Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
I
Bel martelaarschap eeoer
j»np vrouw.
FEULLETON
.NOORD-BRABAND'
NUMMER 25
WOENSDAG 25 MAART 1925
48e JAARGANG.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 88. Telegr.-AdresECHO.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
EERSTE BLAD.
GEMEENTERAAD.
SPRANG-CAPELLE.
(Vervolg.)
4. Vaststelling instructie gemeente
secretaris.
Wordt aldus vastgesteld.
5. Vaststelling instructie gemeente
ontvanger.
Michael. In de verordening staat dat
de ontvanger zitting moet houden op
een dag en plaats door Burg. en
Weth. aan te wijzen. Zou het niet
wenschelijk zijn dat daarin wordt
opgenomen dat de ontvanger b.v. om
de 3 maanden in Capelle zitting moet
houden voor het Innen van schoolgeld.
De heer v. d. Willigenburg geeft in
overweging om te laten staan wat in
de instructie staat omdat dan steeds
naar omstandigheden kan worden ge
handeld.
Oerlemans. Ik voel daar ook meer
voor.
De heer Michael geeft de heeren
gelijk, waarna de instructie met alge
meene stemmen wordt vastgesteld.
6. Vaststelling verordening tot ver
deeling der gemeente in stemdistricten.
Voorzitter. Burg. en Weth. stellen
voor het aantal stembureaux van 5 op
4 terug te brengen, wat kan door in
Sprang en Vrijh.-Capeile een kleine wij
ziging te brengen. Een gedeelte zal dan
stemmen in Sprang, wat ten Oosten van
de woning van Koos Nieuwenhuijzen
is gelegen en wat te Westen daarvan
is gelegen zal in Vrijh.-Capeile stem
men.
7. Benoeming van leden der stem
bureaux.
Voor stembureau No. 1, dat te
Vrijh-Capelle, worden benoemd de
heeren, als voorzitter de Burgemeester
en als leden Moonen en Rijken, en
als plaatsvervangers G. J. Heijmans en
W. Kuijpers.
Voor stembureau No. 2, te Sprang,
de heeren G J. v. d Willigenburg.
voorzitter, M Zwart en G L Vos,
leden, en plaatsvervangers B Ver
hoeven en A. B. v. d. Hoeven.
Voor stembureau No. 3, dat in de
Heijstraat, de heeren J. v. d. Hoeven,
Voorzitter, J. Oerlemans en H. Kerst,
leden, en plaatsvervangende leden J.
v. Pelt Jzn. en A. v. d. Hoeven.
Voor stembureau 4, dat te Capelle,
det heeren R. Middelkoop, voorzitter,
A. Verheijden en J. Michael, leden,
en plaatsvervangende leden A. L.
Sneep en P. Treffers
Tot leden van het Hoofdstem-
bureau worden benoemd, tot voor
zitter de burgemeester en tot leden
de heeren G. J. v. d. Willigenburg,
v. d. Hoeven, R. Middelkoop en
Vloonen
Tot plaatsvervangende leden de
heeren^Zwart, Kerst, A. Verheijden en
Michael.
8. Vaststelling verordening tot aan
wijzing van stemlokalen.
Voor Vrijh.-Capeile wordt aange
wezen de openbare school.
Voor Sprang een der lokalen van
de oude openbare school.
Voor de Heistraat een van de
okalen van de openbare school
aldaar.
Voor Capelle het gymnastieklokaal
van de openbare school aldaar.
Michael. Hoe komt men zoo aan
tiet gymnastieklokaal.
Voorzitter. Omdat dit voor de oude
menschen veel gemakkelijker is, dan
behoeven ze niet die trappen op te
oopen
Michael. Men zal er toch nogal wat
kosten hebben te maken.
[Voorzitter. Dat moet overal worden
gedaan De hekkentjes die we hebben
worden^echter gebruikt en behoeven
zoo maar met een haakje aan den
grond worden vastgemaakt.
Michael. Als het met die bedoeling
daar wordt gehouden, dan kan ik er
mij wel mee vereenigen.
9. Onderhandsche verhuring van
woonhuizen.
De Voorzitter deelt mede dat het
gewezen schoolhuis te Sprang jaarlijks
wordt verhuurd evenals een onder het
Raadhuis gelegen kamer. Burg. en
Weth. stellen voor het schoolhuis weer
te verhuren voor f 300 per jaar en de
kamer onder het Raadhuis voor f 78.
