Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Bel Huis der Stille Smarten.
iFRISO
BAAI
FEUILLETON
DANKBETUIGING
VAN H. M. KONINGIN-MOEDER EMMA.
M
DOOUEWAWm
NUMMER 9.
WOENSDAG 30 JANUARI 1929.
52e JAARGANG.
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
Franco per post door het geheele rflk 1.40.
Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enz
franco te zenden aan, den Uitgever.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Telegr.-Adres: ECHO.
PrUs der Advertentiën
20 cent per regel; minimum 1.50.
BI) contract flink rubat.
Reclames 40 cent per regel.
Advertentiën moeten Woensdag en Vrfldag
des morgens om uiterlijk 9 uur in ons bezit
zUn.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
EERSTE BLAD.
REDE, uitgesproken in de ver
gadering der Kamer van Koop
handel en Fabrieken voor de
Langstraat d.d. 24 Januari 1929,
door B, Timmermans, Voorzi iter.
(Vervolg).
Voor de lederindustrie was liet af-
geloopen jaar, wat de finantieele re
sultaten betreft niet gunstig en ble
ven deze ver achter bij die bereikt in
1927. Wel kon er overal op volle capa
citeit worden gewerkt, dank zij den
vlotten gang van zaken in de schoen
industrie, doch de houding van de hui
denmarkt gaf een streep door de reke
ning. Het jaar werd ingezet met zoo
liooge prijzen van huiden en vellen,
dat het bijna onmogelijk was de prij
zen te bedingen, die voor het product
op het hooge prijzen-niveau van de
grondstof moesten worden gecalcu
leerd. Daar kwam bij, dat later een
scherpe daling op de huidenmarkt in
trad, waardoor op menige partij van
liet product, vervaardigd van de dure
grondstof, belangrijke verliezen wer
den geleden. De prijzen der grondstof
fen bleven zich, al was het met een op
en neer gaande markt, in dalende
richting bewegen, wat zijn ongunsti-
gen invloed ook in de lederprijzen deed
gevoelen. De geanimeerde stemming,
die bijna steeds hand in hand gaat
met een stijgende markt, maakte
plaats voor lusteloosheid, terughou
dendheid en groote onzekerheid. Eens
te meer is aangetoond, hoe de vaak
zoo weinig stabiele huidenmarkt de
lederfabriek maakt tot een bedrijf,
waarin het speculatieve element bij de
calculatie wordt opgedrongen met
zeer wisselvallige eindresultaten.
Van liet ingetreden jaar valt dan
van „DB BOHO VAN HET ZUIDEN".
NAAR HET ENGELSCH.
J. SCHEEPENS.
36.
„Ge hebt me laten schrikken!" be
gon Henson kwaad. „Waarom gaat ge
niet naar bed?"
Enid, die boven over de trapleuning
hing, voeg zich ditzelfde ook af, doch
hield zich voorzichtig terug. De eerste
woorden welke zij hoorde deden haar
hart stilstaan.
„Ik kan ik durf niet", klonk het
zwakjes uit haar mond. „Het huis is
vol geestenze achtervolgen me overal
en maken het me lastig. En Chris is
ook dood en ik heb haar geestverschij
ning gezien.
„Dat heb ik vernomen", zei Henson
brutaal en ongevoelig. „Op wie geleek
de geest?"
„Op Chris. Bleek en wit en met een
angstigen blik in haar oogen. Ze was
in een wit laken gelinld en droeg een
witten mantel om de schouders. Juist,
toen ik haar wilde toespreken, keerde
zij zich haastig om en verdween in de
slaapkamer van Enid. En er zijn nog
andere geesten
„Eén tegelijk, als 't u belieft!" sprak
Henson grimmig. „Dus de geest van
Chris verdween in de slaapkamer van
In opdracht van H.M. de Koningin Moeder verzoekt de Kamer
heer van dienst, Jhr E. R. v. d. Wyck, ons volgende persoon
lijke dankbetuiging van H.M. in ons blad op te nemen:
Ter gelegenheid van de herdenking van Mijn 50-jarig verblijf in ons
Vaderland ontving Ik zoo ontelbare blijken van liefde en toewijding in woord
en daad, dat het Mij onmogelijk is alle Mijne landgenoot n te bereken om
hun Mijne erkentelijkheid persoonlijk te betuigen.
