Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen- Witte "Rozen. FEÜILLETOÏ1 NUMMER «7. WOENSDAG 22 AUGUSTUS 1928. 51e JAARGANG. UITGAVE: WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telefoon No, 38. Telegr.-Adres: ECHO. DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN. EERSTE BLAD. GEMEENTERAAD. VLIJMEN. Onder Voorzitterschap van den Edelachtbaren heer v. d. Ven, Burge meester, vergaderde de Raad dezer gemeente Vrijdagavond ten Raadhuize. Afwezig de leden van Heesbeen en van Wagenberg. De notulen der vorige vergadering werden na voorlezing onveranderd goedgekeurd en vastgesteld. Nagedachtenis Mr. Baron van Voorst tot Voorst. Dan verheffen zich de Voorzitter en de leden van hun zetels en houdt de Burgemeester staande de volgende rede Ik acht me verplicht op deze plaats dankbaar hulde te brengen aan de nagedachtenis van Mr. A. Baron Van Voorst tot Voorst, de krachtige, edele figuur, die in de geschiedenis van Noordbrabant steeds dankbaar zal worden genoemd, de Commissaris onder wiens 34-jarig bestuur Noord- brabant op elk gebied zich in een ontwikkelings-periode heeft mogen verheugen, die ons en ons nageslacht steeds tot heil en zegen zal strekken. Met recht kan men zeggen, dat zijne krachten en zijne gezondheid zijn opgeëischt door zijne groote liefde en zijn krachtig werken voor de aan zijne zorgen toevertrouwde Provincie Noordbrabant. Voorzeker heeft God hem voor zijn voorbeeldigen zegenrijken arbeid het loon reeds in ruime mate geschonken. Hierna stelt de Voorzitter aan de orde punt 1 der agenda. Ingekomen stukken. Verzoek van de feestcommissie van de harmonie „St. Cecilia" uit Haar steeg om f 100 subsidie in verband met de feestelijke herdenking van het 85-jarig bestaan van genoemde har monie. Voorzitter. B. en W. kunnen geen vrijheid vinden om voor te stellen voor festiviteiten gelden te geven, Dat hebben we nog nooit gedaan, ook niet bij 't 300-jarig bestaan van de „Barbarachutse". De Raad gaat hiermede accoord. Voorstel van Burgemeester en Wet houders tot wijziging van de ver ordening op de heffing van hoofde- lijken omslag in verband met den kinderaftrek. Voorzitter. B. en W, meenen wel iets te moeten doen om de groote gezinnen te verlichten en wel door een verhooging van den kinderaftrek. Tot nog toe werd voor een gezin met b.v. 5 kinderen f 50 per kind afgetrokken van het belastbaar in komen. Wij stellen nu voor den kinderaftrek te brengen op f75 per kind, voor gezinnen met 5 kinderen en wel, beneden den leeftijd van 16 jaar. De inkomsten van de gemeente zuilen door dszen maatregel ver minderen met f 10000. Wij meenen dan ook met den aftrek niet verder te mogen gaan. Het lid van Sprang apprecieert het voorstel van B. en W. en vraagt of men de groote gezinnen nog niet meer tegemoet zou kunnen komen, door b.v. een gezin met een inkomen van meer dan f2000 geen f75 doch f 50 per kind af te trekken. Voorzitter. Dat hebben wij ook al overwogen, maar bedenkt U wel, dat iemand met een groot gezin, al heeft hij b.v. f 2500 inkomen toch nog op zware lasten zit. Dan zou U de grens dus hooger moeten stellen. Maar er zijn slechts 2 gezinnen die onder deze gunstige bepaling vallen. Het lid v. d, Griendt dankt B. en W. voor dit voorstel dat zeer in het belang is van de groote gezinnen. Spr. had nog gaarne een hoogeren aftrek gezien maar nu hij hoort, dat bij den voorgeleiden aftrek de ge meente reeds f 10000 moet derven, wil hij niet verder gaan. Het voorstel wordt daarop met al gemeens stemmen aangenomen. Voorstel van Burgemeester en Wet houders tot het toekennen van eene gratificatie voor verrichte extra-werk zaamheden ter Secretarie, De Voorzitter licht toe, dat tenge volge van een vacature die niet meer wordt aangevuld en door de ziekte van den len ambtenaar, Juffr. van Hooft, al haar vrijen tijd ook des Zondags heeft gegeven aan de secretarie om de werkzaamheden te kunnen bijhouden. Zij werd daarin geholpen door een volontair. B. en W. stellen nu voor als blijk van waardeering voor het vele werk haar een gratificatie te geven van f200.