
47e JAAR(
Waalwpsclie en Langstraatsche Couraii
Dit blad veracht}ut
WOENSDAG EN ZATERDAG.
Abennementgprfls per 8 maanden 1.25.
Franco per post door het geheele rtjk 1.40.
Brieven, Ingezonden stukken, gelden enz.
franco te zenden aan den Uitgever.
Prfla der AdvertentlSn
20 cent per regel; minimum 1.50
Reclames 40 cent per regel.
BtJ contract flink rabat
Advertentlën moeten Woensdag en Vrijdag
des morgens om uiterlijk 9 uur ln oom bezit
zfln.
»an „De Echo van het Zuiden".
GERECHTIGHEID.
Wat zou het arme kind, eenmaal ln vrij
heid, ook tegen hem kunnen doen?
Een aanklacht Indienen bij de justitie?
Maar dat zou zij niet kunnen doen zonder
er bti te erkennen, dat zij eenige dagen en
nachten had doorgebracht ln een huls, dat
door Aurélien gehuurd was en waartoe hij
alleen den toegang had.
Op die wijze zou haar naam geschand
vlekt zijn en zij was te hooghartig om zulk
een middel aan te wenden, dus zij zou zwij
gen.
Dat Fllip Dormelles zich zou weten te
redden uit den strik, waarin hij verward
was, beschouwden de medeplichtigen als ten
eenenmale onmogelijk. Alle bewijzen waren
Immers tegen hem en al zouden invloedrijke
vrienden het geval nog willen verbergen, dan
kon dat nu niet meer, daar de pers er zich
mee bemoeid had en geheel Parijs op het
oogenbllk bekend was met het verraad van
kapitein Filip Dormelles. Het kon dus niet
anders of hij zou voor den krijgsraad ge
bracht, gedegradeerd en naar Nieuw-Cale-
donië gezonden worden, zoo hij tenminste
niet véóraf een einde aan zijn leven gemaakt
had. Marguérite was dus voor altijd van
hem gescheiden en met den tijd... met veel
overleg... wie weet... alles Is mogelijk.
Oom en neef besloten zich dien nacht naar
het paviljoen, ln de rue Saint-Maur-Popin-
court te begeven.
Zij zouden samen gaan. Aurélien was niet
moedig, oom Daniël evenmin, vooral niet bi)
nacht, ln een onbewoond huis.
Het Is opmerkelijk, dat misdadigers altijd
bevreesd zijn voor andere misdadigers.
mililllltiUtllllilUiltlllllUIIIIIIHIilltllillUlliillliliHllllillUIUiillilUIUUUUilllHIIIUliiUII
TABLETTEN
Bij Apothekers
en Drogisten.
MAATSCHAPPIJ VAN VERZEKERING OP HET LEVEN
WAT IEDERE MAAND TE DOEN GEEFT.
Nadruk verboden.
Twee is altijd meer dan één, de een zou
bij den ander den moed levendig houden,
dus, zij besloten samen te gaan. Tegen elf
verlieten zij het hotel in de avenue des
Champs-Elysées en met een grooten omweg
bereikten zij het paviljoen.
Geen van beiden dacht er aan, dat zij door
vriend Martineau op den voet gevolgd wer
den en evenmin hadden zfl opgemerkt, dat
een huurrijtuig het hunne van de Champs-
Elysées naar de rue Saint-Maur-Popincourt
was gevolgd.
Nadat zij de tuindeur geopend en weer
zorgvuldig gesloten hadden, gingen zfl be
hoedzaam den tuin door en begaven zich
zonder eenig geraas te maken naar de kamer
waar de ongelukkige Marguérite was opge
sloten.
Zij gingen de eetzaal door en Aurélien
schoof voorzichtig de grendels van de deur,
terwijl hij fluisterde
Zij heeft waarschijnlijk de deur weer
gebarricadeerd.
Opzij zetten.A baricade... zeide oom
Daniël.
Hij maakte zich gereed zijn neef te hel
pen.
Stil, hernam Aurélien, die de deur een
handbreed opende, zoodat hfl halverwege in
de kamer kon zien, stil, ik geloof dat zij
slaapt.