Daarom wensch Ik op deze wijze hun. die hier ts Lande, in de Over-
zeesche Gewesten en in den Vreemde, hoe dan ook, er toe bijdroegen deze
herinneringsdagen voor Mij zóó schoon en gelukkig te maken, Mijnen diep-
gevoelden, innigen dank uit te spreken.
De indrukken van dit feest, Mij door ons Volk bereid, staan diep in
Mijn hart gegrift. EMMA.
ook weinig te zeggen, al zijn de luii-
denprijzen op een gezonder niveau ge
komen. De markt van deze grondstof
fen blijft grillig en een gunstige be-
drijfsuitkomst is veelal afhankelijk
van toevallig gunstige inkoopen.
De uitvoercijfers, die voor wat be
treft zoolleder, in 1927 vrijwel gelijk
bleven aan die van het voorafgaande
jaar, liepen in 1928 met rond 40 van
het gewicht terug; eveneens vermin
derde de invoer, die 36 lager was.
Zoowel in gewicht als in waarde
bleef de uitvoer den invoer overtreffen.
Bij de beschouwingen omtrent den
toestand in de lederindustrie moesten
in tegenstelling met de schoenindustrie
steeds worden gemist gegevens om
trent de productie en het verbruik in
liet binnenland. Daarin zal thans wij
ziging komen. Aan het verzoek onzer
Kamer om een productiestatistiek ook
voor de leder nijverheid in te voeren,
zal gevolg worden gegeven. Ingaande
1929 zullen verschillende tellingen wor
den verzameld, die een beeld zullen
geven van de beteekenis van deze nij
verheid en van haren ontwikkelings-
haar zuster? Koni hier en ga rustig in
de bibliotheek zitten, terwijl ik onder
zoek doe."
Margaret Henson gehoorzaamde op
haar gewone, werktuigelijke manier,
terwijl Enid zich naar haar slaapka
mer spoedde zoo snel in haar vermo
gen was.
Daar bevond zich nog een ander
meisje, een meisje, dat zeer veel op
haar geleek, doch dat er ontstellend
mager en bleek uitzag.
„Het monster verdenkt ons", fluis
terde Enid. „Hoe jammer, dat ge juist
tante daar moest ontmoeten! Chris,
ge moet terug. Snel naar je kamer te
rug en ga weer in de oude houding lig
gen. Als hij je zoo maar ziet liggen,
rustig en onbeweeglijk, en bleek, als
ge zijt, dan zal hij wel voldaan zijn."
Chris liep een rilling over de leden.
„En als hij me aanraakt", kreunde
zij angstig. „Als hij het probeert om..."
„Dat zal hij niet. Dat durft hij niet.
En wee hem als hij het durft bestaan...
Rollo zal hem dan zonder pardon in
stukken scheuren
„Ja, 't is waar. Ik had dat brave
beest vergeten. Die honden zijn ons
van grooter nut dan een leger van
menschen. Ik zal door deze tusschen-
deur gaan en door mijn kleedkamer.
Ach, Enid, wat zal ik gelukkig zijn,
als ik eenmaal buiten de muren ben
van dit oord van verschrikking!"
Ze vluchtte haastig door de tus-
schendeuren van haar beider kamers
en het was het werk van een oogenblik
om haar witten mantel af te werpen
en bewegingloos op haar bed te gaan
liggen, onder het groote witte laken.
Doch, ofschoon zij er reeds aan ge-
gang. Ook het overleder kon blijkens
de statistiek van inen uitvoer het
uitvoercijfer niet blijven handhaven,
terwijl daarenboven het invoercijfer
steeg. Ook hier openbaart zich, even-
als voor de schoenindustrie, het niet
te overwinnen bezwaar van den door
het buitenland belemmerden uitvoer.