Aldus wordt besloten.
De heer Verheijden vraagt waarom
in de bepaling staat opgenomen dat
het huis met drie maanden opzeg
baar is.
De heer Van den Willigenburg zegt
dat daar geen bedoeling achterzit maar
39)
alleen maar is gedaan als een voor
zorgsmaatregel omdat de mogelijkheid
kan bestaan, dat ze eens verkocht kun
nen worden en ais een dergelijke be
paling dan in het huur-contract^niet
zou voorkomen, dan zou dat van in
vloed zijn op den prijs.
.10. Vaststelling voorwaarden ver
pachting landerijen.
De Voorzitter zegt dat in Sprang
verschillende perceeltjes grond ver
pacht moeten worden. Een vorige keer,
maar toen was het juist in het duurst
van den tijd, hebben deze opgebracht
f 25. 11, 21,^24, 27, 28,:36, 37 en
f 50. Het zijn allemaal kleine stukjes
of gedeelten van wegen, Gebruik is
dat alles voor den tijd van 4 jaar
wordt verhuurd en ze door Burg en
Weth. worden verpacht wijl als men
het door den Notaris laat verpachten
kan voorkomen dat de kosten]hooger
zijn dan de opbrengst.
Conform het voorstel van Burg. en
Weth. wordt besloten.
11. Wijzigingelectriciteits-tarieven
voor groot-industrie.
De Voorzitter deelt mede, dat door
het ingenieurs-bureau Croon «5c.Co. te
Rotterdam-Tapporf is uitgebracht
Burg en Weth, stellen voor volgens
het rapport en'volgens^het advies van
DOOP. ERVARING STERK-
de Commissie, de stroom voor licht-
verbruik niet in prijs te verlagen, wel
die van kracht maar te verbieden dat
in spertijd stroom wordt afgenomen
Voor klein verbruikers zal de prijs
op 35 ct. per K.W.U. gebracht worden
en grootverbruikers kunnen een abon
nement bekomen.
Een der groote firma's wil onder
deze condities echter nog niet aan
sluiten.
Het voorstel wordt met algemeene
stemmen aangenomen.
12. Wijziging gemeente-begrooting
1924.
De Voorzitter zegt dat in verband
met een schrijven van den Minister
van Arbeid door de Bouwvereeniging
een bedrag van f 2500 61 moet wor
den betaald voor rente van een annui-
teitsleening De bouwvereeniging moet
dat weer aan de gemeente terugbe
talen.
Oerlemans. De vereeniging zal de
huur ook wel rentegevend hebben
belegd.
De heer Van Willigenburg merkt op,
dat dit inderdaad zoo is en dat het
verschil ook niet zoo groot is als het
oppervlakkig lijkt.
13. Vaststelling voorschot Art. 103
wet Lager Onderwijs 1920 voor 1925
voor de Bijzondere Lagere School te
Sprang.
Wordt vastgesteld op een bedrag van
f 1725.13.
14. Aangaan geldleening voor steun-
uitgaven over 1923 en 1924.
De Voorzitter zegt dat in 1923 en
1924 een bedrag is uitgegeven voor
de steunuitgaven in totaal een bedrag
uitmakende van f 3750. Hij stelt voor
om voor dit bedrag een leening aan
te gaan tegen 5'/2 °/0 rente a pari af
te lossen in 5 jaar.
Aldus wordt besloten.
15. Mededeelingen.
Voorzitter. Zooals de heeren bekend
is, worden de boomen bij het station
verkocht. De bedoeling is geweest om
weer opnieuw tot aanplanting over te
gaan, maar bij nader inzien stellen
Burg. en Weth. voor aan de Zuidzijde
van den weg bij het station Capelle-
Nieuwevaart geen boomen te planten
omdat daar al beplanting aanwezig is
van den tuin der villa.
Bij het station Kaatsheuvel Capelle
zullen aan weerszijde van den weg
boomen worden geplant.
Verheijden. Ik zou zooveel mogelijk
alle wegen beplanten, lk zie graag
boomen, laat staan nog dat het op den
duur eenig voordeel geeft.
Voorzitter. Eerst was nog een oogen
blik er aan gedacht om geen andere
boomen meer te planten
Michaël. Ik zou zeker tot aanplan
ting over gaan.
Verheijden. De kwestie is wat voor
soort boomen zal worden genomen.
Voorzitter, lk zou Burg. en Weth.
machtigen daarover met P. Treffers te
onderhandelen.