— en den volontair f50.— Van Sprang. In principe ben ik tegen elke gratificatie, maar waar het hier een buitengewoon geval betreft, kan ik wel met het voorstel van B. en W. meegaan. Voorzitter. Wij zijn in princiep ook tegen gratificatie maar meenen hier een uitzondering te moeten maken. M. Boom. Een gratificatie geven vind ik niet de juiste weg. Straks kunnen er meer komen die overwerk verricht hebben en zich dan op dit besluit zullen beroepen. Zouden we de belooning niet in een anderen vorm kunnen geven? Voorzitter. We kunnen toch geen cadeau geven. Ik moet nog even op merken dat juffrouw van Hoofferniet om gevraagd heeft. Wij achten ons echter verplicht met dit voorstel te komen. Mej. van Hooff heeft ont zettend veel werk verricht, na kantoor tijd en ook een paar maal 's nachts en voorts eiken Zondag. M. Boom. Is f200 niet wat te hoog? Voorzitter. Neen, als U wist wat ze heeft gedaan, dan zou U er wel anders over oordeelen. Ze is zelfs een paar maal, doordat ze ook haar nacht rust had opgeofferd, overspannen geweest. Soms maakte ze in één week 30—40 overuren. v. Engelen. Maar ik zou zeggen nu de pijn toch geleden is Voorzitter. Hoe kunt U zóó spreken. Als ik geweten had, hoe sommige leden er over denken, dan had ik een tijdelijke kracht aangesteld, en dan waren we veel duurder uitgeweest. Het lid v. d. Udenhout kan zich goed met het voorstel van B. en W. ver eenigen. M. Boom. f 200.— voor 3 maanden overwerk vind ik nogal hoog. 'tGaat niet tegen de persoon maar we moeten op de consekwenties letten. Voorzitter. Die durf ik aan. U vergeet dat mej. van Hooff ook gewerkt heeft op uren dat de mensch moet rusten. v. Halder. Ik acht *t voorstel van B. en W. zeer juist en ook den vorm waarin de gratificatie gegeven wordt, Hierna wordt het voorstelvanB.cn W. met alg. stemmen aangenomen. Voorstel van Burgemeester en Wet- houders om het beheer en het onder houd van de Mommersteeg aan de Provincie over te dragen. De Voorzitter licht toe dat het betreft een gedeelte weg over een lengte van 1140 M. welke de ge meente kan overdragen voor f296 per jaar of f 5928 totaal, welk bedrag in eens moet worden gestort. Spr. vindt dit een zeer aanlokkelijk voor stel. 70. „Wat scheelt er aan, mijn liefje?" vroeg hij bezorgd. „De stem nadert weer", fluisterde zij- „Ik beu immers bij je", zeule hij op een toon, zooals men zieken en kleine kindereu toespreekt. Zij drukte zijne band steviger in de bare. „Dan kan mij ook niets gebeuren", antwoordde zij gerustgesteld. Op bet zelfde oogenblik werd er zacht aan de deur van de bibliotheek geklopt en te gelijkertijd kwam Sigrid de kamer bin nen. „Ik boorde zooeven, dat Iris is opge staan", zeide zij, terwijl zij naderbij kwam. „Haar hoofdpijn is dus weel beter Hochwald keek zijne schoonzuster twijfelend aan wist zij niet, wat er was voorgevallen? Maar baar gelaat, dat, niettegenstaande de groote hitte, koud en bleek was, verried niets. Het was waar de professor en Rataiczak hadden niets verteld, en wat de kame nier vertellen kon, waren toch maar gissingen. „Iris is veel beter, zij beeft evenwel volmaakte rust uoodig en moet zich erg in acbte nemen", zeide bij. „Goed wij zullen er voor zorgen" antwoordde Sigrid onbewogen, terwijl zij reeds aanstalten maakte, om weer been te gaan. Maar Iris richtte zich half op