Het, zou onze leder nijverheid inder
daad niet moeilijk vallen met liet groot
ste succes den concurrentiestrijd met
het buitenlandsch fabrikaat te voeren,
ware het niet dat deze door bescher
mende tarieven van het buitenland
voor onze nijverheid met al te ongelijke
wapenen moet, worden gestreden.
Intusschen kan voor het district on
zer Kamer melding worden gemaakt
van eenige uitbreidingen, die in den
loop van het jaar tot. stand kwamen,
zoodat ons toch werkelijk niet het ge-
nis aan ondernemingsgeest kan wor
den verweten.
De scheepsbouwindustrie kon het
geheele jaar door geregeld op volle
sterkte doorwerken. De finantieele re
sultaten waren echter geenszins in
een behoorlijke verhouding tot den
omzet. Integendeel dooi- de voortduren
de beperking van arbeidstijd werden
de productiekosten ongunstig beïn
vloed. zoodat de winstmarge klein
was.
Voor het district onzer Kamer is
deze industrie grootendeels voor leve
ring naar het buitenland aangewezen.
De vraag voor het. binnenland nam af, i
voor een deel als gevolg van den min
der goeden gang van zaken in de schip
perij, die op het oogenblik nog geen
verbetering doet. verwachten.
Opnieuw wordt in deze industrie
ernstig geklaagd over den ongelijken
strijd, die met de buitenlandsche wer
ven moet worden gevoerd, tengevolge
van allerlei overheidsbemoeiing, waar
aan de Nederlandsche ondernemingen
bloot, staan. Zoowel ten aanzien van
overwerkvergunningen, as van 't z.g.n.
inhalen van regendagen, die in ons
natte klimaat zoo talrijk voorkomen,
kunnen in het buitenland veel meer
faciliteiten worden verkregen,
i Verruiming van den arbeidstijd tot
56 uur per week zou ongetwijfeld lei-
c.-:0
voor*
weiniq
geld
30-35-4050 cf.
den tot een belangrijke verbetering.
Door loonsverhooging die in 1928
werd toegepast en door stijging van
den prij s van de voornaamste materi
alen, zijn de vooruitzichten voor 1929
niet gunstig en het zal blijken niet
mogelijk te zijn de tegenwoordige po
sitie te handhaven, wanneer niet aan
deze gegronde klachten wordt tege
moet gekomen.
Door de maatregelen der Engelsche
Regeering is levering naar dit land,
dat steeds een afzetgebied is geweest,
onmogelijk; geworden. Het blijkt steeds
moeilijker te worden de Duitsche, doch
vooral ook de Belgische concurrentie
het hoofd te kunnen bieden.
De papierindustrie verkreeg bévre-
digende resultaten. Het bleek mogelijk
den export op hetzelfde peil te houden.
De suikercampagne duurde in het
afgelöopen seizoen iets langer door 'n
ruimeren oogst. Het suikergehalte was
hooger dan andere jaren. De finanti-
woon was, onbeweeglijk stil te blijven
liggen, wanneer er bezoekers waren,
bonsde haar hart toch luider en door
voer haar een angstige rilling toen. zij
het kraken van de trap hoorde onder
den zwaren tred van Henson, die naar
boven kwam.
Even daarna hoorde zij niets meer,
doch, dan ging opeens de deur open en
de logge figuur van Henson gleed stil
naar binnen. Bij het gedempte licht
zag hij de lijnen van een blanke figuur
onder het witte laken en een zucht; van
voldoening ontsnapte hem.
Een minder achterdochtig mensch
zou hiermee genoegen hebben genomen
en zicli onmiddellijk hebben terugge
trokken; maar ook zou iemand, die
minder wantrouwend was geweest je
gens de aanwezigheid van een levend
wezen of van een lijk in die kamer, 'n
paar groote, vurige oogen hebben zién
glinsteren op de vloermat voor het bed.