Verheijden. Ge moet rechte stammen
nemen, bijv. Amerikaansche eiken.
Rijken. Ge kunt nu niet meer tot
planting over gaan.
Michaël. Als men Amerikaansche
eiken neemt en men is wat vlug. dan
gaat dat nog wel.
Aldus wordt besloten.
De Voorzitter deelt mede, dat door
eenige personen gevraagd was naar
den grond die van de wegen is afge
komen. Omdat er meer liehebbers zijn
is tot verkoop daarvan overgegaan. De
opbrengst is f 14.—
Verheijden. lk heb gezien dat ze in
de haven aan het baggeren zijn. Wordt
die grond niet verkocht. Vroeger
bracht dat altijd geld op. Nu wordt
alles op een perceeltje grond van
Sneep gegooid.
De Voorzitter zegt in geheime ver
gadering hierover nadere mededeeling
te zullen doen.
De heer Verheijden vraagt of het
Groot-Ai mbestuur van Capelle door
kan blijven gaan met alle huizen te
verkoopen. Hij zou willen zien. dat
door dit college vooral nu het bouwen
weer wat goedkooper is geworden,
zelfs een blok huizen van 4 of 5 wo
ningen wordt gebouwd, opdat de
menschen weten, waarin ze kunnen
wonen. Nu wordt alles maar verkocht
om de gelden daarvan op het groot
boek te zetten, dat is heel aardig, maar
men schiet er zoo weinig mee op'jen
die menschen zijn daar niet mee ge
holpen.
De Voorzitter zegt dat, na den brand
die op de Zandschel heeft plaats gehad,
daarover al eens is geschreven doch
dat men nooit eenig antwoord heeft
ontvangen.
Verheijden. Dan moet men nog eens
schrijven en zeggen, dat andere maat
regelen zullen worden genomen.
I
De Echo van net Zuiden,
Waalwpsdie en Laiigstraatstke Courant
Dit blad verschijnt
WOENSDAG EN ZATERDAG.
Abonnementsprijs per 8 maanden f 1.25.
BTanco per post door het geheele rijk 1.40.
Brieven, Ingezonden «tukken, gelden en*,
franco te «enden aan den Uitgever.
Prfla der AdvertentlQn
20 cent per regelminimam 1.00
Reclame* 40 cent per regel.
Bfl contract flink rabat
Advertentlftn moeten Woensdag en Vrijdag
des morgens om uiterlijk 9 nur In on* bealt
■Q EL
van „DB BOBO VAN HET ZUIDEN".
EERSTE DEEL.
MAATSCHAPPIJ VAN VERZEKERING OP HET LEVEH
Dat is goed. Den dag waarop gö mtj
die papieren overhandigen zult, zal ik u in
ruil een schuitbekentenis van vijftig-duizend
roebels geven, betaalbaar op den dag waar
op Lk eigenaar van Ny-Slott worden zal.
En Wladimir besloot al lachende:
Gij ziet, dat, wanneer gij bij deze som
uw jaarwedden voegen zult, met de inkom
sten die gij van prins Demetrius neemt,
Mea in het bezit van een groot fortuin zal
zijn. Ga nu en wees behendig, alles hangt
nu van u af.
De koop was gesloten.
Waartoe zouden zij dienen, die papieren
door den nihilist verborgen en aan de opzoe
kingen der politie ontsnapt.
Men vermoedt het gemakkelijk.
Een paar dagen daarna bemerkte Alexis
Livachoff op een morgen dat hij een brie
ven tasch verloren had, gemerkt met zijne
wapens, en die hij altijd op zak droeg.
Die brieventascli, nogal groot, was een
feestgeschenk van prins Demetrius aan zijn
zoon.
Alle opzoekingen die men deed om de kost
bare brieventasch terug te vinden, waren
vruchteloos; zij was en bleef verloren.
Alexis vroeg zich af of ze hem ontvallen
was op de jacht; of zoo niet, een ontrouwe
kneoht ze hem ontstolen had.
Weldra, nochtans, vergat hij het verlies
van de brieventasch. daar prins Demetrius
om het verdriet" van zijn zoon uit te wis-
schen, besloot hem een andere te laten ma
ken, die in alles op de eerste geleek.
Ongeveer midden in de lente vertrokken
Alexis en Wladimir in dezelfde troika, om
een wolvenjacht te ondernemen.