uit baar gemakkelijke houding. „Ik zou graag een woordje willen zeggen," zeide zij vragend, terwijl zij de band van baar echtgenoot zaclit drukte. „Sigrid Marcellus wist, wie mijn ouders waren, eer bij zich niet mij verloofde! Je vader beeft bet hem ge zegd". „Stil, Iris, stil", viel Hochwald baar in de rede. „Dat weet Sigrid al lang." Toen sprong Iris geheel overeind en stond nu daar, bet gezicht als met bloed overgoten, met eene vlammende uitdrukking in baren blik. „Sigrid!" riep zij bevend van toorn, „Sigrid, is bet mogelijk, dat dat heb jij geweten en hebt het mij niet gezegd. Je hebt mij in bet geloof kunnen laten dat Marcellus mij nog voor je zuster hield? Het tegendeel heb je geweten en mij de smart laten doorleven, boe diep hem deze ontdekking zou treffen en kwetsen o!" Eu buiten zicbzelve, opgeschrikt uit de lankmoedige toegevendheid voor bare zuster, wierp Iris zich aan Hocli- wald's borst. Sigrids oogen namen een dreigende uitdrukking aan. „Ik herinner mij niet, dat je mij daarnaar gevraagd hebt," zeide zij, de schouders ophalend. „Gevraagd!" herbaalde Iris buiten zicbzelve. „Al bad je mij veracht en gebaat ter wille van de liefde waar mede je ouders mijne jeugd onbezorgd en gelukkig hebben gemaakt, bad je '1 Besloten wordt het voorstel aan te nemen onder beding, dat de gemeente het recht blijft behouden om 't bedrag in eens af te lossen. Aanbieding der rekening van de Gemeente en van het Gemeentelijk Electriciteits Bedrijf over 1927. De Voorzitter deelt mede, dat de gewone dienst een batig saldo aan geeft van f5691.25. Er zijn echter nog een paar duizend gulden te ontvangen waarvan men in totaal aan een batig slot komt van plm. f8800. Tot leden der Commissie van onderzoek worden aangewezen ae leden van Heesbeen, van Sprang cn van Udenhout. Eenige begrotingswijzigingen 1928 worden goedgekeurd. Een uitvoerige bespreking werd ge- houden over de verpachting van het Ven. Besloten werd te verpachten voor den tijd van 6 jaar. Waar nieuw band hout wordt uitgezet zal boven den gewonen pachtprijs 20 pCt. worden bedongen. Het lid Boom raadt aan om ook den Biesterschen dam te verpachten. Spr. geeft daarop een deskundige voorlichting* De Voorzitter zegt toe van de op merkingen nota te zullen nemen. Hierna sluiting. mij moeten zeggen. -Je zoudt mij daar door veel smart en verdriet gespaard hebben..." „Dat zie ik niet in", antwoordde Iris met beescbe stem, „de zaak blijft de zelfde". „Nooit!" riep Iris, terwijl zij zich vaster tegen baar echtgenoot aanvlijde. „Hpe durf je 't wagen, dat te zeggen? De ontdekking, dat ik de dochter van van je vaders ongelukkige zuster ben, bad mij niet half zoo diep kunnen treffen, wanneer je mij bad gezegd, dat Marcellus mij in bet volle bewust zijn daarvan tot zijne vrouw bad ge maakt, zonder eenig aarzelen." Een belsche lichtstraal schoot er uit Sigrids oogen. Zij zag in, dat bet, om baar doel te bereiken, beter was ge weest, wanneer zij bad gezwegen, maar baar temperament zegevierde over baar verstand en sleepte baar mede. „Zonder eenig aarzelen, werkelijk?" vroeg zij boonend. „Nu, een trede zal je beid wel van zijn voetstuk moeten 'afdalen, Iris als bij zichzelf herin nert, dal bij eerst vier en twintig uur later, nadat mijn vader met hem over je gesproken bad, terugkwam, om zich met je te verloven. Zeker slechts vier en twintig uur heefl bij geaarzeld of bet. met zijn eer overeenkwam, de dochter van de misdadigster, die baar hoofd op bet schavot liet, tot zijne vrouw te nemeu of zijn aanzoek een voudig terug te nemen en je te laten zitten. Maar Marcellus was koen ge noeg om bet te wagen dat wil ik gaarne erkennen en dan daarbij voor de wereld was jij immers ook