De verbeelding van een oude vrouw
natuurlijk", mompelde hij. „Doch nu
ik toch hier ben, kon ik even goed ze
kerheid hebben, dat
En hij trad nog wat nader en wilde
met de hand het marmerbleeke voor
hoofd betasten. Doch opeens hoorde
men een onheilspellend gegrom, een.
grauw en een snauw, en Henson werd
met zulk een kracht achterover ge
trokken, dat hij buiten de kamer voor
de deur terecht kwam op de overloop.
Rollo, de waakhond, had den in
dringer bij de keel gegrepen; het re
gende sterren voor de oogen van den
doodelijk verschrokken schurk, een
oogenblik worstelde hij met zijn ver
vaarlijken vijand uit alle macht, doch
dit deed het dier slechts te vaster toe
bijten en toen kwam over liet groote
logge lichaam oen vage. warme be-
wusteloosheid.
Toen hij weer tot het bewustzijn te- j
rugkeerde, lag hij op zijn bed, terwijl
Williams en Enid over hem gebogen
waren. j
„Hoe is dat toch gekomen?" vroeg
Enid met goed geveinsde belangstel-
ling.
„Ik ik ik liep over de gang", J
bracht Henson niet zonder moeite en
stotterenduit, „en wilde wilde naar
bed gaan, zie je. En een van die dni-
velsche honden moet. het huis zijn bin
nengedrongen. Voor dat ik wist, wat
er gebeurde, werd ik bij den nek gegre
pen, achterover geworpen of getrok
ken, ik weet het niet juist meer, en
lag ik op den grond, met dat monster
van een hond boven op mijn keel. Te
lefoneer «ogenblikkelijk om dokter
Walter, Williams. Ik ga dood
Dan verloor hij opnieuw het bewust
zijn; zijn zware, dikke keel was één
groote, rauwe wond, welke Enid van
afschuw het hoofd deed afwenden.
„Denkt ge dat. hij dood is, Willi
ams?" vroeg zij.
„Zoo gelukkig zijn we niet!" merk
te Williams op, met. een slechts half
voldanen blik op het logge lichaam
van den schurk. „Ik hoop, dat u nu de
kamer daar gesloten houdt en den
sleutel bij u draagt, miss. Ik denk,
dat 't, het beste is, dat we maar om
'n dokter sturen, want 'n behandeling
van ons zou hem het leven kunnen
kosten. Maar er is één geluk: mijn
heer Henson zal de eerste veertien
dagen wel het bed moeten houden;
dus zal hij machteloos zijn, voorloo-
pig. De begrafenis zal dan reeds lang
en breed achter den rug zijn".
De eerste moigennevels dreven laag
in de grauwe luchten vaneen, toen
Enid buiten de poorten van het kas
teel stond. Ze was niet alleen, want
een in grijs costuum gekleede jonge
dame, die zeer veel op haar geleek,
stond naast haar. De dame in 't grijs
was in reiscostuum en droeg een va
lies in de gehandschoende hand.
„Tot ziens, lieve, en het beste met
jou, hiersprak ze. „Het is gevaar
lijk nog langer te wachten.
„Hebt ge absoluut alles wat noodig
vroeg Enid.
„Alles. Wanneet gij aan het ontbijt
zit, ben ik al in Londen. En eenmaal
daar begint het. onderzoek naar het
geheim eerst voorgoed!"
„Ben je zeker, dat Reginald Henson
geen achterdocht kan hebben?"
„Ja, want hij bekende het zelf hard
op. Mlaar dót is zekerzonder die bra
ve Rollo! We zullen slagen, Enid; er
is iets in mijn binnenste, dat mij het
zegt.
Kijk eens, hoe heerlijk de zon in je
gezicht en oogen schijnt! Tot. ziens
dat is een voorteeken, een goed voor
teeken van een blijde toekomst."
(Wordt vervolgd).
Waalwpsche en Langstraatsche Conrant*
f' -
r>%~
per1/2 pond.
is/