Hè, hè... niet wakker maken.
Wü zullen de stoelen zacht verschui
ven.
Door langzaam en voorzichtig tegen de
deur te duwen, schoven zij de stoelen, die
Marguérite er tegen geplaatst had, achter
uit, zonder dat er een omgeworpen werd.
Zoodra de opening groot genoeg was, kroop
Aurélien er door de kamer in.
Marguérite De Briais was van de fauteuil
gegleden, waarin zij eenige uren tevoren,
door de vermoeienis overmand, was neerge
vallen en zij sliep vast, half op den grond
uitgestrekt, met 't hoofd op de zitting ge
leund, de beide handen tegen de borst ge
drukt.
Aurélien snelde eensklaps toe. De blik,
dien hij op dit beweginglooze lichaam wierp,
op dat bekoorlijke kopje, waar onrust en
koortsachtige opwinding haar kenteeken op
hadden gedrukt, deed hem het bloed naar de
wangen stijgen.
Zij is in mijn macht, mompelde hfl.
Plotseling wierp hij zich op haar, sloeg
zijn armen om haar heen en drukte zijn lip
pen op de hare.
Aan de deur stond oom Daniël te lachen.
Hè hè, goed zoo, Aurélien, goed zoo,
mijn jongen
Marguérite werd met schrik wakker en
zfl trilde van afschuw, toen zt) de lippen van
den gehaten man haar gelaat voelde aanra
ken.
Zt) stootte haar taffen aanrander met
kracht van zich af en luide kreten klonken
van haar lippen.
Hulphulp
Ja, schreeuw maar zooveel ge wilt, zei
Aurélien, niemand kan u hooren, niemand
kan u te hulp komen, ge zijt de mijne.
Weer greep htj haar aan, maar zij bood
een wanhopigen weerstand, terwijl zü voort
durend uit alle macht om hulp riep.
Zwijg, zwijg! zeide Aurélien. Wat kan
die tegenstand u nog baten? Ge zijt in mijn
machtNiets kan u meer tegen mij bescher
men. Wees verstandig, ik bemin u.
Maar steeds luider klonk haar stem
Hulp Hulp
- Vervloekt, zult ge zwflgen?
Dol van woede, zonder meer te weten wat
hij deed, sloeg de ellendeling haar met de
vuist in het gelaat, trachtte haar kreten te
versmoren, haar het schreeuwen te beletten,
haar heldhaftigen tegenstand te breken.
Eensklaps deed een hevige schok het ge
heele huis dreunen en Aurélien wendde ver
schrikt het hoofd om.
Toen zag hij oom Daniël, die de kamer
binnensnelde en de deur angstig achter zich
sloot.
Het gelaat van den schurk was doodsbleek,
het angstzweet parelde hem op het voor
hoofd, hfl beefde over al zfln ledematen.
Wat is er? Wat gebeurt er? vroeg Au
rélien, zelf ook door verschrikking aange
grepen.
Mannen... mannen... zeide oom Daniël
met hflgende stem,... daar... komen hier...
zfln verloren.
Aurélien sprong op.
Mannen, herhaalde hfl, wfl moeten
vluchten
Hfl snelde naar de deur, die op de gang
uitkomt, maar kon ze niet openen.
Hfl zelf had ze den vorigen dag van bui
ten gesloten, om zfln slachtoffer elke kans
tot ontvluchten te ontnemen en nu keerden
zfln maatregelen zich tegen hem.
Oom Daniël en Aurélien liepen de kamer
rond als dieren, die door de jagers ingesloten
zijn.
Marguérite De Briais was opgestaan, haar
gelaat blonk weer van hoop en in spanning
keek zfl naar de deur, zonder zich te kunnen
begrflpen, wie haar zoo onverwacht te hulp
kwam.
Weer dreunde er een forsche slag door het
huis, de deur sprong open en Robert Du-
hesme en Martineau drongen de kamer bin
nen.
Martineau snelde naar mejuffrouw De
Briais en plaatste zich voor haar, met zfln
lange armen wfld uitgestrekt, terwijl hfl
uitriep
Laat hen nu maar komen, die gemeene
schurken. Omejuffrouw, vrees nu maar
niets meer, het is bflna zoo goed alsof de
kapitein zelf hier was.