ach ter onzen goeden naam geborgen. Haat schoot, er uit bare oogen ter wijl zij sprak. Zij was niet meer in staat bare woorden in le houden, baai hartstocht te beheerschen. Marcellus Hochwald drukte bet blonde kopje zijner vrouw vaster aan zijn borst. „Je hebt gelijk, Sigrid," zeide hij kalm, „ik heb vier en twintig uur ge aarzeld, eer ik terugkwam, om Iris als bruid uit je vaders handen te ontvan- geft. Het waren vier en twintig bange uren. Maar ik aarzelde niet om de re den, die jij mij op den bals schuift." „Wat gaat mij de reden aan, wan neer de feiten sprekenriep Sigrid half krankzinnig van woede, omdat zij Tri a in zijne armen moest zien. „Is soms bij jou de twijfel in 't hart gezaaid, lieveling", vroeg Marcellus, terwijl bij zijn hoofd tot Iris neerboog. Zij schudde bet hoofd van neen. zeide bij bijna treurig. „Je kunt 't nog niet weten. Bij lang en stil na denken wordt bet zaad eerst rijp. Maar ik zal de kiem in baar wording vernie tigen, lieveling.Ben je sterk genoeg een gang met mij te maken, die eiken twijfel voor altijd delgen moet? Het uur is gekomen, den gang met mij te maken. Ik bad gehoopt dien jon en mij le kunnen sparen, maar..." „Kom met mij, Iris do tijd is ge naderd. Wil je deze rozen medenemeu? Het zal je misschien neen, zeker zal bet je lief zijn, ze te hebben medegeno- men. Zwijgend, onder bet plechtige gevoel van liet ongewone in Marcellus' toon, nam Tris een bouquet kostelijke La) France-rozen, die op een tafeltje ston den en legde haar arm vaster op dien van Hochwald. „Je kunt meegaan als je wilt, Sig rid", zeide hij kortaf tot deze. Sigrid, die door een vaag gevoel van angst en vrees was bevangen, aarzelde. „Waar gaan wij been?" vroeg zij. .Daarheen, waar bet roode licht straalt en zijn schijnsel rondom zich werpt", was het antwoord en Sigrid, wie bij het hooren dezer woorden eene huivering door de leden was gevaren, volgde bet paar, als werd zij door een magneet voortgetrokken En toen de deur in de bal zich ach ter hen gesloten had, die deur, waar door Spini in dien stormachtigen nacht heimelijk binnengeslopen was in liet onbewoonde gedeelte van bet slot, toen zij de smallei trap afgingen en de gang- vormige ruimte met de schietgaten en de overblijfselen van de oude wachtka- merinrichting betraden, toen zeide Iris zacht, zooals men. in een kerk spreekt „Het is mij, alsof ik droom, Marcel lus. Hoe dikwijls heeft mij niet in den droom de zwarte vrouw met de ver welkte rozen en bet lange blonde haar in de handen, hierheen gevoerd, waar ik toch nog nooit een voetstap heb ge zet. Elk voorwerp, elk boekje hier her ken ik weder uit mijnen droom." „Zij heeft je gebed wel uoodig", ant woordde Hochwald insgelijks zacht. „God weet, dat ik het haar ter wille van jou zoolang onthouden moest. Verwonderd volgde Iris haar echt genoot, achter haar liep Sigrid, half tegen haar zin, half nieuwsgierig. Een enkele lichtstraal slechts drong in deze ruimte door, die ook' vroeger op den dag kunstmatig verlicht 'werd, getuige de ijzeren lichtkronen aan den muur. (Wordt vervolgd). cho van het Zuiden, Wi&ltyksrkr en Langstraatsche Gerand Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25. Franco per post door het geheele rijk 1.40. Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enz franco te zenden aan den Uitgever. Prijs der Advertentiën 20 cent per regel; minimum 1.50. Bij contract flink rabat. Reclames 40 cent per regel. Advertentiën moeten Woensdag en Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur in ons bezit zijn. van „DB BOHO VAN HET ZUIDEN". Uit het Duitsch van IÜFEMINA VON ADLEBSFELD-BALLE8TREM.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1928 | | pagina 1