Talrijke benden waren gedurende den win
ter gezien tusschen lievel, Chercko eu Ny-
Slott en de twee neven hadden besloten,
zoodra de wegen bruikbaar geworden waren,
een echte slachting onder die zoo gevreesde
wilde dieren aan te richten.
En de jacht was waarlijk voorspoedig ge
weest.
Een twintigtal wolven, door Alexis en
Wladimir gedood, waren op een wagen gela
den en werden triomfantelijk naar het kas
teel vervoerd, terwijl de opjagers, om de
troika loopend waarin de twee jongelingen
zich bevonden, op hunne jachthoorns blie
zen of oorverdoovende juichkreten 6laakteu.
Op het oogenblik dat het gespan onder
het somber gewelf van Ny-Slott aangereden
kwam, liet Alexis zich een uitroep van ver
wondering ontsnappen
Wel, riep hij, waarom zijn daar al die
gezadelde paarden? Wat is...
Maar hij had den tijd niet om zijn zin
snede te eindigenop de plaats trof een on
verwacht schouwspel zijn verschrikte blik
ken.
Bleek als een doode, vertoonde prins De
metrius zich op het balkon, van alle kanten
omringd door mannen met lage mutsen, en
die onbeweeglijk aan zijne zijde stonden.
Verder op den achtergrond, tegen de ge
bouwen van het kasteel, wachtte oen pele-
ton ruiterij, den helm op het hoofd met ge
trokken sabel, in slagorde geschaard.
Zij kwamen dus zijn vader aanhouden.
Want, ja hij had hen herkend, die mannen
met hunne lage mutsen..., het waren politie
officieren.
Alexis sprong vooruit.
Vader, wat gebeurt er? Waarom?
't Is niet om mij, mijn arm kind, zucht
te Prins Demetrius, neen. 't is ongelukkig
niet om mij.
Alexis Livachoff, sprak de officier
vooruitkomend, gij ztyt schuldig bevonden
aan eene samenzwering, gesmeed tegen het
leven van den czaar, onzen vader
Alexis Livachoff, in naam van den keizer
neem ik u gevangen.
Wat, ik, riep Alexis, terwijl het hem
toescheen dat bij zinneloos werd, ik, een sa-
raenzweerder, een verrader, ik.
Geen enkele der politicdienaars dacht er
aan zich van den persoon van Alexis mees
ter te maken.
Op bevel van een officier had men de
zware poorten van Ny-Slott gesloten, terwijl
het peieton ruiterij zich i' beweging had
gezet en in een ommezien alle uitgangen
versperde.
Bewijzen? vroeg de jonge man. bewij
zen? Wie durft m:j beschuldigen?
Mijn arme neef, sprak Wladimir. zich
de handen wringend, ik ben radeloos.
Alexis zocht zijn tegenwoordigheid van
g'est terug en deed smartelijke pogingen om
zich te beheerschen.
Ganscli het dienstpersoneel van Ny-Slott
was verschrikt en bevond zich in bange ver
wachting.
Hun jonge meester was door iedereen be
mind. Deze inval der politie had al die goe
de lieden den schrik op het lijf gejaagd.
De pol itie-overste, een man van ongeveer
vijftig jaar, met grijzen knevel en bakke
baarden, gaf een teeken met de hand.
Gij wilt bewijzen, Alexis Livachoff
sprak hij met ruwe stem welnu ik zal u
bewijzen geven.
En gevolgd door de officieren die onder
zijne bevelen stonden, en prins Demetrius,
die zich met moeite kon bedwingen, trok hij
den jongen man mede naar een der lage za
len van het kasteel.
Herkent gij dit voorwerp, vroeg hij
aan Alexis, en tezelfdertijd toonde hij hem
de brieventasch die sinds eenige dagen was
verloren geraakt.
Ja. antwoordde Alexis, zonder aarze
len. die brieventasch behoort mij toe, eenige
dagen geleden heb ik ze verloren, hoe kwam
ze in uw bezit?
Zoo, zoo, gij hebt ze verloren weder
voer de officier, met een misprijzenden glim
lach op de lippen, gij hebt ze verloren.
Hoe komt het dat wij ze gevonden hebben
op de tafel van uw kamer? Daarbij, de brie
ventasch en hare inhoud zijn de eenigste
bewijzen niet. In uwe kamer hebben wij ook
nog papieren, lijsten, nota's gevonden, die ons
doorslaande bewijzen leveren van een sa
menzwering tegen den keizer. O, de papie
ren waren goed verborgen in uw matras,
onder uw bed. niettemin zijn onze mannen
er in gelukt ze te ontdekken.