Twee schoten knalden.
Aurélien had een revolver te voorschijn
gehaald en afgeschoten op Robert en op bet
meisje.
De eerste kogel trof Robert niet en de
tweede schramde het hoofd van Martineau,
die de verloofde van zfln kapitein met zfln
lichaam beschutte, en verbrfl zeide vervolgens
de leuning van een stoel.
Robert sprong op Aurélien toe, greep hem
met reuzenkracht aan en slingerde hem
tegen den muur, zoodat hfl kermde van pijn
terwijl zijn wapen viel.
Duizend duivelsriep Martineau uit, de
schelm heeft mfl twee centimeters van mijn
huid afgerukt. Gelukkig is. mijn gebeente
nogal sterk en kon de kogel niet in mfln
hoofd dringen. Maar waar gaat hfl heen?
Met die „hfl" bedoelde hfl oom Daniël, die
langs den muur sloop en zoodoende de deur
trachtte te bereiken.
Met één stap van zfln lange beenen had
Martineau hem bereikt, greep hem in zfln
dunnen nek en wierp hem midden in de ka
mer en wel zoo onzacht, dat de arme drom
mel languit op den grond viel, met het ge
zicht naar onderen, zich niet verroerde, maar
bewusteloos bleef liggen.
Martineau poogde hem weer op zfln voe-
voordat Uw verkoudheid ontaardt
in een ernstige en moeilijk te
genezen borstaandoening. Neem de
kleine oorzaken weg en voorkom al
dus de groote gevolgen met de ver
zachtende en genezende Akker's
Abdijsiroop
Overal per koker
De groote flacons
£1.50 £2,75 £4,50
zijn voordeeligerl
Abonneert op en Adverteert in
J)B BOBO VAN BET ZUIDEN",
ten te zetten met een even onzachte bewe
ging als de eerste.
Sapperloot, zeg eens, stel u niet zoo aan,
niet zulke fratsen, verstaat ge, of ik zal u
met de zolen van mfln modelschoenen laten
kennismaken en die kennismaking is niet
plezierig, mijnheer skelet, ik waarschuw u
De ander bleef liggen en gaf geen teeken
van leven.
Er is met dien kerel niets aan te van
gen, bromde Martineau na eenige vergeef-
sche pogingen. Ook goed, ik ben niet koppig,
wanneer ge niet wilt staan, ga dan maar
zitten, alleen zullen we eerst eens zien wat
er in uw zakken is.
Martineau nam oom Daniël op en zette
hem in een fauteuil, waarna hfl alles op den
grond wierp wat hfl in zfln zakken vond,
met uitzondering van een kleine revolver,
die hfl bfl zich hield.
Zie zoo, kleine adder, nu kunt ge niet
meer bflten, blflf zitten en houd uw gemak.
Het lichaam van oom Daniël boog voor
over, maar Martineau zette het weer over
eind door een forschen stomp onder de kin.
Inmiddels had Robert Duhesme ook de
zakken van Aurélien De Prabert doorzocht,
doch Zonder er een woord bfl te spreken.
Toen hfl de revolver opraapte, die de jonge
man had laten vallen, vond hfl tegelijkertijd
een verfrommelden brief op den grond.
Hfl streek hem glad en las vluchtig den
inhoud.
Het was de valsche brief, door oom Da
niël geschreven, om Marguérite De Briais
naar het eenzame paviljoen in de rue Saint-
Maur-Popincourt te lokken.
Dat is juist wat ik noodig heb, zeide
hfl, een overtuigend bewijs van de misdaad,
door deze ellendelingen gepleegd. Behalve
de bekentenis, waartoe ik hen dwingen zal,
toont dit de onschuld van Filip Dormelles
volkomen aan. Hij is gered. Goddank, het is
mfl gelukt zfln laffe vflanden te ontmaske
ren en hun laagheid zal terstond gestraft
wofden.
Vervolgens naderde hfl Daniël Hilson en
hield hem het papier onder den neus.
(Wordt vervolgd.)
ii