Alexis, bleek en ontsteld, wierp verwarde
blikken rond zich. Droomde hij?
Vader, riep hij, wanhopig de handen
van prins Demetrius grijpend, vader, ik
zweer dn1 ik onschuldig ben.
Dat is wonder, zeide kolonel Strahoff,
overste der politieke politie van Kevel, die
nauwelijks eenige oogenblikken geleden
Alexis zoo ruw had aangesproken, dat is
wonder, zoo zijn ze allen. Die vadermoor
ders, die samenzweerders zijn arme slacht
offers van een helsehe kuiperij, zoo gauw
als zij geknipt zijn.
Zich dan rechtstreeks tot den jongen man
wendend
Ik beklaag uw vader, ik beklaag hem
diep. Alexis Livachoff. Gedurende geheel
zijn leven was hij een trouwe onderdaan
had gij h°m die one"r, die wanhoop moeten
die gij hem die oneer, die wanhoop moeten
sparen.
Vader, riep Alexis voor de tweede maal.
vader, ik heb u gezworen, dat ik onschuldig
l»en. Gij weet of ik in staat ben een valsclien
eed te doen, zulke heiligschennis te bedrij
ven. x
Gedurende gansch (lit tooneol was Wladi
mir in een hoek der zaal blijven staan.
Kolonel, sprak hij nu met weemoedige
stem. gij zult mij toelaten mijn neef vaar
wel te zeggen, het is mijn broeder kolonel.
.Sedert jaren hebben wij elkander nooit ver
laten.
En het stilzwijgen van den kolonel als een
toestemming beschouwende, ging hij nanr
zijn neef.
Alexis, sprak hij. terwijl hij lieni zacht
jes naar een hoek der zaal medetrok. nooit
zal ik mij kunnen troosten over die ramp.
Maar ik hen uw broeder. Neem den laatsten
den eenigsten dienst aan, die ik u bewijzen
kan. Heb medelijden met de grijzen haren
van uw vader, uwe oneer zou hem dooden.
Ziehier.
Terzelfder tijd stopte Alexis een revolver
in zijn handen.
Hoe haastig de beweging ook was en hoe
stil de woorden ook uitgesproken waren,
niets was ontsnapt aan de loerende oogen
en aan de gespannen ooren der politiedie
naars.
Zij waren op het punt van toe te springen,
doch een gebaar van kolonel Strakoff hield
h -n staande.
Deze oplossing scheen hem beter dan al
de anderen.
Indien Alexis Livachoff zich zelfmoordde
door zich een kogel in het hart of in het
hoofd te schieten, dan was aan de gerech
tigheid van den czaar voldaan en de onge
lukkige prins Demetrius zou de schande niet
behoeven te ondergaan van een proces dat
zijn naam en zijn schild zou onteeren.
Op dit oogenblik schoot een lichtstraal
door Alexis geest; hij zag geheel de zaak
thans duidelijk in.
Nu had hij l>egrepen. volkomen goed be
grepen.
De schuldige is hy die uit de misdaad
voordeel trekt.
Ja. ju. Wladimir was het, die dat lafhartig
komplot. gesmeed had, ja. hy was het, zon
der den minsten twyf°l.
Alexis greep den revolver.
Zou hy zich zelfmoorden?
O, neen. Iiy kreeg zyne koelbloedigheid
weer. De liefde tot het leven, de hoop, om
den lafaard, den verrader te wreken, al die
gevoelpns bestormden zyn ziel en deden hem
herleven.
Een vervoering van zinnelooze stoutmoe
digheid maakte zich van hem meester.
IIy was gevangen genomen. Iiy was over
wonnen.
Nooit zou hy er toe kunnen geraken kolo
nel Strakoff van zyn onschuld te overtui
gen.
Hij kon goed roepen: ..Ziedaar den laf
aard, den ellendeling, die alles heeft in het
werk gestold om mgn fortuin en goederen te
ontnemen". Niemand zou h°m gelooven.
Hy was nochtans uit de zaal gegaan eu
I snel als de wind ging hy naar zyne kamer.
Dan de deur open latend, lostte hy twee
revolverschoten in de lucht.
Daarna stormde hy als een bezetene de
trappen af van een der torens van Ny-Slott
en liep het park in.
(Wordt vervolgd.»